HTA 4245 - Многофункциональные инструменты AL-KO - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно HTA 4245 AL-KO в формате PDF.
Вопросы пользователей о HTA 4245 AL-KO
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Многофункциональные инструменты в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HTA 4245 - AL-KO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HTA 4245 бренда AL-KO.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HTA 4245 AL-KO
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОГО РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Оглавление
1 Информация о руководстве по эксплуатации .... 172
1.1 Условные обозначения и сигналь- ные слова.... 172
2 Описание продукта .... 173
2.1 Использование по назначению (01) 173
2.2 Примеры неправильного использования .....173
2.3 Остаточные опасности.... 173
2.4 Символы на кусторезной насадке...173
2.5 Предохранительные и защитные у- стройства ....174
2.6 Обзор продукта.... 174
3 Указания по технике безопасности..... 174
3.1 Операторы 174
3.2 Средства индивидуальной защиты 174
3.3 Безопасность на рабочем месте..... 174
3.4 Безопасность людей и животных.... 175
3.5 Безопасность устройства.... 175
3.6 Электрическая безопасность ..... 175
3.7 Указания по технике безопасности для кусторезов.... 175
3.8 Инструкции по технике безопасности для кусторезной насадки..... 175
3.8.1 Указания по эксплуатации ..... 175
3.8.2 Вибрационная нагрузка...... 176
3.8.3 Акустическая нагрузка.... 176
4 Монтаж и ввод в эксплуатацию ..... 177
4.1 Установить плечевой ремень на базовый прибор .... 177
4.2 Присоединение навесного устройства к базовому прибору..... 177
5 Управление.... 177
5.1 Поверните режущую головку (02, 03) 177
5.2 Снимите защитный чехол (04) ...... 177
5.3 Включение и выключение устройства.... 177
5.4 Смазывание ножа (05) 177
6 Рабочие характеристики и техника работы (06)......177
7 Техобслуживание и уход.....178
8 Хранение.....178
9 Устранение неисправностей .....178
10 Транспортировка .....179
11 Утилизация....179
12 Гарантия....181
13 Декларация о соответствии стандар- там ЕС ....181
1 ИНФОРМАЦИЯ О РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Немецкая версия содержит оригинальное руководство по эксплуатации. Все остальные языковые версии — это переводы оригинального руководства по эксплуатации.
- Обязательно прочитайте данное руководство по эксплуатации перед вводом в эксплуатацию. Это необходимо для безопасной и безотказной работы.
Всегда держите это руководство по эксплуатации под рукой, чтобы прочитать его, если вам потребуется информация об устройстве.
■ Передавайте устройство другим лицам только вместе с этим руководством по эксплуатации.
■ Прочтите и соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждения, приведенные в данном руководстве по эксплуатации.
1.1 Условные обозначения и сигнальные слова

ОПАСНОСТЬ!
Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, приводит к смерти или серьезным травмам.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к смерти или серьезным травмам.

ОСТОРОЖНО!
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести травмам легкой и средней тяжести.
ВНИМАНИЕ!
Указывает на ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к имущественному ущербу.

ПРИМЕЧАНИЕ
Специальные указания для облегчения понимания и эксплуатации.
2 ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА
С помощью кусторезной насадки можно легко и безопасно удалить с земли тонкие ветви и свежие побеги живых изгородей и кустарников. Для выполнения сложных и опасных работ не придется использовать лестницу.
2.1 Использование по назначению (01)
Кусторезную насадку можно использовать только в сочетании с базовым прибором. Все устройство предназначено для удаления тонких ветвей и свежих побегов живых изгородей и кустарников с земли. При этом пользователь обязательно должен занять устойчивую позицию на земле (01).
Толщина срезаемых веток не должна превышать 16 мм.
Базовый прибор, а также навесные устройства предназначены исключительно для использования в частном секторе. Любое другое использование или несанкционированные изменения и дополнения считаются использованием не по назначению и приводят к аннулированию гарантии, а также потери соответствия (знак СЕ) и отказ от какой-либо ответственности за ущерб, нанесенный пользователю или третьей стороне изготовителя.
2.2 Примеры неправильного использования
Не прижимайте кусторезную насадку быстро и с усилием через ветви, которые нужно срезать. Настройте рабочие движения на скорость устройства.
■ Не срезайте ветви, которые застревают в ноже во время работы устройства.
■ Не разрешается использовать устройство, стоя на лестнице.
Разрешается использовать только одну телескопическую штангу, даже если в наличие есть несколько телескопических штанг.
2.3 Остаточные опасности
Даже при условии надлежащего использования оборудования, всегда существует определенные остаточные риски, которые нельзя исключить. В зависимости от типа устройства, его конструкции и условий применения невозможно исключить следующие потенциальные опасности:
■ Контакт с падающими и летящими срезанными ветками
- Контакт предметами, которые находятся под напряжением
Вдыхание частиц срезанного материала при отсутствии респиратора.
Опасность порезов ножом
Травмы, вызванные поломкой деталей ножа
2.4 Символы на кусторезной насадке
Символ Значение

Соблюдайте особую осторож- ность при работе!

Минимальное расстояние до линий электропередач и токопроводящих линий — 10 м!

Перед вводом в эксплуатацию прочтите руководство по эксплуатации!
Символ Значение

Носите защитные очки и беруши!

Носите безопасную обувь!

Работать в защитных перчатках!

Беречь от дождя и воздействия влаги!
2.5 Предохранительные и защитные устройства
Защитный чехол для ножа
Во избежание травмирования людей и повреждения предметов перед транспортировкой ножа всегда следует надевать защитный кожух.
2.6 Обзор продукта

1 Защитный чехол для ножа
2 Нож
| Номер | компонента |
| 3 | Режущая головка с шарнирным соединением |
| 4 | Кнопка блокировки шарнирного соединения |
| 5 | Муфта для удлинительной трубы или базового прибора |
| 6 | Удлинительная труба (не входит в комплект) |
| 7 | Плечевой ремень для базового прибора |
3 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
3.1 Операторы
Устройство запрещается использовать детям в возрасте до 16 лет и лицам, не ознакомленным с руководством по эксплуатации. Соблюдайте все местные правила безопасности относительно минимального возраста оператора.
Не работайте с устройством под воздействием алкоголя, наркотических средств или лекарственных препаратов.
3.2 Средства индивидуальной защиты
Во избежание травм головы и конечностей, а также повреждения органов слуха необходимо носить предписанную одежду и средства защиты.
■ Средства индивидуальной защиты включают:
Защитный шлем, защитные очки и респиратор
длинные брюки и прочную обувь.
при техобслуживании и уходе: защитные перчатки.
3.3 Безопасность на рабочем месте
Работайте только при дневном свете или ярком искусственном освещении.
■ Перед выполнением работ на опасных объектах удалите из рабочей зоны, например, ветви, осколки стекла и куски металла, камни.
- Обратите внимание на вашу устойчивость.
3.4 Безопасность людей и животных
Используйте устройство только для тех задач, для которых оно предусмотрено. Нецелевое использование может привести к травмам и материальному ущербу.
■ Не включайте устройство, если в рабочей зоне находятся люди и животные.
Держите руки, ноги или другие части тела вдали от движущихся деталей устройства (например, пильной цепи, режущего механизма).
Детали устройства, например крышки двигателя и режущие инструменты, могут сильно нагреваться во время эксплуатации. Не прикасайтесь к ним. После выключения дождитесь, когда они остынут.
3.5 Безопасность устройства
Используйте устройство только при следующих условиях:
если оно не загрязнено;
если оно не повреждено;
■ если все элементы управления работают.
■ Держите все рукоятки оборудования чистыми и сухими.
■ Не перегружайте устройство. Оно предназначено для выполнения нетяжелых работ в частном секторе. Перегрузки приводят к повреждению устройства.
Не эксплуатируйте устройство с изношенными или поврежденными деталями. Всегда заменяйте все неисправные детали на оригинальные запасные части от производителя. Если устройство эксплуатируется с изношенными или поврежденными деталями, к производителю не могут быть заявлены гарантийные требования.
3.6 Электрическая безопасность
■ Во избежание короткого замыкания и разрушения электрических компонентов:
берегите устройство от влаги и не используйте его во время дождя;
не распыляйте на устройство воду;
не открывайте устройство.

ПРИМЕЧАНИЕ
Соблюдайте указания по технике безопасности, содержащиеся в отдельных руководствах по эксплуатации к аккумулятору и зарядному устройству.
3.7 Указания по технике безопасности для кусторезов
■ Держите части тела подальше от ножа. Не пытайтесь удалять обрезки при работающем ноже или держать материал, который подрезаете. Застрявшие обрезки можно удалять только при выключенном устройстве. Неосторожность всего на одно мгновение при использовании кустореза может привести к серьезным травмам.
Переносите кусторез, держа за ручку, когда нож уже остановился. При транспортировке или хранении кустореза всегда одевают защитный чехол. Осторожное обращение с устройством уменьшает опасность ранения ножом.
Держите электроинструмент за изолированную часть ручки, так как нож может касаться скрытых электрических линий. Контакт ножа с токопроводящей линией может поставить металлические части устройств под напряжение и привести к электрошоку.
3.8 Инструкции по технике безопасности для кусторезной насадки
3.8.1 Указания по эксплуатации
■ Перед обрезкой осмотрите живые изгороди и кусты на предмет скрытых посторонних предметов, например проводов, проволочных ограждений, линий электропере-
дачи, садовых инструментов, бутылок, и у-
далите их.
Перемещайте и транспортируйте устройство так, чтобы люди и животные не могли касаться ножа. Перед транспортировкой наденьте на нож защитный чехол.
■ Не держите срезанные ветки во время эксплуатации.
■ Выключите устройство и дождитесь, пока нож не остановится, прежде чем удалить застрявшие ветки.
Извлеките аккумулятор из базового прибора и сдвиньте защитный чехол с ножа:
техническом осмотре, регулировке и очистке;
работа ножом;
перерыве в использовании;
транспортировка;
- размещении на хранение;
техническом обслуживании и ремонте;
в случае опасности.
Соблюдать дистанцию минимум 10 м до наземных электрических линий.
3.8.2 Вибрационная нагрузка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность вибрации
Фактическое значение вибрационной эмиссии при использовании устройства может отличаться от заявленного производителем значения. Наблюдайте следующие факторы воздействия до или во время использования:
Используется ли устройство по назначению?
■ Материал разрезан или обработан правильно?
■ Находится ли устройство в хорошем рабочем состоянии?
■ Правильно ли заострен или установлен режущий инструмент?
Установлены ли кронштейны и, если требуется, дополнительные вибрационными ручки, и плотно ли они соединены с устройством?
Эксплуатируйте устройство только с частотой вращения двигателя, необходимой для отдельной работы. Избегайте максимальной частоты вращения, чтобы снизить уровень шума и вибрации.
Из-за неправильного использования и технического обслуживания шум и вибрация устройства могут повыситься. Это наносит вред здоровью человека. В таких случаях немедленно выключайте устройство и обратитесь за его ремонтом в авторизованный сервисный центр.
Степень вибрационного напряжения зависит от выполняемой работы или использования устройства. Оцените и установите
соответствующие перерывы в работе. В результате вибрационная нагрузка в течение всего рабочего времени будет значительно снижена.
Длительная эксплуатация устройства подвергает оператора вибрации и может вызвать проблемы с кровообращением (симптом «белого пальца»). Чтобы уменьшить этот риск, носите перчатки и держите руки в тепле. В случае обнаружения симптома «белого пальца» немедленно обратитесь к врачу. Эти симптомы включают в себя: онемение, потерю чувствительности, покалывание, зуд, боль, слабость, изменение цвета или состояния кожи. Обычно эти симптомы влияют на пальцы, руки или пульс. При низких температурах риск возрастает.
Делайте во время рабочего дня длительные перерывы, чтобы отдохнуть от шума и вибраций. Планируйте свою работу таким образом, чтобы разделить эксплуатация устройств, которые создают сильные вибрации, на несколько дней.
Если вы почувствуете дискомфорт или дисхромию кожи при использовании устройства в руках, немедленно прекратите работу. Установите достаточные перерывы в работе. Работа без достаточных перерывов может привести к местной вибрационной болезни.
Минимизируйте риск воздействия вибрации. Выполняйте обслуживание прибора в соответствии с инструкциями в руководстве по эксплуатации.
■ Если оборудование используется часто, обратитесь к дилеру, чтобы приобрести антивибрационные аксессуары (например, ручки).
Избегайте работы с прибором при температуре ниже 10 °C. В плане работы определите, как можно ограничить вибрационную нагрузку.
3.8.3 Акустическая нагрузка
Некоторая акустическая нагрузка, вызванная этим устройством, неизбежна. Выполняйте шумные работы в установленные и определенные сроки. При необходимости следует учитывать указания относительно «тихих часов» и ограничивать продолжительность работы наиболее необходимым. Для обеспечения личной защиты и защиты лиц, находящихся поблизости, необходимо носить беруши.
4 МОНТАЖ И ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
4.1 Установить плечевой ремень на базовый прибор
См. инструкцию по эксплуатации «Мультитул МТ 42 — базовый прибор».
4.2 Присоединение навесного устройства к базовому прибору
См. инструкцию по эксплуатации «Мультитул МТ 42 — базовый прибор».
5 УПРАВЛЕНИЕ

ОСТОРОЖНО!
Опасность возгорания
В процессе эксплуатации корпус редуктора нагревается.
Не дотрагиваться до корпуса редуктора.
5.1 Поверните режущую головку (02, 03)
Режущая головка постепенно регулируется между -180° и + 45° (02). Это позволяет регулировать ее в соответствии с требованиями к работе (03/a, 03/b).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность порезов
Опасность порезов при касании ножа.
■ Всегда выключайте устройство перед тем, как повернуть режущую головку!
- Нажмите и удерживайте кнопку блокировки (02/1).
- Поверните режущую головку (02/2) до упора.
- Отпустите кнопку блокировки (02/1).
5.2 Снимите защитный чехол (04)
- Перед включением устройства снимите защитный чехол (04/1) с ножа (04/2).
5.3 Включение и выключение устройства
См. инструкцию по эксплуатации «Мультитул МТ 42 — базовый прибор».
5.4 Смазывание ножа (05)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность порезов
Опасность порезов при касании ножа.
Всегда выключайте устройство перед смазыванием ножа!
Соблюдайте регулярные промежутки времени при работе:
- Смазывайте (05/1) экологически чистым смазочным маслом (05/2).
Благодаря этому нож становится более легким, не нагревается, а срок службы аккумулятора повышается.
6 РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ТЕХНИКА РАБОТЫ (06)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Повышенная опасность падения
Существует повышенная опасность падения, если работа осуществляется с повышенного уровня (например, лестницы).
Всегда работайте с устройством с земли и убедитесь в том, что вы стоите на твердой почве.
Соблюдайте указания по технике безопасности.
Подрезайте живые изгороди регулярно и только в разрешенное время.
Срезайте только тонкие ветки и свежие побеги на поверхности живой изгороди; не режьте слишком глубоко.
Всегда сначала подрезайте бока живой изгороди, а только потом верх. Таким образом обрезки не будут падать в еще не обработанные зоны.
Живые изгороди всегда подрезают в виде трапеции. Это препятствует оголению нижних ветвей (06).
7 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность порезов
Опасность порезов при контакте с острыми движущимися деталями устройства и режущим инструментом.
Всегда выключайте устройство до технического и сервисного обслуживания и очистки. Выньте аккумулятор.
Всегда носите защитные перчатки во время технического обслуживания, ухода и очистки.
Следует беречь устройство от воздействия воды или влаги.
Очистите пластиковые детали тканью и не используйте моющие средства или растворители.
Проверьте электрические контакты на наличие коррозии и при необходимости очистите с помощью кисти из тонкой проволоки, а затем опрысните жидкостью для обработки электрических контактных соединений.
■ Проверьте нож на наличие повреждений и, в случае повреждения, замените его.
Очистите нож и смажьте антикоррозионной смазкой.
8 ХРАНЕНИЕ
После каждого использования тщательно очи- щайте устройство и при необходимости уста- навливайте все защитные крышки. Храните у- стройство в сухом, запираемом месте, недо- ступном для детей.
При перерывах в использовании, длящихся более 30 дней, необходимо выполнить следующие действия:
Очистите нож и смажьте антикоррозионной смазкой.
■ Тщательно очистить устройство, хранить в сухом помещении.
9 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ОСТОРОЖНО!
Опасность травмирования
Движущиеся детали и детали с острыми краями могут привести к травмам.
Всегда носите защитные перчатки во время технического обслуживания, ухода и очистки!
| Неисправность | Причина Способы у-странения | |
| Режущий нож горячий. Возникновение дыма. | Нет смазки на ноже. | 1. Выключите устройство и извлеките аккумулятор.2. Очистите и смажьте нож.3. Снова вставьте аккумулятор. |
| ■ Нож за-тупился.■ Зазубрины на ноже. | Обратитесь в сервисный центр AL-KO. | |
| Ветви срезаются неровно. Ветви часто за-стревают в ноже. | Нож затупился. | Обратитесь в сервисный центр AL-KO. |
| Нож чрезмерно скользит. | Обратитесь в сервисный центр AL-KO. | |
| Двигатель работает, но режущий элемент не вращается. | Неисправность прибора | Обратитесь в сервисный центр AL-KO. |
| Нетипичная вибрация прибора. | Неисправность прибора | Обратитесь в сервисный центр AL-KO. |
| Другие не-исправности | См. инструкцию по эксплуатации «Мультитул МТ 42 — базовый прибор». | |

ПРИМЕЧАНИЕ
В случае возникновения неисправностей, которые не указаны в данной таблице или с которыми вы не можете справиться самостоятельно, обращайтесь в нашу сервисную службу.
10 ТРАНСПОРТИРОВКА
Перед транспортировкой выполните следующие действия:
- Выключите устройство.
- Выньте аккумулятор из базового прибора.
- Разделите основное устройство, удлинительную трубу (при наличии) и навесные устройства.

ПРИМЕЧАНИЕ
Номинальная мощность аккумулятора составляет более 100 Вт.ч! Поэтому соблюдайте следующие правила транспортировки!
Литий-ионный аккумулятор подлежит закону про перевозку опасных грузов, но может быть транспортирован в упрощенных условиях:
Частные пользователи могут перевозить аккумуляторы автотранспортом без каких-либо дополнительных требований, при условии их перевозки в заводской упаковке и для личных целей.
Коммерческие пользователи, которые выполняют перевозки в связи со своей основной деятельностью (например, поставки на строительные площадки или места погрузки и из них), могут также воспользоваться данным упрощением.
В обоих вышеуказанных случаях принудительные меры должны быть приняты, чтобы предотвратить утечку содержимого. В других случаях правила об опасных грузах должны строго соблюдаться! Несоблюдение грозит отправителю и, возможно, перевозчику суровым наказанием.
Прочие указания о транспортировке и отправке
Транспортировка и пересылка литий-ионных аккумуляторов разрешается только при условии отсутствия повреждений!
Для транспортировки аккумуляторов разрешается использовать только оригинальные коробки или подходящую тару для опасных грузов (требование не распространя-
няется на аккумуляторы номинальной мощностью менее 100 Втгч).
Открытые контакты аккумуляторов подлежат заклеиванию во избежание короткого замыкания.
Внутри упаковки аккумуляторы должны быть защищены от смещения, в противном случае возможно их повреждение.
При транспортировке или пересылке проверяйте правильность маркировки и документации (курьерской или экспедиторской служб).
■ Предварительно выясните, возможна ли перевозка выбранным поставщиком услуг и оформите заказ.
При подготовке к пересылке рекомендуем обратиться к специалисту по опасным грузам. Также примите во внимание возможные дополнительные национальные правила.
11 УТИЛИЗАЦИЯ
Указания по закону об электрическом и электронном оборудовании

Электрическое и электронное оборудование не относится к бытовому мусору. Его необходимо собирать и утилизировать отдельно!
Использованные батарейки или аккумуляторы следует вынимать из старого устройства перед сдачей! Их утилизация регулируется законом о батареях.
Владельцы или пользователи электрического и электронного оборудования обязуются вернуть устройство после использования согласно закону.
Конечный пользователь несет ответственность за удаление своих личных данных с использованного оборудования, которое подлежит утилизации!
Символ перечеркнутого мусорного контейнера означает, что электрическое и электронное оборудование нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.
Электрическое и электронное оборудование можно бесплатно сдать в следующих местах:
■ Государственная служба по утилизации и- ли пункт сбора (например, муниципальные склады)
■ Магазины электрооборудования (стационарные и интернет-магазины), при условии, что продавцы обязаны принимать оборудование или предлагать возврат на добровольной основе.
Эти заявления действительны только для у- стройств, установленных и проданных в стра- нах Европейского Союза, в соответствии с Ди- рективой ЕС 2012/19/ЕС. В странах за преде- лами Европейского Союза могут действовать другие правила, касающиеся утилизации элект- рических и электронных устройств.
Указания согласно закону о батарейках

Использованные батарейки и аккумуляторы не относятся к бытовому мусору. Его необходимо собирать и утилизировать отдельно!
- Чтобы безопасно вынуть батарейки или аккумуляторы из электрического устройства, а также получить информацию о их типе или химической системе, см. дополнительную информацию в руководстве по эксплуатации или установке.
■ Владельцы или пользователи батареек или аккумуляторов обязуются вернуть устройство после использования согласно закону. Возврат ограничивается допустимым количеством приобретенных или утилизированных товаров для домашнего хозяйства.
Использованные батареи могут содержать вредные вещества или тяжелые металлы, которые могут нанести вред окружающей среде и ущерб здоровью. Повторная переработка использованных батарейки и использование ресурсов, содержащихся в них, способствует защите этих двух важных активов.
Символ перечеркнутого мусорного контейнера означает, что батарейки и аккумуляторы нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.
Кроме того, под символом мусорного контейнера нанесены символы Hg, Cd или Pb. Это выглядит следующим образом:
■ Hg: батарея содержит более 0,0005 % рту-
ти
Cd: батарея содержит более 0,002 % кадмия
■ Pb: батарея содержит более 0,004 % свинца
Аккумуляторы и батарейки можно бесплатно сдать в следующих местах:
■ Государственная служба по утилизации или пункт сбора (например, муниципальные склады)
■ Магазины батареек и аккумуляторов
Пункты приема общей системы возврата использованных батареек устройств
Пункты приема изготовителя (если он не является членом объединенной системы возврата)
Эти заявления действительны только для аккумуляторов и батарей, которые продаются в странах Европейского Союза и соответствуют Директиве 2006/66/ЕС. В странах за пределами Европейского Союза могут действовать другие правила, касающиеся утилизации батарей и аккумуляторов.
12 ГАРАНТИЯ
Мы устраняем возможные дефекты материалов или производства в течение срока давности, установленного законом в отношении рекламаций по качеству, путем ремонта или замены изделия. Срок давности определяется законодательством страны, в которой было приобретено устройство.
Наше гарантийное обязательство действитель- Гарантия аннулируется при:
НО только при:
Соблюдайте данное руководство по эксплуатации
■ надлежащем обращении;
- использовании оригинальных запасных частей.
самостоятельных попытках ремонта;
самостоятельных технических изменениях;
использовании не по назначению.
Гарантия не распространяется на:
повреждения лакокрасочного покрытия, вызванные нормальным износом;
изнашивающиеся части, обозначенные в ведомости запасных частей рамкой xxxxxx (x).
Гарантийный срок начинается после покупки первым конечным пользователем. Определяющим фактором служит дата на документе, подтверждающем покупку. Обращайтесь с настоящим сертификатом и документом, подтверждающим покупку, к своему дилеру или в ближайший авторизованный сервисный центр. Настоящий сертификат не касается гарантируемых законом прав на претензии покупателя к продавцу.
13 ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ СТАНДАРТАМ ЕС
См. инструкцию по эксплуатации «Мультитул МТ 42 — базовый прибор».