IKEA SPELNÄS 505.938.86 - холодильник

SPELNÄS 505.938.86 - холодильник IKEA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SPELNÄS 505.938.86 IKEA в формате PDF.

📄 352 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice IKEA SPELNÄS 505.938.86 - page 212
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о SPELNÄS 505.938.86 IKEA

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего холодильник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SPELNÄS 505.938.86 - IKEA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SPELNÄS 505.938.86 бренда IKEA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SPELNÄS 505.938.86 IKEA

Сведения по технике безопасности 212 Инструкции по обеспечению безопасности 213 Перед первым использованием 215 Описание изделия 215 Эксплуатация 216 Ежедневное использование 217

Другие советы 218 Очистка и обслуживание 219 Устранение неисправностей 220 Технические данные 221 Защита окружающей среды 222 ГАРАНТИЯ КОМПАНИИ IKEА 223

Сведения по технике безопасности

Прежде чем устанавливать или использовать прибор, внимательно прочитайте руководство пользователя, входящее в комплект поставки.

Производитель не несет ответственности за травмы и повреждения в результате неверной установки или ненадлежащего использования. Сохраните руководство пользователя для справки.

Безопасность детей и людей с ограниченным способностями

IKEA SPELNÄS 505.938.86 - Безопасность детей и людей с ограниченным способностями - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Риск пожара/ легковоспламеняющиеся материалы

• Дети старше 8 лет и лица с ограниченным физическими, сенсорными или умственными способностями, а также люди без достаточного опыта и знаний могут пользоваться данным прибором только под присмотром или после получения инструктажа о безопасном использовании прибора и связанных с ним рисках. Детям не разрешается играть с устройством.
- Дети могут производить очистку и обслуживание прибора только под присмотром взрослых. Следите за тем, чтобы дети не играли с изделием. Детям от 3 до 8 лет разрешено помещать продукты в холодильник и извлекать их оттуда.
- Не подпускайте к прибору очень маленьких детей (до 3 лет).

  • Дети в возрасте от 3 до 8 лет могут находиться возле прибора только под постоянным наблюдением.
  • Храните всю упаковку вдали от детей и утилизируйте ее надлежащим образом.

Общие меры предосторожности

  • Прибор предназначен исключительно для хранения вина.
  • Прибор предназначен для использования в домашних или в аналогичных условиях;

- в комнатах отдыха персонала магазинов, офисов и других организаций;

- в фермерских домах, отелях и мотелях и других жилых помещениях,

- в хостелах типа «ночлег и завтрак»,

- а также в местах общественного питания и подобных заведениях, не связанных с розничной торговлей.

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Следите за чистотой вентиляционных отверстий в корпусе прибора и шкафа, в который встроен прибор.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не пытайтесь ускорить разморозку с помощью механического или другого воздействия, если это не разрешено производителем.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Следите за целостностью контура циркуляции хладагента.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте электроприборы внутри устройства, если это не рекомендовано производителем.

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не пытайтесь очистить прибор с помощью пульверизаторов или пароочистителей.

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Очищайте прибор мягкой влажной тканью. Используйте только нейтральные чистящие средства. Не используйте абразивные чистящие средства и губки, растворители или металлические инструменты.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не храните в холодильнике взрывоопасные вещества, такие как баллоны с легковоспламеняющимся аэрозолем.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если провод питания поврежден, во избежание травм его необходимо заменить силами производителя, в официальном сервисном центре или у другого квалифицированного специалиста.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Устанавливая прибор в помещении, убедитесь,

что кабель питания не зажат и не поврежден.

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не размещайте многоместные розетки или переносные источники питания сзади прибора.
  • Открытие дверцы на длительное время может привести к значительному повышению температуры в камерах холодильника.
  • Если вы планируете оставить холодильник пустым на длительное время, выключите его, разморозьте, вымойте, высушите и оставьте дверцу открытой, чтобы предотвратить образование плесени внутри.
  • Данный холодильник не предназначен для замораживания продуктов.
    • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Чтобы избежать опасности из- за неустойчивости прибора, его следует закрепить в соответствии с инструкциями.

Инструкции по обеспечению безопасности

Установка

  • Установка прибора должна выполняться двумя или более лицами.
  • Работы по установке и техобслуживанию, включая замену шнура питания, должны выполняться сотрудником завода-изготовителя или квалифицированным специалистом в соответствии с инструкциями изготовителя и действующими местными правилами техники безопасности. Во избежание опасности не ремонтируйте и не заменяйте самостоятельно какие-либо детали прибора, включая шнур питания, если иное не указано в руководстве пользователя.
  • Удалите все упаковочные материалы.
  • Не устанавливайте и не используйте прибор, если он поврежден.
  • Следуйте инструкции по установке, поставляемой с прибором.
  • Всегда будьте осторожны при перемещении прибора, так как он достаточно тяжелый. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
  • Будьте осторожны, чтобы не повредить полы (например, паркет) при перемещении прибора.
  • Не устанавливайте прибор рядом с источниками тепла.

  • Установите прибор на ровном полу, достаточно прочном, чтобы выдержать его вес, в месте, подходящем для его размера и удобного использования.

  • Следите за тем, чтобы воздух мог свободно циркулировать вокруг прибора.
  • При первой установке подождите не менее 4 часов перед подключением прибора к сети электропитания. Это необходимо, чтобы масло стекло обратно в компрессор.
    • Перед проведением каких-либо операций с прибором (например, при перестановке дверцы) выньте штепсельную вилку из розетки.
  • Устанавливайте прибор так, чтобы на него не падали прямые солнечные лучи.
  • Не устанавливайте прибор в очень сырых или холодных помещениях, например в винных погребах.
  • Прибор следует устанавливать в помещениях, температура воздуха в которых соответствует климатическому классу, указанному на паспортной табличке прибора. Это обеспечит нормальную работу прибора. Ниже приведено описание климатических классов:
  • «SN» указывает на то, что данный холодильник предназначен для использования при температуре окружающей среды в пределах от 10 до 32 °C.

  • «N» указывает на то, что данный холодильник предназначен для использования при температуре окружающей среды в пределах от 16 до 32 °C.

  • «ST» указывает на то, что данный холодильник предназначен для использования при температуре окружающей среды в пределах от 16 до 38 °C.
  • «Т» указывает на то, что данный холодильник предназначен для использования при температуре окружающей среды в пределах от 16 до 43 °C.

Электрические подключения

⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность пожара и поражения электрическим током.

⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Устанавливая прибор в помещении, убедитесь, что кабель питания не зажат и не поврежден.

⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте многоштекерные адаптеры или удлинители.

  • Прибор должен быть заземлен.
  • Убедитесь, что параметры на заводской табличке соответствуют параметрам сети электропитания.
  • Используйте только надлежащим образом установленные и защищенные розетки.
  • Не допускайте повреждения электрических компонентов прибора (штепсельная вилка, шнур питания, компрессор). Для замены электрических компонентов обращайтесь в авторизованный сервисный центр или к опытному электрику.

- Шнур питания должен находиться ниже штепсельной вилки.

- Подключайте штепсельную вилку к электросети в только после установки прибора. После установки прибора убедитесь, что у вас есть свободный доступ к штепсельной вилке.

- Не тяните за шнур питания, чтобы отключить прибор от электросети. Тяните только за вилку.

- Примечание только для потребителей в Великобритании и Ирландии: Этот прибор оснащен штепсельной вилкой, рассчитанной на ток 13 А. Если необходимо заменить предохранитель штепсельной вилки, используйте только предохранители типа ASTA (BS 1362) номиналом 13 А.

Использование

⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск возгорания, получения травм, ожогов и поражения электрическим током.

IKEA SPELNÄS 505.938.86 - Использование - 1

Трубки холодильного контура содержат небольшое количество экологически чистого, но легковоспламеняющегося хладагента R600а. Этот хладагент не повреждает озоновый слой и не усиливает парниковый эффект. При утечке хладагента он может повредить глаза или воспламениться. Не повреждайте трубки.

  • При нормальной работе поверхность компрессора может нагреваться. Не прикасайтесь к ней голыми руками.
  • Не пытайтесь изменить технические характеристики прибора.
  • Не помещайте в холодильник электроприборы (например, мороженицы), если это не разрешено производителем.
  • В случае повреждения контура циркуляции хладагента убедитесь, что в помещении нет источников открытого пламени и искр. Проверите комнату.
  • Следите за тем, чтобы горячие предметы не касались пластиковых деталей прибора.
  • Не храните в холодильнике легковоспламеняющиеся жидкости и газовые баллончики.
  • Не храните в приборе, на нем и рядом с ним легковоспламеняющиеся вещества и предметы, смоченные горючими жидкостями.
  • Не прикасайтесь к компрессору и конденсатору. Они могут быть горячими.
  • Следуйте инструкциям по хранению, приведенными на упаковках пищевых продуктов.

Внутренняя подсветка

⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поражения электрическим током.

- Внутри прибора установлена светодиодная лампа, которая не предназначена для освещения помещений в жилом доме (Регламент ЕС 2019/2020).

Обслуживание и очистка

⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск получения травм или повреждения прибора.

• Перед проведением обслуживания выключайте прибор и отключайте его от электросети.
- В охлаждающей системе прибора используются углеводородные соединения. Только квалифицированный специалист может выполнять техобслуживание и заправку прибора.
- Осмотрите сливное отверстие и при необходимости очистите его. Если отверстие забьется, в нижней части прибора будет скапливаться талая вода.

Обслуживание

  • Для ремонта прибора обращайтесь в авторизованные сервисные центры, список которых приведен в конце настоящего руководства.
  • Используйте только оригинальные запасные части.

Утилизация

⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск травм и удушья.

  • Отключите прибор от электросети.
  • Отрежьте шнур и утилизируйте его.
  • Снимите дверцы, чтобы случайно не закрыть в приборе детей или домашних животных.
  • Контур хладагента и изоляционные материалы этого прибора изготовлены на базе озоносберегающей технологии.
  • Пеноизоляция содержит легковоспламеняющийся газ. Чтобы узнать, как правильно утилизировать прибор, свяжитесь с местной администрацией.
  • Следите за тем, чтобы не повредить охлаждающую систему рядом с теплообменником.

В случае несоблюдения вышеуказанных рекомендаций и мер предосторожности производитель не несет ответственности за имущественный ущерб и/или травмы, полученные людьми или животными.

Перед первым использованием

  1. Снимите внешнюю и внутреннюю упаковку.
  2. После распаковки прибора проверьте комплектность поставки и отсутствие повреждений в результате транспортировки. Если поставка повреждена или неполна, обратитесь в отдел послепродажного обслуживания.
  3. При монтаже прибора следуйте инструкциям по установке, поставляемым с ним.

  4. Извлеките из прибора все полки и ящик.

  5. Очистите внутреннюю поверхность мягкой влажной тканью.
  6. Установите все полки и ящик обратно внутрь прибора.
  7. Перед включением прибора подождите не менее 4 часов.

Описание изделия

Обзор изделия

IKEA SPELNÄS 505.938.86 - Обзор изделия - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7

1 Панель управления
2 Ручка (аксессуар)
3 Уплотнение дверцы
4 Регулируемая ножка
5 Вентиляционное отверстие
6 Деревянный ящик
7 Деревянные полки

Эксплуатация

Панель управления
IKEA SPELNÄS 505.938.86 - Эксплуатация - 1

text_image IKEA 1 2 3 4 5 6

1 Кнопка пуска
2 Кнопка внутренней подсветки
3 ЖК-дисплей
4 Кнопка плюса
5 Кнопка минуса
6 Кнопка единицы измерения температуры

Примечание. Не используйте острые предметы для выполнения операций на панели управления. Они могут поцарапать или повредить панель управления.

Включение

При подключении сетевой вилки к розетке прибор включается, издает звуковой сигнал и начинает работать с настройками по умолчанию или с последними использованными настройками.

Примечания. Оптимальная температура для хранения вина Preдустановлена на заводе. После включения прибору необходимо 2–3 часа, чтобы достичь заданной температуры хранения вина.

Дисплей

  • Дисплей загорается после включения прибора. Через несколько секунд на дисплее начинает отображаться температура, заданная в камере хранения, в °C или °F.
  • При обычной работе на ЖК-дисплее отображается заданная в камере хранения температура.
  • В случае известной неисправности прибор отображает на ЖК-дисплее один из следующих кодов ошибки, и звучит звуковой сигнал. Чтобы остановить звуковой сигнал, нажмите любую кнопку.
Код ошибкиНеисправность
E1 Отказдатчика температуры в камере
E6 Сбойвнутренней связи
E9 Высокая температура в камере

Примечания.

- При появлении кода ошибки «Е1» или «Е6» обратитесь за консультацией в авторизованный сервисный центр.

- При появлении кода ошибки «E9» определите и устраните причины высокой температуры, например дверца оставлена открытой. Если проблема не будет устранена, обратитесь в авторизованный сервисный центр.

Установка температуры

Рекомендуемая температура: 12 °C (заводская настройка)

  • Вы можете задать температуру в камере хранения с помощью панели управления.
  • Регулируемый диапазон температур составляет от 5 до 18 °C (от 41 до 64 °F).
  • Когда прибор подключается к электросети в первый раз, устанавливается температура 12 °C. Если после этого снова включить прибор или подключить его к электросети, устанавливается последняя заданная пользователем температура.

Чтобы задать температуру, нажимайте кнопку плюса или минуса (или), пока на дисплее не отобразится желаемая температура. Новая температура вступит в силу через 15 секунд.

Подсказка. Чем ниже заданная температура, тем выше энергопотребление прибора.

Изменение единицы измерения температуры

Прибор может отображать температуру в градусах Цельсия или Фаренгейта. Для переключения между двумя единицами измерения нажмите кнопку единицы температуры ( )

Включение или выключение звука кнопок

По умолчанию при нажатии любой кнопки раздается звуковой сигнал. Чтобы включить или выключить звук для всех кнопок, нажмите и удерживайте кнопку плюса (✗) и кнопку единицы измерения температуры (✗) в течение 5 секунд. Когда изменение вступит в силу, прозвучит звуковой сигнал.

Использование встроенной подсветки

Внутренняя подсветка может работать как в обычном, так и в постоянном режиме.

- В режиме по умолчанию подсветка включается при открытии дверцы и выключается при ее закрытии. Чтобы вручную выключить подсветку в режиме по умолчанию, нажмите кнопку внутренней подсветки ( )

- В постоянном режиме подсветка всегда включена, независимо от того, открыта дверца или нет. Чтобы перейти в постоянный режим, дважды нажмите кнопку внутренней подсветки (Через 24 часа постоянный режим автоматически завершится, и подсветка выключится. Чтобы выйти из постоянного режима раньше, нажмите кнопку внутренней подсветки (Через 24 часа постоянный

Сигнализация открытой дверцы

  • Если дверца остается открытой более 120 секунд, вы услышите предупреждающий звуковой сигнал.
  • Чтобы выключить предупреждающий сигнал, закройте дверцу или нажмите любую кнопку.

Выключение

- Чтобы выключить прибор, нажмите и удерживайте кнопку питания (①в течение 7 секунд. Панель управления выключится, и прибор прекратит работу.

  • Чтобы снова включить прибор, нажмите и удерживайте кнопку питания (в течение 7 секунд. Прибор возобновит работу с последними использованными настройками.
  • Чтобы отключить прибор от сети, выньте сетевой шнур из розетки.

Функция запоминания

Прибор оснащен функцией памяти. Если вы выключите прибор или отключите его от сети, он возобновит работу с последними использованными настройками после повторного включения.

Исключения.

  • Если время непрерывной работы прибора составляет менее 20 минут, прибор не запомнит последнюю заданную температуру при его выключении или отключении от сети.
  • Прибор не запомнит настройку внутренней подсветки при его отключении от сети.

Ежедневное использование

Извлечение и установка полок и ящика

  • Чтобы извлечь полку, потяните ее вперед.
  • Чтобы установить полку, совместите две ее стороны с направляющими, а затем задвиньте ее до упора.

IKEA SPELNÄS 505.938.86 - Извлечение и установка полок и ящика - 1

  • Чтобы извлечь ящик, возьмитесь за его верхнюю часть и потяните вперед.
  • Чтобы установить ящик, задвиньте его до упора.

Примечания.

  • Чтобы предотвратить повреждение уплотнителя дверцы, перед извлечением полки или ящика убедитесь, дверца полностью открыта.
  • Не выдвигайте несколько полных полок, поскольку это может привести к падению бутылок или опрокидыванию прибора вперед.
  • Не накрывайте полки такими материалами, как алюминиевая фольга или лист металла, поскольку это может повлиять на внутренний воздушный поток.
  • Чтобы предотвратить поломку прибора, не перемещайте его, когда он загружен бутылками.

Размещение винных бутылок

  • Полки предназначены для хранения стандартных бутылок объемом 750 мл или меньше. Вы можете размещать винные бутылки в один или два ряда.
  • На каждой полке можно разместить до трех винных бутылок объемом 750 мл. Чтобы максимально увеличить вместимость, храните бутылки так, чтобы горлышко располагалось между корпусами бутылок.
  • Если крупная бутылка не помещается, снимите полку или поместите бутылку в нижний ящик.
  • Нижний ящик предназначен для хранения двух бутылок шампанского или трех бутылок вина объемом 750 мл.

  • Убедитесь, что бутылки не соприкаются с задней стенкой. Температура задней стенки слишком низкая для вина.

  • Если бутылок не хватает, чтобы полностью заполнить камеру хранения, лучше распределить их по всей камере, чтобы избежать температурного дисбаланса в ее верхней или нижней части.

IKEA SPELNÄS 505.938.86 - Размещение винных бутылок - 1

Температура подачи вин

В таблице ниже приведена рекомендуемая температура для подачи различных сортов вин. Чтобы довести вино до необходимой температуры

поставьте его в холодильник не менее чем на 48 часов до подачи и откупорьте бутылку или выполните аэрацию вина за несколько минут до питья.

ВиноТемпература подачи
Шампанское, игристое вино 6 °C
Белое вино: семильон, совиньон блан8 °C
Винтажное шампанское 10 °C
Белое сухое: шардоне 10 °C
Белое сухое: гевюрцтраминер, рислинг, пино гри10 °C
Сладкое белое вино позднего сбора: сотерн, барсак, монбазияк10 °C
божоле 13 °C
Сладкое белое вино: сотерн 14 °C
Белое винтажное шардоне 14 °C
Пино нуар 16 °C
Красный гренаш, сира 16 °C
Красное винтажное вино 18 °C

Другие советы

Советы по энергосбережению

  • Установите прибор в сухом, хорошо проветриваемом помещении вдали от источников тепла (таких как радиатора, печи и т. д.) и прямых солнечных лучей. При необходимости используйте изолирующую перегородку.
  • Для обеспечения надлежащей вентиляции следуйте инструкциям по установке.
  • Недостаточная вентиляция задней панели изделия увеличивает энергопотребление и снижает эффективность охлаждения.

  • Температура внутри прибора может зависеть от температуры окружающей среды, частоты открытия дверец и местоположения прибора. При установке температуры рекомендуется учитывать эти факторы.

  • Не закрывайте вентилятор в камере хранения.
  • После размещения или извлечения вина проверяйте надежность закрытия дверцы.
  • Уменьшайте до минимума продолжительность и частоту открытия дверец.
  • Поврежденные уплотнительные прокладки должны быть заменены как можно скорее.

Очистка и обслуживание

Общие практически рекомендации

• Перед обслуживанием и очисткой прибора отсоедините его от электросети или разомкните цепь электропитания.
- Регулярно очищайте прибор тканью и раствором горячей воды с нейтральным моющим средством, специально разработанным для обработки внутренних панелей холодильника. Не используйте для очистки абразивные средства.

Разморозка камеры хранения

  • Прибор оснащен функцией автоматической разморозки. Разморозка вручную не требуется.
  • Вода стекает в сливное отверстие, а затем поступает в контейнер, откуда она испаряется.
  • Важно периодически очищать отверстие для слива талой воды в задней стенке камеры хранения, чтобы предотвратить скопление излишнего объема воды внутри.

Очистка уплотнения дверец

IKEA SPELNÄS 505.938.86 - Очистка уплотнения дверец - 1

  • Уплотнение дверцы можно снять для очистки.
  • Протрите или промойте уплотнение дверцы чистой водой и тщательно высушите. Затем установите его на место надлежащим образом.
  • Не допускайте попадания масла и жира на уплотнение дверцы.
  • Не сгибайте уплотнитель.

Если вы не собираетесь использовать прибор в течение длительного периода

  1. Выключите прибор.
  2. Отключите прибор от электросети.
  3. Извлеките все винные бутылки.
  4. Очистите и высушите внутреннюю поверхность.
  5. Оставьте дверцу широко открытой, чтобы воздух мог циркулировать внутри камеры. Это предотвратит образование плесени и неприятных запахов.

Действия в случае аварийного отключения электропитания

  • Запишите время начала и окончания отключения питания. Это поможет определить, как долго прибор был обесточен.
  • Оставьте дверцу прибора закрытой. Это позволит сохранить вино холодным как можно дольше.

Замена лампы

Прибор оснащен светодиодной лампой для внутреннего освещения.

Заменять осветительную лампу должен только уполномоченный специалист. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. Для быстрого решения проблемы всегда обращайтесь по телефону в ближайший авторизованный сервисный центр. Полный список таких центров с местными номерами телефонов приведен в конце настоящего руководства.

IKEA SPELNÄS 505.938.86 - Замена лампы - 1

Устранение неисправностей

Неисправность Возможные причины Методы устранения
Панель управлениявыключена и/или прибор неработает.Возможно, на прибор неподается электропитание.Удостоверьтесь в нижеследующем:Не произошло ли аварийноеотключение электропитания.Вилка шнура питания плотновставлена в розетку, а биполярныйвыключатель питания (приналичии) находится во включенномположении.Бытовые устройства защитыэлектрической системы находятся врабочем состоянии.Шнур питания не поврежден.Включите прибор кнопкой питания.
Внутренняя лампа неработает.Лампа повреждена.Отказ компонентаСм. раздел «Замена лампы».
Температура внутри камернедостаточно низкая.Причины могут бытьразными (см. решения вследующем столбце).Удостоверьтесь в нижеследующем:Дверцы закрыты достаточно плотно.Рядом с прибором нет источниковтепла.Температура настроенанадлежащим образом.Циркуляция воздуха внутриприбора не затруднена (см.инструкцию по установке).
Вода собирается в нижнейчасти камеры хранения.Сливной канал системыразмораживания засорен.Очистите отверстие для слива водыпри размораживании (см. раздел«Очистка и обслуживание»).
Передняя кромка приборарядом с уплотнениемгорячая.Это не являетсянеисправностью. Такимобразом предотвращаетсяобразование конденсата.Никакие действия не требуются.
Слишком низкая температурав камере.Установлена слишкомнизкая температураЗеисправен датчиктемпературы в камере.Если в камере нет замороженныхбутылок вина, установите болеевысокую температуру.Если некоторые или все бутылкивина в камере заморожены,обратитесь в авторизованныйсервисный центр.

Нормальные шумы при эксплуатации

Небольшие шумы в холодильной системе, такие как бульканье и шипение, являются нормальным явлением.

IKEA SPELNÄS 505.938.86 - Нормальные шумы при эксплуатации - 1

text_image SSSRRR! CLICK! BLUBB! BRRR! HISSS!

Перед обращением в отдел послепродажного обслуживания выполните следующие действия:

Перезапустите прибор, а затем проверьте устранена ли неисправность. Если неисправность

не устранена, выключите прибор снова и повторите операцию через час. Если прибор все еще не работает должным образом после выполнения действий, перечисленных в руководстве по устранению неполадок, и повторного включения, обратитесь в службу послепродажного обслуживания и сообщите ее сотрудникам следующие сведения: - характер проблемы; - дата покупки; - модель и серийный номер прибора.

① Артикул и серийный номер указаны на заводской табличке на задней стенке камеры хранения.

IKEA SPELNÄS 505.938.86 - Перед обращением в отдел послепродажного обслуживания выполните следующие действия: - 1

text_image Артикулярный номер (8-значный код) SPC/AS 0000000000000000000 КСКЛ КСКЛ 1234567999999999999 Серийный номер (22 цифры) ИЗображение приведено только для справки

Технические данные

Категория изделия
Тип изделия Винный шкаф
Тип установки Встроенный
Габариты изделия
Высота 875 мм
Ширина 295 мм
Глубина 595 мм
Полезный объем 60,0 л
Система разморозки Автоматическая
Прочие характеристики
Потребляемая мощность138 кВт·ч/г
Уровень шума41 дБ
Класс энергопотребленияG
Номинальное напряжение220-240 В перем. тока
Номинальная частота, Гц50 Гц
Класс энергоэффективности лампыИсключение

Примечание. Чтобы получить дополнительную информацию о продукте из базы данных, отсканируйте QR-код на этикетке EPREL.

Защита окружающей среды

1. Упаковочные материалы

Утилизируемые материалы маркируются символом ⚙️ Положите упаковку в соответствующий контейнер для переработки. Храните упаковочные материалы (полиэтиленовые пакеты, прокладки из полистирола и т. д.) в недоступном для детей месте, так как они являются потенциальным источником опасности.

2. Утилизация прибора

Прибор изготовлен с использованием материалов, пригодных для вторичной переработки. Прибор маркируется согласно Европейской директиве 2002/96/ЕС по отходам электрического и электронного оборудования (WEEE). Обеспечивая правильную утилизацию этого прибора, вы предотвращаете потенциально негативное воздействие на окружающемо среду и здоровье людей.

IKEA SPELNÄS 505.938.86 - Утилизация прибора - 1

Символ на приборе или на сопроводительных документах указывает, что этот прибор не должен утилизироваться вместе с бытовыми отходами. Он должен быть доставлен в специальный центр сбора и утилизации электрического и электронного оборудования. При утилизации прибора сделайте его непригодным для использования, отрезав кабель питания и сняв двери и полки, чтобы дети не могли легко залезть внутрь и оказаться в ловушке.

Утилизируйте прибор в соответствии с местными правилами. Доставьте его в специальный центр сбора отходов. Не оставляйте прибор без присмотра даже на несколько дней, так как он является потенциальным источником опасности для детей.

Для получения более подробной информации об утилизации и переработке этого изделия обратитесь в муниципальные органы, службу утилизации бытовых отходов или в магазин, где вы приобрели это изделие.

Декларация соответствия

- Данный прибор предназначен для хранения пищевых продуктов. Он изготовлен в соответствии с Регламентом (EC) № 1935/2004.

IKEA SPELNÄS 505.938.86 - Декларация соответствия - 1

- Этот прибор был разработан, изготовлен и продан в соответствии с:

- требованиями к обеспечению безопасности Директивы 2014/35/EU «Низковольтное оборудование» (которая заменяет 2006/95/CE с последующими поправками); - Директивы «Электромагнитная совместимость» (EMC) 2014/30/EU.

- Этот прибор был разработан, изготовлен и продан в соответствии с:

- Регламентом по электромагнитной совместимости 2016 г. - Регламентом по обеспечению безопасности электрооборудования 2016 г.

IKEA SPELNÄS 505.938.86 - Декларация соответствия - 2

Срок действия гарантии IKEA

Гарантия действительна в течение 5 (пяти) лет с даты первоначальной покупки в магазине IKEA для всех изделий, кроме LAGAN, для которых гарантия предоставляется на 2 (два) года. Сохраняйте чек как подтверждение факта и даты покупки. Проведение сервисных работ по гарантии не влечет за собой продление гарантийного срока оборудования.

На какие приборы не распространяется гарантия IKEA на 5 (пять) лет?

Эта гарантия не распространяется на приборы марки LAGAN и на всю бытовую технику, приобретенную в магазинах IKEA до 1 августа 2007 года.

Кем выполняется техобслуживание?

Компания IKEA будет предоставлять услуги через свои собственные центры техобслуживания или через авторизованные партнерские сети.

На что распространяется данная гарантия?

Данная гарантия распространяется на неисправности изделия, обусловленные дефектами конструкции или материалов, проявившимися после его покупки в магазине IKEA. Данная гарантия относится только к случаям бытового использования изделия. Все исключения указаны в пункте «На что не распространяется данная гарантия?» В рамках гарантии предусматривается возмещение затрат, связанных с устранением неисправностей, например затраты на ремонт, запасные части, выполнение работ и транспортные расходы, при условии, что доступ к изделию в целях ремонта не затруднен и не вызывает существенных расходов. В этих случаях применимы соответствующие местные правила и директива ЕС (ДИРЕКТИВА (ЕС) 2019/771). Замененные запчасти переходят в собственность компании IKEA.

Что делает IKEA, чтобы устранить неисправность?

Специалисты поставщика услуг, назначенного компанией IKEA, осмотрят изделие и решат по своему усмотрению, распространяется ли на него гарантия. Если изделие будет признано подлежащим гарантийному обслуживанию, сотрудники сервисного центра компании IKEA или поставщика услуг, назначенного этой компанией, по своему усмотрению отремонтируют изделие или заменят его таким же или аналогичным прибором.

На что не распространяется данная гарантия?

  • Естественный износ.
  • Умышленные повреждения; повреждения вследствие небрежного обращения, обусловленные невнимательностью, несоблюдением инструкций по эксплуатации, неправильной установкой или подключением к электрической сети с напряжением, не соответствующим техническим требованиям прибора; повреждения, вызванные химическими или электрохимическими реакциями; повреждения, обусловленные ржавчиной, коррозией или воздействием воды, в том числе, но не ограничиваясь этим, повреждения, вызванные повышенной жесткостью воды, подаваемой в сети водоснабжения; повреждения, вызванные аномальными условиями окружающей среды.
  • Расходные материалы и запчасти, в том числе батареи и лампочки.
  • Повреждения нефункциональных и декоративных деталей, не влияющих на нормальную работу устройства, в том числе любые царапины или возможное различие в цвете.
  • Случайные повреждения, вызванные присутствием инородных предметов и/или веществ, а также чисткой или устранением пробок в фильтрах, системах слива или дозаторах моющих средств.
  • Повреждения деталей стеклокерамики, аксессуаров, корзин для посуды и столовых приборов, подающих и сливных труб, уплотнителей, ламп и плафонов для ламп, экранов, ручек, корпуса и частей корпуса. Исключениями являются случаи, когда может быть доказано, что причиной таких повреждений был производственный брак.
  • Случаи, когда неисправность не может быть найдена во время осмотра техническим специалистом.
  • Повреждения в результате ремонта, выполненного неуполномоченными обслуживающими организациями либо неавторизированными сервис-партнерами, а также ремонта с использованием неоригинальных запасных частей.
  • Повреждения вследствие установки, выполненной с нарушением технических требований или инструкций.
  • Повреждения, возникшие при небытовом использовании товара.
  • Повреждения, возникшие при перевозке товара. Если покупатель самостоятельно отвозит товар домой или по другому адресу, IKEA не несет ответственности за повреждения, возникшие при перевозке. Тем не менее, если

услуга доставки была заказана покупателем в IKEA, ответственность за все повреждения, возникшие при перевозке товара, несет компания IKEA.

- Услуга первоначальной установки не включена в стоимость изделия IKEA. Если уполномоченные IKEA обслуживающие организации или авторизованные сервис-партнеры осуществляют ремонт или замену бытового прибора в соответствии с условиями данной гарантии, уполномоченные обслуживающие организации или авторизованные сервис-партнеры обязуются при необходимости выполнить повторную установку отремонтированного или замененного бытового прибора.

Эти ограничения не распространяются на работы, которые выполняются квалифицированными специалистами с применением наших оригинальных запасных частей, чтобы адаптировать прибор к техническим требованиям безопасности, действующим в другой стране ЕС.

Применимость законодательства конкретной страны

Гарантия, предоставляемая IKEA, полностью покрывает или даже превышает все требования местного законодательства. Условия этой гарантии никоим образом не ограничивают права потребителя, устанавливаемые законодательством конкретной страны.

Сфера действия

Если изделие было приобретено в одной стране ЕС и перевезено в другую страну ЕС, гарантийное обслуживание будет производиться на условиях, действующих в другой стране.

Обязательства по гарантийному обслуживанию выполняются только в том случае, если изделие было установлено с соблюдением:

  • технических требований, принятых в стране, где клиент обратился за гарантийным обслуживанием, а также
  • правил техники безопасности, приведенных в инструкции по сборке и в руководстве пользователя.

Авторизованный ЦЕНТР ПОСЛЕПРОДАЖНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ оборудования IKEA

Обращайтесь к авторизованному поставщику услуг послепродажного обслуживания IKEA для:

  • подачи заявки на выполнение гарантийного ремонта;
  • запроса консультации по установке прибора IKEA в специальной кухонной мебели IKEA;
  • разъяснения функций техники, купленной в магазине IKEA.

Для получения оптимального результата просим вас тщательно изучить инструкции по сборке и/или руководство пользователя перед обращением в сервисный центр.

Как связаться с нами, если вам нужна помощь

IKEA SPELNÄS 505.938.86 - Как связаться с нами, если вам нужна помощь - 1

Номера телефонов

поставщиков

послепродажного

обслуживания,

уполномоченных компанией

IKEA, приведены в конце

настоящего руководства.

Чтобы предоставить вам более быстрое обслуживание, мы рекомендуем использовать местные телефонные номера, указанные в настоящем руководстве. Когда вам нужна помощь, всегда звоните по телефонным номерам, указанным в руководстве конкретного прибора. Не забудьте указать 8-значный артикулярный номер изделия и 22-значный серийный номер, которые можно найти на паспортной табличке прибора.

Чек является подтверждением покупки, его необходимо предъявлять при обращении за гарантийным обслуживанием. В чеке так же указаны наименование товара IKEA и его артикулярный номер (8-значный код изделия).

Нужна дополнительная помощь?

По всем дополнительным вопросам, не касающимся послепродажного обслуживания, обращайтесь в отдел обслуживания покупателей ближайшего магазина IKEA. Тщательно изучите сопроводительные документы перед обращением.

Информация о запасных частях

  • Запасные части, такие как термостаты, датчики температуры, печатные платы и лампы, будут доступны для специалистов по выполнению ремонтных работ в течение как минимум семи лет после выпуска на рынок последней партии приборов данной модели.
  • Запасные части, такие как дверные ручки, дверные петли, лотки и контейнеры, будут доступны для специалистов по выполнению ремонтных работ и конечных пользователей в течение как минимум семи лет, а прокладки дверей — в течение как минимум 10 лет после выпуска на рынок последней партии приборов данной модели.

Каталог запасных частей размещен на веб-сайте: www.ikea.com

Obsah

text_image Номер артикулу (8-значний код) SERIАНАС КСП КСП КСП КСП Серийний номер (22-значний код) WIRE COOKUM КСП КСП КСП КСП КСП КСП КСП КСП КСП КСП КСП КСП КСП Рисунок лише для довідки

Технічні дані

2. Здача у брухт/утилизация

Информация про запчастини

Инструкции за безопасност 251

Описание на продукта 253

Начин на работа 254

Ежедневна употреба 255

Други съвети 256

Опасност от пожар / Запалими материали

• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не

• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако

Инструкции за безопасност

Монтаж

Описание на продукта

ВиноТемпература за сервиране
Шампанско, газирани вина 6°C
Бяло вино: Семийон, Совиньон блан8°C
Винтидж шампанско 10°C
Сухо бяло вино: Шардоне 10°C
Сухо бяло вино: Гевюрцтраминер, Ризлинг, Пино гри10°C
Сладко вино от добре узряло грозде: Сотерн, Барзак, Монбазияк10°C
Божоле 13°C
Сладко бяло вино: Сотерн 14°C
Бяло шардоне винтидж 14°C
Пино ноар 16°C
Червен гренаш, Сира 16°C
Червено винтидж вино 18°C

Други съвети

ЗАПАЗЕТЕ КАСОВАТА БЕЛЕЖКА!

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : IKEA

Модель : SPELNÄS 505.938.86

Категория : холодильник