SPELNÄS 505.938.86 - Refrigerador IKEA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SPELNÄS 505.938.86 IKEA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SPELNÄS 505.938.86 IKEA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SPELNÄS 505.938.86 - IKEA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SPELNÄS 505.938.86 de la marca IKEA.
MANUAL DE USUARIO SPELNÄS 505.938.86 IKEA
Información de seguridad 140
Instrucciones de seguridad 141
Antes del primer uso 143
Descripción del aparato 143
Funcionamiento
Uso diario 145
143
Otros consejos 146
Limpieza y mantenimiento 146
Solución de problemas 147
Datos técnicos 148
Cuestiones medioambientales 149
GARANTÍA IKEA 150
Información de seguridad
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños o lesiones provocados por una mala instalación o uso. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
Seguridad de niños y personas vulnerables

ADVERTENCIA: Riesgo de incendio/materiales inflamables
- Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con supervisión o se les instruya en el uso seguro del electrodoméstico y comprendan los riesgos que acarrea. No debe permitirse que los niños jueguen con el aparato.
- Los niños no podrán realizar la limpieza y el mantenimiento sin supervisión. Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato. Los niños de 3 a 8 años pueden cargar y descargar frigoríficos.
- Los niños de 0-3 años deben mantenerse alejados del aparato.
- Los niños de 3-8 años deben mantenerse alejados del aparato a menos que haya una persona adulta con ellos en todo momento.
- Mantenga todo el embalaje fuera del alcance de los niños y elimínelo adecuadamente.
Seguridad general
- El aparato se ha diseñado exclusivamente para almacenar botellas de vino.
- Este aparato está concebido para utilizarse en entornos domésticos y similares, como:
- zonas de cocina para empleados en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
- en granjas o por clientes de hoteles, hostales y otros entornos residencias similares;
- alojamientos con desayuno incluido;
- catering y otros negocios no minoristas similares.
- ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada sin obstrucciones.
- ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante.
- ADVERTENCIA: No dañe el circuito de refrigeración.
- ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos dentro del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante.
- ADVERTENCIA: No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato.
- ADVERTENCIA: Limpie el aparato con un paño suave húmedo. Utilice sólo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos.
- ADVERTENCIA: No almacene sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable, en este aparato.
- ADVERTENCIA: Si el cable de alimentación presenta algún daño, para evitar riesgos, deberá ser el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado quien lo cambie.
- ADVERTENCIA: Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no quede atrapado ni esté dañado.
-
ADVERTENCIA: No ubique múltiples tomas de corriente portátiles o fuentes de alimentación portátiles en la parte trasera del aparato.
-
Abrir la puerta durante periodos prolongados puede provocar un aumento sustancial de la temperatura en los compartimentos del aparato.
- Si el frigorífico se deja vacío durante mucho tiempo, apáguelo, desescárchelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para impedir que aparezca moho en el interior del aparato.
- Este frigorífico no es adecuado para congelar alimentos.
- ADVERTENCIA: para evitar peligros debido a la inestabilidad del aparato, se deberá reparar siguiendo las instrucciones.
Instrucciones de seguridad
Instalación
- El aparato debe ser manejado e instalado por dos o más personas.
- La instalación y el mantenimiento, incluida la sustitución del cable de alimentación, deben ser realizados por el fabricante o un técnico cualificado, siguiendo las instrucciones del fabricante y las normas locales de seguridad vigentes. Para evitar cualquier tipo de riesgos, no repare ni sustituya ninguna pieza del aparato, incluido el cable de alimentación, a menos que se indique lo contrario en el manual del usuario.
- Retire todo el embalaje.
- No instale ni utilice un aparato dañado.
- Siga las instrucciones de instalación incluidas con el aparato.
- Tenga cuidado al mover el aparato en todo momento, ya que es muy pesado. Use guantes de seguridad y calzado cerrado en todo momento.
- Tenga cuidado de no dañar el suelo (por ejemplo el parquet) al mover el aparato.
- Asegúrese de que el aparato no se encuentre cerca de una fuente de calor.
- Instale y nivele el aparato en un suelo con la resistencia suficiente para soportar su peso y en un lugar adecuado para su tamaño y uso.
- Asegúrese de que el aire pueda circular alrededor del aparato.
-
En la primera instalación o después de invertir la puerta, espere al menos 4 horas antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación. De este modo el aceite tendrá tiempo de regresar al compresor.
-
Antes de utilizar en el aparato (por ejemplo, invertir la puerta), retire el enchufe de la toma de corriente.
- No instale el aparato donde quede expuesto a la luz directa del sol.
- No instale el aparato en lugares demasiado húmedos o fríos, como bodegas.
-
Instale el aparato en un lugar en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placa de características del aparato. Esto garantiza el correcto funcionamiento del aparato. A continuación se explican las diferentes clases climáticas:
-
SN indica que este frigorífico se ha diseñado para utilizarse a temperaturas ambiente de entre 10 °C y 32 °C.
- N indica que este frigorífico se ha diseñado para utilizarse a temperaturas ambiente de entre 16 °C y 32 °C.
- ST indica que este frigorífico se ha diseñado para utilizarse a temperaturas ambiente de entre 16 °C y 38 °C.
- T indica que este frigorífico se ha diseñado para utilizarse a temperaturas ambiente de entre 16 °C y 43 °C.
Conexión eléctrica
⚠️ ¡ADVERTENCIA! Riesgo de incendio y descarga eléctrica.
¡ADVERTENCIA! Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no quede atrapado ni esté dañado.
⚠️ ¡ADVERTENCIA! No utilice bases múltiples de enchufes o alargaderas.
- El aparato debe estar conectado a tierra.
- Asegúrese de que los parámetros de la placa de características sean compatibles con la especificaciones eléctricas de la fuente de alimentación principal.
- Utilice siempre un enchufe con toma de tierra correctamente instalada.
- Asegúrese de no dañar los componentes eléctricos, como el enchufe de red, el cable de alimentación o el compresor. Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico autorizado para cambiar los componentes eléctricos.
- El cable de alimentación debe estar por debajo del nivel del enchufe de conexión a la red.
- Conecte el enchufe a la toma de corriente una vez finalizada la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe una vez instalado el aparato.
- Para desconectar el aparato, no tire del cable de alimentación. Tire siempre del enchufe de conexión a la red.
- Solo en Reino Unido e Irlanda: Este aparato cuenta con un enchufe de 13 A. Si fuera necesario cambiar el fusible del enchufe de red, utilice únicamente un fusible ASTA de 13 A (BS 1362).
Uso
¡ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones, quemaduras, descargas eléctricas o incendio.

Los tubos del circuito de refrigeración incluyen una pequeña cantidad del refrigerante R600a, que respeta el medio ambiente pero es inflamable. No daña la capa de ozono y no aumenta los gases de efecto invernadero. Si se escapa refrigerante, puede provocar lesiones en los ojos o incendiarse. No dañe los tubos.
- La superficie del compresor puede calentarse en condiciones normales de funcionamiento. No la toque con las manos.
- No cambie las especificaciones de este aparato.
- No coloque aparatos eléctricos (ej. máquinas para hacer helados) dentro del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante.
- Si se daña el circuito de refrigeración, asegúrese de que no hay fuentes de ignición en la habitación. Ventile la habitación.
- No permita que objetos calientes toquen las piezas de plástico del aparato.
- No almacene líquidos ni gases inflamables en el aparato.
- No coloque productos inflamables u objetos impregnados con productos inflamables cerca, dentro o encima del aparato.
- No toque el compresor ni el condensador. Están calientes.
- Siga las instrucciones de almacenamiento indicadas en el envase de los alimentos.
Iluminación interna
⚠️ ¡ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica.
- La bombilla LED del interior del electrodoméstico se ha diseñado específicamente para electrodomésticos y no es adecuada para iluminar habitaciones en el hogar ((UE) 2019/2020).
Cuidado y limpieza
⚠️ ¡ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones y daños al aparato.
- Antes de proceder al mantenimiento del aparato, desactivévelo y desconecte el enchufe de la red eléctrica.
- Este aparato contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración. Solo una persona cualificada podrá realizar el mantenimiento y recargar la unidad.
- Revise de forma regular el drenaje del aparato y límpielo si fuera necesario. Si el drenaje se bloquea, el agua descongelada se acumulará en la base del aparato.
Reparación
- Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado de los que se encuentran al final de este manual.
- Utilice solo repuestos originales.
Eliminación del aparato
⚠️ ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones o asfixia.
- Desconecte el aparato de la red.
- Corte el cable de alimentación y elimínelo.
- Retire las puertas para evitar que los niños y mascotas puedan quedarse encerrados dentro del aparato.
- El circuito de refrigerante y los materiales aislantes de este aparato son respetuosos con la capa de ozono.
- La espuma aislante contiene gases inflamables. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre cómo eliminar correctamente el aparato.
- No dañe la parte de la unidad de refrigeración que se encuentra junto al intercambiador de calor.
El fabricante rechaza cualquier responsabilidad por lesiones a personas o animales o daños a la propiedad derivados de no seguir los consejos y precauciones anteriores.
Antes del primer uso
- Retire el embalaje exterior e interior.
- Tras desembalar el aparato, verifique que se haya enviado todo correctamente y que no haya sufrido daños durante el transporte. Si el envío presenta daños o está incompleto, póngase en contacto con el servicio posventa.
-
Siga las instrucciones de instalación incluidas para instalar el aparato.
-
Retire todos los estantes y el cajón del aparato.
- Limpie la superficie interior con un paño suave húmedo.
- Vuelva a colocar los estantes y el cajón en el aparato.
- Espere por lo menos cuatro horas antes de encender el dispositivo.
Descripción del aparato
Descripción del producto

text_image
1 2 3 4 5 6 71 Panel de control
2 Tirador (accesorio)
3 Junta de la puerta
4 Patas regulables
5 Rejilla de ventilación
6 Cajón de madera
7 Estantes de madera
Funcionamiento
Panel de control

text_image
88° 1 2 3 4 5 61 Botón de encendido
2 Botón de la luz interior
3 Pantalla LCD
4 Botón Más
5 Botón Menos
6 Botón de unidad de temperatura
Nota: No utilice objetos afilados al accionar el panel de control. Ya que pueden rayar o dañar el panel de control.
Encendido
Cuando conecte el enchufe de alimentación a una toma de corriente, el aparato se encenderá, emitirá un sonido y comenzará a funcionar con la configuración predeterminada o la última utilizada.
Notas: La temperatura óptima para conservar el vino viene establecida de fábrica. Tras encender el aparato, se necesitarán de 2 a 3 horas para alcanzar la temperatura preestablecida para conservar el vino.
Pantalla
- La pantalla se ilumina cuando se enciende el aparato. Unos segundos más tarde, en la pantalla aparece la temperatura establecida para el compartimento de conservación en °C o °F.
- La temperatura establecida para el compartimento de conservación se muestra en la pantalla LCD cuando el aparato esté en funcionamiento.
- El aparato emite un pitido y muestra uno de los siguientes códigos de error en la pantalla LCD si se detecta un error conocido. Para detener el pitido, toque cualquier botón.
| Código de error | Fallo |
| E1 Fallo del sensor de temperatura del compartimento | |
| E6 Fallo de comunicación interna | |
| E9 Temperatura elevada en el compartimento | |
Notas:
- Si observa el error E1 o E6, póngase en contacto con un Centro de servicio autorizado para obtener más ayuda.
- Si observa el error E9, determine y solución las causas que provocan una temperatura elevada, como dejarse abierta la puerta. Si el problema persiste, póngase en contacto con un Centro de servicio autorizado para obtener más información.
Ajustar la temperatura
Temperatura recomendada: 12 °C (ajuste predeterminado)
- Puede configurar la temperatura del compartimiento de almacenamiento a través del panel de control.
- El rango para establecer la temperatura es de 5 a 18 °C (41 a 64 °F).
- Al enchufar el aparato por primera vez, la temperatura se establecerá a 12 °C. Al enchufar o encender el aparato de nuevo, la temperatura se ajustará a la última temperatura establecida.
Para establecer la temperatura, toque el botón Más o Menos (→) hasta que aparezca la temperatura deseada. La nueva temperatura será efectiva en 15 segundos.
Consejo: El aparato consumirá más electricidad cuanto más baja sea la temperatura establecida.
Cambiar la unidad de temperatura
El aparato es capaz de mostrar la temperatura en grados Celsius o Fahrenheit. Para cambiar entre las dos unidades, toque el botón Unidad de temperatura ( ).
Activar o desactivar el sonido de los botones
Por defecto, escuchará un pitido cuando toque cualquier botón. Para desactivar o activar el sonido de todos los botones, mantenga pulsado el botón Más (+) y el botón Unidad de temperatura () durante 5 segundos. Escuchará una señal acústica cuando la modificación se haga efectiva.
Usar la luz interior
La luz interior se puede utilizar en modo predeterminado o continuo.
- La luz se enciende cuando se abre la puerta y se apaga cuando se cierra en el modo
predeterminado. Para apagar manualmente la luz en el modo predeterminado, toque el botón de Luz interior ( )
- En el modo continuo, la iluminación permanece activada independientemente de si la puerta se encuentra abierta o cerrada. Para entrar en el modo continuo, toque el botón Luz interior (☀️) dos veces. Después de 24 horas, la luz se apagará automáticamente tras salir del modo continuo. Para salir antes del modo continuo, toque el botón Luz interior (☀️)
Alarma de apertura de la puerta
- Si la puerta se mantiene abierta durante más de 120 segundos, la alarma de apertura de la puerta se apagará.
- Para detener la alarma, cierre la puerta o toque cualquier botón.
Apagado
- Para apagar el aparato, mantenga pulsado el botón Encendido (①) durante 7 segundos. El panel de control se apagará y el dispositivo dejará de funcionar.
- Para volver a encender el aparato mantenga pulsado el botón Encendido (durante 7 segundos. El dispositivo volverá a funcionar con la última configuración utilizada.
- Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, desconecte el enchufe de la toma de corriente.
Función de memoria
El aparato dispone de una función de memoria. Si apaga o desconecta el aparato, al encenderlo de nuevo, continuará funcionando con la última configuración utilizada.
Excepciones:
- Si lo desenchufa o apaga después de haber funcionado de forma continuada durante menos de 20 minutos, el aparato no recordará la temperatura más reciente establecida.
- Si lo desenchufa, el aparato no guardará la configuración de la luz interior.
Uso diario
Cómo retirar y colocar los estantes y el cajón
- Para retirar un estante, tire de él hacia afuera.
- Para retirar un estante, alinee los dos lados del mismo con los rieles y empújelo hacia atrás por completo hasta que haga tope.

- Para retirar el cajón, sosténgalo por la parte superior y tire de él hacia afuera.
- Para colocar el cajón, empújelo hacia atrás por completo hasta que haga tope.
Notas:
- Antes de retirar un cajón o un estante, abra la puerta por completo para proteger la junta de la puerta.
- No deslice hacia afuera varios estantes con botellas ya que podría provocar que las botellas se caigan o que el aparato se vuelque hacia adelante.
- No cubra los estantes con placas de metal o papel de aluminio, ya que esto afectará al flujo de aire interno.
- Para no dañar el aparato, no lo mueva cuando esté cargado con botellas.
Almacenar botellas de vino
- Las botellas de vino de 750 ml u otras botellas más pequeñas se pueden almacenar en los estantes diseñados para dicho propósito. Puede almacenar las botellas de vino en filas individuales o dobles.
- En cada estante se pueden almacenar hasta tres botellas de vino de 750 ml. Almacene las botellas de arriba hacia abajo (cuello entre los cuerpos de las botellas) para aprovechar su capacidad máxima.
-
Para guardar una botella grande, retire un estante o guárdela en el cajón inferior.
-
El cajón inferior puede almacenar dos botellas de champán o tres botellas de vino de 750 ml.
- No deje que las botellas entren en contacto con la pared trasera. La temperatura de la pared trasera será demasiado baja para el vino.
- Para evitar un desequilibrio térmico en la parte superior o inferior del compartimento de almacenamiento, es mejor distribuir la carga por toda la altura del compartimento si no tiene suficientes botellas para llenarlo por completo.

Temperaturas para servir el vino
La siguiente tabla muestra las temperaturas recomendadas para servir diferentes tipos de vino. Intente meter el vino en el aparato al menos 48 horas antes de servirlo, y descorcharlo o airearlo unos minutos antes de degustarlo para que alcance la temperatura adecuada.
| Vino | Temperatura para servir el vino |
| Champán, espumoso 6 °C | |
| Blanco: Sémillon, Sauvignon blanco 8 °C | |
| Champán con añada 10 °C | |
| Blanco seco: Chardonnay 10 °C | |
| Blanco seco: Gewürztraminer, Riesling, Pinot gris | 10 °C |
| Blanco dulce de cosecha tardía: Sauternes, Barsac, Monbazillac | 10 °C |
| Beaujolais 13 °C | |
| Vino blanco dulce: Sauternes 14 °C | |
| Chardonnay blanco con añada 14 °C | |
| Pinot negro 16 °C | |
| Tinto de garnacha, Syrah 16 °C | |
| Tinto de cosecha 18 °C |
Otros consejos
Consejos para el ahorro de energía
- Instale el aparato en una habitación seca, bien ventilada y lejos de fuentes de calor (por ejemplo radiadores, cocinas, etc.) en un lugar que no esté expuesto a la luz directa del sol. Si es necesario, utilice una placa aislante.
- Siga las instrucciones de instalación para garantizar la ventilación adecuada.
-
Una ventilación insuficiente en la parte posterior del aparato aumenta el consumo de energía y disminuye la eficiencia refrigerante.
-
La temperatura interna del aparato puede verse afectada por la temperatura ambiente, por la frecuencia de apertura de la puerta y por la ubicación del aparato. Deben tenerse en cuenta estos factores al seleccionar la temperatura.
- No obstruya el ventilador del compartimento de almacenamiento.
- Tras colocar o retirar el vino, asegúrese de cerrar bien la puerta.
- Abra las puertas el menor número de veces posible.
- Las juntas dañadas se deberán reemplazar lo antes posible.
Limpieza y mantenimiento
Consejos generales
- Antes de reparar o limpiar el aparato, desenchúfelo de la red o desconecte la alimentación.
- Limpie regularmente el aparato con un paño y una solución de agua templada y detergente neutro especialmente indicado para interiores de refrigeradores. No utilice limpiadores ni herramientas abrasivas.
Descongelar el compartimento de almacenamiento
- El aparato cuenta con una función de descongelación automática. No es necesario descongelarlo de forma manual.
- El agua descongelada llegará a la salida del desagüe y seguidamente a un recipiente donde se evaporará.
- Es importante limpiar de forma periódica el orificio de drenaje del agua de almacenamiento de la parte posterior del frigorífico para evitar que el agua se desborde en el interior.
Limpieza de las juntas de la puerta

- La junta de la puerta puede retirarse para su limpieza.
- Limpie o lave la junta con agua limpia y séquela bien con un paño. A continuación, vuelva a instalarla correctamente.
- Mantenga la junta de la puerta si grasa ni aceite.
- No doble la junta.
Si no utiliza el aparato durante un período largo de tiempo
- Apague el aparato.
- Desconecte el dispositivo de la fuente de alimentación.
- Retire todas las botellas de vino.
- Limpie y seque el interior.
- Deje la puerta abierta lo suficiente para permitir la circulación de aire por el interior del compartimento. Así se evitará la formación de moho y los olores desagradables.
En caso de un corte de corriente
- Tenga en cuenta cuando comienza y termina el corte de energía. Esto le ayudará a realizar un seguimiento del tiempo que el aparato ha estado sin energía.
- Mantenga la puerta del aparato cerrada. De este modo el vino se conservará frío el mayor tiempo posible.
Reemplazar la iluminación
El aparato cuenta con una bombilla LED para iluminar el interior.
La luz interna solo podrá ser reemplazada por un técnico autorizado. Póngase en contacto con su centro de servicio técnico autorizado. Para un servicio rápido, consulte la lista completa del servicio técnico autorizado que se encuentra al final de este manual y llame al número de teléfono correspondiente.

Solución de problemas
| Problema Causas posibles Soluciones | ||
| El panel de control está apagado y/o el aparato no funciona. | Puede ser un problema de alimentación de corriente al aparato. | Asegúrese de que:No existe un corte de energía.El cable alimentación está correctamente insertado en el enchufe y el interruptor de alimentación bipolar (en caso de que haya uno) está en la posición correcta (encendido).Los dispositivos de protección del sistema eléctrico doméstico funcionan correctamente.El cable de alimentación no presenta daños.Encienda el aparato con el botón de encendido. |
| La luz interior no funciona. • La luz está rota.Fallo de algún componente | Consulte la sección «Reemplazar la iluminación». | |
| La temperatura interior del compartimento no es suficientemente fría. | Es posible que existan diferentes causas (consulte las soluciones en la siguiente columna). | Asegúrese de que:Las puertas están correctamente cerradas.El aparato no está instalado cerca de una fuente de calor.La temperatura se ha ajustado adecuadamente.La circulación de aire dentro del aparato no está obstruida (consulte las instrucciones de instalación). |
| El agua se acumula en la parte inferior del compartimento de almacenamiento. | La salida del desagüe del agua de descongelación está bloqueada. | Limpie el desagüe del agua de descongelación (vea «Limpieza y mantenimiento»). |
| El borde delantero del aparato, junto al cierre, está caliente. | No es un problema. Evita la formación de condensación. | No hay que solucionarlo. |
| La temperatura en el compartimiento es demasiado baja. | La temperatura seleccionada es demasiado baja.El sensor de temperatura del frigorífico no funciona correctamente. | Si no hay ninguna botella de vino congelada en el compartimento, seleccione una temperatura más alta.Si se ha congelado alguna o todas las botellas de vino, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. |
Ruidos normales
Es normal que el sistema de refrigeración genere algunos ruidos, como gorgoteos y silbidos.

text_image
SSSRRR! BRRR! CLICK! BLUBB! HISSS!Antes de contactar con el servicio posventa:
Reinicie el aparato para ver si se ha solucionado el
fallo. Si persiste, vuelva a apagar el aparato y repita la operación pasada una hora.
Si el aparato sigue sin funcionar bien después de realizar las comprobaciones enumeradas en la guía de solución de problemas y de volver a encenderlo, póngase en contacto con el servicio de posventa, explique claramente el problema especificando:
• la naturaleza del problema
- la fecha de compra
- el modelo y el número de serie del aparato
El número de artículo y el número de serie aparecen en la placa de características de la parte trasera del compartimento de almacenamiento.

text_image
Número de articulo (código de 8 dígitos) SPENAS WNS-CODLER Serial No. 000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 Número de serie (código de 22 dígitos) WNS-CODLER SPOENAS WNS-CODLER Serial No. 123456788888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888 Imagen solo de referenciaDatos técnicos
| Categoría de producto | |
| Tipo de producto Vinoteca refrigerada | |
| Tipo de instalación Integrable | |
| Dimensiones del producto | |
| Alto 875 mm | |
| Ancho 295 mm | |
| Fondo 595 mm | |
| Volumen neto 60,0 L | |
| Sistema de descongelación Automático | |
| Otras especificaciones | |
| Consumo de energía 138 kWh/año | |
| Nivel de ruido | 41 dB |
| Clase energética | G |
| Voltaje nominal | 220 - 240 V~ |
| Frecuencia nominal | 50 Hz |
| Fuente de luz de clase de eficiencia energética | Exento |
Nota: Puede obtener la información del producto en la base de datos de productos escaneando el código QR de la etiqueta EPREL.
Cuestiones medioambientales
1. Materiales de embalaje
Materiales reciclables y marcados con el símbolo ✉ Elimine los materiales de embalaje en contenedores establecidos para reciclaje.
Mantenga los materiales de embalaje (bolsas de plástico, piezas de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños, ya que son una fuente potencial de peligro para ellos.
2. Retirada/eliminación
Este aparato está fabricado con material reciclable. El aparato dispone del marcado de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Al garantizar la eliminación correcta de este aparato, puede ayudar a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.

El símbolo en el aparato, o la documentación que lo acompaña, indica que este aparato no debe tratarse como residuo doméstico, sino que debe ser llevado a un centro especial de recogida de material eléctrico o electrónico para su reciclaje. Cuando deseche el aparato, déjelo inutilizable cortando el cable de alimentación y quitando las puertas y bandejas, de tal modo que los niños no puedan trepar fácilmente por su interior y quedarse atrapados.
Deseche el aparato conforme a la normativa local relativa a la eliminación de residuos, llevándolo a un centro de recogida especial; no deje el aparato sin atención incluso durante unos pocos días, ya que es una fuente de peligro potencial para los niños. Para más información sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con la oficina local competente, el servicio de recogida de residuos domésticos o el establecimiento en el que lo compró.
Declaración de conformidad
- Este aparato ha sido diseñado para la conservación de alimentos y ha sido fabricado de conformidad con la normativa (CE) No. 1935/2004.

- Este aparato ha sido diseñado, fabricado y comercializado cumpliendo:
- los objetivos de seguridad de la Directiva 2014/35/UE de «Baja tensión» (que sustituye a la 2006/95/CE y sus enmiendas posteriores);
- los requisitos de protección de la Directiva 2014/30/EU «CEM».
- Este aparato ha sido diseñado, fabricado y comercializado cumpliendo:
- Normativas de compatibilidad electromagnética 2016
- Normativas de equipos eléctricos (seguridad) 2016

GARANTÍA IKEA
¿Qué periodo de validez tiene la garantía de IKEA?
Esta garantía es válida durante cinco (5) años a partir de la fecha original de compra de su aparato IKEA, a no ser que el aparato tenga la denominación LAGAN, en cuyo caso se aplicará una garantía de dos (2) años. Como justificante de la compra, necesitará la factura o recibo de compra original. Si se realizan reparaciones en el periodo de garantía, no se ampliará el periodo de garantía del aparato.
¿Qué aparatos no están cubiertos por la garantía de cinco (5) años de IKEA?
La gama de electrodomésticos denominada LAGAN y todos los electrodomésticos comprados en IKEA antes del 1 de agosto de 2007.
¿Quién llevará a cabo el servicio?
El proveedor de servicios de IKEA facilitará el mantenimiento a través de sus propias actividades de servicio o red de socios de servicio autorizados.
¿Qué cubre está garantía?
La garantía cubre defectos del aparato, que pueden haber sido causados por defectos de fabricación o de materiales a partir de la fecha de la compra en IKEA. Esta garantía se aplica sólo al uso doméstico. Las excepciones se especifican en el título «¿Qué no cubre esta garantía?» Dentro del periodo de garantía, los costes para remediar el fallo, por ejemplo reparaciones, piezas, mano de obra y desplazamientos quedarán cubiertos, siempre que el aparato sea accesible para su reparación sin gastos especiales. En estas condiciones, se aplican las directrices de la UE (DIRECTIVA (UE) 2019/771) y las correspondientes normativas locales. Las piezas sustituidas pasarán a ser propiedad de IKEA.
¿Qué hará IKEA para solucionar el problema?
El proveedor de servicios designado por IKEA examinará el producto y decidirá, según su criterio, si está cubierto por la garantía. Si lo cubre la garantía, el proveedor de servicios de IKEA o su socio de servicio autorizado a través de sus propias actividades de servicio, según su criterio, reparará el producto defectuoso o lo reemplazará por el mismo producto o uno similar.
¿Qué no cubre esta garantía?
- El deterioro o desgaste normal.
- Daños deliberados o causados por negligencia, daños causados por incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento, instalación incorrecta, conexión a una tensión incorrecta, daños causados por reacciones químicas o electroquímicas, óxido, corrosión o daños causados por el agua incluyendo pero sin limitarse
a los daños causados por un exceso de cal en el agua, y los daños provocados por condiciones medio ambientales anormales.
- Piezas consumibles, incluyendo las baterías y las bombillas.
- Piezas no funcionales y decorativas, que no afecten el uso normal del aparato, incluido cualquier posible arañazo y las diferencias de color.
- Daños accidentales provocados por sustancias u objetos extraños, por la limpieza o por el desbloqueo de los filtros, los sistemas de vaciado o los receptáculos de jabón.
- Daños provocados en las siguientes piezas: vidrio cerámico, accesorios, cestos para la vajilla y los cubiertos, tuberías de llenado o vaciado, juntas, bombillas o sus cubiertas, pantallas, mandos, revestimientos y partes de los revestimientos protectores. Salvo que se demuestre que tales daños hayan sido provocados por fallos de fabricación.
- Casos donde no se han encontrado fallos durante la visita de un técnico.
- Reparaciones no realizadas por nuestros proveedores de servicios y/o un servicio autorizado por IKEA, o cuando se utilicen piezas no originales.
- Reparaciones provocadas por una instalación defectuosa o que no cumpla las especificaciones de instalación.
- Uso del aparato en un entorno no-doméstico, por ejemplo en uso profesional.
- Daños de transporte. Si un cliente transporta el producto a su casa o a otra dirección, IKEA no se responsabiliza de los daños que pueda sufrir en el trayecto. No obstante, si IKEA entrega el producto en la dirección indicada por el cliente, los daños en el producto producidos con motivo del transporte serán cubiertos por IKEA.
- Coste de la instalación inicial del aparato IKEA. No obstante, si un proveedor de servicios de IKEA o su servicio autorizado repara o sustituye el aparato con arreglo a esta garantía, el proveedor de servicios o su servicio autorizado volverán a instalar el aparato arreglado o nuevo, si es necesario.
Estas restricciones no se aplican al trabajo realizado sin fallos por un especialista cualificado que utilice nuestras piezas originales para adaptar el aparato a las especificaciones técnicas de seguridad de otro país de la UE.
¿Cómo se aplica la ley nacional?
La garantía IKEA le otorga derechos legales específicos, que cubren o exceden todas las normativas legales locales. No obstante, estas condiciones no limitan de ningún modo los derechos de los consumidores descritos en la legislación local.
Área de validez
Para los aparatos comprados en un país de la UE y que son llevados a otro país de la UE, se proporcionarán los servicios de acuerdo con las condiciones de la garantía normales en el nuevo país. Sólo existe la obligación de realizar servicios en el marco de la garantía si el aparato cumple y está instalado según:
- las especificaciones técnicas del país en el que se realiza la reclamación de la garantía;
- las instrucciones de montaje y la información de seguridad del Manual del Usuario.
El SERVICIO POSVENTA específico para electrodomésticos IKEA
No dude en ponerse en contacto con el proveedor de servicio posventa designado por IKEA para:
- hacer una reclamación con arreglo a esta garantía;
- solicite aclaraciones sobre la instalación del aparato de IKEA en la zona de muebles de cocina de IKEA;
- solicitar aclaraciones sobre las funciones de los aparatos IKEA.
Para asegurar de que le proporcionaremos la mejor asistencia, por favor, lea atentamente las Instrucciones de Montaje y/o el Manual de Instrucciones antes de contactar con nosotros.
¿Cómo contactar con nosotros si necesita nuestro servicio?

Puede encontrar los números de teléfono de los proveedores de servicios posventa designados por IKEA al final de este manual.

Para ofrecerle un servicio más rápido, le recomendamos que utilice los números de teléfono específicos que se encuentran en este manual. Utilice siempre los números de teléfono que figuran en el manual del usuario en particular para el que necesita ayuda. Recuerde proporcionar el número de artículo de 8 dígitos y el número de serie de 22 dígitos que se indican en la placa de características del aparato.

¡GUARDE LA FACTURA O EL RECIBO DE COMPRA!
Es la prueba de la compra y la necesitará para hacer uso de la garantía. El recibo también incluye el nombre y el número del producto (8 dígitos) de IKEA, para cada uno de los electrodomésticos que compre.
¿Necesita ayuda adicional?
Para todas las cuestiones adicionales no relacionadas con el Centro de servicio autorizado sobre sus aparatos, por favor, diríjase a la central telefónica de la tienda IKEA más cercana. Le recomendamos que lea atentamente la documentación del aparato antes de contactar con nosotros.
Información sobre piezas de repuesto
- Las siguientes piezas de repuestos: termostatos, sensores de temperatura, placas de circuito impreso y fuentes de luz, estarán disponibles para reparadores profesionales durante un período mínimo de siete años, después de que se ponga a la venta la última unidad del modelo.
- Las siguientes piezas de repuestos: manijas de puertas, bisagras de puertas, bandejas y cestas estarán disponibles para reparadores profesionales y usuarios finales durante un período mínimo de siete años, y las juntas de las puertas durante un período mínimo de 10 años, después de que se ponga a la venta la última unidad del modelo.
Puede encontrar las piezas de repuesto en:
www.ikea.com