IS540.RG - смартфон i.safe Mobile - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно IS540.RG i.safe Mobile в формате PDF.
Вопросы пользователей о IS540.RG i.safe Mobile
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего смартфон в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство IS540.RG - i.safe Mobile и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. IS540.RG бренда i.safe Mobile.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ IS540.RG i.safe Mobile
ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРОЧТИТЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Настоящее руководство по эксплуатации является обязательной частью устройства IS540.RG (модель M540A01). В руководстве по эксплуатации приведена важная информация о безопасной эксплуатации устройства.
» Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство по эксплуатации и особое внимание уделите разделу „Безопасность" и предупреждениям, выделенным символом предупреждения.
» Также перед началом работы с устройством прочтите правила техники безопасности. Правила техники безопасности можно найти по ссылке www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
» Настоящее руководство по эксплуатации всегда должно находиться в доступном месте. Текущий вариант руководства по эксплуатации можно найти пор ссылке www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
»Выполняйте все инструкции, нанесенные на корпус устройства или на упаковку.
»Выполняйте местные правила техники безопасности.
> ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Устройство IS540.RG - это устройство, обеспечивающее доступ к Интернету в промышленных зонах.
Эксплуатировать устройство необходимо в строгом соответствии с требованиями настоящего руководства по эксплуатации. Любое другое использование считается неправильным и может привести к смерти, тяжелым травмам и выходу устройства из строя.
Изготовитель, компания i.safe MOBILE GmbH, не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильной эксплуатации. В случае неправильной эксплуатации гарантия не предоставляется.
ГАРАНТИЯ
Условия предоставления гарантии можно найти по ссылке
Ответственность за любой ущерб, нанесенный вирусами, скачанными из сети Интернет, несет пользователь. Такой ущерб не является поводом для претензий к компании i.safe MOBILE GmbH.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС
Вы можете найти декларацию соответствия ЕС по адресу www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
ЗАЯВЛЕНИЕ FCC / IC
Декларацию FCC/IC можно найти по ссылке, www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
ОБЗОР ФУНКЦИЙ УСТРОЙСТВА
text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Lasevoleus
text_image
13 14 15 16 17 18 IP68 CE NFC-4 H540.R61 ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ
2» ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ КЛАВИША КРАСНАЯ: Дополнительная функциональная кнопка, например SOS (функцию можно назначить с помощью программного приложения).
3>ФРОНТАЛЬНАЯ КАМЕРА
4) РАЗЪЕМ 16-PIN ISM: Подключение разрешенных устройств. Также см. раздел „Подключение разрешенных принадлежностей“.
5》 БОКОВАЯ КНОПКА ПРАВО: Дополнительная функциональная кнопка, например, для управления камерой (функцию можно назначить с помощью программного приложения).
6>МИКРОФОН
7 » РАЗЪЕМ USB: Подключение кабеля USB-C Cable или другого оборудования, одобренного i.safe MOBILE GmbH. Также см. разделы «Зарядка» и «Подключение разрешенных принадлежностей».
8) РЕГУЛИРОВАНИЕ ГРОМКОСТИ: Увеличение громкости/Уменьшение громкости.
9) БОКОВАЯ КНОПКА СЛЕВА: Дополнительная функциональная кнопка (функцию можно назначить с помощью программного приложения).
10 » КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ: Длительным нажатием осуществляется включение / выключение устройства. Кратковременным нажатием осуществляется включение / выключение режима ожидания.
11 >SENSORS ДАТЧИКИ: Proximity sensor, light sensor. Датчик расстояния, датчик освещенности.
12 УШКО: Ушко для крепления наручного ремня.
13>ЗАДНЯЯ КАМЕРА
14) СВЕТОДИОДНАЯ ВСПЫШКА
15> ШУМОПОДАВЛЕНИЕ: Микрофон с функцией шумоподавления.
16 ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ: Громкоговоритель для работы в режиме разговора со свободными руками.
17>АККУМУЛЯТОР
18>ЗАРЯДНЫЕ КОНТАКТЫ
БЕЗОПАСНОСТЬ
Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите раздел «Безопасность» настоящего руководства по эксплуатации. Если вы не выполняете требования настоящих инструкций или не понимаете их значение, это может привести к смерти, тяжелым травмам или выходу устройства из строя.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
К эксплуатации настоящего устройства допускаются только обученные пользователи, которые прочли и поняли требования настоящего руководства по эксплуатации.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВНЕ ВЗРЫВООПАСНОЙ СРЕДЫ
ОПАСНО
Неправильная эксплуатация может привести к смерти или тяжелым травмам!
» Не допускается эксплуатация устройства во взрывоопасной среде,
» Убедитесь, что между двумя половинами устройства нет зазора.
» Эксплуатация устройства в запрещенных местах не допускается.
» Выключайте устройство в больницах и иных учреждениях здравоохранения.
» Устройство всегда должно находиться на безопасном расстоянии не менее 15 см от кардиостимуляторов или слуховых аппаратов. Устройство может нарушать работу медицинского оборудования, например, кардиостимуляторов или слуховых аппаратов.
» Во время использования устройства за рулем выполняйте требования местных правил дорожного движения.
» Убедитесь, что возможные ошибки, описанные в разделе "Возможные ошибки пользователей", предотвращены.
»Зарядка устройства осуществляется только в соответствии с требованиями, приведенными в разделе "Зарядка".
ОСТОРОЖНО
Во время использования наушников или гарнитур с максимальной громкостью возможна травма органов слуха.
» В первую очередь, уменьшите громкость до значения 50 % от максимальной.
»Постепенно регулируйте громкость.
ПРИМЕЧАНИЕ
Неправильная эксплуатация может привести к выходу устройства из строя.
» Допускается использование только принадлежностей, разрешенных компанией i.safe MOBILE GmbH, в соответствии с описанием раздела „Подключение разрешенных принадлежностей“.
» Защитите устройство и адаптер питания от воздействия сильных электромагнитных полей, например, возникающих во время работы электрических плит или микроволновых печей.
» Не прикасайтесь к экрану острыми предметами.

ВОЗМОЖНЫЕ ОШИБКИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ
ОПАСНО
Неправильная эксплуатация может привести к смерти или тяжелым травмам!
Выполняйте следующие инструкции:
» Внесение изменений в конструкцию устройства не допускается.
» Запрещается подвергать устройство воздействию высоких температур.
» Запрещается подвергать устройство воздействию ультрафиолетового излучения.
» Запрещается подвергать устройство воздействию мощных электромагнитных полей.
» Запрещается подвергать устройство воздействию едких кислот или оснований.
>КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
В комплект поставки входят следующие компоненты:
1 x IS540.RG
1 x аккумулятора
1 x Правила техники безопасности
1 x Защитная пленка экрана
1 x USB-C-кабель
1 x Универсальный адаптер питания (источник питания и адаптеры для использования в разных странах)
1 x Отвертка Torx
1 x Салфетка для чистки экрана
CELL BROADCAST
Устройство поддерживает cell broadcast. Режим Cell broadcast - это услуга сотовой связи, позволяющая отправлять сообщения всем получателям, находящимся в сети.
УСТАНОВКА АККУМУЛЯТОРА

»Установите аккумулятор в отсек, как показано на рисунке.
»Заверните винты отверткой Torx, входящей в комплект поставки.
» Убедитесь, что аккумулятор правильно и надежно установлен в отсеке.
УСТАНОВКА / СНЯТИЕ SIM-КАРТЫ
Устройство оснащено слотом для карты nano-SIM и дополнительной eSIM. eSIM — это несъемная встроенная цифровая SIM-карта. eSIM поддерживается не всеми операторами мобильной связи.
ПРИМЕЧАНИЕ
Неправильная установка / снятие SIM-карты может привести к повреждению как устройства, так и SIM-карты. Перед установкой или снятием SIM-карты выключите питание устройства. Зарядка устройства во время снятия или установки SIM-карты не допускается.

» Отверните винты аккумулятора с помощью отвертки Торх, входящей в комплект поставки.
»Извлеките аккумулятор из отсека, как показано на рисунке.
» Осторожно вытащите держатель карты из слота для карты.
» Вставьте SIM-карту в слот для карт nano-SIM (1) контактами золотого цвета вниз.
» Аккуратно вставьте держатель карты в слот для карты.
»Установите аккумулятор на место. См. раздел „Установка аккумулятора“.
АКТИВИРУЙТЕ ESIM
Вы можете активировать eSIM несколькими способами:
- С помощью мастера настройки Android во время первоначальной настройки устройства:
» Отсканируйте QR-код eSIM, полученный от поставщика услуг, или введите вручную eID, полученный от поставщика услуг.
- Через меню настроек смартфона:
»> Настройки > Сеть и Интернет > Мобильная сеть (добавить сеть) > Загрузить SIM-карту > Отсканировать (или ввести вручную) QR-код eSIM, полученный от поставщика услуг.
УСТАНОВКА / СНЯТИЕ КАРТЫ ПАМЯТИ MICROSD.
ПРИМЕЧАНИЕ
Неправильная установка / снятие карты памяти microSD может привести к повреждению как устройства, так и карты памяти microSD. Перед установкой или снятием карты памяти microSD выключите питание устройства. Зарядка устройства во время снятия или установки карты памяти microSD не допускается.

» Отверните винты аккумулятора с помощью отвертки Тогх, входящей в комплект поставки.
» Извлеките аккумулятор из отсека, как показано на рисунке.
» Осторожно вытащите держатель карты из слота для карты.
» Вставьте карту microSD в предусмотренный слот (2) контактами золотого цвета вниз. Устройство снабжено слотом для установки карты памяти microSD объемом до 128 Гбайт.
» Аккуратно вставьте держатель карты в слот для карты.
» Установите аккумулятор на место. См. раздел „Установка аккумулятора“.
ЗАРЯДКА
ОПАСНО
Неправильная эксплуатация может привести к смерти или тяжелым травмам! Запрещается заряжать устройство вблизи легко воспламеняющихся материалов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Неправильная зарядка может привести к выходу устройства из строя. Во время зарядки выполняйте следующие правила:
» Зарядка устройства осуществляется только в диапазоне температур окружающего воздуха от 0 до +45 °C (от +32 до +113 °F).
» Заряжайте устройство только в сухих помещениях.
» Не заряжайте устройство во влажных или запыленных условиях.
В комплект поставки устройства входят блок питания, адаптеры, принятые в разных странах и а также Кабель USB-C.
» Подключите адаптер, который соответствует стандарту сети питания, принятому в вашей стране.
» Подключите Кабель USB-C к блоку питания.
» Подключите Кабель USB-C к разъему USB устройства.
ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ
» Нажмите и удерживайте кнопку on/off (вкл. / выкл.) в течение прибл. 3 секунд.
» Введите пин-код устройства или SIM-карты в диалоговом окне, которое отображается после включения устройства.
» Нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы войти в меню отключения питания. Выберите <Питание>, чтобы выключить устройство.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В РАБОТЕ
» Во время первоначального включения устройства следуйте экранным инструкциям.
Более подробную информацию по управлению устройством можно найти по ссылке www.isafe-mobile.com/en/support/service в разделе „FAQ“.
Подробную информацию об операционной системе Android можно найти по ссылке https://support.google.com/android
ПОДКЛЮЧЕНИЕ РАЗРЕШЕННЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
» Подключайте к 16-контактному интерфейсу ISM только аксессуары, одобренные компанией i.safe MOBILE GmbH. Перечень принадлежностей, разрешенных к применению компанией i.safe MOBILE GmbH, можно найти по ссылке www.isafe-mobile.com/en/products
PA3bEM 16-PIN ISM

» Ослабьте винт на крышке интерфейса 16-pin ISM с помощью входящей в комплект отвертки. Снимите крышку, как показано на рисунке.

» Надежно вставьте вилку разрешенной принадлежности в разъем 16-pin ISM, как показано на рисунке.
»Заверните винты.
» Убедитесь, что вилка правильно и надежно установлена в разъеме.
РАЗЪЕМ USB
Разъем USB предназначен для зарядки и передачи данных.
» Подключайте утвержденные аксессуары или другие устройства к интерфейсу USB только с помощью кабеля USB-C Cable или с помощью другого оборудования, одобренного i.safe MOBILE GmbH.
>ЗАМЕНА АККУМУЛЯТОРА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Разрешенный сменный аккумулятор можно подобрать на веб-сайте www.isafe-mobile.com/en/products

» Отверните винты аккумулятора с помощью отвертки Торх, входящей в комплект поставки.
»Извлеките аккумулятор из отсека, как показано на рисунке.
»Установите сменный аккумулятор в отсек, как показано на рисунке.
» Заверните винты отверткой Torx, входящей в комплект поставки.
» Убедитесь, что аккумулятор правильно и надежно установлен в отсеке.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ УСТРОЙСТВА
Информацию о возможных неисправностях устройства и способах их устранения можно найти по ссылке www.isafe-mobile.com/en/support/service в разделе „FAQ“.
Если у вас остались вопросы, обратитесь в отдел обслуживания компании i.safe MOBILE GmbH по ссылке www.isafe-mobile.com/en/support/service
ОБСЛУЖИВАНИЕ / РЕМОНТ
Данное устройство мобильной связи как таковое не содержит деталей, обслуживаемых пользователем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильный ремонт может привести к взрыву или возгоранию устройства, которые, в свою очередь, могут стать причиной смерти или тяжелых травм! Запрещается открывать корпус устройства и проводить самостоятельный ремонт.
» Обратитесь в отдел поддержки компании i.safe MOBILE GmbH по ссылке www.isafe-mobile.com/en/support/service если устройство работает неправильно, если устройство нуждается в ремонте или если необходимы сменные компоненты.
BO3BPAT
Обратитесь в отдел поддержки компании i.safe MOBILE GmbH по ссылке www.isafe-mobile.com/en/support/service
>РЕГИОНАЛЬНЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ
Перечень региональных представителей можно найти по ссылке www.isafe-mobile.com/en/contact
ЧИСТКА
ПРИМЕЧАНИЕ
Неправильная чистка может привести к выходу устройства из строя. Во время чистки выполняйте следующие правила:
» Перед чисткой выключите питание устройства.
» Запрещается заряжать устройство во время чистки.
» Запрещается использовать для чистки химические материалы.
» Очищайте устройство и адаптер питания мягкой влажной антистатической тканью.
» Регулярно очищайте экран дисплея мягкой антистатической тканью.
ХРАНЕНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Неправильное хранение может привести к выходу устройства из строя. Храните устройство при влажности от 10 % до 60 % при следующих температурах окружающей среды:
До одного месяца: от -20 °C до +45 °C (от -4 °F до +113 °F).
До 3 месяцев: от -10 °C до +35 °C (от +14 °F до +95 °F)
Более 3 месяцев: от -10 °C до +25 °C (от +14 °F до +77 °F).
Если вы не используете устройство в течение длительного периода времени, обратите внимание на следующее:
» Выключите устройство.
» Для более длительного хранения устройства без использования, заряжайте его приблизительно от 50 % до 70 % через кабель USB-C, который идет в комплекте, или при помощи другого зарядного устройства, одобренного i.safe MOBILE GmbH.
» Заряжайте устройство каждые 3 – 6 месяцев, чтобы избежать глубокого разряда.
» Храните его в прохладном и сухом месте, чтобы батарея оставалась работоспособной.
УТИЛИЗАЦИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
Неправильная утилизация электронных устройств, аккумуляторов и упаковки представляет угрозу для окружающей среды. Утилизируйте устройство в соответствии со следующими правилами:

» ЗАПРЕЩАЕТСЯ выбрасывать отработанные аккумуляторы вместе с бытовыми отходами.
» Всегда сдавайте электронный лом, аккумуляторы и упаковочные материалы в специализированные пункты приема. Таким образом вы предотвратите бесконтрольную утилизацию отходов и способствуете повторному использованию материальных ресурсов.
Дополнительную информацию вы можете получить у местных организаций, занимающихся утилизацией отходов, органов власти или у регионального представителя компании i.safe MOBILE GmbH, работающего в вашей стране или регионе, по ссылке www.isafe-mobile.com/en/support/service
>ТОРГОВЫЕ МАРКИ
i.safe MOBILE GmbH и логотип i.safe MOBILE GmbH являются торговыми марками компании i.safe MOBILE GmbH.
Поставляется с приложением Google ™ и Google Chrome ™
Google и Google Chrome являются товарными знаками компании Google LLC.
Все прочие торговые марки и авторские права являются собственностью соответствующих владельцев.
SVENSKA
LÄS OCH FÖRSTÅ INSTRUKTIONERNA

VÄRNA DITT LIV OCH LÄS BRUKSANVISNINGEN
>ПРОЧИТАЈТЕ И СХВАТИТЕ УПУТСТВО
ЗАШТИТИТЕ СВОЈ ЖИВОТ И ПРОЧИТАЈТЕ УПУТСТВО ЗА РАД
ПРИМЕНА ИЗВАН ПОТЕНЦИЈАЛНО ЕКСПЛОЗИВНИХ ПОДРУЧЈА
ОПАСНОСТ
МОГУТЕ ГРЕШКЕ КОРИСНИКА

