Minla Plus - Детский стульчик MAXI-COSI - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Minla Plus MAXI-COSI в формате PDF.
Вопросы пользователей о Minla Plus MAXI-COSI
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Детский стульчик в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Minla Plus - MAXI-COSI и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Minla Plus бренда MAXI-COSI.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Minla Plus MAXI-COSI
RU - ВАЖНО - ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА
БЪДЕЩИ СПРАВКИ.
HU - FONTOS - ÓRIZZE MEG AZ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ / ГАРАНТИЯ
UK
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА/ ГАРАНЦИЯ
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK / GARANCIA
SL
NAVODILA ZA UPORABO / GARANCIJA
ET
KASUTUSJUHEND / GARANTII
CS
INSTRUKCE K POUŽITÍ / ZÁRUKA
RO
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE / GARANTIE
HE
הכלה / וְרָׁ
AR
Люлька-качалка до 0M - 6M / Max 9kg
Наша продукция тщательно разработана и протестирована, чтобы обеспечить безопасность и комфорт ребенка.
- Эта люлька-качалка предназначена для детей от 0 месяцев и до веса 9 кг. EN12790- 1:2023
ВНИМАНИЕ:
• собранный взрослым
- Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
Прекратите использование изделия, когда ребенок начнет пытаться сесть.
- Прекратите
использование изделия,
когда ребенок начнет
пытаться сесть.
- Всегда используйте систему пассивной безопасности.
- Не перемещайте и не поднимайте это изделие, если в нем находится ребенок.
- Никогда не позволяйте ребенку спать в этом изделии. Этот продукт не заменяет детскую кроватку или кроватку. Если ребенок заснул, его следует положить в подходящую кроватку или кроватку.
- Не используйте люльку- качалку, если какие- либо части сломаны или отсутствуют.
Дополнительные рекомендации
- Как только ваш ребенок сможет сидеть без посторонней помощи,
Maxi-Cosi | Minla 0 M - 14 Y / Max 60 kg | 113



мы рекомендуем вам использовать детский стульчик для безопасности и комфорта вашего ребенка.
-
Если возможно, меняйте угол наклона спинки сиденья в зависимости от ситуации: сидя – для приема пищи, полуレжа – для бодрствования и лежа – для отдыха.
-
Для развития моторики не забывайте давать ребенку маленькую игрушку, чтобы он мог играть, находясь в детском кресле между приемами пищи.
-
Не оставляйте ребенка в детском кресле на длительное время: максимум 1,5 часа.
-
Чтобы предотвратить риск опрокидывания, никогда не переносите детское кресло вдвоем.
7.Чистите детское кресло регулярно.
-
Указания по стирке частей из ткани см. на этикетке.
-
Чтобы облегчить повторную сборку, запомните, как различные детали соединяются друг с другом, прежде чем разбирать изделие. Не гладьте части из ткани.
Помните, что все механические изделия нуждаются в регулярном обслуживании и осторожном использовании, если вы хотите обеспечить исправность и долгую службу.
-
Всегда проверяйте правильность регулировки и блокировки пахового и плечевых ремней безопасности, даже если вы пристегиваете ребенка на короткое время.
-
Убедитесь, что в вашем детском изделии нет ослабленных винтов или каких-либо других деталей, которые могут травмировать ребенка, зацепить или захватить его одежду (ленточки, соски, ожерелья и т.п.) и тем самым вызвать удушение.
-
Убедитесь, что фиксирующие устройства правильно защелкнуты и отрегулированы, прежде чем использовать детское изделие.
-
Не используйте аксессуары или запасные части, не одобренные производителем. Использование таких аксессуаров может быть опасным.


- Во избежание риска удушья хранить пластиковые пакеты и упаковку вне досягаемости младенцев и детей.

Детский стульчик до 6M - 36M / Max 15kg
Наша продукция разработана и тщательно испытана для обеспечения безопасности и комфорта вашего ребенка. EN14988:2017+A1:2020.-Высокие детские стулья.
ВНИМАНИЕ:
• Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
• Всегда используйте удерживающую систему.
- Опасность падения: не позволяйте ребенку забираться на изделие.
- Не используйте изделие,
если все компоненты не установлены и адекватно не отрегулированы.
• Помните об опасности со стороны открытого огня и других источников сильного тепла в непосредственной близости от изделия.
• Помните о риске опрокидывания, если ваш ребенок может оттолкнуться ногами от стола или любой другой конструкции.
Дополнительная информация
- Не используйте изделие, пока ребенок не сможет сидеть без посторонней помощи.
- Не используйте изделие, если какая-либо часть сломана, порвана или отсутствует.
- Пожалуйста, держите детей на
Maxi-Cosi | Minla 0 M - 14 Y / Max 60 kg | 115


расстоянии при раскладывании и складывании изделия, чтобы избежать травм.
- Этот детский стульчик предназначен для детей, которые могут сидеть без посторонней помощи возрастом до 3 лет или до максимального веса 15 кг.
- Всегда используйте парковочное устройство, когда изделие не перемещается.

Портативное кресло для кормления 6M - 36M / Max 15kg
Наша продукция разработана и тщательно испытана для обеспечения безопасности и комфорта вашего ребенка. EN 16120:2012+A2:2016 - Портативное кресло для кормления
ВНИМАНИЕ:
• Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
• Всегда используйте ремни
безопасности и убедитесь, что они правильно установлены.
• Всегда используйте систему крепления кресла и убедитесь, что она правильно установлена перед использованием.
• Всегда проверяйте безопасность и устойчивость изделия на стуле для взрослых перед использованием.
- Не устанавливайте это изделие на табуреты или скамейки.
Дополнительная информация
- Этот продукт предназначен для детей, которые могут сидеть без посторонней помощи (минимум 6 месяцев) и до 36 месяцев или с максимальным весом 15 кг.
116 | Minla 0 M - 14 Y / Max 60 kg | Maxi-Cosi


- Всегда следите за тем, чтобы стул для взрослых с креслом, установленным на стуле, был расположен в таком положении, чтобы ребенок не мог дотянуться ногами до стола или любой другой конструкции и оттолкнуться от них, так как это может привести к опрокидыванию стула для взрослого с закрепленным на нем кресле.
- Не используйте портативное кресло, если какая—либо его часть сломана, порвана или отсутствует.
- Не используйте аксессуары или запасные части, не одобренные производителем. Использование таких аксессуаров может быть опасным.

Детский табурет до 3Y - 14Y / Max 60kg
Наша продукция разработана и тщательно испытана для обеспечения безопасности и комфорта вашего ребенка. EN 17191: 2021 Кресла для детей.
ВНИМАНИЕ:
- Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
- ЗАПРЕЩАЕТСЯ размещать изделие рядом с окном, поскольку ребенок может использовать его как ступеньку, что может привести к его выпадению из окна.
- Помните об опасности открытого огня и других источников сильного тепла, находящихся в непосредственной близости от изделия.
- ЗАПРЕЩАЕТСЯ размещать изделие возле окна, где шнуры от жалюзи или шторы могут стать причиной удушения ребенка.
Дополнительная информация
Maxi-Cosi | Minla 0 M - 14 Y / Max 60 kg | 117


- Сиденье предназначено для детей до 7 лет, способных ходить и сидеть без посторонней помощи.
- Все монтажные детали всегда должны быть затянуты должным образом.
- Не используйте седло, если какая-либо часть сломана, порвана или отсутствует, и используйте только запасные части, одобренные производителем.
- Удерживающая система должна быть удалена / спрятана / закрыта (если применимо), когда изделие используется в качестве сиденья.

Рекомендации по уходу за изделием
- Изделие необходимо регулярно обслуживать, чтобы обеспечить полную исправность. Мы рекомендуем проверять и при необходимости чистить механические детали каждые две
118 | Mina 6H-14 Y / Max 60 kg | Maxi-Cosi
- Не прилагайте усилий, если изделие туго складывается или раскладывается. Почистите изделие. Если проблемы сохраняются, обратитесь к поставщику.
- Уход: используйте губку и мягкое мыло. Не используйте моющее средство.
- Указания по стирке частей из ткани см. на этикетке.
Окружающая среда
По окончании использования продукта следует утилизировать его в соответствии с местным законодательством по отдельной утилизации.
Вопросы
Обращайтесь к своему местному представителю или посетите наш веб-сайт. В данном случае имейте при себе следующую информацию:
- Серийный номер
– Возраст (рост) и вес вашего ребенка.

