Hendi 238097 - Блендер

238097 - Блендер Hendi - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно 238097 Hendi в формате PDF.

📄 104 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice Hendi 238097 - page 100

Вопросы пользователей о 238097 Hendi

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 238097 - Hendi и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 238097 бренда Hendi.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 238097 Hendi

БАР БЛЕНДЕР ДИГИТАЛЕН

БАРНЫЙ БЛЕНДЕР ЦИФРОВОЙ

GB

DE

NL

PL

FR

IT

RO

GR

HR

CZ

HU

UA

EE

LV

LT

PT

ES

SK

DK

FI

NO

SI

SE

BG

RU

Hendi 238097 - 1

RU: Прочтите руководство пользователя и сохраните его вместе с прибором.

Hendi 238097 - 2

text_image INDOOR

RU: Использовать только в помещениях.

Hendi 238097 - 3

RU: ПРИМЕЧАНИЕ: Это руководство переведено из оригинального руководства на английском языке с использованием ИИ и машинных переводов.

Hendi 238097 - 4

text_image 1 2 3 4 5 6 HENDI 10

2
Hendi 238097 - 5

text_image 7 11 10 HENDI 30 45 90 98c8b8a

3
Hendi 238097 - 6

Инструкции за безопасност

(Фиг. 1 на страница 3)

(Фиг. 2 на страница 4)

(Фиг. 3 на страница 4)

  1. Избутвач

Схема на веригата

(Фиг. 3 на страница 4)

A. EMC платка
В. Микроключ
С. Основна платка

(Фиг. 4 на страница 5)

вия контролен дисплей.

Благодарим вас за покупку этого прибора HENDI. Внимательно прочитайте данное руководство пользователя, уделяя особое внимание приведенным ниже правилам техники безопасности, прежде чем устанавливать и использовать прибор в первый раз.

Инструкции по технике безопасности

  • Используйте прибор только по назначению, предназначенному для него, как описано в данном руководстве.
  • Изготовитель не несет ответственности за любые пе вреждения, вызванные неправильной эксплуатацией и неправильным использованием.

- ОПАСНОСТЬ! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать прибор. Не погружайте электрические части прибора в воду или другие жидкости. Никогда не держите прибор под проточной водой.

- НИКОГДА НЕ ИСПОЛЗУЙТЕ ПОВРЕЖДЕННЫЙ ПРИБОР!

Регулярно проверяйте электрические соединения и шнур на наличие повреждений. Если прибор поврежден, отключите его от источника питания. Любые ремонтные работы должны выполняться только поставщиком или квалифицированным специалистом во избежание опасности или травм.

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При размещении прибора проложите кабель питания безопасно, если это необходимо, чтобы избежать непреднамеренного вытягивания, повреждения, контакта с нагревательной поверхностью или возникновения опасности спотыкания.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пока вилка находится в розетке, прибор подключен к источнику питания.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВСЕГДА выключайте прибор перед отключением от источника питания, очисткой, техническим обслуживанием или хранением.
  • Подключайте прибор к электрической розетке только с напряжением и частотой, указанными на этикетке прибора.
  • Не прикасайтесь к штепсельным/электрическим соединениям влажными или влажными руками.
  • Держите прибор и электрические штепсели/разъемы вдали от воды и других жидкостей. Если прибор упадет

в воду, немедленно отсоедините соединения источника питания. Не используйте прибор до тех пор, пока он не будет проверен сертифицированным техническим специалистом. Несоблюдение этих инструкций может привести к опасным для жизни рискам.

  • Подключите источник питания к легкодоступной электрической розетке, чтобы вы могли немедленно отсоединить прибор в случае чрезвычайной ситуации.
  • Убедитесь, что шнур не соприкасается с острыми или горячими предметами, и держите его вдали от открытого огня. Никогда не тяните за шнур питания, чтобы отсоединить его от розетки, а всегда тяните за вилку.
  • Никогда не переносите прибор за шнур.
  • Никогда не пытайтесь самостоятельно открыть корпус прибора.
  • Не вставляйте предметы в корпус прибора.
  • Никогда не оставляйте прибор без присмотра во время использования.
  • Данный прибор должен эксплуатироваться обученным персоналом на кухне ресторана, столовых, бара и т. д.
  • Данный прибор не должен эксплуатироваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами с недостаточным опытом и знаниями.
  • Данный прибор ни при каких обстоятельствах не должен использоваться детьми.
  • Храните прибор и его электрические соединения в недоступном для детей месте.
  • Никогда не используйте принадлежности или какие-либо дополнительные устройства, кроме поставляемых вместе с прибором или рекомендованных производителем. Несоблюдение этого требования может представлять угрозу для безопасности пользователя и повредить прибор. Используйте только оригинальные детали и принадлежности.
  • Неэксплуатируйте прибор с помощью внешнего таймера или системы дистанционного управления.
  • Не ставьте прибор на нагревательный предмет (бензин, электроплиту, угольную плиту и т. д.).
  • Не закрывайте прибор во время работы.
  • Не кладите какие-либо предметы на прибор.
  • Не используйте прибор вблизи открытого огня, взрыв чатых или легковоспламеняющихся материалов. Всегда эксплуатируйте прибор на горизонтальной, устойчивой, чистой, теплостойкой и сухой поверхности.
  • Прибор не подходит для установки в местах, где можно использовать водяной жиклер.
  • Во время использования оставляйте вокруг прибора пространство не менее 20 см для вентиляции.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте засорения всех вентиляционных отверстий прибора.

Специальные инструкции по технике безопасности

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Будьте особенно осторожны при обращении с режущими дисками. При необходимости надевайте защитные перчатки (не входят в комплект).
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВСЕГДА держите руки, длинные волосы и одежду вдали от движущихся частей.
  • Не загружайте слишком много ингредиентов, чтобы предотвратить переполнение пищевых продуктов.

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во время работы держите руки и посуду вне контейнера, чтобы снизить риск получения тяжелых травм и/или повреждения блендера.

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ЛЕЗВИЯ ОСТРЫЕ. ДЕРЖИТЕ РУКИ В СТОРОНЕ!
  • Не работайте с прибором без нагрузки, чтобы предотвратить перегрев.
  • ОСТОРОЖНО! ВСЕГДА выключайте машину и отсоединяйте источник питания, прежде чем прикасаться к каким-либо деталям двигателя.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не пытайтесь обойти предохранительную блокировку. Прибор оснащен защитной блокировкой, предотвращающей прикосновение конечного пользователя к движущимся частям.
  • Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен изготовителем, его агентом по обслуживанию или лицами с аналогичной квалификацией во избежание опасности.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Данный прибор не должен устанавливаться там, где есть доступ для посетителей.
  • Никогда не используйте прибор без воды.
  • РИСК РАЗБРЫЗГИВАНИЯ! Медленно погрузите продукты в воду.
    • ВНИМАНИЕ! Не заполняйте груз выше уровня МАХ.
  • НЕ ПОДХОДИТ ДЛЯ НЕПРЕРЫВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ! Не используйте прибор непрерывно, чтобы избежать перегрева двигателя. Время непрерывной работы не должно превышать 5 минут. После охлаждения снова включите прибор.

Назначение

  • Данный прибор предназначен для коммерческого применения, например, на кухнях ресторанов, столовых, в больницах и на коммерческих предприятиях, таких как пекарни, буклеты и т. д., но не для непрерывного массового производства продуктов питания.
  • Прибор предназначен для смешивания и смешивания продуктов питания. Любое другое использование может привести к повреждению прибора или травме.
  • Эксплуатация прибора в любых других целях считается неправильным использованием прибора. Пользователь несет единоличную ответственность за ненадлежащее использование устройства.

Установка заземления

Данный прибор относится к классу защиты I и должен быть подключен к защитному заземлению. Заземление снижает риск поражения электрическим током за счет использования отводящего провода для электрического тока.

Прибор оснащен шнуром питания с вилкой заземления или электрическими соединениями с проводом заземления. Соединения должны быть правильно установлены и заземлены.

Основные части продукта

(Рис. 1 на стр. 3)

  1. Крышка
  2. Крышка кувшина
  3. Кувшин
  4. Лезвие в сборе
  5. Основание двигателя
  6. Панель управления

Примечание: Содержание данного руководства распространяется на все перечисленные элементы, если не указано иное. Внешний вид может отличаться от показанных иллюстраций.

Панель управления

(Рис. 2 на стр. 4)

  1. Выключатель питания (ВКЛ./РЕЗЕРВНЫЙ): Нажмите для включения машины; нажмите еще раз для переключения в режим ОЖИДАНИЯ
  2. Управление скоростью: Выберите, а затем нажмите на нужную скорость.
    8a. Низкий
    8b. Средний
    8с. Высокий

  3. Таймер: Выберите и затем нажмите на нужное время (30 с / 45 с / 90 с)

  4. Кнопка импульса: Импульсное движение на полной скорости. Нажмите и удерживайте для работы, отпустите кнопку для остановки.
  5. Цифровой дисплей управления

Запасные части или принадлежности

(Рис. 3 на стр. 4)

  1. Толкатель

Принципиальная схема

(Рис. 3 на стр. 4)

A. Плата ЭМС
В. Микровыключатель
С. Главная печатная плата

Разрозненная диаграмма с перечнем дета- лей

(Рис. 4 на стр. 5)

Артикул Название деталиКоли-чество
1 Крышка крышки 1
2 Крышка кувшина 1
3 Кувшин 1
4 Набор лезвий 1
5 Уплотнительное кольцо узла лезвия 1
6 Фиксированная пластина 1
7 Винт для сцепления 1
8Клатч1
9 Прокладка для кувшина 1
10монтажный винт4
11Верхний корпус1
12узел микропереключателя1
13Узел двигателя1
14 Нижний корпус 1
15Шнур питания1
16Чаша ветрового дефлектора1
17Толкатель1
18Панель управления1
19Отобразить печатную плату1
20Защитная пленка1
21Плата ЭМС1
22Винт для основной печатной платы4
23Главная печатная плата 1
24Резиновые ножки4

Подготовка перед использованием

  • Снимите всю защитную упаковку и обертку.
  • Убедитесь, что устройство находится в хорошем состоянии и со всеми принадлежностями. В случае неполной или поврежденной доставки немедленно свяжитесь с поставщиком. В этом случае не используйте устройство.
  • Перед использованием очистите принадлежности и прибор (см. ==> Очистка и техническое обслуживание).
  • Убедитесь, что прибор полностью сухой.
  • Поместите прибор на горизонтальную, устойчивую и термостойкую поверхность, которая защищена от брызг воды.
  • Сохраните упаковку, если вы планируете хранить прибор в будущем.
  • Сохраните руководство пользователя для дальнейшего использования.

ПРИМЕЧАНИЕ! Из-за производственных остатков прибор может излучать легкий запах во время первых нескольких применений. Это нормально и не указывает на какой-либо дефект или опасность. Убедитесь, что прибор хорошо вентилируется.

Инструкции по эксплуатации

  • ПРИМЕЧАНИЕ! По соображениям безопасности машина может начать работу только с кувшином, надлежащим образом установленным на основании двигателя.
  • Проверьте, находится ли машина в режиме ОЖИДАНИЯ.
  • Отсоедините машину от розетки, извлеките кувшин из основания двигателя.
  • Налейте все ингредиенты в кувшин, закройте его крышкой кувшина и правильно установите крышку на место.
  • Поместите весь кувшин на основание двигателя.
  • Подключите вилку питания к подходящей розетке электропитания.
  • Нажмите выключатель питания один раз, чтобы войти в режим ожидания.

Затем снова нажмите выключатель питания, чтобы включить машину, и на цифровом дисплее управления отобразится 20 (Примечание: скорость по умолчанию равна 20) или выберите подходящую скорость, нажав на нужную кнопку управления скоростью: L /П /Н затем соответствующим образом отобразится на цифровом дисплее управления.

- Выберите время работы (30 с / 45 с / 90 с), нажав кнопку таймера. Оставшееся время будет отображаться на цифровом дисплее управления. По истечении заданного

времени машина прекратит работу и перейдет в режим ОЖИДАНИЯ.

- После использования всегда нажимайте выключатель питания в режиме ОЖИДАНИЯ и отсоедините вилку от электрической розетки.

ПРИМЕЧАНИЕ! Цифровая панель управления имеет 2 уровня яркости. При нажатии она будет ярче. В противном случае он останется в режиме минимальной яркости.

Выбрана скорость Описание
Кнопка управления скоростьюНизкая скорость (L)Для смешивания жидкостей
Средняя (П) и высокая (Н) скоростьДля смешивания жидкостей и твердых ингредиентов
Импульсная функцияДля дробления льда или коротких, силовых импульсных движений. Примечание: Каждый раз используйте импульсную функцию в течение 1–2 секунд. При необходимости повторите примерно несколько раз.

Примечания:

  1. Для достижения наилучших результатов при смешивании твердых пищевых продуктов добавьте только небольшие порции подряд, а не все ингредиенты одновременно.
  2. Всегда начинайте с более низкой скорости ( L). При необходимости переключитесь на высокую скорость (H) или на функцию «Импульс», чтобы не замятие узла лезвия.
  3. Не используйте эту машину для смешивания твердых пищевых продуктов, таких как орехи.
  4. Не наполняйте жидкостью выше отметки МАКС. на кув - шине.
  5. Жидкости для смешивания должны иметь комнатную температуру или ниже. Если вы собираетесь смешивать теплые жидкости, убедитесь, что крышка кувшина правильно установлена, и используйте низкую скорость для обработки. Опасность ожогов и осторожность.
  6. Избегайте длительного использования из-за громкого шума, который может повредить слух.

Очистка и техническое обслуживание

  • ВНИМАНИЕ! Перед хранением, очисткой и обслуживанием всегда отключайте прибор от источника питания и охлаждайте его.
  • Не используйте водяной жиклер или пароочиститель для очистки и не толкайте прибор под водой, так как детали могут намокнуть, что может привести к поражению электрическим током.
  • Если прибор не находится в хорошем состоянии, это может негативно сказаться на сроке службы прибора и привести к опасной ситуации.
  • Остатки продуктов следует регулярно очищать и удалять из прибора. Если прибор не очищен должным образом, он сократит срок его службы и может привести к опасному состоянию во время использования.

- ОПАСНОСТЬ ТРАВМЫ! При обращении с острыми режущими лезвиями во время очистки следует соблюдать осторожность.

Очистка банки

  • Налейте в сосуд теплую воду и мягкое непенящееся мо- ющее средство.
  • Установите крышку на банку.
  • Установите банку на блок двигателя.
  • Включите двигатель на полной скорости на 10-20 секунд.
  • Выключите двигатель.
    • Снимите банку с блока двигателя.
    • Тщательно промойте банку чистой водой.
  • В случае прилипшего к ножу остатка тщательно очистите небольшим ножом или пинцетом. Никогда не мойте нож голыми руками.
  • Высушите внутри и снаружи банки.
  • После очистки продезинфицируйте банку. Следуйте инструкциям производителя дезинфицирующего средства.
  • Храните банку в перевернутом положении.
  • Нижняя сторона банки никогда не должна соприкасаться с какой-либо жидкостью!
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не разбирайте детали банки и режущего устройства.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ни в коем случае не мойте детали прибора в посудомоечной машине.

Очистка

  • Очистите охлажденную внешнюю поверхность тканью или губкой, слегка смоченной в мягком мыльном растворе.
  • В целях соблюдения гигиены прибор следует чистить до и после использования.
  • Избегайте попадания воды на электрические компоненты.
  • Очистите внутреннюю часть контейнера неабразивным моющим средством и промойте чистой водой.
  • Никогда не погружайте прибор в воду или другие жидкости.
  • Никогда не используйте агрессивные чистящие средства, абразивные губки или чистящие средства, содержащие хлор. Не используйте для очистки стальную шерсть, металлические принадлежности или острые или заостренные предметы. Не используйте бензин или растворители!
  • Ни одна деталь не подходит для мытья в посудомоечной машине.
Детали Как очищать Частота
Основание двигателя- Никогда не погружайте эту деталь в воду или другие жидкости.- Промойте, продезинфицируйте и тщательно высушите влажной тканью с небольшим количеством моющего средства и воды.Очищайте после каждого использования
Кувшин, крышка кувшина и крышка- Очистите его водой с небольшим количеством мягкого моющего средства.- Затем смойте под проточной водой.- Высушите все детали перед пё вторным использованием.
Лезвие в сборе-ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск травмы! Будьте особенно осторожны при чистке лезвий.- Очистите его водой с небольшим количеством мягкого моющего средства.- Высушите все детали перед пё вторным использованием.

Техническое обслуживание

  • Регулярно проверяйте работу прибора во избежание серьезных несчастных случаев.
  • Если вы видите, что прибор не работает должным образом или что возникла проблема, прекратите его использование, выключите его и обратитесь к поставщику.
  • Все работы по техническому обслуживанию, установке и ремонту должны выполняться специализированными и уполномоченными техническими специалистами или рекомендованы производителем.

Транспортировка и хранение

  • Перед хранением всегда проверяйте, что прибор отключен от источника питания и полностью остыл.
  • Храните прибор в прохладном, чистом и сухом месте.
  • Никогда не кладите тяжелые предметы на прибор, так как это может повредить его.
  • Не перемещайте прибор во время работы. При перемещении отключайте прибор от источника питания и удерживайте его в нижней части.

Поиск и устранение неисправностей

Если прибор не работает должным образом, проверьте раствор в таблице ниже. Если вы все еще не можете решить проблему, обратитесь к поставщику/поставщику услуг.

Проблемы Возможная причинаВозможное решение
Машина неначинаетработатьКувшин установлен неправильно.Убедитесь, что кувшин установлен правильно.
Выключатель питания не нажатНажмите выключатель питания
Машина останавливается во время работыАктивируется встроенное устройство перегрузки.- Выключите машину, нажав переключатель в режим ОЖИДАНИЯ, и отсоедините ее от сети.- Оставьте машину для охлаждения примерно на 30 минут, а затем снова запустите.

Гарантия

Любые дефекты, влияющие на функциональность прибора, которые становятся очевидными в течение одного года после покупки, будут устранены путем бесплатного ремонта или замены при условии, что прибор был использован и обслуживался в соответствии с инструкциями, а также не использовался не по назначению или не по назначению. Ваши законные права не затрагиваются. Если на прибор распространяется гарантия, укажите, где и когда он был приобретен, и приложите подтверждение покупки (например, квитанцию).

В соответствии с нашей политикой непрерывной разработки продукции мы оставляем за собой право изменять спецификации продукции, упаковки и документации без предварительного уведомления.

Утилизация и защита окружающей среды

Hendi 238097 - Утилизация и защита окружающей среды - 1

При выводе прибора из эксплуатации изделие нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Вместо этого вы несете ответственность за утилизацию вашего оборудования для отходов, передав его в назначенный пункт сбора. Несоблюдение этого правила может повлечь за собой наказание в соответствии с применимыми правилами утилизации отходов. Отдельный сбор и переработка вашего оборудования для отходов во время утилизации поможет сохранить природные ресурсы и обеспечить его переработку таким образом, чтобы защитить здоровье человека и окружающую среду.

Для получения дополнительной информации о том, где вы можете сдать отходы для переработки, обратитесь в местную компанию по сбору отходов. Производители и импортеры не несут ответственности за переработку, обработку и экологические утилизацию, как напрямую, так и через общественную систему.

HENDI B.V.

Innovatielaan 6

6745 XW De Klomp, The Netherlands

Tel: +31 317 681 040

Email: info@hendi.eu

HENDI Polska Sp. z o.o.

ul. Firmowa 12

62-023 Robakowo, Poland

Tel: +48 61 658 7000

Email: info@hendi.pl

HENDI GmbH

Ehring 15

RU: Изменения, печати и верстки ошибки защищены.

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Hendi

Модель : 238097

Категория : Блендер