Hendi 238097 - Blender

238097 - Blender Hendi - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 238097 Hendi w formacie PDF.

📄 104 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Hendi 238097 - page 20

Pytania użytkowników dotyczące 238097 Hendi

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 238097 - Hendi i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 238097 marki Hendi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 238097 Hendi

PL: Należy przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją wraz z urządzeniem.

PL: Do użytku wewnątrz pomieszczeń.

PL: UWAGA: Niniejszy podręcznik został przetłumaczony z oryginalnego podręcznika w języku angielskim przy użyciu Al i tłumaczeń maszynowych.

Dziękujemy za zakup tego urządzenia HENDI. Przed zainstalowaniem i pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, zwracając szczególnie uwagę na opisane poniżej przepisy bezpieczeństwa.

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

  • Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji.
  • Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia spowodowane nieprawidtową eksploatacją i niewłaściwym użytkowaniem.

- NIEBEZPIECZEŃSTWO! RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM! Nie podejmować samodzielnych prób naprawy urządzenia. Nie zanurzać elektrycznych części urządzenia w wodzie ani innych płynach. Nigdy nie trzymać urządzenia pod bieżąca woda.

- NIGDY NIE UŻYWAJ USZKODZONEGO URZĄDZENIA! Należy regularnie sprawdzać potączenia elektryczne i przewód pod kątem uszkodzeń. W przypadku uszkodzenia należy odłączyć urządzenie od zasilania. Wszelkie naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez dostawcę lub wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć niebezpieczeństwa lub obrażeń ciata.

- OSTRZEŻENIE! Podczas ustawiania urządzenia należy w razie potrzeby poprowadzić przewód zasilający bezpiecznie, aby uniknąć przypadkowego pociągnięcia, uszkodzenia, kontaktu z powierzchnią grzewczą lub zagrożenia potknięciem się.

- OSTRZEŻENIE! Dopóki wtyczka jest podłączona do gniazda, urządzenie jest podłączone do zasilania.

- OSTRZEŻENIE! ZAWSZE należy wyłączać urządzenie przed odłączeniem od źródła zasilania, czyszczeniem, konserwacja lub przechowywaniem.

- Urządzenie należy podłączać wyłącznie do gniazdka elek trycznego o napięciu i częstotliwości podanej na etykiecie urządzenia.

- Nie dotykać wtyczki/połączeń elektrycznych mokrymi lub wilgotnymi rękami.

- Urządzenie oraz wtyczkę/połączenia elektryczne należy przechowywać z dala od wody i innych płynów. Jeśli urządzenie przedostanie się do wody, należy natychmiast odłączyć je od źródła zasilania. Nie używać urządzenia, dopóki nie zostanie sprawdzone przez certyfikowanego technika. Niezastosowanie się do tych instrukcji będzie stanowić zagrożenie dla życia.

- Podłączyć zasilacz do łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego, aby w razie nagłego wypadku można było natychmiast odłączyć urządzenie.

- Upewnić się, że przewód nie styka się z ostrymi lub gorą cymi przedmiotami i trzymać go z dala od otwartego ognia. Nigdy nie ciągnąć za przewód zasilający, aby odłączyć go od gniazdka. Zamiast tego zawsze wyciągać wtyczkę.

- Nigdy nie przenosić urządzenia za przewód.

- Nigdy nie należy samodzielnie otwierać obudowy urządzenia.

- Nie wkładać żadnych przedmiotów do obudowy urządzenia.

- Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru podczas pracy.

- Urządzenie powinno być obstugiwane przez przeszkolony

personel w kuchni restauracji, stotówki lub bar itp.

  • Urządzenie nie powinno być obstugiwane przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umystowych, a także przez osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy.
  • Urządzenie nie powinno być w żadnym wypadku używane przez dzieci.
  • Urządzenie i jego potączenia elektryczne należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Nigdy nie używać akcesoriów ani innych urządzeń innych niż dostarczone z urządzeniem lub zalecane przez producenta. W przeciwnym razie może dojść do zagrożenia bezpieczeństwa użytkownika i uszkodzenia urządzenia. Należy używać wyłącznie oryginalnych części i akcesoriów.
  • Nie używać urządzenia za pomocą zewnętrznego zegara lub systemu zdalnego sterowania.
  • Nie stawiać urządzenia na elementach grzejnych (benzynowych, elektrycznych, węglowych itp.).
  • Nie zakrywać urządzenia podczas pracy.
  • Nie umieszczać żadnych przedmiotów na urządzeniu.
  • Nie używać urządzenia w pobliżu otwartego ognia, materiałów wybuchowych lub łatwopalnych. Urządzenie należy zawsze obstugiwać na poziomej, stabilnej, czystej, odpornej na wysoką temperaturę i suchej powierzchni.
  • Urządzenie nie nadaje się do instalacji w miejscu, w którym można użyć strumienia wody.
  • Podczas użytkowania pozostawić co najmniej 20 cm miejsca wokół urządzenia w celu zapewnienia wentylacji.
  • OSTRZEŻENIE! Wszystkie otwory wentylacyjne w urządze niu powinny być wolne od przeszkód.

Specjalne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

  • OSTRZEŻENIE! Podczas obchodzenia się z tarczami tnącymi należy zachować szczególną ostrożność. W razie potrzeby założyć rękawice ochronne (niedostarczone).
  • OSTRZEŻENIE! Należy ZAWSZE trzymać ręce, długie włosy i odzież z dala od ruchomych części.
  • Nie ładować zbyt dużej ilości składników, aby zapobiec przepetnieniu produktów spożywczych.
  • OSTRZEŻENIE! Podczas pracy należy trzymać ręce i przybory poza pojemnikiem, aby zmniejszyć ryzyko poważnych obrażeń ciata i/lub uszkodzenia blendera.
  • OSTRZEŻENIE! OSTRZA SĄ OSTRE. TRZYMAĆ RĘCE Z DALEKA!
  • Nie używać urządzenia bez wsadu, aby zapobiec przegrzaniu.
  • PRZESTROGA! Przed dotknięciem jakichkolwiek części silnika należy ZAWSZE wyłączyć urządzenie i odłączyć zasilanie.
  • OSTRZEŻENIE! Nie wolno próbować omijać blokady bezpieczeństwa. Urządzenie jest wyposażone w blokadę bezpieczeństwa, która uniemożliwia użytkownikowi końcowemu dotykanie ruchomych części.
  • Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub podobnie wykwalifikowane osoby, aby uniknąć zagrożenia.
  • OSTRZEŻENIE! Urządzenia nie wolno instalować w miejscach, do których ma dostęp społeczeństwo.
  • Nigdy nie używać urządzenia bez wody.
  • RYZYKO ROZPRYSKÓW! Powoli zanurzyć żywność w wodzie.

  • UWAGA! Nie napetniać wsadu powyżej poziomu MAX.

  • NIE NADAJE SIĘ DO CIĄGŁEGO UŻYTKOWANIA! Nie należy stale obstugiwać urządzenia, aby uniknąć przegrzania silnika. Czas pracy ciągłej nie powinien przekraczać 5 minut. Uruchomić urządzenie ponownie po ostygnięciu.

Przeznaczenie

  • To urządzenie jest przeznaczone do zastosowań komercyjnych, na przykład w kuchniach restauracji, stołówek, szpitali i przedsiębiorstw komercyjnych, takich jak piekarnie, rzeźnie itp., ale nie do ciągłej masowej produkcji żywności.
  • Urządzenie zaprojektowano do mieszania i mieszania potraw. Każde inne użycie może prowadzić do uszkodzenia urządzenia lub obrażeń ciała.
  • Używanie urządzenia w jakimkolwiek innym celu należy uznać za niewłaściwe użycie urządzenia. Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za niewłaściwe korzystanie z urządzenia.

Instalacja uziemienia

To urządzenie jest sklasyfikowane jako urządzenie klasy I i musi być podłączone do uziemienia ochronnego. Uziemienie zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym poprzez zapewnienie przewodu ewakuacyjnego dla prądu elektrycznego. Urządzenie jest wyposażone w przewód zasilający z wtyczką uziemiającą lub potączenia elektryczne z przewodem uziemiającym. Połączenia muszą być prawidłowo zainstalowane i uziemione.

Główne części produktu

(Rys. 1 na stronie 3)

  1. Nasadka ochronna
  2. Pokrywa dzbanka
  3. Dzbanek
  4. Zespół ostrza
  5. Podstawa silnika
  6. Panel sterowania

Uwaga: Treść niniejszej instrukcji dotyczy wszystkich wymienionych pozycji, chyba że określono inaczej. Wygląd może różnić się od przedstawionych na ilustracjach.

Panel sterowania

(Rys. 2 na stronie 4)

  1. Przetącznik zasilania (WŁ./GOTOWOŚĆ): Nacisnąć, aby włączyć urządzenie; ponownie nacisnąć, aby przejść do trybu GOTOWOŚCI
  2. Sterowanie prędkością: Wybrać, a następnie nacisnąć do żądanej prędkości.

8a. Niski
8b. Średnie
8c. Wysoki

  1. Timer: Wybrać, a następnie nacisnąć, aby ustawić żądany czas (30 s / 45 s / 90 s)
  2. Przycisk impulsowy: Ruch impulsowy pełnej prędkości. Naciśnij i przytrzymaj, aby uruchomić, zwolnij przycisk, aby zatrzymać.
  3. Cyfrowy wyświetlacz sterowania

Części zamienne lub akcesoria

(Rys. 3 na stronie 4)

  1. Popychacz

Schemat obwodu

(Rys. 3 na stronie 4)

A. Płytka EMC

B. Mikroprzetącznik

C. Główny układ elektroniczny

Wykres rozstrzelony z lista części

(Rys. 4 na stronie 5)

Nr części Nazwa części Ilość
1 Pokrywa nasadki 1
2 Pokrywa dzbanka 1
3 Dzbanek 1
4 Zestaw ostrzy 1
5Pierścień uszczelniają-cy zespołu ostrza1
6 Płyta stała 1
7 Śruba sprzęgła 1
8 Sprzegło 1
9Podkładka do dzbanka1
10śruba mocująca 4
11 Górna obudowa 1
12zespół mikroprzetącznika1
13 Zespół silnika 1
14 Obudowa dolna 1
15Przewód zasilający1
16Miska deflektora wiatru1
17Popychacz 1
18 Panel sterowania 1
19Płytką PCB wyświetlacza1
20Folia ochronna1
21 Płyta PCB EMC 1
22Śruba do głównej płytki PCB4
23Główny układ elektroniczny1
24Gumowe nóżki4

Przygotowanie przed użyciem

  • Usunąć wszystkie opakowania ochronne i opakowania.
  • Sprawdzić, czy urządzenie jest w dobrym stanie i czy jest wyposażone we wszystkie akcesoria. W przypadku niepełnej lub uszkodzonej dostawy należy niezwłocznie skontaktować się z dostawcą. W takim przypadku nie należy używać urządzenia.
  • Przed użyciem wyczyścić akcesoria i urządzenie (patrz ==> Czyszczenie i konserwacja).
  • Upewnić się, że urządzenie jest całkowicie suche.

  • Umieścić urządzenie na poziomej, stabilnej i odpornej na ciepto powierzchni, która jest bezpieczna przed rozpryskami wody.

  • Opakowanie należy przechowywać, jeśli urządzenie ma być przechowywane w przyszłości.
  • Zachowaj instrukcję obsługi do wykorzystania w przysztości.
    UWAGA! Ze względu na pozostałości produkcyjne urządzenie może emitować lekki zapach podczas kilku pierwszych zastosowań. Jest to normalne zjawisko, które nie oznacza żadnych wad ani zagrożeń. Upewnić się, że urządzenie jest dobrze wentylowane.

Instrukcja obstugi

  • UWAGA! Ze względów bezpieczeństwa urządzenie może rozpocząć pracę wyłącznie z prawidłowo zainstalowanym dzbankiem na podstawie silnika.
  • Sprawdzić, czy maszyna znajduje się w trybie GOTOWOŚCI.

- Odłączyć urządzenie od zasilania i wyjąć dzbanek z podstawy silnika.

- Wlej wszystkie składniki do dzbanka i zamknij go pokrywką dzbanka, a następnie założ pokrywkę.

- Umieścić cały dzbanek na podstawie silnika.

- Podłączyć wtyczkę zasilania do odpowiedniego gniazda zasilania elektrycznego.

- Nacisnąć jednokrotnie przycisk zasilania, aby przejść do trybu GOTOWOŚCI.

Następnie ponownie nacisnąć przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie, a na wyświetlaczu cyfrowego sterowania pojawi się 20 (Uwaga: Domyśtna prędkość to 20) lub wybrać odpowiednią prędkość, naciskając odpowiedni przycisk sterowania prędkością: L/Π/H, a następnie zostanie wyświetlone odpowiednie wskazanie na wyświetlaczu cyfrowego sterowania.

- Wybrać czas pracy (30 s / 45 s / 90 s), naciskając przycisk timera. Pozostały czas zostanie pokazany na wyświetlaczu sterowania cyfrowego. Po upływie ustawionego czasu urządzenie zatrzyma pracę i przejdzie do trybu GOTOWOŚCI.

- Po użyciu należy zawsze nacisnąć przycisk zasilania w trybie GOTOWOŚCI i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.

UWAGA! Cyfrowy panel sterowania ma 2 poziomy jasności. Po naciśnięciu będzie jaśniejszy. W przeciwnym razie pozostanie w trybie minimalnej jasności.

Wybrana prędkośćOpis
Przycisk regulacji prędkościNiska prędkość (L)Do mieszania płynów
Średnia (N) i wysoka (H) prędkośćDo mieszania płynów i składników stałych
Funkcja impulsuDo kruszenia lodu lub krótkich ruchów impulsu zasilania.Uwaga: Użyć funkcji impulsu przez 1 ~ 2 sekundy za każdym razem. W razie potrzeby powtórzono kilka razy.

Uwagi:

  1. Aby uzyskać najlepsze rezultaty podczas mieszania stałych artykułów spożywczych, należy dodawać tylko mate porcje kolejno, a nie wszystkie składniki jednocześnie.
  2. Zawsze zaczynać od niższej prędkości (L). W razie potrzeby należy przetączyć się na funkcję wysokiej prędkości (H) lub na funkcję „Puls”, aby nie zakleszczyć zespołu ostrza.
  3. Nie używać tej maszyny do mieszania twardych artykułów spożywczych, takich jak orzechy.
  4. Nie napetniać płynów powyżej oznaczenia MAX na dzban - ku.
  5. Płyny do mieszania powinny mieć temperaturę pokojową lub niższą. Jeśli chcesz zmieszać ciepte płyny, upewnij się, że pokrywka dzbanka jest prawidłowo założona i użyj matej prędkości do obróbki. Ryzyko oparzeń i należy zachować ostrożność.
  6. Należy unikać długiego czasu pracy ze względu na głośny hałas, który może uszkodzić słuch.

Czyszczenie i konserwacja

  • UWAGA! Przed przechowywaniem, czyszczeniem i konserwacją należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania i ostygnąć.
  • Nie używać strumienia wody ani myjki parowej do czyszczenia i nie wpychać urządzenia pod wodę, ponieważ może to spowodować zamoczenie części i porażenie prądem.
  • Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w dobrym stanie czystości, może to niekorzystnie wpłynąć na żywotność urządzenia i spowodować zagrożenie.
  • Pozostałości żywności należy regularnie czyścić i usuwać z urządzenia. Jeśli urządzenie nie zostanie prawidłowo wyczyszczone, skróci to jego żywotność i może spowodować zagrożenie podczas użytkowania.
  • NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! Podczas czyszczenia ostrych ostrzy tnących należy zachować ostrożność.

Czyszczenie stoika

  • Wlej do stoika letnią wodę i tagodny niepiankowy detergent.
  • Umieścić pokrywę na stoiku.
  • Umieścić zbiornik na jednostce napędowej.
  • Włączyć silnik na petną prędkość przez 10–20 sekund.
  • Wyłączyć silnik.
  • Wyjąć zbiornik z silnika.
  • Dokładnie optukać stoik czystą woda.
  • W przypadku osadu przyklejonego do noża, ostrożnie oczyścić go za pomocą małego noża lub pęsety. Nigdy nie czyść noża gotymi rękami.
  • Osuszyć wnętrze i zewnętrzną część stoika.
  • Po wyczyszczeniu zdezynfekować stoik. Należy stosować się do instrukcji producenta środka dezynfekującego.
  • Przechowywać stoik do góry dnem.
  • Spód stoika może nigdy nie mieć kontaktu z żadnym ptynem!
  • OSTRZEŻENIE: Nigdy nie demontować części zbiornika i zespołu tnącego.
  • OSTRZEŻENIE: Nie wolno myć żadnych części urządzenia w zmywarce.

Czyszczenie

  • Ochłodzoną powierzchnię zewnętrzną należy czyścić ście reczką lub gąbką lekko zwilżoną tagodnym roztworem mydła.
  • Ze względów higienicznych urządzenie należy czyścić przed i po użyciu.
  • Unikać kontaktu wody z elementami elektrycznymi.
  • Wyczyścić wnętrze pojemnika za pomocą nieściernego detergentu i przepłukać czystą wodą.
  • Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie ani innych płynach.
  • Nigdy nie używać agresywnych środków czyszczących, ściernych gąbek ani środków czyszczących zawierających chlor. Do czyszczenia nie należy używać wetny stalowej, metalowych naczyń ani żadnych ostrych lub spiczastych przedmiotów. Nie używać benzyny ani rozpuszczalników!
  • Żadne części nie nadają się do mycia w zmywarce.
Części JakczyścićCzęstotliwość
Podstawa silnika- Nigdy nie zanurzać tej części w wodzie ani innych płynach.- Za pomocą wilgotnej ściereczki z dodatkiem detergentu i wody do-kładnie optukać, zdezynfekować i wysuszyć.Czyścić po każdym użyciu
Dzbanek, pokrywa dzbanka i pokrywa- Umyć go wodą z dodatkiem ta godnego detergentu.- Następnie spłukać pod bieżącą wodą.- Osuszyć wszystkie części przed ponownym użyciem.
Zespół ostrza- OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciata! Podczas czyszczenia ostrzy należy zachować szcze-gólną ostrożność.- Umyć go wodą z dodatkiem ta godnego detergentu.- Osuszyć wszystkie części przed ponownym użyciem.

Konserwacja

  • Należy regularnie sprawdzać działanie urządzenia, aby uniknąć poważnych wypadków.
  • Jeśli zauważysz, że urządzenie nie działa prawidłowo lub wystąpił problem, przestań z niego korzystać, wyłącz je i skontaktuj się z dostawcą.
  • Wszelkie prace konserwacyjne, montażowe i naprawcze muszą być wykonywane przez wyspecjalizowanych i autoryzowanych techników lub zalecane przez producenta.

Transport i przechowywanie

  • Przed przechowywaniem należy zawsze upewnić się, że urządzenie zostało odłączone od zasilania i całkowicie ochłodzone.
  • Urządzenie należy przechowywać w chłodnym, czystym i suchym miejscu.
  • Nie wolno kłaść na urządzeniu ciężkich przedmiotów, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.
  • Nie przesuwać urządzenia, gdy jest ono włączone. Podczas przenoszenia urządzenia należy odłączyć je od zasilania i przytrzymać je u dołu.

Rozwiązywanie problemów

Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy zapoznać się z poniższą tabelą. Jeśli nadal nie możesz rozwiązać problemu, skontaktuj się z dostawcą/dostawcą usług.

Problemy Możliwa przyczynaMożliwe rozwiązanie
Maszynanie zaczynadziałaćDzbanek nie jest prawidłowoumieszczony.Sprawdzić, czydzbanek jest prawidłowo ustawiony.
Przełącznikzasilania nie jest naciśniętyNacisnąć przy-cisk zasilania
Maszynazatrzymujesię podczaspracyWłącza sięwbudowaneurządzenieprzeciążeniowe.- Wyłączyć urządzenie, naciskającprzełącznik w trybie GOTOWOŚCI i odłączyćje od zasilania.- Pozostawić maszynędo ostygnięcia naokoło 30 minut, anastępnie uruchomić ponownie.

Gwarancja

Każda wada bądź usterka powodująca niewłaściwe funkcjonowanie urządzenia, która ujawni się w ciągu jednego roku od daty zakupu, zostanie bezpłatnie usunięta lub urządzenie zostanie wymienione na nowe, o ile było użytkowane i konserwowane zgodnie z instrukcją obsługi i nie było wykorzystywane w niewłaściwy sposób lub niezgodnie z przeznaczeniem. Postanowienie to w żadnej mierze nie narusza innych praw użytkownika wynikających z przepisów prawa. W przypadku zgłoszenia urządzenia do naprawy lub wymiany w ramach gwarancji należy podać miejsce i datę zakupu urządzenia i dołączyć dowód zakupu (np. paragon).

Zgodnie z naszą polityką ciągłego doskonalenia wyrobów zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania bez uprzedzenia zmian w wyrobie, opakowaniu oraz danych technicznych podawanych w dokumentacji.

Wycofanie z użytkowania i ochrona środowiska Pamiętaj!

Nie wyrzucaj zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami Nie demontuj zużytych urządzeń zawierających niebezpieczne składniki na własną rękę!

Grożą Ci za to kary grzywny!

Po zakończeniu eksploatacji produktu nie wolno gromadzić razem z odpadami komunalnymi, tylko należy odstawić do punktu odbioru odpadów elektrycznych i elektronicznych. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za przekazanie wycofanego z użytkowania urządzenia do punktu gospodarowania odpadami. Nieprzestrzeganie tej zasady może być karane zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami dotyczącymi gospodarowania odpadami. Jeśli urządzenie wycofane z użytkowania jest poprawnie odebrane jako osobny odpad, może zostać przetworzone i zutylizowane w sposób przyjazny dla środowiska, co zmniejsza negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących dostępnych usług w zakresie odbioru odpadów, należy skontaktować się z lokalną firmą odbierającą odpady.

Hendi 238097 - Wycofanie z użytkowania i ochrona środowiska Pamiętaj! - 1

Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że tego produktu nie wolno wyrzucać do zwykłych pojemników na odpady.

Zużyte urządzenia elektryczne i elektronicznie mogą zawierać niebezpieczne składniki np. rtęć,

otów, kadm lub freon. Jeśli tego typu substancje przedostaną się w sposób niekontrolowany do środowiska, spowodują skażenie wody i gleby, a także wpłyną niekorzystnie na zdrowie ludzi i zwierząt.

Właściwe postępowanie ze zużytem sprzętem zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.

Jednocześnie oszczędzamy naturalne zasoby naszej Ziemi wykorzystując powłórnie surowce uzyskane z przetwarzania sprzętu.

FRANÇAIS

Cher client,

PL: Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz błędów drukarskich w instrukcji.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Hendi

Model : 238097

Kategoria : Blender