SOLO LB 4250 - Воздуходувка

LB 4250 - Воздуходувка SOLO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно LB 4250 SOLO в формате PDF.

📄 284 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice SOLO LB 4250 - page 251
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о LB 4250 SOLO

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Воздуходувка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство LB 4250 - SOLO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. LB 4250 бренда SOLO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LB 4250 SOLO

ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОГО РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Оглавление

1 Информация о руководстве по эксплуатации 251

1.1 Символы на титульной странице.... 251

1.2 Условные обозначения и сигналь- ные слова.... 252

2 Описание продукта ...... 252

2.1 Использование по назначению ..... 252

2.2 Случаи предусмотренного применения 252

2.3 Остаточные опасности.... 252

2.4 Предохранительные и защитные у- стройства ....252

2.5 Символы на устройстве.... 253

2.6 Комплект поставки.... 253

2.7 Обзор продукта (01) .....253

3 Указания по технике безопасности..... 254

3.1 Указания по технике безопасности для аккумуляторной садовой воздуховки 254

3.1.1 Безопасность на рабочем месте 256

3.1.2 Безопасность людей, животных и имущества 257

3.1.3 Безопасность устройства...... 257

3.2 Вибрационная нагрузка .....258

3.3 Акустическая нагрузка 260

3.4 Указания по технике безопасности для аккумулятора и зарядного у-стройства .....260

4 Установка.... 260

4.1 Монтаж обдувочной трубы (11)...... 260

5 Ввод в эксплуатацию 260

5.1 Зарядка аккумулятора.... 260

6 Управление.... 261

6.1 Надевание поясной системы (02)-(05).... 261

6.2 Установка аккумулятора (06)...... 261

6.3 Установка источника питания (07, 08) 261

6.4 Обслуживание садовой воздухо- дувки (09, 10).....261

7 Рабочее поведение и способ работы ....262

8 Техобслуживание и уход.....262

9 Устранение неисправностей .....262

10 Транспортировка ......263

11 Хранение....263

11.1 Хранение аккумулятора и зарядно- го устройства.....264

12 Утилизация....264

13 Сервисное обслуживание......264

14 Гарантия....265

15 Перевод оригинальной декларации со- ответствия стандартам ЕК/ЕС ......265

1 ИНФОРМАЦИЯ О РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Немецкая версия содержит оригинальное руководство по эксплуатации. Все остальные языковые версии — это переводы оригинального руководства по эксплуатации.

Всегда держите это руководство по эксплуатации под рукой, чтобы прочитать его, если вам потребуется информация об устройстве.

■ Передавайте устройство другим лицам только вместе с этим руководством по эксплуатации.

■ Прочтите и соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждения, приведенные в данном руководстве по эксплуатации.

1.1 Символы на титульной странице

Символ Значение

SOLO LB 4250 - Символ Значение - 1

Обязательно прочитайте данное руководство по эксплуатации перед вводом в эксплуатацию. Это необходимо для безопасной и безотказной работы.

Символ Значение

SOLO LB 4250 - Символ Значение - 1

Руководство по эксплуатации

SOLO LB 4250 - Символ Значение - 2

Осторожно обращайтесь с литий- ионными аккумуляторами! В част- ности, соблюдайте указания по транспортировке, хранению и ути- лизации в данном руководстве по эксплуатации!

1.2 Условные обозначения и сигнальные слова

SOLO LB 4250 - Условные обозначения и сигнальные слова - 1

ОПАСНОСТЬ!

Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, приводит к смерти или серьезным травмам.

SOLO LB 4250 - ОПАСНОСТЬ! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к смерти или серьезным травмам.

SOLO LB 4250 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ОСТОРОЖНО!

Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести травмам легкой и средней тяжести.

ВНИМАНИЕ!

Указывает на ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к имущественному ущербу.

SOLO LB 4250 - ВНИМАНИЕ! - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Специальные указания для облегчения понимания и эксплуатации.

2 ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА

В данном руководстве по эксплуатации описана ручная аккумуляторная садовая воздухо- дувка.

2.1 Использование по назначению

Аккумуляторная садовая воздуходувка предназначена для частного использования. Она подходит для:

■ сдувания и общего сдувания листьев, травы, грязи и мусора.

Перед началом работы установите принадлежности, которые входят в комплект.

Любое другое использование, а также любые несанкционированные переделка или дополнение считаются использованием не по назначению и приводят к истечению срока действия гарантии и утрате соответствия (маркировки СЕ) и отказом от любой ответственности изготовителя за ущерб, причиненный пользователю или третьим сторонам.

2.2 Случаи предусмотренного применения

Устройство не предназначено для коммерческого использования в общественных парках, на спортивных площадках, в сельском и лесном хозяйствах.

2.3 Остаточные опасности

Даже при условии надлежащего использования оборудования, всегда существует определенные остаточные риски, которые нельзя исключить. В зависимости от типа устройства, его конструкции и условий применения невозможно исключить следующие потенциальные опасности:

Отбрасывание срезанного материала, земли и небольших камней
Вдыхание частиц срезанного материала при отсутствии респиратора.
■ Повреждение слуха при отсутствии берушей.

2.4 Предохранительные и защитные устройства

SOLO LB 4250 - Предохранительные и защитные устройства - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность травмирования

Неисправность или бездействие пре- дохранительных и защитных у- стройств могут стать причиной травм.

■ Неисправные предохранительные и защитные устройства подлежат ремонту.
Никогда не выводите из строя предохранительные и защитные устройства.

2.5 Символы на устройстве

Символ Значение

SOLO LB 4250 - Символ Значение - 1

Соблюдайте особую осторож- ность при работе!

SOLO LB 4250 - Символ Значение - 2

Перед вводом в эксплуатацию прочтите руководство по эксплуатации!

SOLO LB 4250 - Символ Значение - 3

Опасность от отбрасываемых предметов!

SOLO LB 4250 - Символ Значение - 4

Удалите посторонних лиц из о- пасной зоны!

SOLO LB 4250 - Символ Значение - 5

Не трогайте вентилятор!

SOLO LB 4250 - Символ Значение - 6

Опасность из-за вращающихся компонентов.

SOLO LB 4250 - Символ Значение - 7

Прочитайте руководство по эксплуатации перед началом обслуживания.

SOLO LB 4250 - Символ Значение - 8

Пользоваться средствами защиты органов зрения и слуха!

SOLO LB 4250 - Символ Значение - 9

Беречь устройство от дождя и воздействия влаги!

2.6 Комплект поставки

Комплект поставки включает в себя перечисленные позиции. Проверьте, включены ли все позиции:

SOLO LB 4250 - Комплект поставки - 1

1 Обдувочная труба
2 Основное устройство
3 Руководство по эксплуатации

i ПРИМЕЧАНИЕ Аккумулятор, за

Доступны следующие артикулы изделия:

■ Литий-ионный аккумулятор — № заказа: 127390
Зарядное устройство — C150 Li — № заказа: 127391
■ Аккумуляторная поясная система ВТА 42 – № заказа: 127442

2.7 Обзор продукта (01)

В обзоре изделия дается краткий обзор изделия.

Номер компонента

1 Обдувочная труба

Номер компонента

2 Аккумуляторная садовая воздухо-дувка
3 Держатель для плавного включе-ния/выключения
4 Кнопка Turbo
5 Скоба с гнездом подключения со-единительного кабеля
6 Плавный выключатель
7 Аккумулятор*
8 Зарядное устройство с сетевымштепселем*
9 Аккумуляторная поясная системас соединительным кабелем*
10 Руководство по эксплуатации

* Не входит в комплект поставки

3 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

SOLO LB 4250 - УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ - 1

ОПАСНОСТЬ!

Опасность для жизни и опасность тяжелых травм!

Незнание указаний по технике безопасности и инструкций по эксплуатации может привести к серьезным травмам и даже смерти.

■ Все указания по технике безопасности и инструкции по эксплуатации данного руководства, а также руководства по эксплуатации, о которых идет речь, должны соблюдаться до использования устройства.
■ Сохраните все поставляемые документы для использования в будущем.

3.1 Указания по технике безопасности для аккумуляторной садовой воздуходувки

Операторы

Внимательно прочитайте эти инструкции по технике безопасности. Ознакомьтесь с элементами эксплуатации и регулировки и целевым назначением устройства.
Это устройство не предназначено для использования детьми, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом и знаниями или лицами, которые не прошли инструктаж. Возрастные ограничения пользователей могут быть установлены местными правилами.
■ Лица с очень сильными и сложными ограничениями также должны быть ознакомлены с описанными здесь инструкциями.
■ Не работайте с устройством под воздействием алкоголя, наркотических средств или лекарственных препаратов.

■ Пользователь несет ответственность за ущерб, нанесенный другим лицам и их собственности.

Подготовка

■ Перед эксплуатацией всегда проверяйте защитные устройства и крышки на предмет повреждения, отсутствия или неправильной установки. Поврежденные защитные устройства и крышки должны быть заменены, а отсутствующие устройства и крышки должны быть установлены правильно.

■ Ни в коем случае не эксплуатируйте устройство, если в непосредственной близости находятся люди, особенно дети или домашние животные.

■ Перед выполнением работ на опасных объектах удали-те из рабочей зоны, напри-мер, ветви, осколки стекла и куски металла, камни.

Работа

■ При работе с устройством всегда надевайте защитные очки и прочные ботинки.

■ Не эксплуатируйте устройство при плохих погодных

условиях, особенно во время грозы.

Эксплуатируйте устройство только при дневном свете или при надлежащем искусственном освещении.

■ Ни в коем случае не эксплуатируйте устройство, если защитные устройства и крышки повреждены или отсутствуют.

Отсоедините устройство от источника питания, то есть выньте съемные аккумуляторы или батареи:

всегда, прежде чем оставить устройство без присмотра
■ перед устранить блоки- ровку устройства
перед проверкой, очист- кой или эксплуатацией у- стройства
■ когда устройство начина- ет аномально вибриро- вать

■ Всегда следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия на устройстве не были засорены.

■ После контакта с опасными посторонними предметами осмотрите устройство на предмет повреждений. В

случае повреждения устройства отремонтируйте его.

Обслуживание и хранение

Отсоедините устройство от источника питания, то есть нажмите любую клавишу блокировки, выньте съемные аккумуляторы или батареи, прежде чем делать выполнять любые работы по техобслуживанию или очистке.
■ Всегда носите защитные перчатки во время технического обслуживания, ухода и очистки.
Используйте только запасные части и принадлежности, рекомендованные производителем.
Регулярно проверяйте устройство и выполняйте техническое обслуживание. Ремонтировать устройство разрешается только в сервисном центре AL-KO.
- Храните устройство в недоступном для детей месте, если оно не используется.

3.1.1 Безопасность на рабочем месте

Работайте только при дневном свете или ярком искусственном освещении.

■ Перед выполнением работ удалите опасные продукты и предметы из рабочей зо-ны, например взрывчатые и воспламеняющиеся продук-ты, горячий пепел, продукты сгорания, зажженные сигареты, ветви, осколки стекла, острые предметы, куски металла, камни.
■ Не следует эксплуатировать устройство на твердой или плоской основе или на укло-нах.
- Обратите внимание на вашу устойчивость.
■ При работе ведите себя осторожно и медленно. Не бегите. Избегайте препятствий.
■ При работе на склоне:

Никогда не работайте на гладком, скользком холме или склоне.
- Должно быть всегда обеспечено устойчивое положение.
■ всегда убирайте листву низко над землей;
■ не работайте в направлении вверх по склону.

3.1.2 Безопасность людей, животных и имущества

Используйте устройство только для тех задач, для которых оно предусмотрено. Нецелевое использование может привести к травмам и материальному ущербу.

■ Вы несете ответственность за несчастные случаи и у- щерб, нанесенный другим лицам или вашей собствен- ности.

■ Не включайте устройство, если в рабочей зоне находятся люди и животные.

■ Держите устройство на безопасном расстоянии от людей и животных или выключите его в случае приближения людей или животных.

■ Ни в коем случае не наводите обдувочную трубу на находящихся рядом лиц или животных.

■ Ни в коем случае не пода- вайте воздух в направлении находящихся рядом лиц или животных.

■ Берегите глаза и уши от отверстия всасывающей трубы во время работы.

■ Не прикасайтесь к заборной и вентиляционной решет-

кам, если двигатель работает. Вращающиеся детали оборудования могут нанести травмы.

■ Всегда отключайте устройство, если оно не используется, например при изменении рабочей зоны во время работы и обслуживания.
Немедленно выключайте устройство при несчастном случае, чтобы предотвратить дальнейшие травмы и материальный ущерб.
■ Не эксплуатируйте устройство с изношенными или поврежденными деталями. Изношенные или поврежденные детали могут привести к серьезным травмам.
- Храните устройство в недоступном для детей месте.
- Отключите устройство перед пересечением гравийных поверхностей.
■ Не помещайте устройство на гравий.

3.1.3 Безопасность устройства

Используйте устройство только при следующих условиях:

■ если оно не загрязнено, особенно бензином и маслом.

■ если оно не имеет по- вреждений, особенно предохранительной ре- шетки.
■ если все элементы управления работают.
если все дополнительные компоненты для определенного вида работ установлены на устройстве.

■ Не перегружайте устройство. Оно предназначено для выполнения нетяжелых работ в частном секторе. Перегрузки приводят к повреждению устройства.
■ Не блокируйте заборную и вентиляционную решетки во избежание перегрева двигателя.
Немедленно выключите устройство в случае неправильного пуска двигателя и сильной вибрации. Это указывает на неисправность устройства.
■ Не эксплуатируйте устройство с изношенными или поврежденными деталями. Всегда заменяйте все неисправные детали на оригинальные запасные части от производителя. Если устройство эксплуатируется с изношенными или поврежденными деталями, к про-

изводителю не могут быть заявлены гарантийные требования.

3.2 Вибрационная нагрузка

■ Опасность вибрации

Фактическое значение ви- брационной эмиссии при ис- пользовании устройства может отличаться от за- явленного производителем значения. Наблюдайте сле- дующие факторы воздей- ствия до или во время ис- пользования:

  • Используется ли устройство по назначению?
    ■ Материал разрезан или обработан правильно?
  • Находится ли устройство в хорошем рабочем состоянии?
    Установлены ли кронштейны и, если требуется, дополнительные вибрационными ручки, и плотно ли они соединены с устройством?

Эксплуатируйте устройство только с частотой вращения двигателя, необходимой для отдельной работы. Избегайте максимальной частоты вращения, чтобы снизить уровень шума и вибрации.

Из-за неправильного использования и технического обслуживания шум и вибрация устройства могут повыситься. Это наносит вред здоровью человека. В таких случаях немедленно выключайте устройство и обратитесь за его ремонтом в авторизованный сервисный центр.

■ Степень вибрационного напряжения зависит от выполняемой работы или использования устройства. Оцени-те и установите соответствующие перерывы в работе. В результате вибрационная нагрузка в течение всего рабочего времени будет значительно снижена.

Длительная эксплуатация у- стройства подвергает опе- ратора вибрации и может вызвать проблемы с кровоо- бращением (симптом «бело- го пальца»). Чтобы умень- шить этот риск, носите пер- чатки и держите руки в те- пле. В случае обнаружения симптома «белого пальца» немедленно обратитесь к врачу. Эти симптомы вклю- чают в себя: онемение, по- терю чувствительности, по- калывание, зуд, боль, сла-

бость, изменение цвета или состояния кожи. Обычно эти симптомы влияют на пальцы, руки или пульс. При низких температурах риск возрастает.

- Делайте во время рабочего дня длительные перерывы, чтобы отдохнуть от шума и вибраций. Планируйте свою работу таким образом, чтобы разделить эксплуатация устройств, которые создают сильные вибрации, на несколько дней.

- Если вы почувствуете дискомфорт или дисхромию кожи при использовании устройства в руках, немедленно прекратите работу. Установите достаточные перерывы в работе. Работа без достаточных перерывов может привести к местной вибрационной болезни.

■ Минимизируйте риск воздействия вибрации. Выполняйте обслуживание прибора в соответствии с инструкциями в руководстве по эксплуатации.

- Если оборудование используется часто, обратитесь к дилеру, чтобы приобрести антивибрационные аксессуары (например, ручки).

Избегайте работы с прибором при температуре ниже 10 °C. В плане работы определите, как можно ограничить вибрационную нагрузку.

3.3 Акустическая нагрузка

Некоторая акустическая нагрузка, вызванная этим устройством, неизбежна. Выполняйте шумные работы в установленные и определенные сроки.
■ При необходимости следует учитывать указания относительно «тихих часов» и ограничивать продолжительность работы наиболее необходимым.
■ Для обеспечения личной защиты и защиты лиц, находящихся поблизости, необходимо носить беруши.
- Национальные и (или) региональные правила могут ограничивать использование устройства в определенное время.

3.4 Указания по технике безопасности для аккумулятора и зарядного устройства

Соблюдайте указания по тех- нике безопасности, содержа- щиеся в отдельных руковод- ствах по эксплуатации к акку- мулятору и зарядному устрой- ству.

4 УСТАНОВКА

SOLO LB 4250 - УСТАНОВКА - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность из-за неполной установки!

Эксплуатация неполного устройства может привести к серьезным травмам.

Используйте устройство только в полностью собранном состоянии!
Вставляйте аккумулятор только в полностью собранное устройство!
■ Перед включением проверьте наличие и исправность всех предохранительных и защитных устройств!

4.1 Монтаж обдувочной трубы (11)

  1. Вставьте (11/a) обдувочную трубу (11/1) в устройство до упора.
  2. Зафиксируйте (11/b) обдувочную трубу (11/1), повернув ее.
  3. Проверьте надежность крепления обду- вочной трубы.

5 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

5.1 Зарядка аккумулятора

SOLO LB 4250 - Зарядка аккумулятора - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Подробности см. в отдельных руководствах по эксплуатации к аккумулятору и зарядному устройству.

SOLO LB 4250 - ПРИМЕЧАНИЕ - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Благодаря автоматическому распознаванию уровня заряда во время зарядки аккумулятор защищен от перегрузки и, таким образом, может оставаться в зарядном устройстве в течение определенного времени, но не постоянно.

SOLO LB 4250 - ПРИМЕЧАНИЕ - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Перед первым использованием аккумулятор необходимо полностью зарядить. Аккумулятор можно заряжать при любом уровне заряда. Прерывание зарядки не приводит к повреждению аккумулятора.

6 УПРАВЛЕНИЕ

SOLO LB 4250 - УПРАВЛЕНИЕ - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность повреждения в результате ослабления деталей устройства

Во время эксплуатации ослабленные детали устройства могут привести к серьезным травмам.

■ Перед переключением устройства убедитесь, что все детали устройства прочно закреплены.

6.1 Надевание поясной системы (02)-(05)

Наденьте аккумуляторную поясную систему, как показано на рис. (02)-(05).

6.2 Установка аккумулятора (06)

Вставьте аккумулятор

  1. Вставляйте (06/а) аккумулятор (06/1) в аккумуляторную поясную систему (06/2) до упора.

Извлечение аккумулятора

  1. Нажмите и удерживайте кнопку фиксации (06/3) на аккумуляторе (06/1).

  2. Выньте (06/b) аккумулятор (06/1).

6.3 Установка источника питания (07, 08)

Монтаж соединительного кабеля

  1. Выровняйте и совместите первый штекер соединительного кабеля (07/1) с ведущими цапфами и направляющим желобом штекера аккумуляторной поясной системы (07/2), слегка поворачивайте по часовой стрелке до тех пор, пока не будет нажат выключатель блокировки и разблокировки (07/3).

  2. Совместите второй штекер соединительного кабеля (08/1) с направляющими цапфами и направляющим желобом гнезда подключения, вставьте (08/a) в гнездо подключения устройства (08/2) и слегка поворачивайте по часовой стрелке до тех пор,

пока не будет нажат выключатель блокировки и разблокировки (08/3).

Демонтаж соединительного кабеля

  1. Потяните назад (07/b) выключатель блокировки и разблокировки (07/3), немного поверните штекер влево и вытяните его (07/c).
  2. Потяните назад (08/b) выключатель блокировки и разблокировки (08/3), слегка поверните штекер влево и вытяните (08/c) его из гнезда подключения устройства (08/2).

6.4 Обслуживание садовой воздуховки (09, 10)

SOLO LB 4250 - Обслуживание садовой воздуховки (09, 10) - 1

ОСТОРОЖНО!

Опасность получения травм и материального ущерба

Воздушная струя и взорванный материал может привести к травмам людей или животных и загрязнению.

Убедитесь в том, что люди или животные не пострадали от воздушной струи и взорванного материала и что не был нанесен значительный материальный ущерб.
Следите за направлением ветра.

SOLO LB 4250 - ОСТОРОЖНО! - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Никогда не работайте против ветра, чтобы не запачкать людей, которые стоят позади вас.

  1. Займите устойчивое положение.

Включение садовой воздуходувки

  1. Нажмите выключатель (09/2). Садовая воздуходувка включится.

  2. Прижмите держатель (09/1) вниз на включенной садовой воздуховке для перехода в режим длительной эксплуатации.

Режим Turbo

  1. Нажмите кнопку Turbo (10/1) на включенном устройстве. Садовая воздуходувка перейдет в режим Turbo.

Выключение садовой воздуховуки

  1. Прижмите держатель (09/1) вниз.
  2. Отпустите выключатель (09/2). Садовая воздуходувка выключиться.

7 РАБОЧЕЕ ПОВЕДЕНИЕ И СПОСОБ РАБОТЫ

Слегка наклоните устройство вперед и медленно двигайтесь вперед.
Для уборки листьев поворачивайте устройство направо и налево.
■ Не перегружайте устройство во время работы.
■ После использования выньте аккумулятор и проверьте, не повреждено ли устройство.

8 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД

■ Не подвергайте устройство воздействию влаги. Не очищайте устройство струей воды.
■ После каждого использования вынимайте аккумулятор и проверьте устройство на наличие повреждений.
Регулярно проверяйте исправность устройства.
■ Проверьте электрические контакты у-стройства на наличие коррозии и при не-

обходимости очистите с помощью кисти из тонкой проволоки, а затем спрысните жидкостью для обработки электрических контактных соединений.

9 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

SOLO LB 4250 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ - 1

ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования

Движущиеся детали и детали с о- стрыми краями могут привести к трав- мам.

Всегда носите защитные перчатки во время технического обслуживания, ухода и очистки!

SOLO LB 4250 - ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

В случае возникновения неисправностей, которые не указаны в данной таблице или с которыми вы не можете справиться самостоятельно, обращайтесь в нашу сервисную службу.

Неисправность Причина Способы устранения
Устройство не подает воздух.Насадка засорена. Очистите насадку.
Решетка воздухозаборника засорена.Очистите решетку воздухозаборника.
Двигатель не работает. Аккумулятор разряжен. Зарядите аккумулятор.
Двигатель работает с перебоями.Регулятор скорости воздуха неисправен.Обратитесь в сервисный центр AL-KO.
Двигатель выключается. Сработал выключатель защиты двигателя.Подождите, пока выключатель для защиты мотора снова не включит устройство.
Очистите устройство.
Заметное снижение времени работы от аккумулятора.Аккумулятор разряжен, поскольку не использовался длительное время.Зарядите аккумулятор.
Срок службы аккумулятора истек.Замените аккумулятор.Используйте только оригинальные аксессуары от производителя.

Неисправность Причина Способы устранения

Аккумулятор не заряжается.Загрязнены контакты. Обратитесь в сервисный центр AL-KO.
Неисправность аккумулятора или зарядного устройства.
Перегрев аккумулятора. Дайте аккумулятору остыть.

10 ТРАНСПОРТИРОВКА

Перед транспортировкой выполните следующие действия:

  1. Выключите устройство.
  2. Выньте аккумулятор из устройства.
  3. Правильно упакуйте аккумулятор (см. ниже).

SOLO LB 4250 - ТРАНСПОРТИРОВКА - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Номинальная мощность аккумулятора составляет более 100 Вт□ч! Поэтому соблюдайте следующие правила транспортировки!

Литий-ионный аккумулятор подлежит закону про перевозку опасных грузов, но может быть транспортирован в упрощенных условиях:

Частные пользователи могут перевозить аккумуляторы автотранспортом без каких-либо дополнительных требований, при условии их перевозки в заводской упаковке и для личных целей.
Коммерческие пользователи, которые выполняют перевозки в связи со своей основной деятельностью (например, поставки на строительные площадки или места погрузки и из них), могут также воспользоваться данным упрощением.

В обоих вышеуказанных случаях принудительные меры должны быть приняты, чтобы предотвратить утечку содержимого. В других случаях правила об опасных грузах должны строго соблюдаться! Несоблюдение грозит отправителю и, возможно, перевозчику суровым наказанием.

Прочие указания о транспортировке и отправке

Транспортировка и пересылка литий-ионных аккумуляторов разрешается только при условии отсутствия повреждений!
Для транспортировки аккумуляторов разрешается использовать только оригиналь-

ные коробки или подходящую тару для опасных грузов (требование не распространяется на аккумуляторы номинальной мощностью менее 100 Вт.ч).

Открытые контакты аккумуляторов подлежат заклеиванию во избежание короткого замыкания.
Внутри упаковки аккумуляторы должны быть защищены от смещения, в противном случае возможно их повреждение.
■ При транспортировке или пересылке проверяйте правильность маркировки и документации (курьерской или экспедиторской служб).
■ Предварительно выясните, возможна ли перевозка выбранным поставщиком услуг и оформите заказ.

При подготовке к пересылке рекомендуем обратиться к специалисту по опасным грузам. Также примите во внимание возможные дополнительные национальные правила.

11 ХРАНЕНИЕ

После каждого использования тщательно очи- щайте устройство и при необходимости уста- навливайте все защитные крышки. Храните у- стройство в сухом, запираемом месте, недо- ступном для детей.

При перерывах в работе более чем на 30 дней выполните следующее:

Тщательно очистите устройство и храните в сухом помещении.

11.1 Хранение аккумулятора и зарядного устройства

SOLO LB 4250 - Хранение аккумулятора и зарядного устройства - 1

ОПАСНОСТЬ!

Взрыво- и пожароопасность!

Взрыв аккумулятора приведет к смерти или серьезным травмам в результате хранения вблизи открытого пламени или источников тепла.

- Храните аккумулятор в прохладном и сухом месте, как можно дальше от открытого пламени или источников тепла.

SOLO LB 4250 - Взрыво- и пожароопасность! - 1

ПРИМЕЧАНИЕ

Благодаря автоматическому распознаванию уровня заряда во время зарядки аккумулятор защищен от перегрузки и, таким образом, может оставаться в зарядном устройстве в течение определенного времени, но не постоянно.

  • Храните аккумулятор в сухом и защищенном от мороза месте, при указанной температуре хранения (см. руководство по эксплуатации аккумулятора). Аккумулятор должен быть заряжен на 40-60%.
    Не храните аккумулятор вблизи металлических или кислотосодержащих предметов из-за опасности короткого замыкания.
    ■ После 6-месячного хранения аккумулятор заряжается примерно 2 часа.

12 УТИЛИЗАЦИЯ

Указания по закону об электрическом и электронном оборудовании

SOLO LB 4250 - Указания по закону об электрическом и электронном оборудовании - 1

Электрическое и электронное оборудование не относится к бытовому мусору. Его необходимо собирать и утилизировать отдельно!

13 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Если у вас есть вопросы относительно гарантии, ремонта или запасных частей, обрати-

Использованные батарейки или аккумуляторы следует вынимать из старого устройства перед сдачей! Их утилизация регулируется законом о батареях.
Владельцы или пользователи электрического и электронного оборудования обязуются вернуть устройство после использования согласно закону.
Конечный пользователь несет ответственность за удаление своих личных данных с использованного оборудования, которое подлежит утилизации!

Символ перечеркнутого мусорного контейнера означает, что электрическое и электронное оборудование нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.

Электрическое и электронное оборудование можно бесплатно сдать в следующих местах:

■ Государственная служба по утилизации или пункт сбора (например, муниципальные склады)
■ Магазины электрооборудования (стационарные и интернет-магазины), при условии, что продавцы обязаны принимать оборудование или предлагать возврат на добровольной основе.

Эти заявления действительны только для устройств, установленных и проданных в странах Европейского Союза, в соответствии с Директивой ЕС 2012/19/ЕС. В странах за пределами Европейского Союза могут действовать другие правила, касающиеся утилизации электрических и электронных устройств.

тесь в ближайший сервисный центр AL-KO. Адрес можно найти в Интернете по следующему адресу:

Мы устраняем возможные дефекты материалов или производства в течение срока давности, установленного законом в отношении рекламаций по качеству, путем ремонта или замены изделия. Срок давности определяется законодательством страны, в которой было приобретено устройство.

Наше гарантийное обязательство действитель- Гарантия аннулируется при:

но только при:

Соблюдайте данное руководство по эксплуатации

■ надлежащем обращении;

- использовании оригинальных запасных частей.

■ самостоятельных попытках ремонта;
самостоятельных технических изменениях;
- использовании не по назначению.

Гарантия не распространяется на:

повреждения лакокрасочного покрытия, вызванные нормальным износом;
изнашивающиеся части, обозначенные в ведомости запасных частей рамкой xxxxxx (x).

Гарантийный срок начинается после покупки первым конечным пользователем. Определяющим фактором служит дата на документе, подтверждающем покупку. Обращайтесь с настоящим сертификатом и документом, подтверждающим покупку, к своему дилеру или в ближайший авторизованный сервисный центр. Настоящий сертификат не касается гарантируемых законом прав на претензии покупателя к продавцу.

15 ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ СТАНДАРТАМ ЕК/ЕС

Настоящим заявляем с полной ответственностью, что данный продукт в реализуемой на рынке форме соответствует требованиям гармонизированных Директив ЕС, стандартов безопасности ЕС и специальных стандартов, распространяющихся на данный продукт.

ПродуктПроизводитель
Аккумуляторная садовая воздуходувкаAL-KO Geräte GmbHIchenhauser Str. 14
Серийный номерD-89359 Kötz
G2043022

Тип Директивы ЕС

LB 42502006/42/EC
2014/30/EC
Уровень звуковой мощ-ности2000/14/EC
2011/65/EC

EN ISO 3744

Измеренный/гарантированный

Лицо, ответственное за составление документа

Andreas Hedrich

Ichenhauser Str. 14

D-89359 Kötz

Гармонизированные стандарты

EN 60335-1:2012+A11:2014

EN 50636-2-100:2014

EN 62233:2008

EN 55014-1:2006+A1:2009

+A2 2011

EN 55014-2:2015

EN ISO 12100:2010

Kötz, 19.06.2018 r.

SOLO LB 4250 - Гармонизированные стандарты - 1

Dr. Wolfgang Hergeth

Managing Director

2.6 Комплект поставки

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : SOLO

Модель : LB 4250

Категория : Воздуходувка