ISP iPulse H-1635 - Пылесос Starmix - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно ISP iPulse H-1635 Starmix в формате PDF.
| Тип продукта | Пылесос для жидкостей и пыли |
| Бренд | Starmix |
| Модель | ISP iPulse H-1635 |
| Категория пыли | H (подходит для опасной, канцерогенной и патогенной пыли) |
| Напряжение питания | 220-240 В~, 50/60 Гц |
| Номинальная мощность | 1400 Вт |
| Максимальная мощность | 1600 Вт |
| Поток воздуха (на вентиляторе) | 75 л/с |
| Разрежение (на вентиляторе) | 280 гПа |
| Поток воздуха (в шланге) | 45 л/с |
| Разрежение (в шланге) | 245 гПа |
| Акустическое давление | 69 дБ(А) |
| Вес | 15,6 кг (16,7 кг с ручкой) |
| Размеры (Д x Ш x В) | 53 x 40 x 56 см (92 см с ручкой) |
| Объем бака | 35 литров (оценка по фильтровальному мешку FBV 25/35) |
| Система очистки фильтра | Автоматическая по измерению дифференциального давления |
| Функция автоматического запуска | Да, для подключенного электроинструмента |
| Розетка для инструмента | Да, макс. мощность 2000 Вт |
| Регулировка скорости | Да, плавная |
| Регулировка диаметра шланга | Да (21, 27, 35 мм) |
| Индикатор уровня заполнения | Да, со звуковым сигналом на моделях M и H |
| Тип основного фильтра | Складные фильтрующие кассеты (целлюлоза, полиэстер, HEPA) |
| Фильтровальный мешок | Войлочный мешок FBV 25/35 (опционально) |
| Предназначение | Коммерческое использование (гостиницы, школы, больницы, заводы и т.д.) |
| Обслуживание | Регулярная очистка датчиков и фильтров; замена фильтров при необходимости |
| Ремонтопригодность | Ремонт только квалифицированным персоналом; используйте оригинальные запчасти |
| Безопасность | Взрывозащита, автоматическое отключение при пене/жидкости, защита от повторного включения |
Часто задаваемые вопросы - ISP iPulse H-1635 Starmix
Вопросы пользователей о ISP iPulse H-1635 Starmix
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство ISP iPulse H-1635 - Starmix и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. ISP iPulse H-1635 бренда Starmix.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ISP iPulse H-1635 Starmix
Руководство по эксплуатации
操作说明
de Bedienungsanleitung (original).... 10
en Operating instructions 21
ru Руководство по эксплуатации....285
zh 操作说明 296

text_image
dif. = 0 → ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ← →
text_image
dif. = 0 ✓ → ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→ ←→
1 Объяснение используемых символов и знаков
| Символ / Сигнальное слово | Описание |
| ⚠️ | Это предупредительный символ. Он предупреждает о потенциальной опасности травмирования. Соблюдайте все инструкции, обозначенные данным символом, чтобы избежать травм или смертельного исхода. Предупредительный символ всегда используется в сочетании с сигнальными словами ОПАСНОСТЬ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ОСТОРОЖНО. |
| ОПАСНОСТЬ! | Обозначает высокий уровень опасности, которая приведет к смертельному исходу или тяжелым травмам, если не принять меры по ее предотвращению. |
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! | Обозначает средний уровень опасности, которая может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам, если не принять меры по ее предотвращению. |
| ОСТОРОЖНО! | Обозначает низкий уровень опасности, которая может привести к травмам легкой или средней тяжести, если не принять меры по ее предотвращению. |
| УКАЗАНИЕ | Этот значок указывает на советы и указания для облегчения работы и обеспечения безопасности. |
| ⚠️ | Обозначает условие, обязательное для соблюдения перед тем, как будет выполнено соответствующее действие. |
| ▶ | Обозначает действия, которые должны быть поочередно выполнены пользователем. |
| ◀ | Обозначает результат действия. |
2 Важная информация по технике безопасности
| ⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! |
| Опасность удушья! Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом, например, полиэтиленовыми пакетами.Не становитесь и не садитесь на пылесос.Существует риск падения, когда убираете на лестнице. Обеспечивайте устойчивое расположение.Не протягивайте, не перегибайте и не пережимайте сетевой кабель и всасывающий шланг через острые граниСразу выключите пылесос, если из него начинает выливаться жидкость или пенаСледите за тем, чтобы внутренняя поверхность крышки всегда оставалась сухой.Следите за тем, чтобы внутренняя поверхность крышки всегда была сухой.Не используйте пылесос, включая принадлежности, в следующих случаях:Кабель сетевого питания или удлинительный кабель неисправен или потрескалсяЕсть видимое повреждение пылесоса, например, трещины на корпусеЕсли подозреваете невидимый дефект, например, после падения |
| ⚠ ОПАСНОСТЬ! |
| Опасность взрыва и пожара! Не пользуйтесь пылесосом в потенциально взрывоопасной среде.Пылесос должен находиться вдали от воспламеняющихся газов и веществ. |
⚠️ ОПАСНОСТЬ!
Опасность взрыва и пожара! Не используйте пылесос для уборки следующего:
• огнеопасные или взрывоопасные растворители
• материалы, пропитанные растворителями
• потенциально взрывоопасные виды пыли
- жидкости, такие как бензин, масло, спирт, разбавители
• материалы горячее чем 60 °C
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Неквалифицированно отремонтированный прибор представляет опасность для пользователя. Ремонт должен производиться только специалистами, напр., в сервисных центрах. Используйте только оригинальные запчасти.
⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Используйте розетку на пылесосе только для указанных в руководстве по эксплуатации целей.
Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший при нарушении правил эксплуатации, при неправильном использовании или при ремонте не в сервисных центрах.
Не используйте поврежденный удлинитель.
Поврежденный сетевой шнур заменяйте только на оригинальный, заказывайте его у производителя или в сервисе ном центре.
Не допускайте соприкосновения щеток двигателя с сетевым кабелем.
Электрическое напряжение, указанное на заводской табличке, прикрепленной к пылесосу, должно соответствовать электрическому напряжению в сети.
После окончания работы и перед техническим обслуживанием всегда выключайте пылесос и вынимайте штепсельную вилку из розетки.
Чтобы выключить пылесос, никогда не тяните за кабель, только за штепсельную вилку.
При включении и выключении пылесоса никогда не касайтесь штепсельной вилки мокрыми руками.
Система электропитания должна быть защищена предохранителем с соответствующей силой тока
Никогда не открывайте пылесос на улице во время дождя или непогоды.
Храните пылесос внутри помещений в сухом и защищенном от мороза месте.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Пылесос класса пыли L пригоден для всасывания/сбора сухой, негорючей, опасной для здоровья пыли с предельной концентрацией на рабочем месте > 1 мг/м³.
Пылесосы класса М предназначены для всасывания сухой, негорючей пыли, не воспламеняющихся жидкостей, древесной пыли или опасной пыли с предельным показателем концентрации вредных веществ ≥ 0,1 мг/м².
Пылесосы класса Н предназначены для всасывания сухой, не горючей пыли, канцерогенных или патогенных частиц, а также не горючих жидкостей, древесной пыли или опасной для здоровья пыли с предельным показателем концентрации вредных веществ < 0,1 мг/м³.
⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Использование данного устройства запрещено лицам (в том числе и детям) со сниженными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицам, не имеющим опыта его использования.
За детьми требуется наблюдение, чтобы убедиться, что они не играют с устройством.
Никогда не направляйте шланг или трубку пылесоса на людей или животных.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Используйте только щетки, поставляемые с пылесосом или указанные в инструкции по эксплуатации.
Использование других щеток может быть опасным.
При использовании на предприятиях пищевой промышленности: Очистите пылесос сразу же после использования и продезинфицируйте его, чтобы избежать загрязнения микроорганизмами.
Не используйте для чистки пароструйные устройства или очистители высокого давления.
Эксплуатируйте пылесос только под наблюдением.
Отключите пылесос от сети в случае длительного перерыва в работе.
Не очищайте кассетные фильтры, используя сжатый воздух.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не поднимайте пылесос за установленный ящик для инструментов.
Загружайте ящик для инструментов максимум на 10 кг.
Не укладывайте ящики для инструментов выше 1,00 м (общая высота с пылесосом).
Перед открытием крышки снимите ящик для инструментов.

Перед началом использования пылесоса внимательно прочтите руководство по эксплуатации. Руководство по эксплуатации содержит важные инструкции по безопасности, вводу в эксплуатацию, использованию, техническому обслуживанию и уходу. Храните руководство по эксплуатации в надежном месте и в случае продажи устройства передайте его следующему владельцу.
Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию и дизайн.
Вы не можете осуществлять какие-либо работы, кроме тех, которые описаны в настоящем руководстве по эксплуатации.
Данное устройство предназначено для коммерческого использования, например, в отелях, школах, больницах, магазинах, офисах, на производстве, а также для сдачи в аренду.
Перед эксплуатацией
При распаковке прибора обратите внимание на комплектность и наличие повреждений, возникших вследствие транспортировки.
Перед началом эксплуатации пользователь должен быть проинформирован и проинструктирован по использованию пылесоса и в отношении веществ, для которых может быть использован пылесос, включая надежные способы устранения абсорбированных материалов.
3 Элементы индикации и управления
| Положение пере-ключателя | Функция Описание | |
| 0 | Пылесос выключен. - Розетка под напряжением | |
| A | Пылесос выключен. | - Розетка под напряжением- Работа с электроинструментом, функция очистки фильтров выключена- Когда включается инструмент, автоматически включается пылесос. После выключения электроинструмента пылесос работает прибл. 10 секунд, чтобы предотвратить скапливания остатков мусора в шланге- Розетка под напряжением |
| AR | Режим ожидания | - Очистка фильтров при запуске и функция автоматической очистки фильтров после обнаружения перепада давления- Когда включается инструмент, автоматически включается пылесос. После выключения электроинструмента пылесос работает прибл. 10 секунд, чтобы предотвратить скапливания остатков мусора в шланге |
| IR | Пылесос запускается немедленно | - Розетка под напряжением- Автоматическая очистка фильтров запускается после обнаружения перепада давления |
| Функция автоматической очистки фильтров | - Во время работы пылесоса складчатые кассетные фильтры очищаются поочередно, когда достигается определенное отрицательное значение давления, при котором все еще остается достаточно воздуха. | |
| Индикатор уровня заполнения* | - Индикатор уровня заполнения загорается, когда контейнер заполнен и/или всасывающий шланг засорен. На пылесосах для пыли класса М и Н также издается звуковой сигнал | |
| Регулятор мощности* | - Плавная регулировка мощности всасывания с помощью регулятора мощности | |
| Установка диаметра всасывающего шланга* | - На пылесосах М/Н/Н-асбест для контроля объемного расхода, когда минимальная скорость воздуха падает ниже 20 м/с | |
4 Ввод в эксплуатацию
4.1 Перед каждым использованием
Убедитесь, что выполнены следующие условия:
△ Пылесос, кабель сетевого питания, всасывающий шланг и дополнительные принадлежности не повреждены.
△ Все фильтры установлены и не повреждены.
4.2 Включение и выключение
Розетка на пылесосе всегда остается под напряжением, независимо от положения главного выключателя.
⚠ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность травмирования при автоматическом запуске электроинструмента!
▶ Выключите питание электроинструмента или пневматического инструмента, прежде чем подключать его к пылесосу.
УКАЗАНИЕ
При положении выключателя >0< розетка на пылесосе может быть использована в качестве удлинителя.
⚠️ Емкость соединения: Вакуум + подключенное устройство (макс. 2000 Вт) макс.16 А.
4.2.2 Включение пылесоса
Функции см. в разделе «3 Элементы индикации и управления» на стр. 288.
▶ Вставьте вилку в розетку.
▶ Установите переключатель в положение >IR<.
→ Пылесос запускается немедленно.
ИЛИ:
Установите переключатель в положение >A< или >AR<.
→ Пылесос находится в режиме ожидания для электро инструментов.
4.2.3 Установка скорости двигателя\*
- Отрегулируйте скорость двигателя с помощью переключателя.
4.2.4 Установка диаметра всасывающего шланга\*
Установите диаметр всасывающего шланга с помощью регулятора.
⚠ ОСТОРОЖНО!
Селекторный переключатель для сигнала о минимальном объемном расходе воздуха (звуковой сигнал и световая индикация) на пылесосах для пыли класса «М» и «Н»
В зависимости от диаметра шланга в режимах >AR< и >IR< выполняется следующая установка:
| Селекторный переключатель для внутреннего диаметра всасывающего шланга | Объемный расход воздуха |
| 35 мм | 70 л/с |
| 27 мм | 41 л/с |
| 21 мм | 25 л/с |
| Скорость можно регулировать индивидуально после установки диаметра шланга. | |
4.2.5 Выключение пылесоса
▶ Установите переключатель в положение >0<.
4 Пылесос выключен.
▶ После выключения вытащите сетевую вилку.
- Скрутите соединительный кабель сетевого питания.
- Храните соединительный кабель сетевого питания на крюке для кабеля.
Храните всасывающую трубку, вставив ее в держатель для принадлежностей* на тыльной стенке контейнера.
- Соедините концы всасывающего шланга, чтобы из него не высыпался мусор.
▶ Снимите электроинструмент.
5 Виды эксплуатации
▶ При использовании трубки-держателя мощность всасывания можно регулировать за счет задвижки для впуска добавочного воздуха.
5.1 Сухая уборка
▶ Для сухой уборки используйте только пылесосы, фильтры и принадлежности, предназначенные для сухой уборки, чтобы избежать прилипания и затвердения пыли.
При уборке сажи, цемента, штукатурки или аналогичных видов пыли: Вставьте полиэтиленовый мешок для удаления отходов в контейнер для мусора. Всегда используйте полиэтиленовые мешки для удаления отходов вместе со складчатыми кассетными фильтрами.
УКАЗАНИЕ
Пылесосы классов М, Н и Н-Asbest преимущественно используются как пылесосы для сухой уборки..
5.2 Всасывание жидкостей
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность электрического удара!
Сразу выключите пылесос, если из него начинает выливаться жидкость или пена.
- Очистить контейнер и, при необходимости, складчатый кассетный фильтр.
УКАЗАНИЕ

Регулярно очищайте датчик уровня воды (1) и проверяйте на наличие повреждений.
▶ Всасывать без флисового фильтр-мешка.
Кассеты складчатого фильтра пригодны для влажной уборки. Встроенный датчик выключает двигатель при полном баке. Работа пылесоса может быть нарушена из-за заполненного бака.
Освобождение контейнера от мусора (см. «7 Освобождение контейнера от мусора» на стр. 290).
УКАЗАНИЕ
Пока пылесос не выключен, будет включена блокировка перезапуска. Только после выключения и повторного включения пылесос снова готов к работе.
▶ Перед очисткой пылесоса необходимо сначала вынуть всасывающий шланг из жидкости.
Из-за высокой мощности всасывания и обтекаемой формы контейнера из шланга после выключения пылесоса может вылиться небольшое количество воды.
▶ При завершающей сухой уборке используйте фильтры для сухой уборки.
УКАЗАНИЕ
При частой смене сухой и влажной уборки рекомендуется использовать для замены второй комплект фильтров, предпочтительно, складчатые кассетные фильтры из полиэстера.
6 Постоянная очистка фильтров
Пылесос оснащен системой электромагнитной очистки фильтров, позволяющей очищать кассетные фильтры от любой налипшей пыли.
Складчатые кассетные фильтры очищаются поочередно один за другим, что позволяет обеспечивать непрерывную работу.

фильтров по перепаду давления для выполняемой строго по необходимости очистки фильтров во время работы.
Благодаря этому обеспечивается постоянно высокий поток воздуха во время работы, в том числе и для критических видов пыли.

7 Освобождение контейнера от мусора
УКАЗАНИЕ
Допускается только для пыли с предельным показателем концентрации вредных веществ > 1 мг/м².
▶ Выключите пылесос из сети.
Откройте защелки.
Снимите с контейнера крышку и выньте шланг.
▶ Очистите контейнер от содержимого.
7.1 Утилизация флисового фильтр-мешка
(См. Краткое справочное руководство).
▶ Выключите пылесос.
Отсоедините сетевую вилку.
▶ Наденьте соответствующий респиратор.
▶ Снимите всасывающий шланг.
Закройте воздухозаборное гнездо крышкой.
Разомкните боковые защелки.
▶ Снимите верхнюю часть.
- Аккуратно вытяните фланец из воздухозаборного гнезда и закройте фланец.
▶ Утилизируйте собранный мусор в соответствии с требованиями законодательства.
7.2 Утилизация полиэтиленового мешка для удаления отходов
(См. Краткое справочное руководство)
Установите переключатель в положение >AR<.
→ Складчатые кассетные фильтры очищаются автоматически.
Остаточная пыль в фильтрах попадает в мешок.
▶ Выключите пылесос.
Отсоедините сетевую вилку.
▶ Наденьте соответствующий респиратор.
▶ Снимите всасывающий шланг.
Закройте воздухозаборное гнездо крышкой.
Разомкните боковые защелки.
▶ Снимите верхнюю часть.
- Аккуратно закройте полиэтиленовый фильтр-мешок защит ной лентой (прилагается в комплекте).
- Аккуратно снимите фланец с всасывающего штуцера и закройте его.
- Аккуратно выньте полиэтиленовый фильтр-мешок из контейнера.
▶ Утилизируйте собранный мусор в соответствии с требованиями законодательства.
7.3 Вставьте флисовый фильтр-мешок
УКАЗАНИЕ
Используйте флисовые фильтр-мешки только для сухой уборки.
- Полностью задвиньте фланец над воздухозаборным гнез дом (см. Краткое справочное руководство)
УКАЗАНИЕ
Управление поворотной заслонкой
▶ Поверните красную внутреннюю поворотную заслонку в положение CLOSE (ЗАКРЫТО) до остановки на метке ▲.

Установите верхнюю часть на контейнер.
Закройте боковые защелки.
7.4 Вставьте полиэтиленовый мешок для удаления отходов\*
УКАЗАНИЕ
Только пылесосы типа iPulse M, iPulse H и iPulse tH-asbestos для пыли класса M и H со специальными контейнерами и поворотной заслонкой на воздухозаборном гнезде подходят для использования полиэтиленовых мешков для удаления отходов.
УКАЗАНИЕ
Управление поворотной заслонкой
▶ Поверните внутреннюю красную поворотную заслонку в положение OPEN (ОТКРЫТО) до остановки на метке ▲.
▶ Полностью сдвиньте фланец над воздухозаборным гнездом.
Расположите верхнее отверстие мешка по краю контейнера.

Установите верхнюю часть на контейнер.
Закройте боковые защелки.
8 Замена фильтра
8.1 Замена складчатых кассетных фильтров
(См. Краткое справочное руководство

▶ Перед заменой кассетные фильтры необходимо очистить.
▶ Поверните замок на защелке на 90° против часовой стрелки с помощью монеты или аналогичного предмета и прижмите защелку.
Откиньте крышку.
▶ Вынутый складчатый кассетный фильтр сразу же поместите в пыленепроницаемый пластиковый мешок и утилизируйте согласно законодательным нормам.
Вставьте новый складчатый кассетный фильтр.
▶ Поднимите фиксаторы задвижки, опустите крышку и легким нажатием зафиксируйте ее.
9 Замена фильтра защиты двигателя
(См. Краткое справочное руководство)
УКАЗАНИЕ
Если фильтр защиты мотора загрязнен, это указывает на поврежденный кассетный фильтр.
Замените складчатый кассетный фильтр.
Замените фильтр защиты мотора или промойте защитный фильтр мотора под проточной водой, высушите и поставьте на место.
10 Транспортировка
▶ Снимите всасывающий шланг.
Закройте воздухозаборное гнездо крышкой.
Установите верхнюю часть на контейнер.
Закройте боковые защелки.
▶ Уберите принадлежности в соответствующий пластиковый мешок и закройте его или уберите в специальное место для хранения инструментов.
▶ Соедините концы всасывающего шланга.
▶ Положите шланг вокруг пылесоса и прикрепите к рукоятке (См. Краткое справочное руководство).
11 Техническое обслуживание
УКАЗАНИЕ
Перед каждым техническим обслуживанием необходимо выключить пылесос и вытащить вилку из розетки.
Для технического обслуживания пользователем пылесос необходимо
- разобрать
- ПОЧИСТИТЬ,
- Провести техническое обслуживание
если это возможно осуществить не вызывая опасности для обслуживающего персонала и иных лиц.
Меры предосторожности
Надлежащие меры предосторожности включают в себя
- чистку перед демонтажем,
- заблаговременную подготовку принудительной вентиляции в том месте, где будет демонтироваться пылесос,
- уборку места проведения технического обслуживания и
- соответствующие личные средства защиты.
Меры предосторожности для пылесосов класса Н и М
Прежде чем забрать пылесос из опасной среды, его поверхность необходимо очистить, вымыть или обработать герметиком. Все части пылесоса должны рассматриваться как загрязненные. Необходимо предпринять соответствующие мероприятия для предотвращения распространения пыли.
Загрязненные предметы
При проведении работ по техническому обслуживанию или ремонту все загрязненные предметы, которые невозможно очистить до удовлетворительного состояния, должны быть утилизированы. Такие предметы должны утилизироваться в герметичных мешках в соответствии с действующими нормами по утилизации таких отходов.
11.1 Проверка эффективности пылесоса
Не реже одного раза в год производитель или специалист, прошедший инструктаж, должен выполнить технический осмотр, который включает проверку фильтров, герметичности пылесоса и механизмов управления.
Кроме того, эффективность пылесосов для пыли класса Н и Н-асбест должна проверяться не реже одного раза в год или чаще. Метод испытания, который может быть использован для демонстрации эффективности устройства, определен в EN 60335-2-69 AA.22.201.2. Если испытание не пройдено, его необходимо повторить с новым основным фильтром.
В помещении должна быть достаточная кратность воздухо- обмена L, если отработанный воздух возвращается в поме- щение. Прочие указания содержатся в Ваших национальных предписаниях.
Если мощность всасывания пылесоса снижается, а очистка складчатого кассетного фильтра не увеличивает ее (при условии, что контейнер пуст, а Флисовый фильтр-мешок заменен), то необходимо заменить складчатый кассетный фильтр (См. Краткое справочное руководство и Раздел «8.1 Замена складчатых кассетных фильтров» на стр. 291).
11.2 Очистка
УКАЗАНИЕ
Кислоты, ацетон и растворители могут повредить детали пылесоса.
▶ Вымойте контейнер и принадлежности водой.
Протрите верхнюю часть влажной тканью.
▶ Дайте контейнеру и принадлежностям высохнуть.
11.3 Ремонт
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Неквалифицированно отремонтированный пылесос представляет опасность для пользователя.
Ремонт должен производиться только специалистами, напр., в сервисных центрах. Используйте только оригинальные запчасти.
12 Устранение неисправностей и ремонт
| УКАЗАНИЕ | ||
| Сбои не всегда вызваны неисправностями пылесоса. | ||
| Неисправность Причина Устранение неисправности | ||
| Падение мощности всасывания | Фильтр загрязнен Очистите | |
| Фильтр-мешок заполнен Замените | ||
| Контейнер заполнен Освободите от содержимого | ||
| Фильтр защиты двигателя засорен Очистите | ||
| Насадка, трубка или шланг засорились Очистите | ||
| Пылесос не запускается Сетев | ная вилка не вставлена в розетку Вставьте сетевую вилку в розетку | |
| Нет напряжения сети Проверьте предохранитель | ||
| Соединительный кабель сетевого питания неисправен | Замените | |
| Крышка закрыта неправильно Закройте | ||
| Датчик воды выключен Освободите контейнер от содержимого | ||
| Пылесос в режиме ожидания >А< или>AR< | Установите переключатель в положение >IR< (см. «3 Элементы индикации и управления» на стр. 288) | |
| Пылесос не запускается, когда инструмент включается в режиме >А< или >AR< | Электрический инструмент не подключен к розетке на пылесосе | Вставьте сетевую вилку в розетку на пылесосе |
| Электромагнитный клапан пневматического устройства включения-выключения* загрязнен | Промойте спиртом | |
| Полиэтиленовый мешок для удаления отходов присасывается к фильтру | Неправильное положение поворотной заслонки | Установите поворотную заслонку в положение OPEN (ОТКРЫТО) ▲ (см. «7.4 Вставьте полиэтиленовый мешок для удаления отходов*» на стр. 291) |
| Пылесос для пыли класса М или Н: с установленным фильтр-мешком пыль накапливается в контейнере | Неправильное положение поворотной заслонки | Установите поворотную заслонку в положение CLOSE (ЗАКРЫТО) ▲ (см. «7.3 Вставьте флисовый фильтр-мешок» на стр. 291) |
Не предпринимайте никаких других действий, обращайтесь в службу по работе с клиентами.
13 Оригинальные принадлежности
| УКАЗАНИЕ | ||
| Используйте только оригинальные принадлежности. | ||
| Наименование артикула Свойства/материал | Заказанное количество (1 комплект) | |
| Флисовый фильтр-мешок FBV 25/35 | для пластикового контейнера объемом 25 л и 35 л, одобрен для пыли класса M BGIA | 5/10 шт. |
| Складчатые кассетные фильтры FK 4300 Целлюлоза | , допускается для пыли класса M 2 шт. | |
| Складчатые кассетные фильтры FKР 4300 | Полиэстер, допускается для пыли класса М | 2 шт. |
| Складчатые кассетные фильтры FKР 4300 НЕРА | 3-слойный кассетный фильтр, допускается для пыли класса Н | 2 шт. |
| Складчатые кассетные фильтры FKPN 4300 Nano | Кассетный фильтр с нано покрытием | 2 шт. |
| Полиэтиленовый мешок для удаления отходов | только для ISP-пылесосов классов М и Н | 5 шт. |
| Полиэтиленовый мешок для удаления отходов ASBEST | только для ISP-пылесосов классов Н ASBEST | 5 шт. |
Дополнительные принадлежности можно найти в специальном списке принадлежностей, который можно получить по запросу от отдела службы обслуживания клиентов компании Starmix в Интернете: www.starmix.de, E-Mail: info@starmix.de.
14 Технические данные
| Тип: ISP | Модель:iPulse L-1635 | Модель:iPulse M-1635 | Модель:iPulse H-1635 | Модель:iPulse H-1235 Asbest | |
| Напряжение Volt 220-240 V~ 220-240 | V~ 220-240 V~ 220-240 V~ | ||||
| Частота Hertz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz | |||||
| Номинальная мощность Watt 1400 1400 1400 1000 | |||||
| Макс. мощность Watt 1600 1600 1600 1200 | |||||
| Поток воздуха* I/s 75 75 75 70 | |||||
| Разрежение* | hPa/MG | 280 | 280 | 280 | 265 |
| Поток воздуха** | I/s 45 45 45 40 | ||||
| Разрежение** | hPa/SE | 245 | 245 | 245 | 230 |
| Акустическая нагрузка | dB(A) | 69 69 69 69 | |||
| Вес | kg | 15,6 (16,7***) | 15,6 (16,7***) | 15,6 (16,7***) | 15,6 (16,7***) |
| Размеры д х ш х в | cm | 53 x 40 x 56 (92***) | 53 x 40 x 56 (92***) | 53 x 40 x 56 (92***) | 53 x 40 x 56 (92***) |
* на вентиляторе
** на шланге
*** с ручкой для толкания
Макс. мощность пылесосов с розеткой: 2 000 Вт
Соединительный кабель сетевого питания пылесосов с розеткой: H05RR-F 3 x 1,5
Соединительный кабель сетевого питания пылесосов ASBESTOS с розеткой: H07RR-F 3 x 1,5
15 Испытания и допуски
Электротехнические испытания проводятся в соответствии с положением о предупреждении несчастных случаев (BGV A3) и в соответствии с директивами DIN VDE 0701 Часть 1 и Часть 3. Данные испытания, в соответствии с директивами DIN VDE 0702, необходимо проводить регулярно, а также после каждой наладки (ремонта) или после внесения изменений.
Пылесосы успешно прошли проверку в соответствии с требованиями IEC/EN 60335-2-69.
УКАЗАНИЕ
В старых приборах содержатся драгоценные материалы, пригодные для переработки. Не выбрасывайте пылесос вместе с обычным бытовым мусором. Используйте для этого специальные места для сбора аналогичных отходов.
16 Декларация о соответствии
Настоящим мы заявляем, что указанное ниже устройство по своей концепции и конструкции, а также в осуществленном и допущенном к продаже исполнении отвечает соответствующим основным требованиям безопасности и санитарным требованиям согласно директивам ЕС. При внесении изменений, не согласованных с нами, данное заявление теряет свою силу.
Изделие: Пылесос для влажной и сухой уборки
Тип:
ISP
Конструкция прибора соответствует следующим применяемым положениям:
Директива ЕС по машинному оборудованию 2006/42/ЕС Директива ЕС по электромагнитной совместимости 2014/30/ЕС Директива ЕС по ограничению вредных веществ 2011/65/ЕС
Директива ЕС по машинам и механизмам 2006/42/ЕС, включая поправки:
DIN EN 60335-1 (VDE 0700-1):2012-10; EN 60335-1:2012 DIN EN 60335-1 Ред. 1 (VDE 700-1 Ред.1):2014-04; EN 60335-1:2012/AC:2014; EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 60335-2-69:2012; DIN EN 62233 (VDE 0700-366 Ред. 1):2009-04; EN 62233 Ред. 1:2008; DIN EN ISO 12100:2011-03; EN ISO 12100:2010
Директива ЕС по электромагнитной совместимости 2014/30/EC:
DIN EN 55014-1 (VDE 0875-14-1):2012-05; EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 DIN EN 61000-3-2 (VDE 0838-2):2015-03; EN 61000-3-2:2014; DIN EN 61000-3-3 (VDE 0838-3):2014-03; EN 61000-3-3:2013; DIN EN 55014-2 (VDE 0875-14-2):2009; EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 Требования к категории II
Следующий институт испытал и сертифицировал изделие: VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH (EU-Kenn-Nr. 03666), Merianstr. 28, 63069 Offenbach
Уполномоченный представитель по документации:
ELECTROSTAR GmbH, Stuttgarter Straße 36, 73262 Reichenbach/Fils, Германия
Candu Sore
01.08.2017
Карстен Грессер (Carsten Gresser) Руководитель службы обеспечения качества
英语
1 所使用的符号和标志的说明
Пылесос класса пыли L пригоден для всасывания/сбора сухой, негорючей, опасной для здоровья пыли с предельной концентрацией на рабочем месте > 1 мг/м³.
Пылесосы класса М предназначены для всасывания сухой, негорючей пыли, не воспламеняющихся жидкостей, древесной пыли или опасной пыли с предельным показателем концентрации вредных веществ ≥ 0,1 мг/м³.
Пылесосы класса Н предназначены для всасывания сухой, не горючей пыли, канцерогенных или патогенных частиц, а также не горючих жидкостей, древесной пыли или опасной для здоровья пыли с предельным показателем концентрации вредных веществ < 0,1 мг/м³.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Устройство содержит вредную для здоровья пыль. Опорожнение и техническое обслуживание, включая утилизацию пылесборников, должны выполняться только специалистами, использующими соответствующее защитное снаряжение. Запрещена эксплуатация без комплектной фильтрующей системы.