biOrb FLOW 15 - Аквариум OASE - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно biOrb FLOW 15 OASE в формате PDF.
| Бренд | OASE |
| Модель | biOrb FLOW 15 |
| Тип продукта | Аквариум со встроенным LED-освещением |
| Энергетический класс | A++ |
| Потребляемая мощность | 2,4 Вт |
| Напряжение питания | 12 В переменного тока (через прилагаемый трансформатор) |
| Длина кабеля | 1,4 м |
| Степень защиты | Класс II (двойная изоляция) |
| Использование | В помещении, частное аквариумистика |
| Освещение | Стандартный LED (не смотрите прямо) |
| Очистка | Специальная салфетка OASE Reinigungstücher Set (арт. 46027) для нижней части, влажная салфетка для верхней части |
| Гарантия производителя | 24 месяца |
| Безопасность | Не погружайте устройство; отключайте перед любым вмешательством; использование несовершеннолетними под наблюдением |
| Запасные части | Используйте только оригинальные детали OASE |
| Ремонтопригодность | Соединительные кабели не заменяемы; обращайтесь в авторизованный сервисный центр для ремонта |
| Утилизация | Не выбрасывайте с бытовыми отходами; отрежьте кабель и используйте систему возврата |
Часто задаваемые вопросы - biOrb FLOW 15 OASE
Вопросы пользователей о biOrb FLOW 15 OASE
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Аквариум в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство biOrb FLOW 15 - OASE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. biOrb FLOW 15 бренда OASE.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ biOrb FLOW 15 OASE
RU Руководство по эксплуатации
CN 使用说明书


СГЛОБЯВАНЕ, СВЪРЗВАНЕ И ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ

ВНИМАНИЕ
Процедирайте по следния начин:
□ B
ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Процедирайте по следния начин:
□ C
Процедирайте по следния начин:
ОТСТРАНЯВАНЕ КАТО ОТПАДЪК

УКАЗАНИЕ
Перевод руководства по эксплуатации - оригинала

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Дети от 8 лет и старше, а также люди с ограниченными физическими, органолептическими или ментальными возможностями, люди с небольшим опытом и объемом знаний могут пользоваться этим устройством, находясь при этом под контролем взрослых или получив от них советы по безопасному
обращению с устрой- ством и поняв опасно- сти при работе с ним.
- Дети не должны играть с устройством.
- Дети не должны чистить или ремонтировать устройство без надлежащего контроля со стороны взрослых.
- Запрещается погружать устройство в воду или другую жидкость.
- Прежде чем дотро- нуться до воды, от- ключите все устройства в аквариуме или
- RU -
выньте сетевой штекер из розетки.
- Нельзя пользоваться устройством, если его корпус или электрока-бели повреждены.
- Перед началом работ с прибором необходимо вынуть сетевой штекер из розетки.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- В случае неисправного корпуса эксплуатация устройства запрещена.
- В случае неисправного электрокабеля эксплуатация устройства запрещена.
- Носить устройство или тянуть его за кабель запрещается
-
Прокладку кабеля выполняйте с защитой от повреждений и так, чтобы через него нельзя было споткнуться.
-
Открывайте корпус устройства или принадлежащие к нему части только тогда, когда в настоящем руководстве по эксплуатации на это четко указано.
- В устройстве нужно выполнять только те работы, которые описаны в настоящем руководстве по эксплуатации. Если трудности в работе устройства не устраняются, тогда просим обратиться в авторизованную сервисную службу или в случае сомнения прямо к изготовителю.
- Используйте для устройства только оригинальные запасные части и принадлежности.
- Выполнять технические изменения на устройстве запрещается.
- Соединительные кабели замене не подлежат. При повреждении кабеля устройство нужно сдать в утиль.
- Не смотрите прямо в источник света.
- Подключать устройство к электросети можно только в том случае, когда электрические характеристики устройства совпадают с данными электропитания. Данные устройства указаны на заводской табличке, на упаковке или в данном руководстве.
- Защищайте штекерные соединения от влаги.
Символы, используемые в данном руководстве по эксплуатации

ОСТОРОЖНО
- Обозначает возможную опасную ситуацию.
- Несоблюдение может привести к легким или небольшим травмам.

УКАЗАНИЕ
Информация, которая служит для лучшего понимания.
Дальнейшие указания
☐ A Ссылка на рисунок, напр., рисунок А.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
biOrb Standard LED, далее называемое "Устройство", разрешается использовать исключительно так, как указано ниже:
• Для освещения аквариума
- Эксплуатация при соблюдении технических данных.
На прибор распространяются следующие ограничения:
- Только для подключения к biOrb трансформатору.
- Применяйте только в помещениях и в частных аквариумах.
РАЗМЕЩЕНИЕ, ПОДКЛЮЧЕНИЕ, ПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

ОСТОРОЖНО
Сильное свечение светодиода!
Возможные последствия: Повреждение глаз из-за осветительных вспышек.
- Никогда не смотрите прямо в источник света.
Исходное условие:
- Штекерный трансформатор аквариума отсоединен от электросети.
Необходимо выполнить следующие действия:
□ B
- Осветительный блок вставить в крышку biOrb аквариума.
- RU -
ПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Необходимо выполнить следующие действия:
□ C
- Штекер осветительного блока вставить в отдельное гнездо штекерного трансформатора
- Вставить штекерный трансформатор в розетку.
— Все электрокабели должны образовывать петли для капель. - Включить / выключить осветительный блок.
ОЧИСТКА
Мы предлагаем также чистящие салфетки OASE biOrb Reinigungstücher Set (46027).
Необходимо выполнить следующие действия:
- Нижняя часть с осветительным блоком: Чтобы не поцарапать, пользуйтесь специальными чистящими салфетками.
- Вытрите верхнюю часть влажной салфеткой.
УТИЛИЗАЦИЯ

УКАЗАНИЕ
Не утилизировать данный прибор вместе с домашним мусором!
- Выведите устройство из работы, обрезав его кабель, и утилизируйте через предусмотренную для этого систему возврата.
ГАРАНТИЯ
Компания «OASE GmbH» обеспечивает гарантийное обслуживание приобретённого вами прибора, изготовленного нашей фирмой, в соответствии с нижеследующими условиями в течение 24 месяцев. Гарантийный срок начинается с момента первой покупки у дилера компании OASE. Поэтому при перепродаже гарантийный срок не начинается отсчитываться заново. Оказание гарантийных услуг не продлевает и не возобновляет гарантийный срок. Ваши законные права как покупателя сохраняются и не ограничиваются действием данных гарантийных обязательств.
Гарантийные условия
Компания «OASE GmbH» гарантирует безотказную и правильную работу устройства, качество и обработку его материалов в соответствии с целью применения и технически правильно выполненный монтаж. Мы предоставляем гарантийное обслуживание на наше усмотрение в виде бесплатного ремонта, или бесплатной поставки запасных частей или замены на новое устройство. Если соответствующая модель больше не изготовляется, то мы оставляем за собой право по собственному выбору поставить из нашего ассортимента запасное устройство, в наибольшей степени равноценное модели, к которой были претензии. Гарантийное обслуживание не распространяется на претензии, причина которых заключается в неправильном монтаже и обслуживании, а также в недостаточном техуходе, использовании не по назначению, механическом повреждении, падении, ударе, воздействии низких температур, отрезании штекера, укорочении кабеля, наличии известковых отложений или в неудавшихся попытках ремонта. В этом отношении мы ссыл инструкцию по правильному применению, являющуюся составной частью гарантии. Изнашивающиеся части, как напр. осветительные средства и прочее, не являются частью гарантии.
Возмещение издержек за демонтаж и монтаж, за проверочные испытания, за упущенную прибыль и убытки из гарантийных обязательств исключается в той же степени, как и прочие претензии о возмещении ущерба и убытков любого вида, вызванные самим устройством или его использованием.
Гарантия действует только для страны, в которой был приобретёно устройство у дилера компании «OASE». На эту гарантию распространяется немецкое право за исключением условий Конвенции ООН по договорам международной купли-продаже товаров (CISG).
Претензии по гарантии можно заявить только компании «OASE GmbH», Текленбургер штрассе 161, D-48477 Hörstel, Германия, направив нам на условиях франко-фрахт или под собственный транспортный риск прибор или часть прибора, по которым имеются претензии, с копией оригинального документа,
подтверждающего факт продажи дилером компании «OASE», с настоящим гарантийным документом, а также с описанием дефекта.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
| Описание | Стандартный светодиод | ||
| biOrb CLASSIC LED | biOrb CLASSIC LED маленький | ||
| Класс энергосбережения | A++ | A++ | |
| Энергоэффективность | Im/W | 85 | 73 |
| Расчетная мощность | Вт | 2,4 | 2 |
| Расчетное напряжение | В перем. тока | 12 | 12 |
| Длина соединительного кабеля | м | 1,4 | 1,4 |
СИМВОЛЫ НА ПРИБОРЕ
![]() | Класс защиты II, надежное отделение от сети за счет усиленной или двойной изоляции | |
![]() | Применять только внутри помещения | |
![]() | Не утилизировать с обычным бытовым мусором | |
![]() | Прочесть и соблюдать инструкцию по применению |
原版使用说明书的翻译




