OASE biOrb LIFE 15 - Аквариум

biOrb LIFE 15 - Аквариум OASE - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно biOrb LIFE 15 OASE в формате PDF.

📄 119 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice OASE biOrb LIFE 15 - page 109

Скачайте инструкцию для вашего Аквариум в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство biOrb LIFE 15 - OASE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. biOrb LIFE 15 бренда OASE.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ biOrb LIFE 15 OASE

СГЛОБЯВАНЕ, СВЪРЗВАНЕ И ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ

Процедирайте по следния начин:

Перевод руководства по эксплуатации - ори-

  • Дети от 8 лет и старше, а также люди с ограниченными фи- зическими, органо- лептическими или ментальными воз- можностями, люди с небольшим опытом и объемом знаний мо- гут пользоваться этим устройством, нахо- дясь при этом под контролем взрослых или получив от них со- веты по безопасному обращению с устрой- ством и поняв опасно- сти при работе с ним.
  • Дети не должны иг- рать с устройством.
  • Дети не должны чи- стить или ремонтиро- вать устройство без надлежащего кон- троля со стороны
  • Запрещается погру- жать устройство в воду или другую жид-
  • Прежде чем дотро- нуться до воды, от- ключите все устрой- ства в аквариуме или- RU -

выньте сетевой ште- кер из розетки.

  • Нельзя пользоваться устройством, если его корпус или электрока- бели повреждены.
  • Перед началом работ с прибором необхо- димо вынуть сетевой штекер из розетки. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
  • В случае неисправного корпуса эксплуата- ция устройства запрещена.
  • В случае неисправного электрокабеля экс- плуатация устройства запрещена.
  • Носить устройство или тянуть его за кабель запрещается
  • Прокладку кабеля выполняйте с защитой от повреждений и так, чтобы через него нельзя было споткнуться.
  • Открывайте корпус устройства или принад- лежащие к нему части только тогда, когда в настоящем руководстве по эксплуатации на это четко указано.
  • В устройстве нужно выполнять только те работы, которые описаны в настоящем ру- ководстве по эксплуатации. Если трудности в работе устройства не устраняются, тогда просим обратиться в авторизованную сер- висную службу или в случае сомнения прямо к изготовителю.
  • Используйте для устройства только ориги- нальные запасные части и принадлежно-
  • Выполнять технические изменения на устройстве запрещается.
  • Соединительные кабели замене не подле- жат. При повреждении кабеля устройство нужно сдать в утиль.
  • Не смотрите прямо в источник света.
  • Подключать устройство к электросети можно только в том случае, когда электри- ческие характеристики устройства совпа- дают с данными электропитания. Данные устройства указаны на заводской табличке, на упаковке или в данном руководстве.- RU -
  • Защищайте штекерные соединения от

Символы, используемые в данном руковод- стве по эксплуатации

  • Обозначает возможную опасную
  • Несоблюдение может привести к легким или небольшим травмам.

Информация, которая служит для лучшего

Дальнейшие указания А Ссылка на рисунок, напр., рисунок А. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ biOrb Standard LED, далее называемое "Устройство", разрешается использовать ис- ключительно так, как указано ниже:

  • Для освещения аквариума
  • Эксплуатация при соблюдении техниче- ских данных. На прибор распространяются следующие ограничения:
  • Только для подключения к biOrb трансфор-
  • Применяйте только в помещениях и в част- ных аквариумах. РАЗМЕЩЕНИЕ, ПОДКЛЮЧЕНИЕ, ПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

Сильное свечение светодиода! Возможные последствия: Повреждение глаз из-за осветительных вспышек.

  • Никогда не смотрите прямо в источник
  • Штекерный трансформатор аквариума от- соединен от электросети. Необходимо выполнить следующие
  • Осветительный блок вставить в крышку biOrb аквариума.- RU -

ПУСК В ЭКСПЛУАТАЦИЮ Необходимо выполнить следующие дей-

1. Штекер осветительного блока вставить в

отдельное гнездо штекерного трансформа-

2. Вставить штекерный трансформатор в ро-

– Все электрокабели должны образовы- вать петли для капель.

3. Включить / выключить осветительный

Мы предлагаем также чистящие салфетки OASE biOrb Reinigungstücher Set (46027). Необходимо выполнить следующие

  • Нижняя часть с осветительным блоком: Чтобы не поцарапать, пользуйтесь специ- альными чистящими салфетками.
  • Вытрите верхнюю часть влажной салфет-

Не утилизировать данный прибор вместе с домашним мусором!

  • Выведите устройство из работы, обрезав его кабель, и утилизируйте через преду- смотренную для этого систему возврата.

Компания «OASE GmbH» обеспечивает гаран- тийное обслуживание приобретённого вами прибора, изготовленного нашей фирмой, в соответствии с нижеследующими условиями в течение 24 месяцев. Гарантийный срок начинается с момента первой покупки у ди- лера компании OASE. Поэтому при перепро- даже гарантийный срок не начинается отсчи- тываться заново. Оказание гарантийных услуг не продлевает и не возобновляет гарантий- ный срок. Ваши законные права как покупа- теля сохраняются и не ограничиваются дей- ствием данных гарантийных обязательств.- RU -

Гарантийные условия Компания «OASE GmbH» гарантирует безот- казную и правильную работу устройства, ка- чество и обработку его материалов в соответ- ствии с целью применения и технически пра- вильно выполненный монтаж. Мы предостав- ляем гарантийное обслуживание на наше усмотрение в виде бесплатного ремонта, или бесплатной поставки запасных частей или за- мены на новое устройство. Если соответству- ющая модель больше не изготовляется, то мы оставляем за собой право по собственному выбору поставить из нашего ассортимента за- пасное устройство, в наибольшей степени равноценное модели, к которой были претен- зии. Гарантийное обслуживание не распро- страняется на претензии, причина которых за- ключается в неправильном монтаже и обслу- живании, а также в недостаточном техуходе, использовании не по назначению, механиче- ском повреждении, падении, ударе, воздей- ствии низких температур, отрезании штекера, укорочении кабеля, наличии известковых от- ложений или в неудавшихся попытках ре- монта. В этом отношении мы ссылаемся на инструкцию по правильному применению, являющуюся составной частью гарантии. Из- нашивающиеся части, как напр. осветитель- ные средства и прочее, не являются частью га-

Возмещение издержек за демонтаж и мон- таж, за проверочные испытания, за упущен- ную прибыль и убытки из гарантийных обяза- тельств исключается в той же степени, как и прочие претензии о возмещении ущерба и убытков любого вида, вызванные самим устройством или его использованием. Гарантия действует только для страны, в кото- рой был приобретёно устройство у дилера компании «OASE». На эту гарантию распро- страняется немецкое право за исключением условий Конвенции ООН по договорам меж- дународной купли-продаже товаров (CISG). Претензии по гарантии можно заявить только компании «OASE GmbH», Текленбургер штрассе 161, D-48477 Hörstel, Германия, направив нам на условиях франко-фрахт или под собственный транспортный риск прибор или часть прибора, по которым имеются пре- тензии, с копией оригинального документа, подтверждающего факт продажи дилером компании «OASE», с настоящим гарантийным документом, а также с описанием дефекта.- RU -

Класс энергосбережения

A++ A++ Энергоэффективность lm/W

Расчетное напряжение

Длина соединительного

Класс защиты II, надежное отделение от сети за счет усилен- ной или двойной изоляции

Применять только внутри помещения

Не утилизировать с обычным бытовым мусором

Прочесть и соблюдать инструкцию по применению- CN -

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : OASE

Модель : biOrb LIFE 15

Категория : Аквариум