KRESS KG155E.9 - триммер для травы

KG155E.9 - триммер для травы KRESS - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно KG155E.9 KRESS в формате PDF.

📄 156 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice KRESS KG155E.9 - page 121
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Русский RU Svenska SV
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Беспроводной триммер / кусторез
Бренд Kress
Модель KG155E.9
Питание Аккумулятор 40 В MAX (2 × 20 В MAX), 4,0 А·ч (KAB04)
Зарядное устройство KAC04, 4,0 А
Вес (без аккумулятора) 4,1 кг
Скорость холостого хода 6 000 об/мин
Диаметр скашивания (триммер) 38 см
Диаметр скашивания (нож кустореза) 25 см
Рекомендуемый диаметр лески 2,4 мм
Длина лески (двойная подача) 4 м (рекомендуемая)
Уровень звукового давления (L_pA) 81,5 дБ(A), K=1,93 дБ(A)
Уровень звуковой мощности (L_wA) 94,4 дБ(A), K=1,93 дБ(A)
Вибрация (a_h) 2,822 м/с², K=1,5 м/с²
Основные функции Триммер, кусторез, высоторез* (дополнительная насадка), обрезка веток* (дополнительная насадка), кромкорез* (дополнительная насадка)
Дополнительные характеристики Режим ECO, система подачи лески линейного удара, индикатор заряда аккумулятора, дополнительная рукоятка, ремень, защитная остановка
Обслуживание Очистка сухой тканью; не используйте воду или химикаты; визуально проверяйте перед каждым использованием; храните в сухом месте при температуре от 0 °C до 45 °C
Безопасность Используйте защиту для глаз, слуха, перчатки, защитную обувь; соблюдайте расстояние не менее 15 м; не используйте под дождем; прочтите руководство перед использованием
Запасные части и ремонтопригодность Аккумулятор, зарядное устройство, режущая леска, нож кустореза доступны; нет деталей, подлежащих ремонту пользователем; обращайтесь в авторизованный сервисный центр
Общая информация Соответствует директивам ЕС (2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2000/14/EC); номинальное напряжение 18 В (20 В макс); диапазон рабочих температур: от 0 °C до 45 °C

Часто задаваемые вопросы - KG155E.9 KRESS

Как собрать дополнительную рукоятку и рукоятку защитной остановки?
Смотрите рисунки B1 и B2 в руководстве. Закрепите дополнительную рукоятку на верхней штанге и рукоятку защитной остановки согласно инструкции. Убедитесь, что все болты затянуты.
Какой тип аккумулятора использовать с этим триммером?
Используйте исключительно аккумуляторы Kress 20 В MAX типа KAB04 (4,0 А·ч). Устройству требуется два одинаковых аккумулятора. Не смешивайте аккумуляторы разной емкости или уровня заряда.
Как запустить устройство?
Сначала нажмите кнопку блокировки, затем на спусковой крючок. Двигатель запустится только при одновременном нажатии кнопки блокировки и спускового крючка. Отпустите спусковой крючок для остановки.
Как использовать режим ECO?
Нажмите кнопку ECO, затем на спусковой крючок. Машина будет работать на низкой скорости для увеличения времени работы аккумулятора. Режим ECO идеален для легких работ.
Как заменить режущую леску?
Выключите устройство и извлеките аккумулятор. Используйте шестигранный ключ, чтобы заблокировать режущую головку. Поверните головку против часовой стрелки, чтобы снять ее. Намотайте леску (2,4 мм) на катушку, следуя рисунку K, затем установите головку обратно.
Почему машина не запускается?
Проверьте, что оба аккумулятора правильно вставлены и заряжены. Если индикатор мигает, аккумулятор может быть слишком горячим или холодным. Дайте ему остыть или нагреться до комнатной температуры. Если проблема не устраняется, обратитесь в сервисный центр.
Как чистить и обслуживать устройство?
Всегда извлекайте аккумулятор перед чисткой. Используйте сухую ткань для протирки инструмента. Никогда не используйте воду или химикаты. Держите вентиляционные отверстия чистыми. Храните в сухом месте при температуре от 0 °C до 45 °C.
Можно ли использовать металлические лезвия?
Нет, никогда не используйте металлические режущие элементы. Используйте только нейлоновую леску 2,4 мм из комплекта или специальный нож кустореза Kress, предназначенный для этого устройства.
Какие аксессуары доступны для этого устройства?
Дополнительные аксессуары продаются отдельно: высоторез (KA0420), пила для обрезки веток (KA2642) и кромкорез (KA2283). Смотрите руководство по сборке.
Как узнать, когда нужно зарядить аккумулятор?
Индикатор питания на машине показывает состояние аккумуляторов. Пять зеленых индикаторов = аккумуляторы полные. Один зеленый индикатор = разряд, зарядите. Специальное мигание может указывать на перегрев или перегрузку. Смотрите таблицу в руководстве для подробностей.

Вопросы пользователей о KG155E.9 KRESS

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего триммер для травы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KG155E.9 - KRESS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KG155E.9 бренда KRESS.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KG155E.9 KRESS

техники безопасности....122

Список Компоненов....133

Характеристики....133

Сборка и работа....135

Техническое Обслуживание....137

Охрана Окружающей Среды.....137

Выявление И Устранение Неисправностей....138

Декларация Соответствия....139

ВВЕДЕНИЕ

Уважаемый покупатель!

Благодарим вас за приобретение продукции Kress. Мы специализируемся на разработке высококачественной продукции ухода за газонами и садами согласно запросам клиентов.

Торговая марка Kress является синонимом премиального качества. На протяжении всего многолетнего срока службы при возникновении вопросов или проблем, пожалуйста, обращайтесь за помощью по месту приобретения или в нашу службу технической поддержки.

Мы уверены, что в течение следующих лет эксплуатации продукция Kress принесет вам много удовольствия в работе.

ПРИМЕНЕНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ

Инструмент предназначен для скашивания травы и сорняков под кустами, а также на склонах и опушках, недоступных для газонокосилки.

ОРИГИНАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Внимательно ознакомьтесь с инструкциями и предостережениями по технике безопасности.

Невыполнение всех нижеприведенных инструкций и рекомендаций может привести к поражению электрическим током, пожару и серьезным травмам.

Сохраните все предостережения и инструкции для дальнейшего пользования.

В дальнейшем термин "электроинструмент" используется как для работающего от сети (проводного) электроинструмента, так и для электроинструмента, работающего от аккумулятора (беспроводного).

  1. БЕЗОПАСНОСТЬ НА РАБОЧЕМ МЕСТЕ а) Содержите рабочее

место в чистоте и хорошо освещенным. Загроможденные и плохо освещенные зоны способствуют возникновению несчастных случаев.

b) Не работайте с инструментом во взрывоопасной атмосфере, в присутствии воспламеняемых жидкостей, газов или пыли. Возникающие при работе электроинструмента искры могут привести к воспламенению горючих веществ.

с) При работе с инструментом дети и посторонние должны находиться на безопасном расстоянии. Отвлечение внимания может привести к потере вами контроля.

  1. ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ

a) Штепсельные вилки электроинструментов должны соответствовать розеткам. Никогда никоим образом не изменяйте соединительную вилку. При заземленных электроинструментах

не используйте никаких переходников. Неизмененные вилки и соответствующие розетки снижают риск поражения электротоком.

b) Избегайте физического контакта с заземленными поверхностями, такими, как трубы, радиаторы, плиты и холодильники. Риск поражения электротоком повышается, если ваше тело будет заземлено.

с) Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или высокой влажности. Попадание воды в электроинструмент повышает опасность поражения электротоком.

d) Правильно обращайтесь с электрокабелем. Никогда не используйте кабель для переноски электроинструмента, а также не тяните за кабель для выключения из розетки. Держите кабель на безопасном расстоянии от источников тепла, масла, острых кромок и движущихся частей. Поврежденные или

запутанные кабели повышают риск поражения электротоком.

e) При работе с электроинструментом вне помещений используйте удлинители, которые предназначены для работы на открытом воздухе. Это снижает риск поражения электротоком.

f) При использовании электроинструмента во влажном помещении его необходимо подключать к электросети через устройство защитного отключении (УЗО). Использование УЗО снижает риск поражения электротоком.

  1. ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ а) Будьте внимательны: следите за тем, что вы делаете, и руководствуйтесь здравым смыслом, работая с электроинструментом. Не используйте электроинструмент, если вы устали или находитесь под воздействием сильнодействующих средств, алкоголя или медикаментов. Потеря

внимания даже на короткое мгновение при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам.

b) Используйте индивидуальные средства защиты. Всегда надевайте средства защиты глаз. Такие средства защиты, как респиратор, несколькощая защитная обувь, каска или защитные наушники, использующиеся в соответствующих условиях, снижают риск получения травм.

с) Предотвращайте случайный запуск электроинструмента. Убедитесь, что выключатель находится в положении "Выключено" перед подключением к электросети и / или аккумуляторной батареи, сборкой или переносом электроинструмента.

Переноска инструмента с пальцем на кнопке пуска или включение в сеть электроинструмента с включенным выключателем способствует несчастному случаю.

d) Удаляйте все

регулировочные приспособления или гаечные ключи перед включением электроинструмента.

Оставленные на вращающихся деталях электроинструмента, они могут привести к травме.

e) Не перенапрягайтесь. Постоянно занимайте устойчивое положение и поддерживайте равновесие. Это позволяет лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях.

f) Одевайтесь надлежащим образом. Не надевайте свободную одежду или украшения. Держите волосы, одежду и перчатки на расстоянии от движущихся частей. Свободную одежду, украшения или длинные волосы может затянуть в движущиеся части.

g) Используйте предусмотренные средства и устройства для сбора и удаления пыли, если инструмент оснащен таковыми.

Использование таких средств может снизить опасности, связанные с

ПЫЛЬЮ.

h) Не позволяйте осведомленности, полученной в результате частого использования инструментов, заставить вас расслабиться и игнорировать принципы техники безопасности при работе с инструментом.

Неосторожное действие может привести к серьезным травмам в течение доли секунды.

  1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА И УХОД ЗА НИМ

а) Не перегружайте электроинструмент. Используйте подходящий инструмент для каждой определенной цели.

Правильно подобранный электроинструмент выполнить работу лучше и надежнее на уровне, для которого он предназначен.

b) Не используйте электроинструмент, если выключатель невозможно включить или выключить. Любой электроинструмент, который невозможно контролировать

выключателем, представляет опасность и должен быть отремонтирован.

с) Отсоедините штепсель от электросети и / или аккумуляторную батарею от электроинструмента перед проведением каких-либо настроек, сменой насадок или хранением электроинструмента.

Подробные предохранительные меры снижают опасность случайного пуска электроинструмента.

d) Храните не использующиеся электроинструменты в местах, недоступных для детей. Не разрешайте работать с электроинструментом лицам, которые не знают его особенностей или не ознакомлены с данной инструкцией. Электроинструменты в руках необученных пользователей представляют опасность.

e) Поддерживайте электроинструмент в исправном состоянии. Проверяйте инструмент

на предмет смещения или заедания

движущихся частей, поломки деталей

или любых иных неисправностей,

могущих повлиять на работу

электроинструмента.

В случае

повреждения следует отремонтировать

электроинструмент

перед применением.

Многие несчастные случаи

вызваны плохим уходом за

электроинструментом.

f) Режущий инструмент должен быть

заточенным и чистым.

При поддержании

режущих инструментов в

надлежащем состоянии

и с острыми режущими

кромками вероятность их

заклинивания уменьшается

и ими легче управлять.

g)Используйте

электроинструмент,

принадлежности, сверла

И Т. П. В СООТВЕТСТВИИ С

данными инструкциями, спецификой

конкретного типа

электроинструмента,

учитывая условия

работы и выполняемую

задачу. Использование

электроинструмента

для иных операций,

помимо тех, для которых

он предназначен, может

привести к возникновению

опасной ситуации.

h) Ручки и поверхности

для захвата должными

быть сухими, чистыми

и без следов масла

и смазки. Скользкие

ручки и поверхности для

захвата не позволяют

безопасно обращаться

с инструментом и

контролировать его

в непредвиденных

ситуациях.

5.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

АККУМУЛЯТОРНОГО

ИНСТРУМЕНТА И УХОД ЗА

НИМ

а) Производите

подзарядку

аккумулятора только при

помощи оригинального

зарядного устройства.

Зарядное устройство,

которое подходит

для одного типа

аккумуляторной батареи,

может привести к пожару,

когда используется

с другим типом

аккумуляторной батареи.

b) Используйте

аккумуляторный

инструмент только с оригинальными аккумуляторами.

Использование любого другого типа аккумулятора может привести к травме или пожару.

с) Неиспользуемые аккумуляторные батареи храните отдельно от металлических предметов, таких как скрепки для бумаги, монеты, ключи, гвозди, винты и тому подобное, которые могут замкнуть контакты батареи.

Замыкание контактов аккумуляторной батареи может привести к ожогам или пожару.

d) В критических ситуациях из аккумулятора может вытекать жидкость – избегайте контакта с ней. Если жидкость все же попала на поверхность кожи, смойте ее большим количеством воды. При попадании жидкости в глаза срочно обратитесь за медицинской помощью.

Жидкость, вытекшая из аккумулятора, может вызвать раздражение или ожоги.

e) Не используйте аккумуляторную батарею или инструмент, который поврежден или модифицирован.

Поврежденные или модифицированные аккумуляторные батареи могут срабатывать непредсказуемым образом, что может привести к пожару, взрыву или риску получения травмы.

f) Не подвергайте аккумуляторную батарею или инструмент воздействию огня или чрезмерно высокой температуры.

Воздействие огня или температуры выше 130 °C может привести к взрыву.

g) Следуйте всем инструкциям по зарядке и не заряжайте аккумулятор или инструмент вне диапазона температур, указанного в инструкциях.

Неправильная зарядка или температура, выходящая за пределы указанного диапазона, может повредить аккумулятор и повысить риск возгорания.

  1. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

a) Ремонт электроинструмента должен выполняться квалифицированным персоналом с использованием только оригинальных запасных частей. Это гарантирует безопасность его использования.

b) Никогда не обслуживайте поврежденные аккумуляторы. Обслуживание аккумуляторных батарей должно выполняться только производителем или авторизованными поставщиками сервисных услуг.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О СОБЛЮДЕНИИ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ТРИММЕРА

  1. Не используйте устройство, если оператор устал, болен или находится под воздействием алкоголя или иных наркотических веществ.
  2. Стойте на ногах твёрдо и сохраняйте равновесие во время работы. Используйте инвентарь,

предоставленный в комплекте.

  1. Замените режущее лезвие, если оно треснуло, сломалось или получило повреждения. Убедитесь, что лезвие правильно установлено и надёжно закреплено. Невыполнение этого требования может привести к серьёзным травмам.

  2. Держитесь подальше от режущего лезвия. Даже после остановки двигателя режущее лезвие ещё будет вращаться несколько секунд. Пожалуйста, подождите, пока режущее лезвие полностью не остановится, прежде чем опускать устройство или достать до зоны срезания.

  3. Выключайте устройство, когда не используете его. Никогда не оставляйте устройство включённым без присмотра.

ОРИГИНАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ БЕЗОПАСНОСТЬ ПРОДУКЦИИ ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

KRESS KG155E.9 - ОРИГИНАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ БЕЗОПАСНОСТЬ ПРОДУКЦИИ ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ - 1

Предупреждение!

Внимательно

ознакомьтесь с инструкциями.

Невыполнение всех нижеприведенных инструкций и рекомендаций может привести к поражению электрическим током, пожару и серьезным травмам.

Сохраните все предостережения и инструкции для дальнейшего пользования.

ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ СОХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Практика безопасной эксплуатации

1.Тренировка

a) Внимательно прочитайте инструкции. Ознакомьтесь с методами отстройки и правильного использования устройства. b) Никогда не позволяйте детям, лицам с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с

недостаточным опытом и знаниями или людям, не знакомым с данной инструкцией пользоваться данным устройством. Местное законодательство может определять возраст работника.

с) Помните, что работник или пользователь несут ответственность за несчастные случаи или риски, которые могут произойти с другими людьми или их имуществом.

2. Подготовка

a) Никогда не используйте устройство если рядом находятся люди, в особенности дети, и домашние животные. b) Во время работы с устройством всегда надевайте защитные очки и прочную обувь.

3.РАБОТА

a) Одевайте защите для глаз, длинные брюки и плотную обувь всегда при работе с устройством. b) Не используйте устройство при плохой погоде, особенно когда существует риск молний. c) Используйте устройство

только при дневном

освещении или

хорошем искусственном освещении.

d) Никогда не используйте устройство с
поврежденными
защитными
приспособлениями или без них.

e) Включайте двигатель только тогда, когда руки и ноги находятся вдали от режущих деталей.

f) Всегда отключайте устройство от источников питания (например, извлекайте батарейный блок)

- оставляя устройство без присмотра;

- перед тем, как очистить засор;

- перед тем, как проверить, почистить или работать с устройством;

- После удара о посторонний объект;

- каждый раз, когда

устройство начинает чрезмерно вибрировать.

g) принимайте меры по безопасности от повреждений рук и ног от режущих частей.

h) Убедитесь, что вентиляционные отверстия не засорены мусором.

i) Всегда будьте уверены в своей опоре на склонах.
j) Идите, никогда не бегите.
k) Не тянитесь и всегда держите равновесие.
I) Не трогайте подвижные режущие части до отключения устройства от питания и до полной остановки данный частей устройства.

4.Обслуживание и хранение

а) Отсоедините устройство от источника питания (например снимите батарею) перед проведением технического обслуживания или чистки.

b) Используйте детали и запчасти для замены рекомендованные производителем.

с) Регулярно осматривайте и проводите техническое обслуживание устройства. Производите ремонт устройства только у авторизированных ремонтных рабочих.

d) Если не используете, храните в месте не доступном для детей.

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОЙ

БАТАРЕИ

a) Не разбирайте, не открывайте ячейки или батарейный блок.

b) Не замыкайте аккумуляторную батарею. Не храните беспорядочно аккумуляторы в коробке или ящике, где они могут замыкаться друг с другом или быть закорочены проводящими материалами. Когда

аккумулятор не используется, держите его подальше от других металлических предметов, таких как скрепки, монеты, ключи, гвозди, винты или другие мелкие металлические предметы, которые могут замкнуть контакты. Замыкание контактов аккумулятора может привести к ожогам или пожару.

с) Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию тепла или огня. Избегайте попадания прямых солнечных лучей.

d) Не подвергайте аккумуляторную батарею механическим

ударам.

e) В случае протекания батареи не допускайте контакта жидкости с кожей или глазами. Если жидкость контактировала с телом, промойте пораженный участок обильным количеством воды и обратитесь за медицинской помощью.

f) Держите аккумулятор в чистоте и сухом состоянии.

g)Протрите клеммы аккумуляторной батареи чистой сухой тканью, если они загрязнились.

h) Перед использованием батареи ее необходимо зарядить. Всегда обращайтесь к этой инструкции и используйте правильную процедуру зарядки.

i) Не храните аккумулятор в зарядном устройстве, когда он не используется.

j) После продолжительных периодов хранения может потребоваться несколько раз зарядить и разрядить аккумуляторную батарею, чтобы

получить максимальную производительность.

k) Перезаряжайте только зарядным устройством, одобренным Kress. Не используйте зарядное устройство, отличное от того, которое специально предназначено для использования с оборудованием.

I) Не используйте батарейный блок, который не предназначен для использования с оборудованием.

m)Храните аккумулятор в недоступном для детей месте.

п)Сохраните оригинальную литературу по продуктам для дальнейшего использования.

о)Извлеките аккумулятор из оборудования, если он не используется.

р)Утилизируйте надлежащим образом.

q) Не используйте с устройством элементы разного производства, емкости, размера или типа.

r) Держите батарею

подальше от микроволновых печей и высокого давления.

УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 1Для сокращения риска травмы пользователь должен прочитать руководство по эксплуатации инструмента
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 2Носите пылезащитную маску
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 3Используйте защитные перчатки
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 4Одевайте защитную обувь
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 5Одевайте защиту для головы
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 6Носите защитную спецодежду
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 7Держите посторонних людей набезопасном расстоянии.
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 8Носите защиту глаз и ушей
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 9Во избежание поражения электрическим током оберегайте устройство от дождя
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 10Расстояние между устройством и людьми, которые проходят мимо, должно быть не менее 15 м.
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 11Остерегайтесь брошенных предметов
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 12Остерегайтесь чрезмерного давления на лезвия
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 13Отходы электротехнической продукции не следует утилизировать с бытовыми отходами. Они должны быть доставлены в местный центр утилизации для надлежащей переработки.
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 14Не выбрасывайте аккумуляторы. Возвратите использованные аккумуляторы на местный пункт сбора или утилизации.
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 15
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 16При неправильной утилизации батареи могут попасть в круговорот воды в природе, что может быть опасным для экосистемы. Запрещается утилизировать использованные батареи как несортированные бытовые отходы.
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 17Убедитесь, что аккумулятор извлечён, прежде чем менять аксессуары.
KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 18Кошение травы

СПИСОК КОМПОНЕНТОВ

1.ИНДИКАТОР ЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
2.АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ*
3.КНОПКА БЛОКИРОВКИ
4.РЫЧАЖОК ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
5.КНОПКА ЕСО
6.ВЕРХНЯЯ ТРУБКА
7.ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ РУЧКА
8.РУЧКА ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ
9.ФИКСИРУЮЩАЯ КНОПКА
10.НИЖНЯЯ ТРУБКА
11. ЩИТОК
12. ТРИММЕР
13. КРОМКА
14. ГОЛОВКА ТРИММЕРА (С УДАРНОЙ ПОДАЧЕЙ)
15. ФИКСАТОР
16. ЛЕЗВИЕ МОТОКУСТОРЕЗА
17. КОЛЬЦЕВАЯ ПРОКЛАДКА
18. КОРПУС ЛЕЗВИЯ
19. КОНТРГАЙКА
20. НАПЛЕЧНЫЙ РЕМЕНЬ
21. ГАЙКОВЁРТ
22. ШЕСТИГРАННЫЙ КЛЮЧ
23. КРЕПЛЕНИЕ ДЛЯ СЕКАТОРА С МЕХАНИЧЕСКИМ ПРИВОДОМ *
24. КРЕПЛЕНИЕ ДЛЯ ШТАНГОВОЙ ПИЛЫ *
25. КРЕПЛЕНИЕ ДЛЯ КРОМКООБРЕЗАТЕЛЬНОГО ЭЛЕМЕНТА *

* Не все принадлежности, иллюстрированные или описанные включены в стандартную поставку.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Моделей: KG155E KG155E.X (1-обозначение оборудования, типичное для триммера/кустореза)

KG155EKG155E.X **
Напряжение 40В MAX (2×20В Макс.) ***
Скорость безнагрузки6000/мин
Диаметрстрижки длятриммера38см
Диаметрстрижки длялезвия кустореза25см
Диаметр лески Рекомендуемая линияповорота 2.4mm
Длина лески Рекомендуется 4м(Двойной выход)
Вес инструмента(собственный)4.1кг

** X=1-999,A-Z,M1-M9 используются только для разных инструментов. Безопасная соответствующая замена между данными моделями невозможна.
***Напряжение измерено без рабочей нагрузки. Первоначальное напряжение аккумулятора достигает максимум 20 В. Номинальное напряжение составляет 18 В.

Категория ТипЁмкость
Аккумулятор20 ВKAB044.0Ah
Зарядноеустройство20 ВKAC044.0A

Мы рекомендуем Вам приобрести аксессуары, перечисленные в приведенном выше списке, в том же магазине, где продавался инструмент. Обратитесь к упаковке для получения дополнительной информации. Персонал магазина может помочь Вам и дать совет.

ДЛЯ ТРИММЕРА: ХАРАКТЕРИСТИКИ ШУМА

Звуковое давление L_pA = 81.5dB(A)
K_pA 1.93dB(A)
Акустическая мощность L_wA = 94.4dB(A)
K_wA 1.93dB(A)
Необходимо надевать защиту слуха

ХАРАКТЕРИСТИКИ ВИБРАЦИИ

Вибрация не превышает a_h=2.822m/s^2
Погрешность K=1.5m/s^2

Заявленное общее значение вибрации может использоваться для сравнения инструментов между собой, а также для предварительной оценки воздействия.

KRESS KG155E.9 - подальше от микроволновых печей и высокого давления. - 19

ВНИМАНИЕ: вибрация, производимая при работе механизированного инструмента, может отличаться от заявленных значений в зависимости от способов использования устройства. Ниже перечислены некоторые условия, от которых

зависит интенсивность вибрации:

Способ использования инструмента и свойства обрабатываемого материала.

Состояние инструмента и уровень техобслуживания.

Тип используемых принадлежностей и их техническое состояние.

Сила удержания рукояток и наличие противовибрационных средств.

Используемые рабочие инструменты, соответствие применения инструментов их назначению.

При неправильном обращении данное устройство может стать причиной синдрома дрожания рук.

KRESS KG155E.9 - При неправильном обращении данное устройство может стать причиной синдрома дрожания рук. - 1

ВНИМАНИЕ: для точной оценки воздействия вибрации во время эксплуатации необходимо

также учитывать все этапы рабочего процесса, включая время, когда устройство выключено или включено, но бездействует. Эти перерывы значительно снижают общее влияние вибрации в ходе всего рабочего цикла.

Следующие рекомендации помогут снизить опасность воздействия вибрации при работе.

ВСЕГДА пользуйтесь только острыми инструментами (резцами, сверлами, пилами и т.д.).

Проводите техобслуживание в соответствии с указаниями, тщательно смазывайте устройство в соответствующих местах.

Если устройство используется регулярно, приобретите противовибрационные средства.

Распределите задачи так, чтобы работы, сопровождающиеся высоким уровнем вибрации, проводились через большие промежутки времени.

ДЛЯ КУСТОРЕЗА: ИНФОРМАЦИЯ О ШУМЕ

Звуковое давление L_pA = 72.53dB(A)
K_pA 3dB(A)
Акустическая мощность L_wA = 92.53dB(A)
K_wA 3dB(A)
Необходимо надевать защиту слуха

ИНФОРМАЦИЯ О ВИБРАЦИИ

VCуммарные значения вибрации (трехкомпонентная векторная сумма), определенные согласно EN 62841:

Уровень вибрации a_h = 2.673m/s^2
Погрешность K = 1.5m/s^2

Указанное общее значение вибрации и

значение шума были измерены в соответствии со стандартным методом испытаний и могут использоваться для сравнения одного инструмента с другим.

Указанное общее значение вибрации и значение уровня шума также могут быть использованы при предварительной оценке воздействия.

KRESS KG155E.9 - ИНФОРМАЦИЯ О ВИБРАЦИИ - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вибрация и уровень шума при фактическом использовании

электроинструмента могут отличаться от указанного значения в зависимости от способов использования инструмента, особенно от вида обрабатываемой детали, зависимой от следующих примеров и других вариантов использования инструмента:

Как используется инструмент и какие материалы режутся или сверлятся.

Инструмент в хорошем состоянии.

Использование правильного аксессуара для инструмента и обеспечение его резкости и исправности.

Плотность захвата на рукоятках и, если используются какие-либо аксессуары против вибрации и шума.

И инструмент используется в соответствии с дизайном и этими инструкциями.

Этот инструмент может вызвать вибрационную болезнь рук из-за неправильного использования.

KRESS KG155E.9 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вибрация и уровень шума при фактическом использовании - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ТЧтобы быть точным,

оценка уровня воздействия в реальных условиях использования должна выполняться, учитывая все части рабочего цикла, такие как время, когдаинструмент выключен и когда он работает вхолостую, но фактически не выполняет работу. Это может значительно снизить уровень воздействия в течение всего рабочего периода.

Помогаем минимизировать вибрацию и шум.

Всегда используйте острые зубила, сверла и лезвия.

Поддерживайте этот инструмент в соответствии с этими инструкциями и сохраняйте его хорошо смазанным (при необходимости).

Если инструмент будет использоваться регулярно, купите антивибрационные и шумовые аксессуары. Планируйте вашу работу для распределение дней использования электроинструмента.

СБОРКА И РАБОТА

KRESS KG155E.9 - СБОРКА И РАБОТА - 1

ВНИМАНИЕ: Перед использованием инструмента, внимательно прочитайте

руководство по эксплуатации.

СБОРКА:

Сборка трубки триммера(См. Рис.А)

Вставьте винт в отверстие, затем нажмите на фиксирующую кнопку.

Сборка вспомогательной ручки и ручки предохранителя(См. Рис. В1, В2)

Сборка щитка(См. Рис. С)

Вставьте металлический кронштейн в паз на щитке, затем закрепите его на месте с помощью винта и шестигранного ключа.

Сборка наплечного ремня(См. Рис. D)

Установка и извлечение аккумуляторной батареи(См. Рис. Е1, Е2)

ПРИМЕЧАНИЕ:

- Эта машина будет работать только тогда, когда будут установлены 2 аккумулятора. Рекомендуется использовать одну и ту же пару и заряжать аккумуляторы одновременно.

- Если используются два аккумулятора с разным временем работы в ампер-часах или разным уровнем заряда, аппарат будет демонстрировать наименьший уровень производительности.

- Рекомендуется использовать аккумулятор ёмкостью 4,0 А/ч или выше для повышения производительности и увеличения времени работы.

Проверка уровня зарядки аккумулятора(См. Рис. ЕЗ)

ПРИМЕЧАНИЕ: Рис. ЕЗ относится только к аккумуляторному блоку со световым индикатором батареи.

Зарядка аккумуляторной батареи(См. Рис.Е4)

ПРИМЕЧАНИЕ:

- Батарея поставляется незаряженной. Перед первой эксплуатацией необходимо полностью зарядить батарею.

- Всегда полностью заряжайте две батареи одновременно. Больше информации модно получить в инструкции к зарядному устройству

Индикатор питания батареи на машине (См. Рис.E5)

Перед началом или после использования нажмите кнопку рядом с индикатором питания на машине, чтобы проверить заряд аккумуляторной батареи. Во время работы заряд батареи будет автоматически указываться индикатором заряда. Индикатор постоянно детектирует и отображает состояние батареи следующим образом.

Для машины с 2 аккумуляторными батареями разной мощности на индикаторе питания отображается состояние батареи с наименьшей мощностью.

Статус индикатораСостояние батареи
Горят пять зеленых индикаторов(■) ▪ ▪ ▪ ▪Две батареи находятся в полностью заряженном состоянии.
2, 3,или 4 лампы горят.Чем больше горит ламп, тем больше емкость аккумулятора.
1 лампа(■) ▪ ▪ ▪ ▪По меньшей мере одна батарея разряжена и должна быть заряжена.
Лампы не горят. Как минимум одна батарея плохо установлена или неисправна.
Одна лампа мигает дважды за циклПо крайней мере, одна батарея разряжена, пожалуйста, перезарядите две батареи сразу перед повторным использованием или хранением.
Одна лампа мигает трижды за цикл .По крайней мере, одна батарея горячая, дождитесь их охлаждения до начала повторного запуска.
Четыре лампы мигают дважды за цикл .Машина перегружена. Поднимите высоту покоса или медленно опускайте.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ:

Чтобы начать работу(См. Рис. F)

KRESS KG155E.9 - Чтобы начать работу(См. Рис. F) - 1

ВНИМАНИЕ! Режущая головка продолжает вращаться даже после выключения

триммера; подождите, пока она полностью не остановится, затем положите инструмент. Сначала нажмите кнопку блокировки, затем нажмите рычажок переключения, чтобы запустить машину.

Скорость ЕСО (См. Рис.Г)

Для длительных рабочих сессий нажмите кнопку ЕСО, затем рычажок переключения, после чего машина начнёт работать на низкой скорости.

Кошение травы(См. Рис.Н)

Ударная подача(См. Рис.І)

Сборка и извлечение головки триммера(См. Рис. J)

Вставьте шестигранный ключ в отверстие и вращайте головку триммера до упора в зафиксированном положении. Затем поверните

против часовой стрелки, чтобы снять её, и по часовой стрелке, чтобы собрать.

Намотка лески триммера (См. Рис. К)

ПРИМЕЧАНИЕ: Намоточный барабан должен крутиться внутри головки триммера. Леска не может сначала быть намотана на барабан, который затем уже будет установлен в головку триммера.

Сборка лезвия мотокустореза (См. Рис. L1, L2, L3)

Снимите головку триммера и кромку перед началом сборки лезвия мотокустореза. Вставьте шестигранный ключ в отверстие. Поместите лезвие мотокустореза над фиксирующим устройством, поместите шайбу поверх лезвия мотокустореза, установите корпус лезвия поверх шайбы. После этого с помощью гаечного ключа затяните контгайку.

Кошение(См. Рис. М)

ПРИСОЕДИНЯЕМЫЕ АКСЕССУАРЫ

Указанные ниже присоединяемые аксессуары продаются отдельно. С помощью их можно превратить триммер в многоцелевой инструмент.

  1. Крепление для секатора с механическим приводом (КА0420)
    Данный аксессуар предназначен для обрезки и кошения живых изгородей и кустарников в быту.

  2. Крепление для обрезной пилы (КА2642)

Данный аксессуар предназначен для спиливания деревьев, стволов деревьев, ветвей, сучьев и т.д. Пилить можно как по, так и против направления роста волокон. Данный продукт не подходит для распиливания минеральных материалов.

  1. Крепление для кромкообразательного элемента (КА2283)

Это приспособление предназначено для обрезки растительности вдоль пешеходных дорожек, проезжей части, цветников и т.д.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСЛПУАТАЦИИ

KRESS KG155E.9 - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСЛПУАТАЦИИ - 1

ВНИМАНИЕ! ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО И АККУМУЛЯТОР СПЕЦИАЛЬНО РАЗРАБОТАНЫ ДЛЯ

СОВМЕСТНОЙ РАБОТЫ, ПОЭТОМУ НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ИСПОЛЬЗОВАТЬ КАКИЕ-ЛИБО ДРУГИЕ УСТРОЙСТВА. НИКОГДА НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ И НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ПРЕДМЕТОВ В ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО ИЛИ АККУМУЛЯТОР, ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ ОБОРУДОВАНИЯ И ВОЗНИКНОВЕНИЮ ОПАСНОСНЫХ СИТУАЦИЙ.

1. Система ударной подачи питания (см. рис. I)

Триммер оснащён ударной системой подачи. Просто

ударьте головку триммера, пока машина работает, после этого будет сразу же выведена новая леска.

2. Намотка лески триммера (See Fig. K)

Вставьте леску замены через ушко и пропустите ее через другую сторону. Убедитесь, что оба конца лески равны на каждом конце головки триммера (Рекомендуется 2 м), затем обрежьте леску. Поверните шкалу по часовой стрелке, чтобы намотать леску на барабан, пока не останется около 19 см с обеих сторон.

ХРАНЕНИЕ ТРИММЕРА

KRESS KG155E.9 - ХРАНЕНИЕ ТРИММЕРА - 1

Всегда извлекайте аккумуляторную батарею из аппарата после

использования.

Для хранения триммера

Триммер оснащен специальным приспособлением для хранения на стене. (см. рис. N) Храните машину в сухом месте, так чтобы предотвратить возможную порчу триммера или аккумуляторной батареи.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

KRESS KG155E.9 - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ - 1

Всегда извлекайте аккумуляторную батарею из аппарата после

использования

Перед использованием всегда проверяйте машину на наличие повреждений. После использования извлеките аккумулятор и проверьте машину на наличие повреждений. Электроинструмент не требует дополнительной смазки или обслуживания. В электроинструменте отсутствуют детали, подлежащие обслуживанию пользователем. Никогда не используйте воду или химические чистящие средства для чистки электроинструмента. Протирайте его сухой тканью. Всегда храните электроинструмент в сухом месте. Содержите в чистоте вентиляционные отверстия двигателя. Очищайте от пыли все рабочие органы управления.

ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОГО ИНСТУРМЕНТА

Диапазон температуры окружающей среды для использования и хранения инструмента и аккумулятора составляет0°C-45°C.

Рекомендуемый диапазон температуры окружающей среды для системы зарядки во время зарядки составляет0°C-40°C.

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

KRESS KG155E.9 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ - 1

Отходы электротехнической продукции не следует утилизировать с бытовыми

■ отходами. Они должны быть доставлены в местный центр утилизации для надлежащей переработки.

ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

В следующей таблице приведены проверки и действия, которые вы можете выполнить, если ваше оборудование работает неправильно.

KRESS KG155E.9 - ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ - 1

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Выключите снегоочиститель и извлеките аккумулятор перед проверкой на наличие любых неисправностей.

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
Триммер неработаетБатарея разряженаБатарея слишком горячая/холоднаяДвигатель вышел из строяПовреждена скрытая проводка.Зарядить аккумулятор; см. такжесодержание руководства поэксплуатации зарядного устройства.Дайте остыть/нагреться.Обратитесь к специалистусервисного центра.
Триммер работаетсперерывами.Двигатель вышел из строя.Аккумулятор заряжен не полностью.Сломан переключатель Вкл./Выкл.Обратитесь к специалистусервисного центра.Повторно зарядите аккумуляторОбратитесь к специалистусервисного центра.
Чрезмернаявибрация/шумМашина неисправна.Леска триммера плохо намотана.Обратитесь к специалистусервисного центра.Повторно намотайте леску. См.«Сборка барабана и намотка лески»’
Время работыот аккумулятораслишком мало.Аккумулятор не использовалсядлительный срок или заряжался только втечение короткого времени.Трава очень высокая.Аккумулятор неисправен.Полностью зарядите аккумулятор;см. также содержание руководствапо эксплуатации зарядного устройства.Косите траву поэтапно.Замените аккумулятор.
Машина неподстригает траву.Порвалась леска.Аккумулятор заряжен не полностью.Двигатель неисправен (крайне низкаяскорость).Трава наматывается на режущуюголовку.Замените леску.Повторно зарядите аккумулятор; см.также содержание руководства поэксплуатации зарядного устройства.Обратитесь к специалистусервисного центра.Удалите траву.
Индикатор зарядкиаккумулятора горитпостоянно.НевозможнозарядитьаккумуляторАккумулятор не вставлен (вставленнеправильно) на место.Контакты аккумулятора загрязнены.Аккумулятор неисправен.Вставьте аккумулятор в зарядноеустройство надлежащим образом.Очистите контакты аккумулятораили замените его.Замените аккумулятор.
Индикатор зарядкиаккумулятора негорит.Штекер зарядного устройства неподключён (подключён неправильно).Розетка, сетевой кабель или зарядноеустройство неисправны.Вставьте сетевой штекер(полностью) в розетку.Проверьте сетевое напряжение;Проверьте зарядное устройствоу аттестованного специалистаслужбы гарантийного ипостгарантийного обслуживания.

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

МЫ,

Positec Germany GmbH

Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

Заявляем, что продукт,

Марки Аккумуляторный триммер для травы / кусторез

Моделей KG155E KG155E.X (1-обозначение оборудования, типичное для триммера/кустореза)

Функции стрижка травы и аналогичной мягкой растительности и для стрижки краев травы

Соответствует положениям Директив,

2006/42/EC

2014/30/EU

2011/65/EU&(EU)2015/863

2000/14/EC изменена 2005/88/EC

Для триммера травы:

2000/14/EC изменена 2005/88/EC:

- Процедура оценки соответствия в соответствии

с ПриложениеVI

- Измеренный уровень звуковой мощности 94.4 dB (A)

-Заявленный гарантированный уровень звуковой мощности 96 dB (A)

- Процедура оценки соответствия в соответствии

с ПриложениеV

- Измеренный уровень звуковой мощности 92.53dB (A)

-Заявленный гарантированный уровень звуковой мощности 96 dB (A)

И стандартам

EN 62841-1, EN ISO 11806-1,

EN 60335-1, EN 50636-2-91

EN 62233, EN ISO 3744

EN 55014-1, EN 55014-2

Лицо с правом комплирования данного

технического файла,

имя Marcel Filz

Адрес Positec Germany GmbH

Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

KRESS KG155E.9 - с ПриложениеV - 1

text_image A#

KRESS KG155E.9 - с ПриложениеV - 2

2021/10/26

Allen Ding

Заместитель главного инженера, Тестирование и сертификация

Positec Technology (China) Co., Ltd.

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : KRESS

Модель : KG155E.9

Категория : триммер для травы