KG745.9 - газонокосилка KRESS - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно KG745.9 KRESS в формате PDF.
| Тип товара | Беспроводная газонокосилка |
| Бренд | Kress |
| Модель | KG745.9 |
| Питание | Литий-ионный аккумулятор 40 В макс (2 x 20 В макс) |
| Тип аккумулятора | Литий-ионный |
| Рекомендуемый аккумулятор | KAB04 (4,0 А·ч) |
| Рекомендуемое зарядное устройство | KAC04 (4,0 А) |
| Диаметр среза | 37 см |
| Высота среза | 20 – 70 мм |
| Количество положений высоты среза | 6 |
| Емкость травосборника | 40 л |
| Диаметр передних колес | 150 мм |
| Диаметр задних колес | 200 мм |
| Скорость холостого хода | 2900 / 3400 об/мин |
| Вес машины (без аккумулятора) | 13,95 кг |
| Уровень звукового давления (L_pA) | 79,5 дБ(А) |
| Уровень звуковой мощности (L_wA) | 92,4 дБ(А) |
| Вибрация (a_h) | < 2,5 м/с² |
| Тип двигателя | Бесщеточный |
| Функция мульчирования | Да (вкладыш в комплекте) |
| Индикатор заполнения травосборника | Да (поплавок) |
| Складывание рукоятки | Складная для вертикального хранения |
| Безопасность | Кнопка блокировки + рычаг активации, аварийная остановка |
| Обслуживание | Очистка влажной тканью, заточка и балансировка лезвия |
| Гарантия | Обратитесь к продавцу |
Часто задаваемые вопросы - KG745.9 KRESS
Вопросы пользователей о KG745.9 KRESS
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KG745.9 - KRESS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KG745.9 бренда KRESS.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KG745.9 KRESS
text_image
G STOP 1—20 mm 2—30 mm 3—40 mm 4—50 mm 5—60 mm 6—70 mmСписок Компоненов....123
Безопасность Изделия....125
Сборка и работа....129
Перемещение....133
Техническое Обслуживание....133
Очистка....134
Хранение....134
Выявление И Устранение Неисправностей....135
Технические Данные....137
Защита Окружающей Среды.....138
Декларация Соответствия....138
ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение продукции Kress. Мы специализируемся на разработке высококачественной продукции в соответствии с потребностями клиентов по благоустройству и озеленению.
Торговая марка Kress является синонимом премиального качества. На протяжении всего многолетнего срока службы при возникновении вопросов или проблем, пожалуйста, обращайтесь за помощью по месту приобретения или в нашу службу технической поддержки.
Мы уверены, что в течение следующих лет эксплуатации продукция Kress принесет вам много удовольствия в работе.
ПРИМЕНЕНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Этот продукт предназначен для покоса травы.

- РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
- ВЕРХНЯЯ РУЧКА
- РУЧКА МЕШКА
- ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ШИТОК
- МЕШОК ДЛЯ СБОРА ТРАВЫ
- КРЫШКА БЛОКИРОВКИ НИЖНЕЙ РУКОЯТКИ
- РУЧКА РЕГУЛИРОВКИ ВЫСОТЫ РЕЗКИ
- ПЕРЕДНЯЯ РУЧКА ДЛЯ ПЕРЕНОСКИ
- КРЫШКА АККУМУЛЯТОРНОГО ОТСЕКА
- ЗАДНЯЯ РУЧКА ДЛЯ ПЕРЕНОСКИ
- РУЧКА УПРАВЛЕНИЯ, НИЖНЯЯ
- НИЖНЯЯ РУЧКА
- КАБЕЛЬНЫЙ ЗАЖИМ
- РУЧКА, ВЕРХНЯЯ
- КНОПКА РАЗБЛОКИРОВКИ
- ИНДИКАТОР МЕШКА
-
ВСТАВКА ДЛЯ МУЛЬЧИРОВАНИЯ (СМ. РИС. С1)
-
БАТАРЕЯ * (СМ. РИСУНОК Е)
- ЛЕЗВЕННЫЙ БОЛТ (СМ. РИС. М1)
- ЛЕЗВИЕ (СМ. РИС. М1)
* НЕ ВСЕ ПОКАЗАННЫЕ ИЛИ ОПИСАННЫЕ АКСЕССУАРЫ ВКЛЮЧЕНЫ В СТАНДАРТНУЮ ПОСТАВКУ.
ОРИГИНАЛЬНОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ БЕЗОПАСНОСТЬ ИЗДЕЛИЯ ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями и
предостережениям по технике безопасности.
Невыполнение всех нижеприведенных инструкций и рекомендаций может привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьезным травмам.
Сохраните Все Инструкции И Предостережения Для Дальнейшего Использования.
Термин "электроинструмент" в предупреждениях относится к вашему электроинструменту с питанием от сети (шнур) или к электроинструменту с батарейным питанием (беспроводной).
1) Безопасность Рабочей Зоны
а) Держите рабочую зону чистой и хорошо освещенной. Загроможденные или затемненные зоны предрасполагают к несчастным случаям.
b) Не используйте электроинструменты во взрывоопасных средах, например, в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей, газов или пыли.
Электроинструменты создают искры, которые могут воспламенить пыль или пары.
с) Держите детей и прохожих в стороне во время работы с электроинструментом. Отвлекающие факторы могут привести к потере контроля над инструментом.
2) Электробезопасность
a) Вилки с электроинструментом должны соответствовать розетке. Никогда не изменяйте штепсель каким-либо образом. Запрещается использовать любые переходники с заземленными электроинструментами. Не модифицированные вилки и соответствующие розетки уменьшают риск поражения электрическим током.
b) Избегайте контакта тела с заземленными поверхностями, такими как трубы, радиаторы, плиты и холодильники. Существует повышенный риск поражения электрическим током, если ваше тело заземлено.
с) Не подвергайте электроинструмент воздействию дождя или влажности. Вода, попадающая в электроинструмент, повысит риск поражения электрическим током.
d) Запрещается применять шнур не по
назначению. Никогда не используйте шнур для переноски, вытягивания или отсоединения электроинструмента. Держите шнур вдали от тепла, масла, острых краев или движущихся частей.
Поврежденные или запутанные шнуры повышают риск поражения электрическим током.
e) При работе с электроинструментом на открытом воздухе используйте удлинитель, предназначенный для использования на открытом воздухе. Использование шнура, подходящего для использования на открытом воздухе, снижает риск поражения электрическим током.
f) Если работа электроинструмента во влажном месте неизбежна, используйте устройство защитного отключения. Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током.
3) Личная Безопасность
a) Будьте внимательны, следите за тем, что вы делаете, и пользуйтесь здравым смыслом при работе с электроинструментом. Не используйте электроинструмент во время усталости или под воздействием наркотиков, алкоголя или медикаментов. Невнимательность при работе электроинструмента может привести к серьезной травме.
b) Используйте средства индивидуальной защиты. Всегда надевайте защитные очки. Защитное оборудование, такое как пылезащитная маска, несколькощая защитная обувь, каски или защита слуха, используемые для соответствующих условий, уменьшат риск возникновения травмы.
с) Предотвращение непреднамеренного запуска. Перед подключением к источнику питания и / или батарейному блоку убедитесь, что переключатель находится в положении "выключено". Перенос электроинструментов с пальцем на выключателе или зарядка включенных электроинструментов приводит к несчастным случаям.
d) Перед включением электроинструмента уберите любые посторонние гаечные ключи. Ключ, прикрепленный к вращающейся части электроинструмента, может стать причиной травмы.
e) Не наклоняйтесь. Постоянно сохраняйте равновесие. Это позволяет лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях.
f) Одевайтесь должным образом. Не надевайте свободную одежду или украшения. Держите волосы, одежду и Лобзик аккумуляторный RU 15 перчатки вдали от движущихся частей. Свободная одежда, ювелирные изделия или длинные волосы могут быть зацеплены движущимися частями.
g) Если устройства оборудованы соединением для удаления пыли и подключения коллекторов, убедитесь, что такое оборудование подключено и используется должным образом. Использование пылеулавливателей может уменьшить опасность, связанную с пылью.
h) Не позволяйте опыту, полученному причастом использовании инструментов, расслабиться и игнорировать принципы безопасной работы с инструментами.
Неосторожное действие может привести к серьезной травме в течение доли секунды.
4) Использование Электроинструмента И Уход За Ним
a) Запрещается избыточно загружать электроинструмент. Используйте подходящий электроинструмент для вашей работы. Правильно подобранный электроинструмент сделает работу, для которой он был разработан, лучше и безопаснее.
b) Не используйте электроинструмент, если выключатель не работает. Любой электроинструмент, который не может управляться с помощью переключателя, опасен и должен быть отремонтирован.
с) Перед выполнением любых регулировок, заменой принадлежностей или хранением электроинструмента отсоедините штекер от источника питания и / или аккумуляторной батареи от электроинструмента. Такие предупредительные меры безопасности уменьшают риск случайного запуска электроинструмента.
d) Храните электроинструменты в недоступном для детей месте и не позволяйте лицам, незнакомым с электроинструментом или с этой инструкцией, работать с ним. Инструменты опасны в руках необученных пользователей.
e) Обслуживайте электроинструменты. Проверьте несоосность движущихся частей, поломку деталей и любые другие состояния, которые могут повлиять на работу электроинструмента. В случае повреждения отремонтируйте электроинструмент перед использованием. Многие несчастные случаи связаны с плохим обслуживанием электроинструментов.
f) Поддерживайте заточку и чистоту режущих инструментов. Правильно обслуживаемые режущие инструменты. с острыми режущими кромками легче контролировать, и снижается вероятность их деформации.
g) Используйте электроинструмент, принадлежности и т. д. в соответствии с этими инструкциями, с учетом условий выполняемой работы. Использование электроинструмента для операций, отличающихся от предназначенного использования, может привести к опасной ситуации.
h) Следите, чтобы руки и захватные поверхности были сухими, чистыми и свободными от смазочного масла и консистентной смазки. Скользкие ладони и захватные поверхности не позволяют безопасно обращаться с инструментом и контролировать его в непредвиденных ситуациях.
5) Использование И Обслуживание Аккумуляторных Инструментов
a) Для зарядки используйте только зарядное устройство, указанное изготовителем. Зарядное устройство, которое подходит для одного типа аккумуляторов, может представлять опасность возгорания при использовании с другим типом аккумуляторов.
b) Используйте электроинструменты только со специально предназначенными аккумуляторами. Использование любого другого типа аккумуляторов может стать причиной травм и пожара.
с) Когда аккумулятор не используется, храните его подальше от других металлических предметов, например, скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов или других небольших металлических предметов, которые могут привести к замыканию клемм. Замыкание клемм аккумулятора может стать причиной ожогов или пожара.
d) В неблагоприятных условиях из аккумулятора может вытекать жидкость; избегайте контакта с этой жидкостью. Если контакт все же произошел, промойте пострадавшее место водой. Если жидкость попала в глаза, немедленно обратитесь за медицинской помощью. Жидкость, вытекшая из аккумулятора, может вызвать раздражение или ожоги.
e) Не используйте аккумулятор или инструмент в случае их повреждения или изменения. Поврежденные или измененные аккумуляторы могут вести себя непредсказуемо, что может стать причиной пожара, взрыва или опасности получения травмы.
f) Не подвергайте аккумулятор или инструмент воздействию огня или избыточной температуры. Воздействие огня или температуры выше 130 °C может стать причиной взрыва.
g) Выполняйте все инструкции по зарядке и не заряжайте аккумулятор или инструмент вне пределов диапазона температур, указанных в инструкциях. Неправильная зарядка или зарядка при температурах, которые выходят за пределы указанного диапазона, может повредить аккумулятор и увеличить опасность пожара.
6) Обслуживание
а) Обслуживайте свой инструмент только
с помощью квалифицированного специалиста по ремонту, используя только идентичные запасные части. Это обеспечит поддержание безопасности электроинструмента.
b) Никогда не обслуживайте поврежденные аккумуляторы. Обслуживание аккумуляторов должно выполняться только изготовителем или авторизованными сервисными провайдерами.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ГАЗОНОКОСИЛКИ
а) Не пользуйтесь газонокосилкой в плохую погоду, особенно если есть риск появления молний. Это уменьшит риск удара молнией.
b) Тщательно проверьте растительность в зоне, где будет использоваться инструмент. Использование газонокосилки может нанести вред растениям.
с) Тщательно проверьте область, где будет использоваться инструмент, и удалите все камни, ветки, провода, кости и другие посторонние предметы. Выброс таких предметов может привести к получению травмы.
d) Перед использованием обязательно осматривайте нож и узел лезвия на предмет износа или повреждений. Изношенные или поврежденные детали увеличивают риск получения травмы.
e) Регулярно проверяйте травосборник на предмет износа или повреждений.
Изношенный или поврежденный
травосборник увеличивает риск получения травмы.
f) Все ограждения должны находиться на своем месте. Ограждения должны быть правильно установлены и находиться в рабочем состоянии. Неправильно работающие, поврежденные или ослабленные ограждения могут стать причиной травмы.
g) Очищайте от мусора все отверстия для всасывания охлаждающего воздуха. Наличие мусора и засорение воздухозаборников могут привести к перегреву или возникновению пожара.
h) Во время работы с газонокосилкой обязательно носите защитную обувь с нескользящей подошвой. Не эксплуатируйте газонокосилку с босыми ногами или в открытых сандалиях. Это снизит риск травмы ног при случайном контакте с двигающимся/движущимся лезвием.
i) При работе с газонокосилкой всегда надевайте длинные брюки. Одежда защитит кожу от возможных травм из-за
разлетающегося мусора.
j) Не работайте с газонокосилкой по мокрой траве. Бегать с газонокосилкой запрещается./Ходите, никогда не бегайте. Это не позволит посколькуться и упасть, что может привести к травме.
k) Не используйте газонокосилку на слишком крутых склонах. Это снижает риск потери контроля, соскальзывания и падения, которые могут привести к травме оператора.
I) При работе на склонах всегда крепко стойте на ногах, косите поперек склона, а ни в коем случае не вверх или вниз по нему, а также будьте предельно внимательны при изменении направления выкашивания.
Это снижает риск потери контроля, соскальзывания и падения, которые могут привести к травме оператора.
m) Соблюдайте особую/предельную осторожность при перемещении газонокосилки в обратном направлении или к себе. Обязательно следите за окружающей обстановкой. Это снижает риск споткнуться во время работы.
п) В процессе работы не прикасайтесь к лезвиям и другим опасным движущимся частям. Это снизит риск получения травм от движущихся деталей.
о) При удалении застрявшего материала или при обслуживании устройства убедитесь, что все переключатели питания выключены, а аккумулятор снят или отсоединен. Неожиданное включение газонокосилки может привести к серьезной травме.
ИНСТРУКЦИИ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ, ДЛЯ АККУМУЛЯТОРА
a) Не разбирайте, не открывайте и не раскалывайте элементы или аккумулятор.
b) Не допускайте короткого замыкания аккумулятора. Не бросайте аккумуляторы в случайную коробку или ящик, где они могут замкнуться друг на друга, или где находятся проводящие материалы, способные вызвать замыкание. Когда аккумулятор не используется, храните его подальше от других металлических предметов, например, скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов или других небольших металлических предметов, которые могут привести к замыканию клемм. Замыкание клемм аккумулятора может стать причиной ожогов или пожара.
с) Не подвергайте аккумулятор воздействию тепла или огня. Избегайте хранения под прямыми солнечными лучами.
d) Не подвергайте аккумулятор
механическому воздействию.
e) В случае протекания аккумулятора не допускайте попадания жидкости на кожу или в глаза. В случае контакта промойте поврежденный участок большим количеством воды и обратитесь за медицинской помощью.
f) Держите аккумулятор чистым и сухим.
g) Протирайте клеммы аккумулятора чистой сухой тканью, если они загрязнились.
h) Аккумулятор перед использованием необходимо зарядить. Всегда сверяйтесь с инструкцией и используйте правильную процедуру зарядки.
i) Не держите аккумулятор на зарядном устройстве, когда он не используется.
j) После продолжительных периодов хранения может появиться необходимость зарядить и разрядить аккумулятор несколько раз для достижения максимальной производительности.
k) Для зарядки используйте только зарядное устройство, указанное Kress. Не используйте никакое другое зарядное устройство, кроме специально предназначенного для использования с оборудованием.
I) Не используйте любой аккумулятор, который не предназначен для этого оборудования.
m) Держите аккумулятор вне доступа детей.
n) Сохраните исходные инструкции к изделию для дальнейшего использования.
о) Когда оборудование не используется, извлекайте из него аккумулятор.
р) Утилизируйте аккумулятор должным образом.
q) Не используйте одновременно аккумуляторы различного производства, ёмкости, размера или типа внутри устройства.
r) Держите батарею подальше от микроволновых печей и высокого давления.
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
| Чтобы уменьшить риск травм, пользователь должен прочитать руководство по эксплуатации | |
| ВНИМАНИЕ – возможен выброс посторонних предметов – не допускайте посторонних в рабочую зону |
![]() | ВНИМАНИЕ – руки и ноги необходимо держать на большом расстоянии от ножа |
![]() | ВНИМАНИЕ – перед обслуживанием отключите аккумулятор |
![]() | Лезвия продолжают вращаться после выключения машины. Подождите, пока все компоненты машины полностью остановятся, прежде чемприкасаться к ним. |
![]() | Носите защитные перчатки. |
![]() | Перед выполнением любой регулировки или технического обслуживания извлеките аккумулятор из устройства. |
![]() | При неправильной утилизации батареи могут попасть в водный цикл, что может быть опасным для экосистемы. Не выбрасывайте использованные батареи в несортированные бытовые отходы. |
![]() | Запрещается подвергать воздействию пламени |
![]() | Литий-ионный аккумулятор Этот продукт был отмечен символом, связанным с «раздельным сбором» для всех батарейных блоков и батареи. Затем он утилизируется или раскреплен, чтобы уменьшить воздействие на окружающую среду. Батарейный блок могут быть вредны для окружающей среды и здоровья человека, поскольку они содержат вредные вещества. |
![]() | |
![]() | Отходы электротехнической продукции не следует утилизировать с бытовыми отходами. Они должны быть доставлены в местный центр утилизации для надлежащей переработки. |
СБОРКА И РАБОТА

ПРИМЕЧАНИЕ. Перед началом работы с этим аппаратом прочитайте инструкцию по
эксплуатации.
СБОРКА
Сборка ручки (См. Рис. А1, А2, А3, А4)
Примечание. Установите рукоятку на нужную вам высоту и затяните ручки на ней.

text_image
A1 3 2 1
Сборка травосборника (См. Рис. В1, В2, В3)

text_image
B1
text_image
B2 1 2 3
text_image
B3 KressaУстановка травосборника на газонокосилку. (См. рис. С1, С2).
Примечание. Слегка нажмите на травосборник, чтобы убедиться в том, что он полностью установлен.
Примечание. Перед установкой травосборника отсоедините вставку для мульчирования от газонокосилки.

text_image
C1 17
text_image
C2 1 2Проверка состояния заряда аккумулятора (См. Рис. D1)
Примечание. На рисунке D1 применяется только аккумуляторная батарея с индикаторной лампой.

text_image
D1 100%Зарядка аккумулятора (См. Рис. D2)
Примечание. Батареи поставляются
незаряженными. Перед первым покосом батареи необходимо полностью зарядить.
Всегда заряжайте две батареи одновременно и полностью. Более подробную информацию можно найти в руководстве зарядного устройства.

text_image
D2 KEESSУстановка / снятие аккумулятора (См. Рис. Е)
Примечание. Эта газонокосилка будет работать только при установке 2 батарей. Всегда используйте две батареи с одинаковой емкостью и полностью их заряжайте.
Используя две батареи разного заряда или если одна батарея не полностью заряжена, приводит к тому, что машина будет работать не в полную мощность.

text_image
E 18РАБОТА
Запуск и остановка (См. Рис. F1, F2)
Чтобы запустить газонокосилку, нажмите и удерживайте кнопку разблокировки, а также нажмите переключатель.
Для остановки отпустите переключатель.

text_image
F1
text_image
F2Регулировка высоты покоса (См. Рис. G)
ВНИМАНИЕ! Стоп, отпустите ручку и дождитесь остановки двигателя, прежде чем регулировать высоту. Лезвия продолжают вращаться после того, как машина выключена,
вращающееся лезвие может привести к травме. Не прикасайтесь к вращающимся лезвиям.

text_image
G STOP 1---20 mm 2---30 mm 3---40 mm 4---50 mm 5---60 mm 6---70 mmИндикатор заполнения мешка (См. Рис. Н1) Пусто: крышка открыта (а)

Полный: крышка закрыта (b)


Снятие / опустошение травосборника (См. Рис. Н2)
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Необходимо убедиться в том, что предохранительный клапан закрывает выпускной патрубок перед использованием машины. Никогда не поднимайте предохранительный клапан, когда газонокосилка используется без установленного травосборника.

text_image
H2 1 2Хранение (См. Рис. I1, I2)

text_image
11
text_image
12СОВЕТЫ ПРИ КОШЕНИИ
ПРИМЕЧАНИЕ: ИЗУЧИТЕ МЕСТНОСТЬ, ГДЕ МАШИНА ИСПОЛЬЗУЕТСЯ, И УБЕРИТЕ ВСЕ КАМНИ, ПАЛКИ, ПРОВОДА, И ДРУГИЕ ПОСТОРОННИЕ ПРЕДМЕТЫ, КОТОРЫЕ МОГУТ ПОПАСТЬ ПОД ВРАЩАЮЩЕЕСЯ ЛЕЗВИЕ.
-
Косите вдоль склонов, не сверху вниз. Будьте предельно осторожны при изменении направления на склонах. Не косите чрезмерно крутые склоны. Всегда держите равновесие.
-
Отпустите рычаг переключения, чтобы выключить косилку при пересечении любой гравийной зоны (лезвие может отбрасывать камни).
- Установите косилку в высокое положение кошения при работе на грубой почве или при высоких сорняках. Скашивание слишком большого количества травы за один раз может привести к срабатыванию автоматического выключателя, который останавливает косилку.
- Если травосборник используется в период быстрого роста растений, трава может засорить выпускное отверстие. Чтобы ВЫКЛЮЧИТЬ газонокосилку, отпустите переключатель. Снимите травосборник и встряхните его, чтобы трава переместилась в заднюю часть емкости. Также удалите всю траву или мусор, которые могли накрутиться вокруг выпускного отверстия. Замените травосборник.
- Если косилка начинает ненормально вибрировать, отпустите рычаг переключения, чтобы выключить косилку. Незамедлительно проверьте для выяснения причины. Вибрация - это предупреждение о неисправности. Не работайте с косилкой, пока не будет выполнена сервисная проверка.
- ОБЯЗАТЕЛЬНО ОТПУСКАЙТЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ, ЧТОБЫ ВЫКЛЮЧИТЬ ГАЗОНОКОСИЛКУ, ЕСЛИ ОНА ОСТАЕТСЯ БЕЗ ПРИСМОТРА ДАЖЕ В ТЕЧЕНИЕ КОРОТКОГО ВРЕМЕНИ.
ЗОНА ПОКОСА
На площадь кошения могут влиять несколько факторов, такие как высота кошения, влажность газона, длина травы и её плотность. Кроме того, запуск и остановка газонокосилки слишком много раз во время работы уменьшит площадь покоса. В таблице ниже приведена взаимосвязь между условиями резания и зоной резания.
| Условия кошения Зона кошения | ||
| Состояние травы | Режущая высота | аккумулятор 4,0 А/час |
| Состояние травы | от 7см до 5 см | до 400 m^2 * |
| Тонкая, сухая трава | от 7см до 3 см | до 200 m^2 * |
* Проверялось с двумя полностью заряженными аккумуляторами.
Советы:
1) Рекомендуется чаще косить газон в обычном темпе, а также не запускать / останавливать косилку слишком часто во время работы. Всегда используйте две одинаковые батареи и одновременно их заряжайте.
2) Для обеспечения наилучшей
производительности, пожалуйста, используйте
полностью заряженный аккумулятор и всегда
режьте 1/3 или менее от высоты травы.
3) Медленно ходите при резке травы, чтобы производить более эффективную резку.
4) Избегайте покоса мокрой травы, иначе она будет прилипать к нижней части деки
5) Более высокая высота кошения должна применяется к новой или густой траве, и она продлит срок службы батареи.
ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНЫХ ИНСТРУМЕНТОВ
Диапазон температур окружающей среды для использования и хранения инструмента и аккумулятора - 0 °C-45 °C (32 °F-113 °F). Рекомендуемый диапазон температур окружающей среды для зарядной системы во время зарядки - 0 °C-40 °C (32 °F-104 °F).
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
Перемещение газонокосилки
- Выключите газонокосилку и извлеките аккумулятор.
- При перемещении газонокосилки вручную, держите ее в средней части ручки для переноски так, чтобы она располагалась параллельно поверхности.
- При перемещении газонокосилки в транспортном средстве расположите и закрепите ее так, чтобы избежать смещения или повреждения.
Перемещение аккумуляторной батареи
- Убедитесь, что аккумуляторная батарея безопасна.
- Для переноски аккумуляторной батареи используйте токонепроводящий контейнер.
- На содержащиеся в аккумуляторе литиево- ионные батареи распространяются требования законодательства об опасных изделиях. Перемещайте аккумуляторные батареи только с неповрежденным кожухом. Упаковывайте аккумуляторные батареи так, чтобы они не могли сместиться в упаковке.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед снятием травосборника остановите
газонокосилку.
Примечание. Для обеспечения длительного и надежного обслуживания регулярно выполняйте следующие процедуры технического обслуживания. Проверьте наличие очевидных дефектов, таких как ослабленное, тупое или поврежденное лезвие, ослабленные фитинги и изношенные или поврежденные компоненты. Убедитесь, что крышки и защита не повреждены и правильно прикреплены к косилке. Всегда
выполняйте техническое обслуживание или ремонт перед эксплуатацией косилки. Если газонокосилка все же вышла из строя, несмотря на регулярное техническое обслуживание, обратитесь за помощью в нашу службу поддержки клиентов.
ЗАТОЧКА ЛЕЗВИЯ
СОХРАНЯЙТЕ ЛЕЗВИЕ ОСТРЫМ ДЛЯ ЛУЧШЕГО КОШЕНИЯ ТРАВЫ НОСИТЕ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ ВО ВРЕМЯ СНЯТИЯ, ЗАТОЧКИ И УСТАНОВКИ ЛЕЗВИЯ.
Заточка лезвия дважды во время сезона кошения обычно достаточно. Песок вызывает затупление лезвия. Если ваш газон имеет песчаную почву, может потребоваться более частая заточка. НЕМЕДЛЕННО ЗАМЕНИТЕ ПОВРЕЖДЕННОЕ ЛЕЗВИЕ.
- Убедитесь, что лезвие остается равномерно сбалансированным.
- Затяните лезвие под предыдущим углом кошения.
- Заострите режущие кромки на обоих концах лезвия, удалив равное количество материала с обоих концов.
ПРИМЕЧАНИЕ.
- Убедитесь, что газонокосилка выключена.
- Храните косилку в стоячем положении.
ДЛЯ ЗАТОЧКИ ЛЕЗВИЯ В ТИСКАХ (СМ. Рис. J)

text_image
J J-1 J-2 J-3- Перед тем как отсоединить лезвие убедитесь, что переключатель нажат, а лезвие остановилось.
- Вытащите лезвие из косилки. См. Инструкции по снятию и установке лезвия.
- Закрепите лезвие J-1 в тисках J-2.
- Наденьте защитные очки и будьте осторожны, чтобы не порезаться.
- Осторожно заточите режущие кромки лезвия наждачной бумагой J-3 или заточным камнем.
- Проверьте балансировку лезвия.
- Замените лезвие на косилке и надежно
затяните. См. Инструкции ниже.
БАЛАНСИРОВКА ЛЕЗВИЯ (СМ. Рис. К)
Проверьте баланс лезвия, поместив центральное отверстие в лезвии К-1 на гвоздь или отвертку К-2, зажатым горизонтально в тиски К-3. Если любой конец лезвия вращается, заточите его. Лезвие правильно сбалансировано, когда лезвие не вращается.

ОБСЛУЖИВАНИЕ ЛЕЗВИЯ (СМ. Рис. L1, L2)
Обслуживайте лезвие после 50-часового кошения или двух лет, в зависимости от того, что произойдет раньше - независимо от состояния. Следуйте этим процедурам, чтобы снять и заменить лезвие. Вам понадобятся садовые перчатки и гаечный ключ для снятия лезвия. Удерживайте лезвие (20) и отвинтите болт (19) лезвия против часовой стрелки с помощью гаечного ключа, а затем снимите лезвие. Чтобы снова его установить, поместите лезвие (20) режущими кромками к земле. Затем надежно затяните болт (19).

text_image
L1 STOP 20 19
text_image
L2 STOPОЧИСТКА
- Выключите газонокосилку и извлеките аккумулятор.
- Запрещается использовать агрессивные чистящие вещества и растворители. После использования очищайте инструмент влажной тканью, смоченной в мягком чистящем средстве.
- Не допускайте попадания в разъем аккумуляторной батареи грязи или мусора. Очищайте его мягкой и сухой щеткой или тканью.
- Не разбрызгивайте воду на двигатель и электрические компоненты.
- Не используйте установку для мытья под давлением для очистки триммера.
ХРАНЕНИЕ
- Перед помещением газонокосилки на хранение извлеките из нее аккумулятор.
- Газонокосилку и аккумулятор следует хранить в сухом и безопасном, недоступном для детей и других посторонних лиц месте. Если газонокосилка не используется в течение длительного времени, снимите с нее режущую насадку.
- Аккумулятор следует хранить только при температуре от 0 °C (32 °F) до 45 °C (113 °F). Например, не оставляйте аккумулятор в автомобиле в летнее время.
Останавливайте газонокосилку. Тщательно очистите внешнюю поверхность машины мягкой щеткой и тканью. Не используйте воду, растворители или полироли. Уберите всю траву и мусор, особенно из вентиляционных щелей. Поверните машину набок и очистите зону лезвия. Если в зоне лезвия забилась трава, уберите ее деревянным или пластмассовым скребком. Храните машину в сухом месте. Не размещайте другие предметы поверх машины. Для компактного хранения, опустите ручки, как показано на рисунке I1 и I2.
ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
В следующей таблице приведены проверки и действия, которые вы можете выполнить, если ваше оборудование работает неправильно.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Выключите снегоочиститель и извлеките аккумулятор перед проверкой на наличие любых неисправностей.
| Проблема Решение | |
| 1. Газонокосилка не работает, когда активирован рычаг переключения. | А. Убедитесь, что кнопка на корпусе переключателя полностью нажата.В. Чтобы выключить газонокосилку, отпустите переключатель.Переверните газонокосилку и убедитесь, что лезвие свободно вращается. Если это не так, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Лезвие должно свободно вращаться.С. Была ли полностью заряжена батарея? Подключите зарядное устройство и дождитесь появления зеленого света. |
| 2. Двигатель останавливается во время кошения | А. РЧтобы выключить газонокосилку, отпустите переключатель.Переверните газонокосилку и убедитесь, что лезвие свободно вращается. Если это не так, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Лезвие должно свободно вращаться.В. Поднимите высоту кошения до самого высокого положения и запустите косилку.С. Была ли полностью заряжена батарея? Подключите зарядное устройство и дождитесь появления зеленого света.Д. Избегайте перегрузки газонокосилки. Уменьшите скорость резания, медленнее толкайте косилку или поднимите уровень высоты кошения.Или сделайте оба действия. |
| 3. Косилка работает, но результат неудовлетворителен или кошение происходит прерывисто. | А. Была ли полностью заряжена батарея? Подключите зарядное устройство и дождитесь появления зеленого света.В. Отпустите рычаг переключения, чтобы выключить газонокосилку.Переверните газонокосилку проверьте остроту лезвия. Поддерживайте лезвие в заточенном состоянии. Также проверьте деку и разгрузочный желоб на предмет засора.С. Уровень высоты покоса может быть слишком низким для данной травы. Увеличьте высоту покоса. |
| 4. Косилку тяжело толкать. А. Поднимите высоту резки, чтобы уменьшить сопротивление деки на траве. Проверьте каждое колесо на свободное вращение. | |
| 5. Косилка слишком шумная или вибрирует. | А. Отпустите рычаг переключения, чтобы выключить газонокосилку.Поверните косилку набок и проверьте лезвие, чтобы убедиться в том, что оно не погнуто и не повреждено. Если лезвие повреждено, замените его новым. Если нижняя сторона деки повреждена, верните газонокосилку в авторизованный сервисный центр.В. Если на лезвии отсутствуют видимые повреждения, но газонокосилка продолжает вибрировать: Отпустите переключатель, чтобы выключить газонокосилку, и отсоедините лезвие. Поверните лезвие на 180 градусов и зафиксируйте его. Если косилка продолжает вибрировать, верните ее в авторизованный сервисный центр. |
| 6. Индикатор зарядного устройства не загорается. | А. Проверьте вилку.В. Замените зарядное устройство. |
| 7. Индикатор зарядного устройства не загорается зеленым. | А. Батарею необходимо проверить. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. |
RU
| 8. Косилка не собирает траву в мешок для сбора. | A. Снимите пластину для мульчи.B. Засор желоба. Отпустите рычаг переключения, чтобы выключить газонокосилку. Очистите желоб от обрезков травы.C. Слишком много срезанной травы. Увеличьте высоту резки колес, чтобы уменьшить длину среза.D. Мешок полон. Опустошайте мешок чаще. |
| 9. При мульчировании видны обрезки | A. Слишком много срезанной травы. Увеличьте высоту кошения, чтобы сократить длину разреза. Не обрезайте более 1/3 общей длины травы за раз.B. Проверьте лезвие на остроту. Всегда сохраняйте лезвие острым. |
| 10. Малое или уменьшенное время работы после частых применений. | A. Верните в авторизованный сервисный центр – может потребоваться новый аккумулятор. |
| 11. Светодиод зарядного устройства мигает красным, а батарея не заряжается. | A. После непрерывного использования батарея перегревается.Извлеките аккумулятор из зарядного устройства и дайте ему остыть до 42 °C или менее. |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
тип KG745 KG745.X (745 — обозначение типа оборудования, к которому относится бесщеточная несамоходная газонокосилка)
| KG745 KG745.X** | |
| Номинальное напряжение | 40V = Max.(2x20V Max.)*** |
| Скорость холостого хода | 2900 / 3400 RPM |
| Диаметр покоса | 37 cm |
| Высота покоса | 20-70 mm |
| Позиции высоты покоса | 6 |
| Диаметр переднего колес | 150 mm |
| Диаметр заднего колеса | 200 mm |
| Вместимость травосборника | 40 L |
| Тип Батареи | Lithium-Ion |
| Вес оборудования (чистый инструмент) | 13.95 kg |
** X=1-999,A-Z,M1-M9 используются только для разных инструментов. Безопасная соответствующая замена между данными моделями невозможна
** Напряжение измеряется без нагрузки. Начальное напряжение батареи достигает максимума 40 вольт. Номинальное напряжение составляет 36 вольт.
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ АККУМУЛЯТОРЫ И ЗАРЯДНЫЕ УСТРОЙСТВА
| Аккумулятор Амп Зарядное устройство Сила тока | |||
| KAB04 4.0 Ah KAC04 4.0 A | |||
Мы рекомендуем Вам приобрести насадки в том же магазине, в котором вы приобрели инструмент. Подробную информацию можно найти на упаковке насадки. Персонал магазина может помочь вам и дать совет.
RU
ДАННЫЕ ШУМА
| Условное звуковоедавление | L_pA = 79.5 dB(A) |
| K_pA | 3 dB(A) |
| Удельная мощность звука | L_wA = 92.4 dB(A) |
| K_wA | 3 dB(A) |
| Наденьте защиту дляушей |
ИНФОРМАЦИЯ О ВИБРАЦИИ
Вибрация
a_h<2.5 m/s^2
Погрешность
K = 1.5 ~m / s^2

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Значение вибрации при фактическом использовании
электроинструмента может отличаться от заявленного значения в зависимости от следующего:
Как используется инструмент.
Инструмент находится в хорошем состоянии и ухожен.
Используйте правильный аксессуар для инструмента и убедитесь, что он острый и в хорошем состоянии.
Плотность захвата на ручках при использовании любых антивибрационных аксессуаров.
Инструмент используется в соответствии с его конструкцией и этими инструкциями.
Этот инструмент может вызвать синдром вибрации руки, если его использование не контролируется должным образом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы быть точным, оценка уровня воздействия в реальных
условиях использования должна также учитывать все части рабочего цикла, такие как время, когда инструмент выключен и когда он работает на холостом ходу, но не выполняет работу, Это может значительно снизить уровень воздействия за весь рабочий период и помогает минимизировать риск вибрации.
Для минимализации вибрации.
ВСЕГДА используйте острые лезвия.
Обслуживайте этот инструмент в соответствии с этими инструкциями и хорошо смазывайте (при необходимости).
Если инструмент следует использовать регулярно, то приобретите антивибрационные аксессуары.
Спланируйте свой рабочий график, чтобы распределить использование любого инструмента с высокой вибрацией на несколько
дней.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Отходы электротехнической продукции не следует утилизировать с бытовыми
отходами. Они должны быть доставлены в местный центр утилизации для надлежащей переработки.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Компания,
Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany
Заявляем, что продукт
Описание Беспроводная газонокосилка
Модели KG745 KG745.X (745 — обозначение типа оборудования, к которому относится бесщеточная несамоходная газонокосилка) Функция резка травы
Соответствует положениям Директив, 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU & (EU) 2015/863, 2000/14/EC поправками к 2005/88/EC
2000/14/EC поправками к 2005/88/EC:
- Процедура оценки соответствия согласно Приложению VI
- Измеренный уровень мощности звука 92.4 dB (A)
- Объявленный уровень мощности звука 96 dB (A)
Кем выполнена проверка
Название: TÜV Rheinland LGA Products GmbH (нотифицированный орган 0197)
Адрес: Tillystraße 2-90431 Nürnberg
и стандартам
EN 62841-1, EN IEC 62841-4-3, EN ISO 3744, EN IEC 55014-1, EN IEC 55014-2
Лицо, уполномоченное составить технический файл,
имя: Marcel Filz
Адрес: Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

text_image
A#2022/08/29
Allen Ding
Заместитель главного инженера, Тестирование и сертификация
Positec Technology (China) Co., Ltd
text_image
G STOP 1—20 mm 2—30 mm 3—40 mm 4—50 mm 5—60 mm 6—70 mmGräsuppsamlare fyllnadsindikator (Se bild H1) Status tom: lucka flyter (a)

Full status: lucka faller ned (b)











