PCUM 1127 - Блендер PROFICOOK - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно PCUM 1127 PROFICOOK в формате PDF.

📄 70 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice PROFICOOK PCUM 1127 - page 57
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Русский RU
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : PROFICOOK

Модель : PCUM 1127

Категория : Блендер

Скачайте инструкцию для вашего Блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PCUM 1127 - PROFICOOK и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PCUM 1127 бренда PROFICOOK.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PCUM 1127 PROFICOOK

Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов. ПРИМЕЧАНИЯ:Дает советы и информацию.

  • Обзор деталей прибора p. 3
  • Общая информация p. 57
  • Специальные указания по технике безопасности при пользовании этим прибором p. 57
  • Назначение p. 59
  • Распаковка устройства p. 59
  • Обзор деталей прибора / Комплект поставки p. 59
  • Монтаж p. 60
  • Примечания по использования p. 60
  • Кнопки на панели управления p. 60
  • Эксплуатация p. 61
  • Чистка p. 62
  • Хранение p. 62
  • Устранение неисправностей p. 62
  • Технические данные Общаяинформация Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому либо попользоваться прибором, обязательно дайте в придачу данную инструкцию по эксплуатации. p. 63
  • Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерче- ского использования.
  • Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте его в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору влажными руками. Если прибор увлажнился или намок, тут же выньте вилку из розетки.
  • Прибор и кабель сетевого питания необходимо регу- лярно обследовать на наличие следов повреждения. При обнаружении повреждения пользоваться прибо- ром запрещается.
  • Используйте только оригинальные запчасти.
  • Из соображений безопасности для детей не оставляй- те лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пено- пласт и т.д.) без присмотра. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасностьудушья! Специальныеуказанияпотехникебезопасностипри пользованииэтимприбором ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
  • Опасность порезов! Лезвия миксера очень острые!
  • Перед заменой принадлежностей или дополнительных дета- лей, которые движутся во время работы, необходимо выклю- чить устройство и отключить его от электросети.
  • Не касайтесь подвижных деталей.
  • Всегда проверяйте правильность установки принадлежно- стей и надежность креплений перед включением устройства.58 PC-UM1127_IM 27.07.17 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
  • Всегда используйте пестик, поставляемую в комплекте. Ни- когда не вставляйте пальцы или инструменты в наливное
  • ОСТОРОЖНО: Прежде чем снимать блендер с подставки, убедитесь, что он выключен.
  • Всегда отключайте устройство из сети, когда с ним никто не работает, а также перед началом разборки, сборки и чистки.
  • Запрещается транспортировать миксер с установленной ем- костью для смешивания!
  • Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать устройство. Обязательно свяжитесь с авторизованным мастером. При повреждении сетевого шнура, во избежание опасности пора- жения электрическим током, шнур следует заменить у изгото- вителя, сервисного представителя или других квалифициро- ванных лиц.
  • Детям запрещается пользоваться данным устройством.
  • Храните устройство и шнур подальше от детей.
  • Запрещается детям играть с данным устройством.
  • Устройства могут быть использованы людьми с ограниченны- ми физическими и умственными способностями, а также не имеющие опыта работы, только под присмотром или после получения инструктажа по безопасной эксплуатации устрой- ства, если эти люди осознают все риски, связанные с данным
  • Во время чистки запрещается погружать прибор в воду. Просьба соблюдать инструкции, которые приводятся в разде- ле “Чистка”.59 PC-UM1127_IM 27.07.17
  • Не используйте устройство, если миксерный бокал ничем не
  • Не держите устройство включенным более 5 минут. После это- го дайте ему остыть в течение, примерно, 5 - 10 минут, чтобы использовать его снова.
  • Устройство должно работать только под присмотром.
  • Не манипулируйте выключателями безопасноти!
  • Не снимайте крышку во время работы устройтсва!
  • Не вставляйте пальцы в отверстие воронки.
  • Во время работы прибора не допускается нахождение внутри емкости ложек и скребков.

Это устройство предназначено для следующего

  • Смешивание жидкостей
  • Для измельчения твердых пищевых продуктов
  • Для колки льда. Перерабатывайте твердую пищу, например, орехи или шоколад, только с жидкостью. Прибор предназначен для использования в быту и аналогичных применений. Прибор должен использоваться в соответствии с ин- струкциями в этом руководстве. Он не предназначен для коммерческого применения. Любое другое применение устройства считается использованием не по назначению, и может привести к материальному ущербу или травме. Производитель не несет ответственности за ущерб, при- чиненный использованием устройства не по назначению. Распаковкаустройства

1. Извлеките устройство из его упаковки.

2. Удалите все упаковочные материалы, такие как

полиэтиленовая пленка, материал наполнителя, кабельные стяжки и коробки.

3. На дисплей наклеена защитная пленка. Ее можно

4. Убедитесь, что в коробке есть весь комплект поставки.

5. В случае обнаружения повреждений или неполного

комплекта поставки, не используйте прибор. Немед- ленно верните его дилеру. ПРИМЕЧАНИЯ: На устройстве все еще могут оставаться мелкие частицы и пыль, оставшиеся после производственного процесса. Рекомендуется почистить устройство, как описано в разделе “Чистка”. Обзордеталейприбора/ Комплектпоставки 1 Колпачок отверстия для подачи / мензурка 2 Крышка миксерного бокала с отверстием для подачи 3 Емкость для смешивания со шкалой 4 Ножевая головка 5 Ведущий вал 6 Защитный переключатель 7 Силиконовая накладка 8 База с двигателем 9 Кнопка SPEED (Увеличение скорости) 10 Кнопка SPEED (Уменьшение скорости) 11 Кнопка PULSE (Импульсный режим) 12 Кнопка ON / OFF (Вкл. / выкл.) 13 Кнопка START / STOP (Запуск / останов программы) 14 Кнопка CLEAN (Очистка) 15 Кнопка CHOP (Шинкование) 16 Кнопка SHAKES (Смешанные напитки) 17 Кнопка ICE CRUSH (Измельчение льда) 18 Кнопка SMOOTHIE (Приготовление смузи) 19 Кнопка TIME (Уменьшение времени) 20 Кнопка TIME (Увеличение времени) 21 Индикация скорости 22 Индикация работы ножей 23 Индикация продолжительности60 PC-UM1127_IM 27.07.17 Непоказано: Профессиональный пестик Разъем электропитания на задней панели прибора Штекер подключения электропитания к устройству

Миксерныйбокал Установите емкость для смешивания на корпус двигате- ля, рукоятка должна быть направлена вправо.

ПРИМЕЧАНИЯ: В рукоятку емкости для смешивания встроен защитный переключатель. Убедитесь, что крышка установлена правильно. (См. рисунок на странице 3)

1. Прижмите крышку к миксерному бокалу, она должна

полностью закрыть бокал.

2. Вставьте колпачок в отверстие для подачи на крышке.

Закрепите крышку, повернув ее по часовой стрелке. Примечанияпоиспользования ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Рискполучениятравм! Всегда используйте пестик, поставляемую в комплекте. Никогда не вставляйте пальцы или инструменты в наливное отверстие!

Нe наполняйте бокал жидкостями, температура кото- рых выше 50 °C.

  • Установите электроприбор на твердую и ровную по- верхность. Установите его так, чтобы он не мог опро-
  • Включайте устройство только если миксерный бокал закрыт крышкой. Отверстие для подачи, находящееся на крышке, также должно быть закрыто.
  • Не переполняйте миксерный бокал! Его максималь- ная вместимость составляет 2 литра. Используйте шкалу на емкости.
  • Пена занимает много места. Уменьшите количество жидкости, производящей много пены.
  • Держите одну руку на крышке, если вы колете лед или если в емкости большое количество ингредиентов.
  • Заранее порежьте продукты на небольшие кусочки. ПРИМЕЧАНИЯ: Если несмотря на нарезанные кусочки блендер не запускается, кратковременно нажмите кнопку PULSE.
  • Не снимайте емкость для смешивания во время ра- боты! Остановите блендер с помощью кнопки START / STOP или ON / OFF и подождите, пока его лезвия пол- ностью не остановятся. Затем можно снять емкость для перемешивания. Средствазащиты Прибор оснащен предохранительными выключателями. Прибор можно эксплуатировать только при соблюдении следующих условий:
  • Емкость для смешивания равномерно установлена на основании и
  • Крышка правильно закреплена на рукоятке емкости для перемешивания. Подключение
  • Вставьте штекер подключения электропитания в разъ- ем электропитания прибора.
  • Перед тем, как вставлять штепсель в розетку, убеди- тесь, что напряжение сети соответствует специфи- кации устройства. Требуемую информацию можно найти на табличке.
  • Подключайте устройство только к правильно установ- ленной, исправной розетке. Кратковременно включа- ется подсветка дисплея и кнопок, и выдается звуковой сигнал. Мигает подсветка кнопки ON / OFF. Режиможидания(толькосустановленнойемкостью длясмешивания)
  • Прибор автоматически переключается в режим ожи- дания, если в течение приблизительно 3 минут не нажимается никаких кнопок. Дисплей выключается. Мигает подсветка кнопки ON / OFF.
  • Для переключения прибора в режим ожидания нажми- те кнопку ON / OFF. ПРИМЕЧАНИЯ:
  • Прибор выключается при снятии крышки.
  • Прибор автоматически переключается в режим ожи- дания при установке емкости для смешивания. Использованиекороткихинтервалов Устройство предназначено для работы короткими интервалами, максимум по 5 минут. Дайте ему остыть в течение 5 - 10 минут перед тем, как использовать его

ПРИМЕЧАНИЯ: Корпус устройства может стать горячим во время

Кнопкинапанелиуправления ПРИМЕЧАНИЯ: При нажатии кнопки начинает мигать ее подсветка. КнопкаON/OFF Кнопка ON / OFF служит для включения и выключения прибора. При нажатии кнопки ON / OFF во время работы блендера выполнение программы останавливается. Настройки не сохраняются.61 PC-UM1127_IM 27.07.17 КнопкаSTART/STOP Для запуска и останова программы используется кнопка START / STOP. КнопкиSPEED /SPEED Кнопки SPEED / SPEED используются для увеличения или уменьшения скорости между значениями 1 и 8. Значение скорости отображается на дисплее. Стандарт- ное время - 3 минуты. КнопкиTIME /TIME Кнопки TIME / TIME используются для увеличения или уменьшения времени работы с шагом 10 секунд. Мак- симальное время - 5 минут. На дисплее отображается продолжительность. КнопкаPULSE(Импульсныйрежим) При нажатии кнопки PULSE двигатель работает с макси- мальной скоростью. Для удобства выполняется обрат- ный отсчет (3 минуты). Если кнопку отпустить, двигатель останавливается. Отсчет времени прекращается.

ПРИМЕЧАНИЯ: В авторежимах используются предварительно заданные значения скорости и времени. Эти значения отображаются на дисплее во время работы прибора. КнопкаICECRUSH(Измельчениельда) Лезвия в миксерном бокале также предназначены для колки кубиков льда. Нажмите кнопку дробления льда ICE CRUSH для этого. Заполняйте емкость кубиками льда только до отметки 1 литр! ПРИМЕЧАНИЯ: Вы можете ускорить процесс …

  • налив заранее воды в сосуд для смешивания.
  • добавляя кубик льда через наливное отверстие к вращающемуся ножу. КнопкаSMOOTHIE(Приготовлениесмузи) Нажмите кнопку SMOOTHIE. Кнопка смузи SMOOTHIE особо подходит для мягкого смешивания. Программа будет контролировать скорость. КнопкаSHAKES(Смешанныенапитки) Данная программа частично подходит для приготовления

КнопкаCHOP(Шинкование) Нажмите кнопку CHOP для шинковки продуктов. КнопкаCLEAN(Очистка) Нажмите кнопку CLEAN для предварительной очистки

Эксплуатация Подготовкакработе

1. Вставьте миксерный бокал.

2. Наполните миксерный бокал продуктами.

4. Закройте колпачком отверстие для подачи.

1. Нажмите кнопку ON / OFF, чтобы включить прибор.

2. 2 способа начать работу:

  • Ручнойввод: С помощью кнопок SPEED

SPEED и TIME / TIME можно задать значения скорости и времени. ПРИМЕЧАНИЯ: Кнопки TIME / TIME - можно использовать только после задания скорости.

  • Авторежимы: Выберите один из авторежимов, нажав соответствующую кнопку.

3. Нажмите кнопку START / STOP, чтобы запустить

Наполнениепродуктами Продукты для измельчения или приправы Вы можете добавлять через отверстие в крышке.

  • Для остановки программы нажмите кнопку START / STOP.
  • Добавьте ингредиенты через отверстие для попол-
  • Перед продолжением программы закройте отверстие.
  • Нажмите кнопку START / STOP. Программа продолжа- ется с использованием заданных настроек. ПРИМЕЧАНИЯ: Для остановки программы используйте только кнопку START / STOP. Если нажать кнопку ON / OFF, все пред- варительные настройки удаляются. Окончаниеработы ПРИМЕЧАНИЯ: Когда программа завершается, прибор выдает 5 звуко- вых сигналов.

1. Нажмите кнопку ON / OFF, чтобы прервать выполне-

2. Дождитесь полной остановки лезвий.

3. Выньте сетевую вилку из розетки.

4. Возьмите миксерный бокал. Снимите ее, потянув

5. Перед разливом снимите крышку.62

PC-UM1127_IM 27.07.17 ВАЖНОЕПРИМЕЧАНИЯ: Никогда не храните лимонный сок или другие продукты, содержащие кислоты, в металлической посуде.

Вы можете найти дополнительные рецепты и предложе- ния в интернете.

  • Перед чисткой всегда вынимайте штекер из сети.
  • Ни в коем случае не окунайте для чистки прибор в воду. Это может быть причиной электрического удара или пожара.
  • Лезвия ножевой головки очень острые. Есть рискполучения
  • Не используйте провочные щётки или другие царапа- ющие предметы.
  • Не используйте сильные или царапающие чистящие
  • Отдельные детали не являются безопасными для посудомоечной машины. ПРИМЕЧАНИЯ:Предварительнаячистка Наполните сосуд для смешивания водой наполовину. Нажмите кнопку CLEAN. Для основательной чистки миксерный бокал необходимо

Емкостьдлясмешивания,крышка,закрытие,пестик исиликоноваянакладка Мойте эти детали в емкости с горячей водой. После этого высушите их и соберите устройство снова. ПРИМЕЧАНИЯ: Не используйте прибор без силиконовой накладки!

Для чистки прибора снаружи пользуйтесь только слегка влажной тряпкой.

  • Почистите устройство в соответствии с описанием. Дайте аксессуарам полностью высохнуть.
  • Рекомендуется хранить устройство в его оригиналь- ной упаковке, если оно не будет использоваться дли- тельное время.
  • Всегда храните устройство в сухом, хорошо проветри- ваемом месте, недоступном для детей. Устранениенеисправностей Проблема Возможнаяпричина Помощь

Нет электропитания. Проверьте розетку с помощью другого устройства. Правильно вставьте штепсель в розетку. Проверьте выключатель. Прибор оборудован защитными выключателями. Они предотвращают случайный запуск двигателя. Проверьте правильность положения следующих элемен- тов: Емкость для смешивания; крышка на емкости для смешивания.

останавлива- ется во время

Прибор оснащен предохранительным выключателем. Во время перегрузки он блокирует электродвигатель. Отсоедините вилку из розетки. Дайте прибору остыть в течение 15 минут, прежде чем использовать его снова. Уменьшите объем продуктов в емкости.63 PC-UM1127_IM 27.07.17 Техническиеданные Модель: ............................................................... PC-UM 1127 Электропитание: .................................220 - 240 В~, 50 / 60 Гц Номинальная мощность: ........................................... 2000 Вт Класс защиты: ........................................................................ Емкость: ................................................................. макс. 2,0 л Вес нетто: ..............................................................прим. 5,6 кг Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжающейся разработки

Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требо- ваний по технике безопасности.64 PC-UM1127_IM 27.07.17