168 - Соковыжималка ARIETE - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 168 ARIETE в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Соковыжималка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 168 - ARIETE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 168 бренда ARIETE.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 168 ARIETE
УсЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ Сведения. Содержащиеся в настоящем руководстве, распределены следующим образом: сИМВОЛ ОПИсАНИЕ ОПАСНОСТЬ для детей ОПАСНОСТЬ обусловленная электричеством ОПАСНОСТЬ обусловленная другими
ВНИМАНИЕ возможен материальный
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ НЕОБХОДИМО ПРОЧИТАТЬ ИНсТРУКЦИЮ сОХРАНИТЬ ИНсТРУКЦИЮ Данное устройство соответствует требованиям директив 2006/95/EC и ЭМС 2004/108/EC и Регламенту (ЕС) № 1 935/2004 от 27/10/2004 на материалы, контак- тирующие с пищевыми продуктами. ОПАсНОсТЬ для детей Прибор может быть использован лицами с ограниченными физическими, • сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний только при условии, что такие лица находятся под контролем или прошли инструктаж по безопасному применению прибора и рисках, связан- ных с его использованием. Данное устройство не может использоваться детьми. Храните прибор и его • шнур в недоступном для детей месте. Дети не должны играть с прибором. • В случае если Вы решили выбросить этот прибор, рекомендуется перерезать • электрический провод для невозможности его дальнейшего использования. Рекомендуется также обезвредить те части прибора, которые могут пред- ставлять опасность, в случае их использования детьми для своих игр. Составные части упаковки не должны оставляться в местах, доступных для • детей, так как они могут представлять источник опасности.RU
- В отношении правильной утилизации прибора в соответствии с Евро- пейской директивой 2009/96/EC прочитайте информативный листок, прила- гаемый к прибору.
Убедитесь в том, что напряжение прибора совпадает с напряжением Вашей • электрической сети. Не оставляйте без присмотра включённый в электрическую сеть прибор; от-• ключайте его после каждого использования. Необходимо тщательно высушить руки, прежде чем нажимать и регулиро-• вать кнопки прибора и дотрагиваться до вилки провода и электрических де-
Даже если прибор выключен, необходимо отсоединить вилку провода от • электрической розетки, прежде чем собирать или разбирать его детали и приступать к чистке. Этот прибор не может работать безпрерывно. Необходимо останавливать • соковыжималку каждые 2 минуты работы, чтобы мотор мог охладиться. Не оставлять электрический провод свисающим со стола или другой рабочей • поверхности. В случае использования удлинителей эти последние должны соответство-• вать прибору по мощности во избежание возникновения опасности для опе- ратора и для безопасности рабочей среды. Неподходящие удлинители могут обусловить аномалии в функционировании.
Не ставьте прибор вблизи источников отопления или на их поверхности.• При эксплуатации ставить прибор только на горизонтальные и устойчивые • поверхности. Не оставляйте прибор под воздействием атмосферных явлений (дождя, • солнца и т.д.).RU
Электрический провод не должен касаться горячих поверхностей.• Никогда не использовать прибор для иных целей, кроме тех, которые пере-• числены в этой инструкции. Этот прибор предназначен для выжимания сока из мягких, очищенных от ко-• жицы фруктов, и из овощей. Не использовать прибор для измельчения таких продуктов, как шоколад, кубики льда, орехи и проч. Очистить фрукты от толстой или несъедобной кожицы (дыня, манго, киви и •
Перед тем, как начинать выжимать сок, удалить косточки и крупные семечки из • фруктов (апельсинов, персиков, абрикосов, сливы, черешни и проч). Хорошо вымыть фрукты и овощи.• Никогда не дотрагиваться до движущихся частей прибора и не помещать ку-• хонные принадлежности и пальцы в отверстие для продуктов. Использовать только прилагающийся проталкиватель (A). Всегда использовать проталкиватель (A) для проталкивания измельчаемых • продуктов. Никогда не делайте этого пальцами! НИКОГДА НЕ ПОГРУЖАТЬ КОРПУС МОТОРА, ЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ ВИЛКУ И • ПРОВОД В ВОДУ ИЛИ ДРУГИЕ ЖИДКОСТИ. ДЛЯ ИХ ОЧИСТКИ ИСПОЛЬЗО- ВАТЬ ТОЛЬКО ВЛАЖНУЮ ТКАНЬ. Не используйте прибор в случае, если электрический провод или вилка по-• вреждены, или же сам прибор испорчен. В этом случае обратитесь в ближай- ший Специализированный Сервисный Центр. Все ремонтные раоты, в том числе, замена силового шнура, должны произ-• водиться только в Сервисном центре Ariete или уполномоченным компанией Ariete техником во избежание возникновения рисков. Прибор предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ и не • должен использоваться в производственных или коммерческих целях. ВНИМАНИЕ возможен материальный ущерб Не работать с прибором, если фильтр (B) повреждён.• Использование нефирменных или неразрешённых запасных частей являет-• ся опасным и может привести к порче прибора. При отсоединении от электрической розетки браться руками непосредствен-• но за штепсель. Никогда не тянуть за провод для того, чтобы вытащить его.RU
Вносимые изменения в прибор, если они чётко не указаны производителем, • могут привести к потере безопасности и гарантии его эксплуатации со сторо- ны потребителя.
A Толкатель B Крышка C Шнек D Фильтр E Сетчатая корзина фильтра F Чаша G Дозатор сока с крышкой H Кнопка включения I-O-II I Стакан для сока L Щетка M Корпус электропривода N Емкость для мякоти O Носик для вывода мякоти
Поместите корпус электропривода (M) на твердую и ровную поверхность. Убедитесь в том, что поверхность легко •
Поместите чашу (F) на базу (M) и поверните ее по часовой стрелке до щелчка, то есть, до правильной блокировки • (рис. 2). Вставьте держатель фильтра (E) в чашу (F) (рис. 3).• Вставьте фильтр (D) в держатель (Е) и обязательно совместите обе риски на чаше (F) и на фильтре (D) (рис. 4).• Поместите шнек (C) внутрь фильтра (D), поворачивая его до полной установки в фильтре (рис. 5).• Установите крышку (B) на чашу (F) точно на штифт, расположенный над шнеком (C). Поверните его по часовой • стрелке так, чтобы его боковой плавник входил в соответствующий паз на корпусе электропривода (M) (рис. 6). Поместите стакан (I) под носик-дозатора сока (G) (рис. 7).• Поместите емкость для сбора мякоти (N) под выводной носик (O) (рис. 8).• Поместите продукты, приготовленные заранее, в отверстие в крышке (B) и вставьте толкатель (A) на корпусе (рис. 9).•
Вставьте вилку в розетку.• Установите переключатель (H) в положение «I». Двигатель начнет вращаться. Снимите пробку на носике вытекания • сока (G). Вставьте толкатель (A) в отверстие на крышке (B) и слегка нажмите, проталкивая продукты к фильтру (D). Не кла-• дите слишком много продуктов сразу и не надавливайте слишком сильно на толкатель (A). При нажатии на кнопку включения (H) в положение «II» двигатель изменит направление вращения для лучшей • экстракции сока.
После обработки первой партии продукта повторите описанные выше шаги для получения сока, в противном слу-• чае, удалить стакан. Для того, чтобы прибор работал качественно, не допускайте чрезмерного наполнения емкости для сбора мякоти (N) • . Выбросьте мякоть в мусорное ведро, если это необходимо: выключите прибор, установив кнопку включения (H) на «O» и выньте штепсель из розетки. 9 Осторожно удалите емкость для мякоти (N) из-под носика (О). 9 Опорожните емкость (N) и снова поставьте ее под носик (O). 9
После использования выключите прибор, закройте пробкой носик (G), выньте вилку из розетки, снимите стакан (I) • и подавайте сок. Храните приготовленный сок в холодильнике, накрыв крышкой контейнер (I).•
Очистите прибор сразу же после использования.•
Мы рекомендуем всегда использовать свежие фрукты и овощи. • Мы рекомендуем вам попробовать смешать фрукты, например, яблоки, груши, апельсины, ананасы, или овощи: • помидоры, сельдерей, морковь, чтобы получить вкусный и питательный сок При выжимке не очень сочных фруктов (например, бананов) рекомендуется чередовать их с сочными фруктами или • овощами для удобства выемки. При выжимке длиннолистных овощей (например, пырей) нарежьте их кусочками длиной в 3 см, чтобы избежать их • наматывания на шнек. Если вы хотите использовать замороженные фрукты, сначала полностью разморозьте их. • В случае приготовления большого количества сока можете хранить его в холодильнике в закрытом контейнере, но • не более 24 часов ввиду отсутствия консервантов.
Перед обработкой других продуктов можно осуществить быструю очистку прибор; включите прибор и налейте через • отверстие в крышке (В) немного воды, предварительно поместив под носик выхода сока (G) емкость. После использования очистите прибор, предварительно разобрав на компоненты, выполняя операции в обратном • описанным ранее порядке.
Для очистки корпуса электропривода (M) использовать только мягкую чистую ткань.• Компоненты можно чистить с помощью теплой воды и моющего средства для посуды.• Фильтр из нержавеющей стали (D) следует промыть под струей воды с помощью специальной комплектной щетки • (L). Будьте осторожны, чтобы не повредить фильтр.
ВНИМАНИЕ: Никогда не мойте корпус электропривода (M) или компоненты прибора в посудомоечной
ВНИМАНИЕ: После очистки полностью высушите все компоненты. Дата изготовления указана на корпусе изделия в зашифрованном виде SN wk/yrabcdefg, где wk – неделя производства yr – год производства abcdefg – серийный номер изделия Соответствует требованиям ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования, утвержден Решением Комиссии Таможенного союза №768 от 16 августа 2011 года ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств», утвержден Решением Комиссии Таможен- ного союза №879 от 9 декабря 2011 года Информация о сертификации в приложении к гарантийному талону и/или на упаковке изделия. 220-240B~ - 50/60Гц - 150Вт - Класс I – IPX0 Сделано в Китае Импортер: ООО «Медиатех», Юридический адрес:127006, город Москва, улица Садовая-Триумфальная, дом 16, строение 3, ПОМ. I, КОМ 2 Фактический адрес:119048, г. Москва, ул. Усачева, д.29, корпус 3, пом.II, ком.3 Изготовитель: De’ Longhi Appliances Srl /«Делонги Апплаенсис СРЛ» Адрес: 50013 Италия, Флоренция, Кампи Бизен- цио, Виа С. Куирико 300. Список организаций, уполномоченных изготовителем на работу с претензиями потребителей и сервисным обслужи- ванием, размещен на сайте: http://www.ariete.net/ru/assistance Горячая линия Ariete +7915165611 Товар поставляется в собранном виде, специальных требований к перевозке и хранению не установлено. Утилизировать в соответствии с законодательством места реализации. Гарантийный срок 2 года. Срок службы изделия 2 года. Информация о сертификации в приложении к гарантийному талону и/или на упаковке изделия.UK
Notice-Facile