Solo 6651 - Пила AL-KO - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Solo 6651 AL-KO в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Solo 6651 - AL-KO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Solo 6651 бренда AL-KO.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Solo 6651 AL-KO
1 Информация о руководстве по эксплу- атации ..................................................... 457
1.1 Символы на титульной странице.... 457
1.2 Условные обозначения и сигналь-
ные слова.......................................... 457 2 Описание продукта ................................ 457
2.1 Использование по назначению ....... 457
2.2 Случаи предусмотренного приме-
2.4 Предохранительные и защитные у-
стройства ..........................................458
2.5 Символы на устройстве................... 458
3 Указания по технике безопасности....... 460
3.1 Указания по технике безопасности
при обращении с цепной пилой ...... 461
3.2 Причины отдачи и меры для ее
предотвращения............................... 461
3.3 Указания по технике безопасности
во время работы............................... 462
3.3.1 Операторы.................................. 462
3.3.2 Время работы............................. 462
3.3.3 Работа с цепной пилой.............. 463
3.3.4 Вибрационная нагрузка............. 463
3.3.5 Акустическая нагрузка............... 464
3.3.6 Обращение с бензином и мас-
лом .............................................. 464
3.3.7 Безопасность людей, животных
и имущества ............................... 464 4 Монтаж.................................................... 465
4.1 Монтаж направляющей шины и
пильной цепи (02-06)........................ 465 5 Ввод в эксплуатацию ............................. 466
5.1 Топливо ............................................. 466
5.1.1 Смешивание топлива ................ 466
5.2 Смазка для цепи............................... 466
5.3 Заполнение топливом (07)............... 467
5.4 Проверка натяжения цепи (06, 08) ..467
6.1 Включение/выключение двигателя .468
6.1.1 Запуск двигателя (10, 11) ..........468
6.1.2 Выключение двигателя (12) ......469
6.2 После завершения работ .................469
6.3 Переключение между нормаль-
ным / летним и зимним режимами (29) .....................................................469 7 Рабочее поведение и способ работы ....470
7.1 Использование зубчатого упора
7.4 Поперечная распиловка дерева
(17, 18, 19) .........................................471
7.5 Поперечная распиловка пиломате-
риалов................................................472 8 Техобслуживание и уход.........................472
8.1 Монтаж/демонтаж крышки воздуш-
ного фильтра (20) .............................473
8.2 Очистка воздушного фильтра (21) ..473
8.3 Проверка/замена свечи зажигания
(22, 23) ...............................................473
8.4 Направляющая шина (25, 27) ..........473
8.5 Заточка пильной цепи (24) ...............474
8.6 Проверка функционирования авто-
8.8 Убедитесь, что пильная цепь оста-
навливается на холостом ходу........475
8.9 Установка частоты вращения на
холостом ходу на карбюраторе .......475
8.10 Параметры цепи и диаметр на-
пильника ............................................475
8.11 График технического обслуживани-
Немецкая версия содержит оригинальное руководство по эксплуатации. Все осталь- ные языковые версии — это переводы о- ригинального руководства по эксплуатаци-
Всегда держите это руководство по экс- плуатации под рукой, чтобы прочитать его, если вам потребуется информация об у-
Передавайте устройство другим лицам только вместе с этим руководством по экс-
Прочтите и соблюдайте указания по тех- нике безопасности и предупреждения, приведенные в данном руководстве по эксплуатации.
1.1 Символы на титульной странице
Символ Значение Обязательно прочитайте данное руководство по эксплуатации пе- ред вводом в эксплуатацию. Это необходимо для безопасной и безотказной работы. Руководство по эксплуатации Не следует эксплуатировать бен- зиновое устройство вблизи от- крытого пламени или источников
1.2 Условные обозначения и сигнальные
ОПАСНОСТЬ! Указывает на опасную си- туацию, которая, если ее не избежать, приво- дит к смерти или серьезным травмам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указывает на по- тенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к смерти или серьезным травмам. ОСТОРОЖНО! Указывает на потенциаль- но опасную ситуацию, которая, если ее не из- бежать, может привести травмам легкой и средней тяжести. ВНИМАНИЕ! Указывает на ситуацию, кото- рая, если ее не избежать, может привести к и- мущественному ущербу. ПРИМЕЧАНИЕ Специальные указания для облегчения понимания и эксплуатации. 2 ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА В этом руководстве по эксплуатации описана ручная цепная пила, которая получает питани- е от бензинового двигателя.
2.1 Использование по назначению
Это устройство подходит для распиловки дре- весины в саду:
Резка ветвей в зависимости от длины рез-
Устройство должно использоваться только в полностью собранном состоянии. Это устройство предназначено для частного использования. Любое другое использование или несанкционированные изменения и до- полнения считаются использованием не по назначению и приводят к аннулированию га- рантии, а также потери соответствия (знак CE) и отказ от какой-либо ответственности за у- щерб, нанесенный пользователю или третьей стороне изготовителя. ОСТОРОЖНО! Опасность травмирова- ния при использовании не по назначению! Распиловка цепной пилой древесины или дру- гих материалов, которые содержат посторон- ние предметы, может привести к травме.
Используйте цепную пилу только для рас- пиловки легкой древесины.
Осмотрите древесину перед распиловкой на наличие посторонних предметов, на- пример, гвоздей, шурупов, фитингов.RU 458 6646 | 6651 | 6656 Описание продукта
2.2 Случаи предусмотренного
Устройство не предназначено для коммерче- ского использования в общественных парках, на спортивных площадках, в сельском и лес- ном хозяйствах. Обратите особое внимание на следующее:
Не обрезать ветки, которые расположены прямо или под острым углом над пользо- вателем или другими лицами.
Запрещается использовать отработанное
Не разрешается использовать устройство во взрывоопасной среде.
2.3 Остаточные риски
Даже при условии надлежащего использова- ния оборудования, всегда существует опреде- ленные остаточные риски, которые нельзя ис- ключить. В зависимости от типа устройства, е- го конструкции и условий применения невоз- можно исключить следующие потенциальные
Контакт с открытыми зубьями цепи(опас- ность порезов).
Доступ к вращающейся цепи(опасность
Внезапное и непредвиденное перемеще- ние пильной шины (опасность порезов).
Удаление частей цепи (опасность порезов/ травмирования).
Удаление частей обработанной древеси-
Удаление частичек обработанной древе-
Выбросы от бензинового двигателя.
Контакт кожи с топливом (бензином/мас-
Нарушение слуха во время работы, если не использовать беруши.
2.4 Предохранительные и защитные
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность трав- мирования. Неисправность или бездействие предохранительных и защитных устройств мо- гут стать причиной травм.
Неисправные предохранительные и за- щитные устройства подлежат ремонту.
Никогда не выводите из строя предохра- нительные и защитные устройства. Защитный кожух направляющей шины Во избежание травмирования людей и по- вреждения предметов перед транспортиров- кой на направляющую шины и пильную цепь всегда следует надевать защитный кожух. Тормоз цепи Тормоз цепи запускается защитным щитком во время обратной отдачи и немедленно оста- навливает движущуюся пильную цепь. Кнопка блокировки защиты Рычаг газа может быть повернут, только если была нажата кнопка блокировки защиты.
2.5 Символы на устройстве
Символ Значение Соблюдайте особую осторож- ность при работе! Опасность отдачи! Перед вводом в эксплуатацию прочтите руководство по эксплуа-
Носите защитные каску, беруши и
Носите защитные перчатки! Используйте прочную обувь! При работе с цепной пилой не держать инструмент одной рукой! При работе с цепной пилой ин- струмент всегда следует держать двумя руками!2500160_a 459 Описание продукта Символ Значение Бак для бензиново-масляной сме-
Насос подкачки Солнце: обычный/летний режим Хлопья снега: Зимний режим На устройстве выштампованы знаки, соблю- дение которых необходимо для безопасной эксплуатации и безопасного техобслуживания. Всегда соблюдайте эти указания. Символ Значение Патрубок для дозаправки горю-
Расположение: На бензобаке, возле крышки горловины бака Патрубок для дозаправки цепным
Расположение: На масляном ба- ке, возле крышки масляного бака Использование выключателя дви- гателя. Если перевести выключа- тель в положение «STOP», двига- тель сразу отключится. Расположение: слева от задней
Приведение в действие рукоятки дросселя: Если поворачивать ру- коятку дросселя против часовой стрелки, дроссельная заслонка закрывается. Когда дроссельная заслонка закрыта, поверните дроссель по часовой стрелке, чтобы снова открыть дроссельну- ю заслонку. Расположение: Крышка воздуш- ного фильтра Символ Значение Регулировка масляного насоса: Поворачивайте стержень отверт- кой в направлении отметки MAX, чтобы увеличить количество по- даваемого масла, или в направ- лении отметки MIN, чтобы умень-
Расположение: нижняя сторона приводного блока Винт под знаком «H» предназна- чен для регулирования смеси при высокой частоте вращения. Расположение: сверху справа на задней ручке Винт под знаком «L» предназна- чен для регулирования смеси при низкой частоте вращения. Расположение: сверху справа на задней ручке Винт над знаком «Т» предназна- чен для регулирования частоты вращения на холостом ходу. Расположение: сверху справа на задней ручке Показывает, в каком направлении отпускается (белая стрелка) или активируется (черная стрелка) тормоз цепи. Расположение: сверху на защи- те цепного колеса Показывает, в каком направлении установлена цепь. Расположение: на передней ча- сти направляющей шины Чтобы открыть декомпрессион- ный клапан, нажмите кнопку де- компрессии. Гарантированный уровень звуко- вого давления:
6651 и 6656: 116дБ(A)RU 460 6646 | 6651 | 6656 Указания по технике безопасности
2.6 Комплект поставки
После распаковки убедитесь, что все компо- ненты доставлены.
1 Направляющая шина 2 Пильная цепь 3 Цепная бензопила 4 Защитный кожух для направляющей
5 Напильник 6 Отвертка 7 Комбинированный гаечный ключ 8 Руководство по эксплуатации
2.7 Обзор продукта (01)
1 Направляющая шина 2 Пильная цепь 3 Передний защитный щиток 4 Передняя спусковая скоба 5 Крышка воздушного фильтра 6 Крепежные винты крышки воздуш- ного фильтра 7 Рычаг газа 8 Кнопка блокировки защиты 9 Задняя спусковая скоба 10 Клавиша кулисного типа для выклю- чения двигателя, которая самостоя- тельно сбрасывается 11 Топливный бак
12 Рукоятка дросселя (для холодного
13 Ручка стартера 14 Масляный бак 15 Защитный кожух для направляющей
16 Зубчатый упор 17 Крепежные гайки для направляю-
18 Рельсовые скрепления 19 Подшипник насоса подкачки 20 Кнопка декомпрессии 21 Руководство по эксплуатации 3 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Проверяйте устройство ежедневно перед каждым применением и после падений и- ли других инцидентов, таких как воздей- ствие силы или удара, на наличие повреж- дений и безопасную эксплуатацию.
Проверяйте герметичность топливной си- стемы и работоспособность предохрани- тельных устройств. Не используйте пере- заряжаемые устройства. В случае сомне- ния обратитесь к дилеру.
При работе с устройством носите беруши, особенно если ежедневное время работы превышает 2,5 часов. При работе устрой- ства создается сильный шум, который мо- жет привести к нарушения слуха операто-
Носите антивибрационные перчатки и ре- гулярно делайте перерывы в качестве профилактической меры против болезни Рейно. Более длительное использование устройства может привести к возникнове- нию нарушения кровообращения рук из-за вибрации. Не удается установить точную продолжительность работы. Она зависит от различных факторов. При использова- нии устройства следите за руками и паль- цами. В случае возникновения таких сим- птомов, как потеря чувствительности, бо- ли, зуд, ослабление силы тела или изме-2500160_a 461 Указания по технике безопасности нения цвета или состояния кожи, обрати- тесь к врачу.
Не запускайте двигатель в закрытых поме- щениях и отключайте его, если вы чув- ствуете тошноту, головокружение или сла- бость при использовании устройства. Не- медленно обратитесь к врачу. При запуске двигателя это устройство генерирует ток- сичные газы. Эти газы могут не иметь за- паха и быть невидимыми.
Не используйте устройство вблизи откры- того пламени или источников тепла. Пары бензина и смазочного масла легко воспла-
Надевайте противопылевой респиратор, если во время работы с устройством воз- никнут опилки, пыль или дым. Это может быть опасно для здоровья.
3.1 Указания по технике безопасности
при обращении с цепной пилой
Держите все части тела подальше от вращающейся цепи. Перед тем как включать пилу, следует убедиться в том, что цепь не контактирует с какими- либо предметами. Кратковременная не- внимательность при работе с цепной пи- лой может привести к попаданию одежды или частей тела в движущуюся цепь.
Правой рукой держите цепную пилу за заднюю ручку, а левой — за переднюю. Придерживайтесь именно этой схемы: в противном случае риск получения травмы увеличивается.
Держите электроинструмент в только в изолированной ладонной части, так как пильная цепь может касаться скрытых линий. Пильные цепи, которые прикаса- ются к токопроводящим проводам, делают металлические части электроинструмента токопроводящими и могут вызвать удар э- лектрическим током оператора.
Надевайте защитные очки и средства защиты органов слуха. Кроме того, ре- комендуется использовать средства для защиты головы, рук, ног и ступней. Надлежащая защитная одежда снижает риск травмирования в результате попада- ния стружки или случайного соприкоснове- ния с пильной цепью.
Не используйте цепную пилу, находясь на дереве. При использовании инстру- мента на дереве существует вероятность травмирования.
Обязательно занимайте устойчивое по- ложение и используйте цепную пилу только на твердой, надежной и равной поверхности. На скользкой или неста- бильной опорной поверхности (например, на лестнице) можно легко потерять равно- весие или контроль над цепной пилой.
Помните, что напряженная ветка при отпиливании может отпружинить. По- сле снятия напряжения в древесных во- локнах ветка может ударить оператора и- ли выбить из его рук цепную пилу.
При срезании подлеска и молодых де- ревьев соблюдайте особую осторож- ность. Тонкие ветки могут запутаться в цепи и ударить вас или вывести вас из равновесия.
Для переноски цепной пилы выключи- те ее и держите за переднюю ручку, по- вернув пильной цепью от тела. Транс- портировать и хранить цепную пилу следует только в защитном чехле. Будь- те крайне осторожны при обращении с цепной пилой, чтобы снизить вероятность непреднамеренного соприкосновения с вращающейся цепью.
Соблюдайте инструкции по смазывани- ю, натяжению цепи и замене принад- лежностей. Неправильно натянутая или смазанная цепь может лопнуть. Также воз- растает риск отдачи.
Следите, чтобы ручки были сухими и чистыми, без малейших следов масла или смазки. Ручки, вымазанные маслом или смазкой, становятся скользкими, и вы можете потерять контроль над пилой.
Разрешается пилить только древесину. Не используйте пилу для выполнения непредусмотренных работ. Пример: для разрезания пластмассовых изде- лий, кирпичной кладки или строитель- ных материалов (кроме деревянных). Использование цепной пилы не по назна- чению может привести к возникновению о- пасных ситуаций.
3.2 Причины отдачи и меры для ее
предотвращения Обратная отдача возникает, когда конец на- правляющей шины наталкивается на какой- либо предмет или когда древесина сгибается и пильная цепь зажимается в пропиле. Контакт конца направляющей шины с каким- либо предметом в некоторых случаях можетRU 462 6646 | 6651 | 6656 Указания по технике безопасности привести к обратной ответной реакции, при которой направляющая шина смещается вверх в направлении пользователя. Защемление пильной цепи на верхней кромке направляющей шины рельса может привести к резкому смещению шины в направлении пользователя. Любая из этих реакций может привести к поте- ре контроля над пилой и, как следствие, к тя- желым травмам. Не следует полагаться ис- ключительно на встроенные защитные у- стройства цепной пилы. Пользователь цепной пилы должен принять ряд мер для предотвра- щения травм и несчастных случаев. Обратная отдача является следствием непра- вильного или неграмотного пользования ин- струментом. Чтобы не допустить ее, соблю- дайте следующие меры предосторожности.
Прочно держите цепную пилу обеими руками, сомкнув пальцы вокруг ручек. Располагать тело и руки следует таким образом, чтобы можно было противо- действовать обратной отдаче. Если все необходимые меры предосторожности бы- ли предприняты в соответствии с указани- ями по технике безопасности, оператор справиться с обратной отдачей. Ни в коем случае не отпускайте цепную пилу.
Избегайте неудобного положения тела и не пилите выше уровня плеч. Это по- зволяет лучше контролировать цепную пи- лу в неожиданных ситуациях и избегать соприкосновения конца шины с другими предметами.
Используйте только предписанные производителем запасные шины и пильные цепи. В противном случае воз- можен разрыв цепи, который приведет к обратной отдаче.
Соблюдайте предоставленные произ- водителем инструкции по заточке и те- хобслуживанию пильной цепи. Слиш- ком низкий ограничитель глубины вреза- ния повышает вероятность обратной отда-
Соблюдайте указания по технике безопас- ности в конкретных странах, например, у- казания по технике безопасности профес- сиональных ассоциаций, фондов социаль- ного обеспечения, органов здравоохране-
Используйте устройство только при доста- точном дневном или искусственном осве-
Рабочая зона, свободная от посторонних предметов (например, обрезков) — опас- ность спотыкания.
Оператор или пользователь отвечают за жизнь и имущество других лиц.
Устройство запрещается использовать де- тям в возрасте до 16 лет и лицам, не озна- комленным с руководством по эксплуата-
Если вы работаете с цепной пилой впер- вые: Попросите продавца или другого специалиста объяснить, как обращаться с цепной пилой, или пройдите курсы.
Любой человек, работающий с цепной пи- лой, должен быть отдохнувшим, здоровым и находиться в хорошей форме. Если по состоянию здоровья утомление запреща- ется, необходимо спросить у врача, можно ли работать с цепной пилой.
Предпринимайте меры, чтобы защи- тить себя от вибрационной нагрузки. Фактические значения вибрации могут от- личаться от указанных в технических ха- рактеристиках в зависимости от способа использования инструмента. Учитывайте весь рабочий процесс, включая моменты, когда инструмент работает на холостом ходу или выключен. Эти мероприятия, по- мимо всего прочего, включают также регу- лярное техобслуживание и уход за инстру- ментом и его компонентами, сохранение тепла рук, регулярные перерывы, а также правильное планирование рабочего про-
Ориентируясь на уровень вибрации, у- становите максимальную продолжи- тельность работы и перерывов.
Соблюдайте в отношении в времени работы цепных пил конкретной страны. Время работы цепных пил может ограничиваться националь- ными и местными правилами.2500160_a 463 Указания по технике безопасности
3.3.3 Работа с цепной пилой
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность се- рьезных травм. В случае использования не полностью собранной цепной пилы существу- ет риск получения серьезных травм.
Не используйте цепную пилу, пока она не будет полностью собрана.
Выполняйте визуальный осмотр перед каждым использованием, чтобы убедиться в том, что цепная пила полностью собрана и не содержит поврежденных или изно- шенных деталей. Все предохранительные и защитные устройства должны исправно функционировать.
Никогда не работайте в одиночку.
Всегда держите наготове аптечку на слу- чай ранений.
Избегайте контакта с металлическими предметами, находящимися в земле или электрически соединенными с ней.
Средства индивидуальной защиты вклю-
средства защиты слуха (например, бе- руши), особенно, когда рабочий день составляет более 2,5 часов;
защитные очки или щиток защитной
защитные штаны с вставкой для защи- ты от порезов;
прочные рабочие перчатки;
защитные ботинки на толстой подошве со стальным носком и вставкой для за- щиты от порезов.
Не используйте цепную пилу выше уровня плеч, безопасная работа в этом положени- и не возможна.
При смене места выключите двигателя и наденьте цепную защиту.
Если вы не используете бензиновый дви- гатель, оставьте его остыть и наденьте цепную защиту.
Кладите цепную пилу только в выключен- ном состоянии.
Не используйте цепную пилу в качестве механического рычага или для перемеще- ния древесины.
Бревна, толщина которых превышает дли- ну пильной шины, должны распиливаться только квалифицированным персоналом.
Приставляйте движущуюся пильную цепь к обрабатываемому материалу только с работающей пильной цепью, ни в коем случае не подключайте работающую цеп- ную пилу к пильной цепи.
Следите за тем, чтобы масло для смазки пильной цепи не попадало в землю.
Не пилите во время дождя, снегопада или
Ни в коем случае не выводите из строя предохранительные и защитные устрой-
3.3.4 Вибрационная нагрузка
Опасность вибрации Фактическое значение вибрационной э- миссии при использовании устройства мо- жет отличаться от заявленного производи- телем значения. Наблюдайте следующие факторы воздействия до или во время ис- пользования:
Используется ли устройство по назна-
Материал разрезан или обработан
Находится ли устройство в хорошем рабочем состоянии?
Правильно ли заострен или установ- лен режущий инструмент?
Установлены ли кронштейны и, если требуется, дополнительные вибраци- онными ручки, и плотно ли они соеди- нены с устройством?
Эксплуатируйте устройство только с ча- стотой вращения двигателя внутреннего сгорания, необходимой для отдельной ра- боты. Избегайте максимальной частоты вращения, чтобы снизить уровень шума и
Из-за неправильного использования и тех- нического обслуживания шум и вибрация устройства могут повыситься. Это наносит вред здоровью человека. В таких случаях немедленно выключайте устройство и об- ратитесь за его ремонтом в авторизован- ный сервисный центр.
Степень вибрационного напряжения зави- сит от выполняемой работы или использо- вания устройства. Оцените и установите соответствующие перерывы в работе. В результате вибрационная нагрузка в тече- ние всего рабочего времени будет значи- тельно снижена.RU 464 6646 | 6651 | 6656 Указания по технике безопасности
Длительная эксплуатация устройства под- вергает оператора вибрации и может вы- звать проблемы с кровообращением (сим- птом «белого пальца»). Чтобы уменьшить этот риск, носите перчатки и держите руки в тепле. В случае обнаружения симптома «белого пальца» немедленно обратитесь к врачу. Эти симптомы включают в себя: онемение, потерю чувствительности, пока- лывание, зуд, боль, слабость, изменение цвета или состояния кожи. Обычно эти симптомы влияют на пальцы, руки или пульс. При низких температурах (пример- но ниже 10 °C) опасность повышается.
Делайте во время рабочего дня длитель- ные перерывы, чтобы отдохнуть от шума и вибраций. Планируйте свою работу таким образом, чтобы разделить эксплуатация у- стройств, которые создают сильные ви- брации, на несколько дней.
Если вы почувствуете дискомфорт или дисхромию кожи при использовании у- стройства в руках, немедленно прекратите работу. Установите достаточные переры- вы в работе. Работа без достаточных пе- рерывов может привести к местной вибра- ционной болезни.
Минимизируйте риск воздействия вибра- ции. Выполняйте обслуживание прибора в соответствии с инструкциями в руковод- стве по эксплуатации.
Если оборудование используется часто, обратитесь к дилеру, чтобы приобрести антивибрационные аксессуары (например,
В плане работы определите, как можно о- граничить вибрационную нагрузку.
3.3.5 Акустическая нагрузка
Некоторая акустическая нагрузка, вызванная этим устройством, неизбежна. Выполняйте шумные работы в установленные и опреде- ленные сроки. При необходимости следует у- читывать указания относительно «тихих ча- сов» и ограничивать продолжительность ра- боты наиболее необходимым. Для обеспече- ния личной защиты и защиты лиц, находящих- ся поблизости, необходимо носить беруши.
3.3.6 Обращение с бензином и маслом
ОПАСНОСТЬ! Взрыво- и пожароопас- ность. Утечка топлива / воздушной смеси при- водит к возникновению взрывоопасной атмос- феры. Воспламенение, взрыв и пожар могут возникнуть в результате неправильного обра- щения с топливом к серьезным травмам и да-
Не курите при обращении с бензином.
Обращайтесь с топливом только на откры- том воздухе, а не в помещении.
Обязательно соблюдайте перечисленные ниже нормы поведения.
Транспортируйте и храните топливо и мас- ло только в разрешенных контейнерах. У- бедитесь, что дети не имеют доступа к хранящемуся бензину и маслу.
Чтобы избежать загрязнения почвы (охра- на окружающей среды), убедитесь, что при заполнении бензин и масло не попа- дает непосредственно на землю. Исполь- зуйте воронку для заполнения.
Заправляйте устройство в закрытом поме- щении. Попадание на пол может привести к накоплению паров бензина, и, таким об- разом, вызвать воспламенение или даже
Немедленно протрите пролитое топливо с устройства и земли. Оставьте ткани, кото- рыми вы вытерли бензин, сушиться в су- хом и хорошо вентилируемом месте, пре- жде чем их утилизировать. В противном случае может возникнуть внезапное само- возгорание.
В случае пролития бензина возникают па- ры бензина. Поэтому не запускайте у- стройство в том же месте, а на расстоянии не менее 3м от него.
Избегайте контакта кожи с нефтепродукта- ми. Не вдыхайте пары бензина. Всегда но- сите защитные перчатки во время доза- правки. Регулярно заменяйте и очищайте защитную одежду.
Следите за тем, чтобы одежда не контак- тировала с бензином. В случае попадания бензина на одежду замените ее.
Не заправляйте включенное устройство при работающем или горячем двигателе.
3.3.7 Безопасность людей, животных и
Используйте устройство только для тех задач, для которых оно предусмотрено. Нецелевое использование может приве- сти к травмам и материальному ущербу.
Не включайте устройство, если в рабочей зоне находятся люди и животные.2500160_a 465
Держите устройство на безопасном рас- стоянии от людей и животных или выклю- чите его в случае приближения людей или
Не направляйте выхлопную газовую струю двигателя на людей и животных, а также на воспламеняющиеся продукты и пред-
Не прикасайтесь к заборной и вентиляци- онной решеткам, если двигатель работа- ет. Вращающиеся детали оборудования могут нанести травмы.
Всегда выключайте устройство, когда оно не требуется, например при изменении ра- бочей зоны, в случае проведения работ по техническому обслуживанию и уходу, при заполнении бензо-масляной смеси.
Немедленно выключайте устройство при несчастном случае, чтобы предотвратить дальнейшие травмы и материальный у-
Не эксплуатируйте устройство с изношен- ными или поврежденными деталями. Из- ношенные или поврежденные детали мо- гут привести к серьезным травмам.
Храните устройство в недоступном для детей месте. 4 МОНТАЖ ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни и опасность тяжелых травм. Опасность для жизни и опасность серьезных травм при вклю- ченном двигателе.
Все действия следует выполнять только после выключения двигателя. ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения о- борудования. Опасность повреждения обору- дования из-за неправильного монтажа.
Для распаковки и монтажа устройства вы- бирайте ровную устойчивую поверхность,
на которой вы сможете свободно переме- щать устройство и упаковку. Подготовьте необходимый инструмент. ВНИМАНИЕ! Опасность нанесения ущер- ба окружающей среде. Опасность нанесения ущерба окружающей среде в результате не- правильной утилизации.
Утилизируйте упаковку в соответствии с местными нормами. ОСТОРОЖНО! Опасность травмирова- ния. Движущиеся детали и детали с острыми краями могут привести к травмам.
При установке пильной шины и цепи обя- зательно надевайте прочные защитные
Чтобы обеспечить максимальную безопас- ность и эффективность устройства в экс- плуатации, необходимо установить пиль- ную шину и цепь с особой тщательностью. При наличии сомнений обращайтесь к
ПРИМЕЧАНИЕ Устройство поставляет- ся с демонтированной пильной шиной и цепью, а также с пустыми топливным и масля-
Перед монтажом убедитесь, что тормоз цепи не нажат. Тормоз цепи освобождается, если вы потяните защитный щиток (01/3) в направ- лении спусковой скобе (01/4).
4.1 Монтаж направляющей шины и
пильной цепи (02-06)
1. Поверните две шестигранные гайки (02/1)
с помощью комбинированного гаечного ключа. Снимите защиту цепного колеса (02/2) вместе с шестигранными гайками (02/a).
2. Снимите пластиковые дистанционные про-
кладки (02/3). Они используются только при транспортировке упакованного устрой- ства и больше не нужны.
3. Насадите (03/a) гайку направляющей ши-
ны (03/1) на стопорные винты (03/2). Сдвиньте (03/b) направляющие шины в на- правлении корпуса машины.
4. Установите пильную цепь (04/1) на звез-
дочку (04/2) и насадите гайку направляю- щей шины (04/3), соблюдая направление движения. Установите (05/a) пильную цепь на звездочку направляющей шины.
5. Вновь поставьте защиту цепного колеса
(06/1), затяните обе шестигранные гайки (06/2) так, чтобы пильная цепь оставалась
6. Отодвигайте направляющую шину до тех
пор, пока пильная цепь не будет нужным образом натянута (Проверка натяжения цепи (06, 08)).
7. Затяните шестигранные гайки (06/2).RU
466 6646 | 6651 | 6656 Ввод в эксплуатацию 5 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения о- борудования. Использование чистого бензи- на ведет к повреждению двигателя и аннули- рованию гарантии.
Чтобы обеспечить высокую производи- тельность и длительный срок службы ме- ханических деталей, используйте только высококачественные бензин и масло. ПРИМЕЧАНИЕ Неэтилированный бен- зин образует осадок при хранении дольше 2 месяцев. Используйте только свежий бензин! Двухтактный двигатель устройства работает на бензиново-масляной смеси. Подходящее масло Используйте только высококачественное син- тетическое масло для 2-тактных двигателей. Купить масло, разработанное для таких двига- телей и гарантирующее высокую производи- тельность, можно в специализированном ма-
Подходящий бензин Используйте только неэтилированный бензин с минимальным октановым числом 90.
5.1.1 Смешивание топлива
ОПАСНОСТЬ! Взрыво- и пожароопас- ность. Бензин и готовая смесь легко воспла-
Храните бензин и готовую смесь в специ- ально предназначенных для этого кани- страх, в безопасном месте, вдали от источников тепла или открытого пламени.
Не оставляйте канистры в доступном для детей месте.
Не курите во время приготовления смеси и избегайте вдыхать пары бензина. ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения двигателя. Чистый бензин может привести к повреждению и полному отказу двигателя. В этом случае производителю не могут быть за- явлены какие-либо претензии по гарантии.
Всегда эксплуатируйте двигатель с бензо- масляной смесью в установленном коэф- фициенте смешивания. ПРИМЕЧАНИЕ Смесь подвержена не- прерывному старению. Чтобы избежать обра- зования осадка, не готовьте слишком много
ПРИМЕЧАНИЕ Регулярно очищайте ка- нистры для смеси и бензина от осадка. В случае недостаточной смесь увеличивается опасность преждевременной коррозии колбы из-за плохой смеси. Гарантия аннулируется в случае несоблюдения инструкции по смеши- ванию топлива и т.д. этого руководства. Ниже приводится таблица правильного соот- ношения смешивания с примерами. Соотношение сме-
Бензин Масло 50:1 (50 частей то- плива и 1 часть мас-
1. Налейте в подходящую канистру прибли-
зительно половину указанного количества
2. Добавьте все масло, указанное в соответ-
ствующей строке таблицы.
3. Добавьте оставшийся бензин.
4. Закройте и хорошо встряхните канистру.
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения о- борудования. Использование отработанного масла для смазки цепи, которое содержит ме- ханические примеси, приводит к преждевре- менному износу направляющей шины и пиль- ной цепи. В случае использования отработан- ного масла гарантийные обязательства произ- водителя теряют силу.
Запрещается использовать отработанное масло, для смазки цепи допускается ис- пользование только биоразлагаемого мас-
ВНИМАНИЕ! Опасность нанесения ущер- ба окружающей среде. Использование мине- рального масла для смазки цепи приводит к серьезному ущербу окружающей среде.
Запрещается использовать минеральное масло, для смазки цепи допускается ис- пользование только биоразлагаемого мас- ла.2500160_a 467 Ввод в эксплуатацию Ни в коем случае не используйте загрязненно- е масло — это приведет к засорению фильтра в баке и неустранимой поломке масляного на-
Для эффективного смазывания режущих ком- понентов следует применять только высокока- чественное масло. Использованное или низко- сортное масло не обладает требуемыми сма- зывающими свойствами и сокращает срок службы пильной цепи и направляющей шины. Рекомендуется полностью заправлять масля- ный бак при каждом заливании топлива (через воронку). Вместимость масляного бака рас- считана таким образом, что топливо расходу- ется раньше масла. Это гарантирует постоян- ное наличие смазки в работающем устрой-
5.3 Заполнение топливом (07)
ОПАСНОСТЬ! Взрыво- и пожароопас- ность. Утечка топлива / воздушной смеси при- водит к возникновению взрывоопасной атмос- феры. Воспламенение, взрыв и пожар могут возникнуть в результате неправильного обра- щения с топливом к серьезным травмам и да-
Не курите при обращении с бензином.
Обращайтесь с топливом только на откры- том воздухе, а не в помещении.
Обязательно соблюдайте перечисленные ниже нормы поведения. Заполнение топливом
1. Выключите двигатель и снимите защитную
крышку над пильной цепью.
2. Протрите крышку бака (07/1) и прилегаю-
щие области, чтобы грязь не попала в бак.
3. Аккуратно закрутите крышку бака (07/1),
чтобы в нем сформировалось давление при необходимости.
4. Залейте топливо с помощью воронки.
5. Наденьте на бак крышку бака и затяните
6. Очистите пол и устройство от пролитого
7. Запускайте устройство только после испа-
рения паров топлива. Заливка цепного масла
1. Выключите двигатель и снимите защитную
крышку над пильной цепью.
2. Протрите крышку масляного бака (07/2) и
прилегающие области, чтобы грязь не по- пала в бак.
3. Отвинтите крышку масляного бака (07/2).
4. Залейте масло для цепной пилы с помо-
5. Наденьте на бак крышку масляного бака и
6. Очистите пол и устройство от пролитого
масла для цепной пилы.
5.4 Проверка натяжения цепи (06, 08)
ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни и опасность тяжелых травм. Опасность для жизни и опасность серьезных травм при вклю- ченном двигателе.
Все действия следует выполнять только после выключения двигателя. Натяжение настроено правильно, если при поднимании пильной цепи посредине направ- ляющей шины элементы не выпадают из на- правляющей (08/1), но пильная цепь все еще может вращаться. Натяжение пильной цепи
1. Ослабьте шестигранные гайки (06/2) защи-
ты цепного колеса (06/1) с помощью имею- щегося комбинированного гаечного ключа так, чтобы пильная цепь все еще могла быть натянута.
2. Отодвигайте направляющую шину до тех
пор, пока пильная цепь не будет нужным образом натянута.
3. Затяните шестигранные гайки (06/2).
5.5 Проверка тормоза цепи (09)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность для жизни и риск тяжелых травм из-за неис- правного тормоза цепи. Если тормоз цепи не работает, например, в случае отдачи рабо- тающей цепной пилы, это может привести к самым серьезным травмам и даже смерти о-
Проверяйте тормоз цепи перед каждым началом работы.
Не включайте цепную пилу, если тормоз цепи неисправен. В этом случае обрати- тесь за проверкой цепной пилы в специа- лизированную мастерскую. Устройство оснащено предохранительным тормозом (тормозом цепи).RU 468 6646 | 6651 | 6656
Тормоз цепи — это устройство, которое пред- назначено для немедленной остановки движе- ния пильной цепи в случае обратной отдачи. Обычно тормоз цепи активируется автомати- чески инерцией. Этим тормозом также можно управлять вруч-
1. Запустите двигатель, прочно удерживая у-
стройство за обе ручки.
2. Нажмите кнопку блокировки защиты (01/8)
и рычаг газа (01/7), чтобы запустить дви- жение цепи, затем нажмите (09/a) на за- щитный щит (09/1) тыльной стороной ла- дони; пильная цепь должна немедленно остановиться.
3. Если пильная цепь остановится, немед-
ленно отпустите кнопку блокировки защи- ты и рычаг газа.
4. Выключите двигатель.
5. Чтобы освободить тормоз цепи, потяните
(09/b) защитный щит назад 6 УПРАВЛЕНИЕ
Соблюдайте национальные положения, регламентирующие допустимое время ра-
Обхватите заднюю ручку правой, а дугову- ю ручку левой рукой, и удерживайте у-
Не отпускайте ручки, пока работает двига-
Не используйте цепную пилу:
при плохом самочувствии,
под воздействием алкоголя, медика- ментов или наркотиков.
6.1 Включение/выключение двигателя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Взрыво- и пожа- роопасность. Утечка топлива / воздушной смеси приводит к возникновению взрывоопас- ной атмосферы. Воспламенение, взрыв и по- жар могут возникнуть в результате неправиль- ного обращения с топливом к серьезным трав- мам и даже смерти.
Запускайте двигатель на расстоянии не менее 3 м от места заправки.
6.1.1 Запуск двигателя (10, 11)
ОСТОРОЖНО! Опасность травмирова- ния тросом стартера. Из-за быстрого обрат- ного хода троса стартера рука слишком бы- стро втягивается в двигатель. Это может при- вести к ушибам и растяжениям.
Ни в коем случае не наматывайте трос стартера на руку. ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения о- борудования. Если трос стартера слишком затянут, это может привести к повреждению.
Не вытягивайте трос до упора, не тащите его вдоль стенки выходного отверстия и не отпускайте ручку резко (трос должен наматываться постепенно). ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения о- борудования. Если двигатель работает на высокой скорости и при включенном тормозе цепи муфта может перегреться.
Избегайте запуска двигателя на высокой скорости при включенном тормозе цепи. Холодный пуск Холодный пуск — это пуск двигателя, когда он выключен в течение как минимум 15минут и- ли после дозаправки топливом.
1. Припаркуйте устройство на ровной по-
верхности, удерживайте переднюю спуско- вую скобу и прижмите устройство вниз. При необходимости наступите на заднюю спусковую скобу носком ноги.
2. Активируйте тормоз цепи, переместив за-
3. Снимите защитную крышку с пильной це-
4. Нажмите (10/a) подшипник насоса подкач-
5. Нажмите кнопку декомпрессии (11/1). Де-
компрессионный клапан открывается, и необходимое тяговое усилие на рукоятке стартера уменьшается. Кнопка декомпрес- сии автоматически возвращается в исход- ное положение сразу после запуска двига-
6. Поверните рукоятку дросселя (11/2) про-
тив часовой стрелки до упора (как указано на цепной пиле).
7. Рукой тяните вверх (11/a) ручку стартера
(11/3), пока не почувствуете сопротивле- ние.2500160_a 469
8. Не отпускайте ручку стартера, тяните ее
несколько раз, пока двигатель не запу- стится в первый раз. Потом поверните ру- коятку дросселя (11/2) по часовой стрелке до упора (как указано на цепной пиле).
9. Потяните ручку стартера (11/3) несколько
раз, пока двигатель не запустится снова.
10. Как только двигатель запустится, крат-
ковременно нажмите кнопку блокировки защиты (11/4) и рычаг газа (11/5). В ре- зультате дроссельная заслонка карбюра- тора освободится из заблокированного по-
11. Оставьте устройство работать на хо-
лостом ходу около минуты.
12. Отпустите тормоз цепи, переместив за-
щитный щит назад. Горячий пуск Если двигатель запущен только на короткое время, процесс пуска можно выполнить толь- ко нажатием подшипника насоса подкачки и кнопки декомпрессии, без поворота ручки дроссельной заслонки.
6.1.2 Выключение двигателя (12)
1. Немедленно отпустите кнопку блокировки
защиты (12/1) и рычаг газа (12/2).
2. Несколько секунд двигатель должен рабо-
тать на холостом ходу.
3. Нажмите (12/a) клавишу кулисного типа
(12/3) в положении «STOP».
6.2 После завершения работ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность трав- мирования во время пиления. Острые эле- менты пильной цепи могут стать причиной ре-
Выключите двигатель.
Носите защитные перчатки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пожароопас- ность. Нагретая машина может воспламенить обрезки (например, опилки, ветошь или ли-
Дайте двигателю остыть, перед тем как ставить устройство в помещение.
Чтобы не допустить пожара, очищайте у- стройство от опилок, обрезков веток, ли- стьев и избыточной смазки.
Не оставляйте емкость с обрезками в по-
1. Выключите двигатель (Выключение двига-
2. Дайте устройству остыть.
3. Тщательно удалите все опилки и следы
4. Если пильная цепь очень грязная, снимите
ее и положите на несколько часов в ем- кость со специальным чистящим сред- ством. После этого промойте цепь чистой водой, перед монтажом обрызгайте анти- коррозионным спреем и обработайте у-
5. Перед очисткой устройства снимите за-
щитную крышку над пильной цепью.
6.3 Переключение между нормальным /
летним и зимним режимами (29) Чтобы избежать обмерзания карбюратора при низких температурах (ниже 5°C), настройте подогрев всасываемого воздуха, изменив по- ложение заслонки. Для получения доступа к заслонке снимите крышку воздушного филь-
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения двигателя в результате перегрева. Если цепная пила эксплуатируется при температу- ре более 5 °C, а элемент заслонки находится в зимнем положении, может произойти пере-
Перед эксплуатацией проверьте темпера- туру окружающей среды и при необходи- мости отрегулируйте положение элемента
1. Демонтируйте крышку воздушного филь-
тра (см. глава 8.1 "Монтаж/демонтаж крышки воздушного фильтра (20)", Стр.473).
2. Вручную снимите (29/a) элемент заслонки
3. Поверните элемент заслонки вертикально
(29/b) и вставьте снова (29/c):
Выше 5°C, то есть обычный/летний режим: Выровняйте окно элемента за- слонки с символом солнца (29/2).
Ниже 5°C, то есть зимний режим: Вы- ровняйте окно элемента заслонки с символом снежинки (29/3).
4. Установите крышку воздушного фильтра
(см. глава 8.1 "Монтаж/демонтаж крыш- ки воздушного фильтра (20)", Стр.473).RU 470 6646 | 6651 | 6656 Рабочее поведение и способ работы 7 РАБОЧЕЕ ПОВЕДЕНИЕ И СПОСОБ
ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни из- за недостаточной квалификации! Недоста- точные профессиональные знания могут при- вести к тяжелым травмам и даже смерти!
Валку леса и обрезку сучков можно пору- чать только обученным и опытным людям. ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни из- за неконтролируемых перемещений у- стройства. Движущаяся пильная цепь разви- вает огромные силы, которые могут привести к внезапному неконтролируемому разрыву и отбрасыванию цепной пилы.
Всегда держите цепную пилу обеими рука- ми — левой рукой за переднюю спусковую скобу, а правой рукой — за заднюю. Неза- висимо от того, являетесь ли вы левшой или правшой. ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни в результате отдачи! При неудаче отдаче опе- ратор может получить смертельно опасные
Соблюдайте меры во избежание отдачи! ОСТОРОЖНО! Опасность для здоро- вья при вдыхании опасных веществ! Вды- хание паров смазочного масла, паров и опи- лок может привести к неблагоприятным по- следствиям для здоровья.
Всегда носите указанные средства инди- видуальной защиты. ОСТОРОЖНО! Опасность травмирова- ния при блокировке цепной пилы. Вынима- ние заблокированного в подпиле режущего приспособления, то есть пильной цепи / на- правляющей шины, при работающем двигате- ле может привести к травме и повреждению о- борудования.
Остановите двигатель и подтяните подпил (например, с помощью подъемника) или выполните компенсационный пропил с по- мощью второй цепной пилы или режущего приспособления. Немедленно снимите за- жимной режущее приспособление, когда разрез откроется.
Следуйте инструкциям и процедурам, при- веденным в следующих разделах, чтобы избежать заклинивания или блокировки цепной пилы. ПРИМЕЧАНИЕ Сельскохозяйственные отраслевые страховые объединения регуляр- но предлагают курсы по работе с цепными пи- лами и валке леса.
7.1 Использование зубчатого упора (13)
1. Проденьте зубчатый упор (13/1) через
ствол и выполните (13/a) движение пиль- ной цепи так, чтобы пильная цепь вреза- лась в древесину.
2. Повторите процедуру несколько раз и у-
становите (13/b) точку крепление зубчато-
7.2 Падение деревьев (14, 15)
ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни в результате падения дерева! Если отход от падающего дерева невозможен, это может привести к тяжелейшим травмам и даже смер-
Начинайте валку, только если имеется возможность беспрепятственного отхода от сваливаемого дерева. ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни в результате неконтролируемого падения дерева! Неконтролируемое падение деревьев может привести к тяжелейшим травмам и да-
Чтобы гарантировать контролируемое па- дение дерева, между подпилом и валоч- ным пропилом оставьте недопил, который должен равняться примерно 1/10 диаме- тра ствола.
Не выполняйте валку при ветре. ПРИМЕЧАНИЕ Разрешается использо- вать только клинья из дерева, пластмассы и- ли алюминия. Прежде чем начать валку, необходимо выпол- нить следующие работы.
Убедитесь, что в опасной зоне нет других лиц, животных или предметов.
Безопасное расстояние между другими ра- бочими местами или предметами должно составлять не менее 2 ½ длин дерева.
Обращайте внимание на линии снабжения и чужую собственность. При необходимо- сти оповестите энергоснабжающее пред- приятие или собственников.2500160_a 471 Рабочее поведение и способ работы
Оцените направление падения дерева. Решающее значение для направления па- дения дерева имеют
естественный наклон дерева;
рост сучков с одной стороны;
расположение на равнине или склоне,
асимметричный рост, повреждение
направление и скорость ветра.
При расположении на склоне работайте выше сваливаемого дерева.
Убедитесь, что в выбранной зоне отхода нет препятствий. Зона отхода должна рас- полагаться примерно под углом 45° по ди- агонали в направлении, противоположном направлению валки (14).
Ствол должен быть очищен от кустарни- ков, веток и посторонних предметов (на- пример, грязи, камней, отслаивающейся коры, гвоздей, скоб, проволоки и т.д.). Чтобы свалить дерево, необходимо выпол- нить два подпила и один валочный пропил.
1. При валке и распиливании надежно упри-
те зубчатый упор в распиливаемое дере-
2. Сначала выполните подпил (15/c) горизон-
тально, затем наклонно сверху под углом не менее 45°. Это позволит избежать за- жимания цепной пилы при выполнении второго подпила. Подпил должен быть как можно ближе к земле и находиться в тре- буемом направлении валки (15/e). Глубина подпила должна составлять около 1/4 диа- метра ствола.
3. Выполните валочный пропил (15/d) напро-
тив подпила точно горизонтально. Валоч- ный пропил необходимо делать на 3–5 см выше горизонтального подпила.
4. Глубина валочного пропила (15/d) должна
быть такой, чтобы между подпилом (15/c) и валочным пропилом (15/d) остался недо- пил (15/f) не менее 1/10 диаметра ствола. Этот недопил предотвращает вращение и падение дерева в неправильном направ- лении. При приближении валочного пропи- ла (15/d) к недопилу (15/f) дерево должно начать падать. Если дерево падает во время пиления:
Если дерево падает в неправильном направлении или отклоняется назад и зажимает цепную пилу, прекратите пи- лить. Для разжимания пропила и пере- носа дерева в нужное направление вбейте в требуемую линию падения
Немедленно выведите цепную пилу из пропила, отключите и отложите ее.
Отойдите в зону отхода.
Следите за падающими ветками.
5. Если дерево продолжает стоять, вбив кли-
нья в валочный пропил, выполните кон- тролируемую валку.
6. По завершении распиловочных работ не-
медленно снимите средства защиты слуха и следите за сигналами или предупрежда- ющими голосовыми командами.
7.3 Обрезание веток (16)
При таких работах необходимо соблюдать
Обоприте цепную пилу к стволу и отпили- те (16/a) доступные ветки одну за другой прямо со ствола. Работайте на склонах снизу вверх.
Крупные, направленные вниз ветки, на ко- торые опирается дерево, пока оставьте.
Мелкие ветки отпилите за один прием.
Следите за напряженными ветками и рас- пиливайте их по одной снизу вверх, чтобы затем предотвратить зажимание цепной пилы (16/b).
Сначала отпилите висячие ветви снизу, а затем сверху (16/c).
Врезание, продольный пропил и пропил по схеме «сердце» должны выполняться только опытными и обученными людьми.
7.4 Поперечная распиловка дерева (17,
18, 19) При таких работах необходимо соблюдать
При расположении на склоне всегда рабо- тайте выше ствола дерева, поскольку он может скатиться вниз.
Ведите цепную пилу так, чтобы в удлинен- ном диапазоне поворота пильной цепи не находились части тела.RU 472 6646 | 6651 | 6656 Техобслуживание и уход
Прикрепите цепную пилу к стволу:
Установите зубчатый упор непосред- ственно рядом с кромкой реза и пово- рачивайте цепную пилу относительно этой точки.
Цепная пила может скользить вбок при установке или отскакивать. Это зави- сит от дерева и состояния пильной це- пи. Всегда крепко держите цепную пи-
В конце разреза цепная пила поворачива- ется под собственным весом, потому что она больше не удерживается в разрезе. Контролируйте ее и не придавливайте, чтобы пильная цепь не касалась земли.
После завершения распила дождитесь о- становки пильной цепи, прежде чем от- ключать цепную пилу.
Всегда выключайте двигатель цепной пи- лы, прежде чем переходить к следующему
Общая длина ствола дерева опирается равно-
Распиливайте ствол сверху и не врезай- тесь в землю (17/a). Ствол дерева опирается одним концом:
Чтобы избежать зажимания цепной пилы и расщепления дерева, сначала подпилите (18/a) ствол снизу на 1/3 диаметра ствола, затем допилите (18/b) сверху параллельно до нижнего подпила. Ствол дерева опирается обоими концами: Чтобы избежать зажимания цепной пилы и расщепления дерева, сначала подпилите (19/ a) ствол сверху на 1/3 диаметра ствола, затем допилите (19/b) снизу параллельно до верхне- го подпила.
7.5 Поперечная распиловка
пиломатериалов При таких работах необходимо соблюдать
Используйте безопасную и устойчивую о- пору для распиловки (козлы, клинья, бру-
Следите за устойчивым положением и равномерным распределением массы те-
Круглые пиломатериалы закрепите во из- бежание прокручивания.
Устанавливайте работающую пильную цепь только на пропил. Ни в коем случае не подключайте работающую цепную пилу к пильной цепи.
Не удерживайте пиломатериал ногой и не просите подержать его другого человека. 8 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ОПАСНОСТЬ! Угроза жизни из-за не- надлежащего обслуживания. Обслуживание неквалифицированными лицами, а также ис- пользование неразрешенных запчастей могут привести к серьезным травмам и даже к смер- ти во время работы.
Не удаляйте предохранительные приспо- собления и не выводите их из строя.
Используйте только разрешенные ориги- нальные запчасти.
Убедитесь, что устройство находится в ра- бочем и чистом состоянии путем регуляр- ного и надлежащего обслуживания. ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни и опасность тяжелых травм. Опасность для жизни и опасность серьезных травм при вклю- ченном двигателе.
Все действия следует выполнять только после выключения двигателя. ОСТОРОЖНО! Опасность травмирова- ния. Движущиеся детали и детали с острыми краями могут привести к травмам.
Всегда носите защитные перчатки во вре- мя технического обслуживания, ухода и о-
Обязательно выполняйте надлежащее те- хобслуживание для сохранения высокой эффективности и эксплуатационной безо- пасности устройства.
Хорошо затягивайте все винты и гайки, чтобы гарантировать надежное функцио- нирование устройства.
Не используйте устройство с изношенны- ми или поврежденными деталями. Не пы- тайтесь ремонтировать поврежденные де- тали. Заменяйте их, Перед проведением работ по техническому обслуживанию:
Выключите двигатель и дайте ему остыть.
Отсоедините штекер свечи зажигания.
Работая с пильной цепью, надевайте за- щитные перчатки.2500160_a 473 Техобслуживание и уход
Наденьте защитную крышку на направля- ющую шину (если только вы не выполняе- те работы на самой направляющей шине или на цепи).
Надлежащим образом утилизируйте мас- ло, бензин и другие загрязняющие веще-
8.1 Монтаж/демонтаж крышки
воздушного фильтра (20) Демонтаж крышки воздушного фильтра
1. С помощью отвертки ослабьте крепежные
винты (20/1) на крышке воздушного филь- тра (20/2).
2. Снимите (20/а) крышку воздушного филь-
тра с устройства. Монтаж крышки воздушного фильтра
1. Установите (20/b) крышку воздушного
фильтра на устройство.
2. Затяните крепежные винты (20/1) на
крышке воздушного фильтра.
8.2 Очистка воздушного фильтра (21)
ВНИМАНИЕ! Опасность из-за загрязнени- я, неисправности или отсутствия воздуш- ного фильтра. Двигатель устройства подвер- жен непоправимым повреждениям при загряз- нении, неисправности или отсутствии воздуш- ного фильтра.
Чтобы обеспечить бесперебойную работу и длительный срок службы устройства, не- обходимо регулярно чистить воздушный фильтр. Не используйте устройство, если воздушный фильтр не установлен или по- врежден. Это может вызвать поломку дви-
Выполняйте очистку через каждые 15 ча- сов эксплуатации.
Фильтрующий элемент нельзя стирать и е- го необходимо всегда заменять, как толь- ко он становится слишком загрязнен или
Демонтаж воздушного фильтра
1. Выключите двигатель и дайте ему остыть.
2. Демонтируйте крышку воздушного филь-
тра (см. глава 8.1 "Монтаж/демонтаж крышки воздушного фильтра (20)", Стр.473).
3. Ослабьте гайку-барашек (21/1).
4. Потяните вверх (21/a) воздушный фильтр
5. Закройте впускное отверстие (21/3) чистой
тканью. Это предотвращает попадание ча- стиц грязи в камеру карбюратора. Очистите воздушный фильтр
1. Очистите фильтр кистью или тонкой щет-
кой, если необходимо, аккуратно продуйте сжатым воздух изнутри наружу. Монтаж воздушного фильтра
1. Вставьте (21/b) воздушный фильтр (21/2)
во впускное отверстие (21/3).
2. Затяните воздушный фильтр с помощью
8.3 Проверка/замена свечи зажигания (22,
23) В случае повреждения изоляции, сильного из- носа электродов или сильного загрязнения э- лектродов маслом, необходимо менять свечу
1. Выключите двигатель и дайте ему остыть.
2. Демонтируйте крышку воздушного филь-
тра (см. глава 8.1 "Монтаж/демонтаж крышки воздушного фильтра (20)", Стр.473).
3. Отсоедините колпачок свечи зажигания
(22/1). Проверка межэлектродного расстояния (23)
1. Выньте свечу зажигания (22/2) с помощью
имеющегося комбинированного гаечного
2. Очистите (23/1) электрод щеткой.
3. Измерьте (23/2) расстояние. Расстояние
должно составлять 0,6–0,7мм. Замена свечи зажигания
1. Выньте свечу зажигания (22/2) с помощью
имеющегося комбинированного гаечного
2. Вверните новую свечу зажигания до упо-
3. Установите колпачок свечи зажигания на
8.4 Направляющая шина (25, 27)
Чтобы предотвратить асимметричный износ, направляющую шину следует регулярно ме- нять.RU 474 6646 | 6651 | 6656 Техобслуживание и уход Необходимо выполнять следующие работы по техническому обслуживанию:
Смазка подшипника звездочки направляю- щей шины (27).
Очистка гайки направляющей шины с по- мощью скребка (не входит в комплект по- ставки) (25).
Очистка отверстий для смазки.
Плоским напильником снимайте заусенцы с боковых поверхностей направляющих и при необходимости устраняйте отклонени- я между направляющими. Направляющую шину следует заменить, если:
глубина паза меньше высоты элемента цепи (ни в коем случае не должен прика- саться к дну паза);
внутренняя стенка направляющей на- столько изношена, что цепь наклоняется
8.5 Заточка пильной цепи (24)
ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни в результате отдачи! Неправильно заточенная пильная цепь увеличивает риск отдачи и, сле- довательно, риск смертельных травм.
Правильно затачивайте пильную цепь, чтобы снизить риск отдачи. ПРИМЕЧАНИЕ Неопытным пользовате- лям цепных пил рекомендуем отдать пильную цепь для заточки в сервисную службу. По соображениям безопасности и эффектив- ности, пильная цепь должна быть всегда хо- рошо заточена. Заточка требуется, если:
опилки мелкие, как пыль;
пиление требует больших усилий;
пропил имеет непрямую форму;
увеличивается вибрация;
увеличивается расход топлива. Обращайтесь для заточки в специализирован- ный сервисный центр, располагающий необ- ходимыми инструментами. Это гарантирует минимальный съем материала с цепи и рав- номерную заточку всех зубьев. Самостоятельно заточить пильную цепь мож- но с помощью специального круглого напиль- ника, диаметр которого подбирается с учетом параметров цепи (Параметры цепи и диаметр напильника). Чтобы заточить цепь без по- вреждения зубьев, требуется наличие опреде- ленного опыта и навыков. Для заточки пильной цепи:
1. Выключите двигатель, отпустите тормоз
цепи и надежно зафиксируйте направляю- щую шину с пильной цепью в тисках таким образом, чтобы пильная цепь могла сво- бодно двигаться.
2. Если пильная цепь растянулась, натяните
3. Установите напильник в соответствующей
направляющей, а затем заведите его в вы- рез на зубе, сохраняя равномерный на- клон по отношению к профилю зуба.
4. Выполните несколько проходов напильни-
ком (только вперед) и повторите это дей- ствие на всех зубьях с такой же ориента- цией (правой или левой).
5. Переверните направляющую шину, закре-
пите ее в тисках и повторите описанное выше действие на оставшихся зубьях.
6. Убедитесь, что ограничительный зуб не
выступает над контрольным инструмен- том. При необходимости обточите выступ плоским напильником и закруглите про-
7. После заточки тщательно уберите метал-
лические опилки и пыль, а затем положите пильную цепь в масляную ванну. Цепь следует заменить, если:
длина зубьев меньше 5 мм;
При наличии: не превышайте отметку на зубьях режущих звеньев;
зазор на заклепках элементов цепи слиш- ком большой.
8.6 Проверка функционирования
автоматической системы смазки цепи (26) Ни в коем случае не используйте устройство без достаточной смазки цепи. В противном случае срок службы устройства сократится. Поэтому перед запуском проверяйте уровень масла в масляном баке и подачу масла.
1. Устройство начнет работать.
2. Держите движущуюся пильную цепь при-
мерно на 15см над пнем или подходящей поверхностью. При достаточной смазке на пне образуется легкая масляная пленка (26/1).2500160_a 475 Техобслуживание и уход
8.7 Нанесение смазки цепи (28)
ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни и опасность тяжелых травм. Опасность для жизни и опасность серьезных травм при вклю- ченном двигателе.
Все действия следует выполнять только после выключения двигателя. Расход масла регулируется с помощью уста- новочного винта. Установочный винт находит- ся в нижней части устройства (28/1). Используйте небольшую отвертку для регули- ровки расхода:
по часовой стрелке для меньшего расхода
Против часовой стрелки для большего
Регулярно проверяйте, достаточно ли масла в масляном баке.
8.8 Убедитесь, что пильная цепь
останавливается на холостом ходу ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность, свя- занная с движущейся пильной цепью. Дви- жущаяся пильная цепь может привести к опас- ным для жизни травмам во время работы на холостом ходу.
Никогда не работайте с цепной пилой, ког- да пильная цепь работает на холостом хо-
Перед каждым использованием проверяй- те, остановилась ли пильная цепь, когда двигатель работает на холостом ходу.
1. Запустите двигатель и дайте ему порабо-
тать на холостом ходу.
2. Убедитесь, что пильная цепь неподвижна.
3. Если пильная цепь перемещается, могут
возникнуть следующие ошибки:
Слишком высокая частота вращения на холостом ходу (Установка частоты вращения на холостом ходу на карбю-
Неисправность, загрязнение или не- правильная установка муфты. Обрати- тесь в сервисный центр AL-KO.
8.9 Установка частоты вращения на
холостом ходу на карбюраторе Частота вращения на холостом ходу указана в технических характеристиках (Технические ха- рактеристики). Ее можно настроить с помо- щью тахометра. Если частота вращения на холостом ходу за- дана правильно, двигатель будет работать, и пильная цепь не будет двигаться. В зависимо- сти от места использования (горы, низины) требуется корректировка холостого хода с по- мощью стопорного винта «Т». ПРИМЕЧАНИЕ Регулировочные винты для горючей смеси при холостом ходе «L» и полной нагрузки «H» могут регулироваться только сервисным центром AL-KO. Пильная цепь перемещается без подачи
частота вращения на холостом ходу слишком
1. Немного поверните стопорный винт
«T» (11/6) против часовой стрелки, пока пильная цепь не перестанет двигаться. Двигатель всегда останавливается, если газ не подается: частота вращения на холостом ходу слишком
1. Немного поверните стопорный винт холо-
стого хода «T» (11/6) по часовой стрелке, пока двигатель не начнет работать плав-
Если оптимальная регулировка карбюратора путем вращения стопорного винта холостого хода «T» невозможна, обратитесь для опти- мальной регулировки в сервисный центр AL- KO.
8.10 Параметры цепи и диаметр
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность се- рьезных травм. Использование на пиле не- санкционированной пильной цепи или направ- ляющей шине может привести к серьезным
Используйте только санкционированные пильные цепи и направляющие шины. В таблице показаны значения для разных ти- пов цепей.RU 476 6646 | 6651 | 6656 Техобслуживание и уход Тип цепи Диаметр на-
Передний угол верхнего лез- вия (55°)
73LPX060E 73LPX060X 5,5мм / 7/32" 25° 10° 60° 0,64мм / 0,025" 73LPX068E 73LPX068X 5,5мм / 7/32" 25° 10° 60° 0,64мм / 0,025" 73LPX072E 73LPX072X 5,5мм / 7/32" 25° 10° 60° 0,64мм / 0,025" Глубина Напильник2500160_a 477 Техобслуживание и уход
8.11 График технического обслуживания
Приведенные ниже работы пользователь мо- жет выполнять самостоятельно. Все осталь- ные работы могут проводиться только специа-
Нижеприведенные указания относятся только к нормальным условиям эксплуатации. В дру- гих случаях (особенно при длительной еже- дневной эксплуатации) указанные интервалы обслуживания следует соответственно сокра-
График технического обслуживания 1 раз
Проверка холостого хо-
Воздушный фильтр Очистка X Замена X Свеча зажигания проверить межэлект- родное расстояния, при необходимости отрегу-
X X Замена X X Шумоглушители Осмотр, проверка со-
Очистка X X Тормоз цепи Проверка работоспо-
Очистка, смазка шарни-
X X Смазка цепи Проверка X X Пильная цепь Осмотр, проверка со- стояния и заточки
Подточка X XRU 478 6646 | 6651 | 6656 Устранение неисправностей График технического обслуживания 1 раз
Замена, при необходи- мости замена звездочки и смазывание подшип- ника звездочки
Направляющая шина Осмотр, проверка со-
Поверните направляю-
Очистка паза в цепи и смазочного отверстия
Очистка внутренней по- верхности кожуха для пильной шины
Все доступные винты (кроме установочных) Подтягивание X X X Устройство в целом Осмотр, проверка со-
Очистка (включая воз- духозаборник, ребра ох- лаждения цилиндра) X X X 9 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ОСТОРОЖНО! Опасность травмирова- ния. Движущиеся детали и детали с острыми краями могут привести к травмам.
Всегда носите защитные перчатки во вре- мя технического обслуживания, ухода и о-
ПРИМЕЧАНИЕ В случае возникновения неисправностей, которые не указаны в данной таблице или с которыми вы не можете спра- виться самостоятельно, обращайтесь в нашу сервисную службу.2500160_a 479 Транспортировка Неисправность Причина Способы устранения Двигатель не может быть за- пущен или немедленно от-
Неверный процесс Запустите двигатель, как описано в данном руководстве по эксплуа-
Загрязненная свеча зажи- гания или неправильное межэлектродное расстоя-
Загрязненный воздушный
Направляющая шина и пиль- ная цепь нагреваются. Появ- ление дыма. Пильная цепь слишком за-
Ослабьте натяжение цепи. Нет масла в масляном ба-
Долейте масло для смазки цепи. Масловыпускное отверстие и (или) паз направляющей шины загрязнились. Очистите масловыпускное отвер- стие и (или) паз направляющей
Двигатель работает, но пиль- ная цепь не вращается. Пильная цепь слишком за-
Ослабьте натяжение цепи. Неисправность прибора Обратитесь в сервисный центр AL-KO. Вместо опилок выброс дре- весной пыли. Цепную пилу защемило древесиной. Пильная цепь затупилась. Заточите пильную цепь или обра- титься в сервисный центр AL-KO. Нетипичная вибрация прибо-
Неисправность прибора Обратитесь в сервисный центр AL-KO. 10 ТРАНСПОРТИРОВКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность для жизни и опасность тяжелых травм. Запуск пильной цепи во время транспортировки мо- жет привести к тяжелым травмам и даже
Никогда не переносите и не транспорти- руйте цепную пилу с работающей пильной
Перед транспортировкой выполните сле- дующие действия. Перед транспортировкой выполните следую- щие действия:
1. Выключите двигатель.
2. Дайте устройству остыть.
3. Тщательно удалите все опилки и следы
4. Потяните защитную крышку над направля-
ющей шиной. Носите цепную пилу только за дуговую руко- ятку. Направляющая шина обращена назад. В транспортных средствах: Зафиксируйте цепную пилу против опрокидывания, повреж- дения и утечки топлива. 11 ХРАНЕНИЕ После каждого использования тщательно очи- щайте устройство и при необходимости уста- навливайте все защитные крышки. Храните у- стройство в сухом, запираемом месте, недо- ступном для детей. Если вы не намерены использовать устрой- ство в течение более 2–3 месяцев, необходи- мо выполнить следующие работы, чтобы из- бежать повреждений:
1. Полностью опорожните масляный бак.
2. снять пильную цепь и направляющую ши-
ну, очистить их и обработать антикоррози- онным маслом.RU 480 6646 | 6651 | 6656
3. Храните устройство по возможности в су-
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения о- борудования. Засохшее или загустевшее масло для смазки цепи при длительном хра- нении приводит к повреждению элементов ав- томатической системы смазки.
Перед длительным хранением следует сливать масло из устройства. 12 УТИЛИЗАЦИЯ
Использованные бензин и мотор- ное масло не относятся к бытово- му мусору. Их необходимо соби- рать и утилизировать отдельно!
Перед утилизацией устройства необходи- мо опорожнить топливный бак и масляный бак двигателя!
Упаковка, устройство и принадлежности изготовлены из пригодных для переработ- ки материалов и подлежат соответствую- щей утилизации. 13 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Цепная пила Тип 6646 6651 6656 № заказа 127523 127524 127525 Тип двигателя 2-тактный, с воз- душным охлажде-
2-тактный, с воз- душным охлажде-
2-тактный, с воз- душным охлажде-
Рабочий объем двигателя 46,5см³ 50,9см³ 55,5см³ Максимальная мощность двигателя в кВт (согласно ISO 7293) 2,0/9000 мин
Система легкого запуска Да / Насос под-
Частота вращения на холостом хо-
Максимальная частота вращения 13000мин
Топливо Бензин неэтили- рованный с окта- новым числом не менее 90 Бензин неэтили- рованный с окта- новым числом не менее 90 Бензин неэтили- рованный с окта- новым числом не менее 90 Соотношение смешивания 1:50 1:50 1:50 Объем топливного бака 510см
Объем масляного бака 290см
Число зубьев 7T 7T 7T
Шаг 0,325" / 8,255мм 0,325" / 8,255мм 0,325" / 3/8" 8,255 / 9,525мм Цепная защита Да / автоматиче-
Вес цепной пилы с пустыми баками:2500160_a 481 Технические характеристики Тип 6646 6651 6656
Вес направляющей шины и пильной цепи макс 6,89кг макс 7,0кг макс 7,0кг для 0,325" макс 7,25кг для 3/8"
Вес без направляющей шины и пильной цепи 5,75кг 5,75кг 5,75кг Уровень звукового давления LpA (DIN EN ISO 22868) 99,1дБ(A), K=3,0дБ(A) 100,8дБ(A), K=3,0дБ(A) 100,3дБ(A), K=3,0дБ(A) Уровень звуковой мощности LwA (DIN EN ISO 22868) 112,4дБ(A), K=3,0дБ(A) 112,9дБ(A), K=3,0дБ(A) 113,2дБ(A), K=3,0дБ(A) Эквивалентное общее значение колебаний (DIN EN ISO 22867): Передняя рукоятка (K = 1,5м/с
1311г/кВтч 925г/кВтч 925г/кВтч Эта величина CO
является результатом испытания основного двигателя, представляющего тип двигателя или семейство в фиксированном цикле испытаний в лабораторных условиях, и не является явной или подразумеваемой гарантией производительности для конкретного дви-
Цепная пила и направляющие шины Цепная пила Направляющие шины
188VXL GK095 42,7 12RU 482 6646 | 6651 | 6656 Технические характеристики Цепная пила Направляющие шины 6651,
73LPX 060E / 73LPX 060X 3/8" / 9,525мм 0,058" / 1,47мм 28,9м/с Д 168RN DK095 3/8" / 9,525мм 40см / 16" 38,8 11 168VXL HK095 38,9 11 73LPX 068E / 73LPX 068X 3/8" / 9,525мм 0,058" / 1,47мм 28,9м/с Д 188RN DK095 3/8" / 9,525мм 45см / 18" 46,3 11 188VXL HZ095 46,3 11 73LPX 072E / 73LPX 072X 3/8" / 9,525мм 0,058" / 1,47мм 28,9м/с Д 208RN DK095 3/8" / 9,525мм 50см / 20" 50,1 11 208VXL HK095 50 112500160_a 483 Сервисное обслуживание 14 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Если у вас есть вопросы относительно гаран- тии, ремонта или запасных частей, обрати- тесь в ближайший сервисный центр AL-KO. А- дрес можно найти в Интернете по следующе-
www.al-ko.com/service-contacts 15 ГАРАНТИЯ Мы устраняем возможные дефекты материалов или производства в течение срока давности, у- становленного законом в отношении рекламаций по качеству, путем ремонта или замены изде- лия. Срок давности определяется законодательством страны, в которой было приобретено у-
Наше гарантийное обязательство действитель- но только при:
Соблюдайте данное руководство по эксплу-
надлежащем обращении;
использовании оригинальных запасных ча-
Гарантия аннулируется при:
самостоятельных попытках ремонта;
самостоятельных технических изменениях;
использовании не по назначению. Гарантия не распространяется на:
повреждения лакокрасочного покрытия, вызванные нормальным износом;
изнашивающиеся части, обозначенные в ведомости запасных частей рамкой xxxxxx (x)
двигатели внутреннего сгорания (на них распространяются гарантийные положения соот- ветствующего производителя). Гарантийный срок начинается после покупки первым конечным пользователем. Определяющим фактором служит дата на документе, подтверждающем покупку. Обращайтесь с настоящим сертификатом и документом, подтверждающим покупку, к своему дилеру или в ближайший ав- торизованный сервисный центр. Настоящий сертификат не касается гарантируемых законом прав на претензии покупателя к продавцу.UA 484 6646 | 6651 | 6656 Переклад оригіналу посібника з експлуатації ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛУ ПОСІБНИКА З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
2.6 Комплект поставки
12 Ручка дроселя (для холодного пу-
Бензин Мастило 50:1 (50 частин пального і 1 частина
2. Додайте все мастило, за таблицею.
3. Ослабте гайку-баранчик (21/1).
Зазор ланок на заклепках завеликий.
Задня ручка (K = 1,5 м/с
Notice-Facile