AquaAir Eco 250 - Водяной насос OASE - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно AquaAir Eco 250 OASE в формате PDF.
Вопросы пользователей о AquaAir Eco 250 OASE
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Водяной насос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство AquaAir Eco 250 - OASE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. AquaAir Eco 250 бренда OASE.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AquaAir Eco 250 OASE
RU Ввод в эксплуатацию
CN 调试
□ A

Описание на продукта ....116
Преглед....116
Описание на продукта
Преглед
□ A
Пускане в експлоатация
УКАЗАНИЕ
Оригинал руководства по эксплуатации. Руководство по эксплуатации относится к данному устройству и всегда должно передаваться вместе с ним.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▶ Перед контактом с водой отключите от электросети все находящиеся в воде электроустройства. Иначе в результате поражения током возможны серьезные травмы или смерть.
Дети от 8 лет и старше, а также люди с ограниченными физическими, органолептическими или ментальными возможностями, люди с небольшим опытом и объемом знаний могут пользоваться этим устройством, находясь при этом под контролем взрослых или получив от них советы по безопасному обращению с устройством и поняв опасности при работе с ним. Дети не должны играть с устройством. Дети не должны чистить или ремонтировать устройство без надлежащего контроля со стороны взрослых.
Содержание
Указания по технике безопасности....127
Электрическое соединение....127
Безопасная эксплуатация.... 127
Использование прибора по назначению 128
Описание изделия....128
Обзор....128
Установка и подсоединение....128
Настройка распылительной форсунки....129
Подключение блока управления ....129
Размещение устройства....130
Закрепить устройство на краю водоема ....130
Закрепить устройство на дне водоема....130
Пуск в эксплуатацию....131
Включение/выключение....131
Более подробное руководство по эксплуатации можно загрузить в формате PDF в Интернете:
www.oase.com/manual
Эти дополнительные темы вы найдете в руководстве по эксплуатации:
- Характеристики продукта, символы на устройстве
- Чистка и техобслуживание, складирование/хранение в зимнее время, устранение неисправностей
- Технические параметры, изнашивающиеся части, запасные части, утилизация
Указания по технике безопасности
Электрическое соединение
- Для электроподключения вне помещений действуют особые инструкции. Работы по электроподключению должен выполнять только квалифицированный электрик.
– Квалифицированный электрик должен иметь специальное образование, обладать знаниями и опытом и должен иметь право выполнять работы по электроподключению вне помещений. Квалифицированный электрик должен быть осведомлен о наличии возможных опасностей и должен соблюдать местные и общегосударственные нормы, инструкции и постановления.
– При возникновении вопросов и проблем обращайтесь к специалисту-электрику.
- Подключайте устройство к сети только в том случае, когда электрические характеристики устройства соответствуют данным сетевого электропитания.
- Подключайте устройство только к розетке, установленной по инструкции. Устройство должно быть защищено автоматическим выключателем с максимальным расчетным током утечки 30 мА.
- Удлинители и распределители (например, колодки) должны быть предназначены для использования на открытом воздухе (защищены от водяных брызг).
- Защищайте от влаги открытые штекеры и гнезда розеток.
Безопасная эксплуатация
- Нельзя пользоваться устройством, если его корпус или электрические кабели повреждены.
- Поврежденный кабель заменить нельзя. Сдайте устройство в утилизацию.
- Не переносите и не тяните устройство, держа его за электрический кабель!
- Запрещается вносить изменения в конструкцию устройства.
- В устройстве разрешается выполнять только те работы, которые описаны в данном руководстве по эксплуатации.
- Используйте только оригинальные запчасти и принадлежности.
- Укладывайте электрокабели так, чтобы они были защищены от возможных повреждений и чтобы люди не могли через них споткнуться.
- Если возникнут проблемы просьба обращаться к авторизованному сервисному отделу обслуживания или к фирме-изготовителю OASE.
Использование прибора по назначению
Описанное в данном руководстве по эксплуатации изделие разрешается использовать только следующим образом:
- Для аэрации водоемов
- при соблюдении технических параметров.
На прибор распространяются следующие ограничения:
- Нельзя использовать в мелких проходимых водных бассейнах
- Работать с другой жидкостью, кроме воды, запрещается.
- Не использовать в контакте с химикатами, пищевыми продуктами, легковоспла- меняющимися или взрывчатыми материалами.
- Никогда не эксплуатируйте без протока воды.
- Не разрешается использование ни для производственного, ни для промышленного назначения.
Описание изделия
Обзор
□ A
| 1 | Корпус поплавка | |
| 2 | Барабан с установленным насосом | |
| 3 | Электрокабель | |
| 4 | OASE Control OUT | Подключение системы управления |
| 5 | OASE Control IN | AquaAir Eco 250 управляется с помощью коммутационной сети OASE Control-Netzwerk. Для этого AquaAir Eco 250 можно подключить к OASE Garden Controller или к OASE InScenio FM-Master Home/Cloud. Информация для OASE Control находится в интернете по адресу www.oase.com. |
| 6 | Распылительная форсунка Вентури | |
| 7 | Шланг для всасывания воздуха | |
| 8 | Винт с ручкой, в открученном состоянии винта барабан можно повернуть и настроить распылительную форсунку | |
| 9 | Крепежный материал, входящий в объем поставки | |
Установка и подсоединение
Сборка прибора
□ B
- Накрутите распылительную форсунку на выход из насоса.
- Насадите концы шлангов один на соединительный патрубок распылительной форсунки и другой на корпус поплавка.
– Зафиксируйте шланг шланговыми зажимами.
Настройка распылительной форсунки
□ C
- Для установки барабана открутите винт с ручкой.
- Поворачивайте барабан так, чтобы распылительная форсунка заняла нужную позицию.
- Затяните винт с ручкой.
① Для оптимальной работы распылительной форсунки учтите указанное наименьшее расстояние до дна водоема.
– Распылительная воронка, направленная вниз в сторону дна водоема вызывает глубокую аэрацию и биологическую активность донного ила.
– Плоско расположенная распылительная форсунка вызывает сильное движение воды.
Подключение блока управления
□D
Подключите AquaAir Eco 250 к OASE Garden Controller или к OASE InScenio FM-Master Home/Cloud и управляйте AquaAir Eco 250 с помощью OASE Control.
- Информация для OASE Control находится в интернете по адресу www.oase.com.
① Подключите AquaAir Eco 250 как единственного или как последнего участника к коммутационной сети OASE Control-Netzwerk.
– Длина коммутационного кабеля в OASE Control-Netzwerk ограничена. Если коммутационный кабель AquaAir Eco 250 вытащить (IN/OUT), тогда по причине 30 м электрокабеля коммутационный кабель может достичь длины в 60 м.
Соединить и разъединить штекерное соединение OASE Control
□ E
УКАЗАНИЕ
Устройство выйдет из строя, если вода попадет в штекерное соединение.
- Подключите штекерное соединение или насадите на штекерное соединение защитный колпак.
– Резиновый уплотнитель должен быть чистым и точно подогнанным по размеру. Поврежденное резиновое уплотнение нужно заменить.
– Зафиксируйте штекерное соединение или закройте защитным колпаком двумя винтами.
Размещение устройства
□ F
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Смерть или травмы тяжелой степени при эксплуатации устройства в пруду для купания. Дефектные части электрооборудования могут привести к возникновению опасного электрического напряжения в воде.
▶ Устройство можно эксплуатировать только тогда, когда в воде не находятся люди.
Место подключения к сети должно находиться от края водоема на расстоянии не менее 2 м.
Закрепить устройство на краю водоема
□G
- Укоротите проволочные тросы до нужной длины.
- Сверните петлями концы тросов и зафиксируйте их тросовыми зажимами.
- Натяните аэратор двумя проволочными тросами, карабинными крючками и двумя забитыми на берегу колышками.
– Выдерживайте указанный угол закрепления, чтобы аэратор не мог двигаться. - Снимите натяжение с электрокабеля и защитите сетевой штекер от влаги.
Закрепить устройство на дне водоема
□H
- Укоротите проволочные тросы до нужной длины (не менее 5 м).
- Сверните петлями концы тросов и зафиксируйте их тросовыми зажимами.
- Для закрепления на дне водоема вкрутите оба крючка с резьбой и дюбелями в два сравнительно тяжелых камня.
- Вставьте тросы карабинными крючками в крючки с резьбой и погрузите камни на дно водоема.
– Выдерживайте указанный угол закрепления, чтобы аэратор не мог двигаться. - Натяните аэратор двумя проволочными тросами и карабинными крючками.
- Снимите натяжение с электрокабеля и защитите сетевой штекер от влаги.
Пуск в эксплуатацию
УКАЗАНИЕ
Устройство выйдет из строя, если его эксплуатировать вместе с регулятором яркости. В устройстве используются чувствительные электрические компоненты.
▶ Не подключайте устройство к источнику питания с регулированием яркости.
УКАЗАНИЕ
Насос не должен работать всухую. В противном случае возможно повреждение насоса.
▶ Насос должен работать только в погруженном состоянии.
Включение/выключение
- Включить: Вставьте штекер в розетку.
– Устройство включается немедленно.
- Выключить: Выньте штекер из розетки.
При пуске в эксплуатацию насос автоматически выполняет запрограммированное самотестирование (Environmental Function Control (EFC)). Насос самостоятельно определяет свое рабочее состояние - или он находится на холостом ходу/блокировка или находится в погруженном состоянии. В случае нахождения на холостом ходу/блокировке насос отключается автоматически через прим. 90 секунд. В случае сбоя в работе отключите подачу напряжения и "затопите насос водой" или устраните мешающее этому препятствие. После этого Вы снова можете эксплуатировать прибор.