BEYERDYNAMIC Xelento Remote - шлем

Xelento Remote - шлем BEYERDYNAMIC - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Xelento Remote BEYERDYNAMIC в формате PDF.

📄 114 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice BEYERDYNAMIC Xelento Remote - page 58
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES 日本語 JA 한국어 KO Русский RU 中文 ZH
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BEYERDYNAMIC

Модель : Xelento Remote

Категория : шлем

Скачайте инструкцию для вашего шлем в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Xelento Remote - BEYERDYNAMIC и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Xelento Remote бренда BEYERDYNAMIC.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Xelento Remote BEYERDYNAMIC

Большое спасибо за то, что вы оказали нам доверие и приобрели вставные наушники Xelento remote. Перед тем, как начать использование устройства, посвятите несколько минут тому, чтобы внимательно ознакомиться с представленной здесь информацией. Указания по технике безопасности

при подключении вставных наушников необходимо снизить громкость до минимума. В дальнейшем регулировку громкости следует производить только после того, как вы вставите наушник в ухо. Во избежание повреждений органов слуха не следует пользоваться вставными наушниками в течение продолжительного времени при большой громкости звука. При надлежащей настройке громкости вы должны воспринимать во время прослушивания собственный голос, если говорите не громче, чем при обычном

Мы напоминаем, что слишком высокая громкость и слишком большая продолжительность прослушивания могут стать причиной повреждения органов слуха. Повреждения органов слуха всегда необратимы. Необходимо постоянно следить за тем, чтобы уровень громкости был отрегулирован надлежащим образом. Основное правило — чем выше громкость, тем меньше продолжительность прослуши- вания. Согласно предписанию Института техники безопасности и охраны труда BGV B3 шумовая нагрузка, напр. на рабочем месте, не должна превышать 85 дБ (умеренная громкость) при максимальной допустимой продолжительности воздействия шума, равной 8 часам. Если громкость повышается на 3 дБ, допустимая продолжительность воздействия шума сокращается вдвое, т.е. при 88 дБ она равняется 4 часам, а при 91 дБ — 2 часам и т.д.русский Xelento remote — вставные наушники

Опасность для жизни! При ношении вставных наушников резко снижается способность воспринимать внешние акустические раздражители. Использо- вание вставных наушников участниками дорожного движения чрезвычайно опасно. Способность слышать пользующегося наушниками лица не должна снижаться до опасного для участников дорожного движения уровня. Также просим учесть, что вставные наушники не следует носить при нахождении в зоне действия потенциально опасных механизмов и рабочего оборудования. Опасность травм! При ношении проводных вставных наушников следует избегать резких движений. Вы можете нанести себе серьезные травмы, в особенности, если вы носите пирсинг, серьги, очки и т.п., и кабель может зацепиться за эти предметы. Изменение акустического восприятия Для многих людей ношение вставных наушников требует привыкания, поскольку в этом случае акустическое восприятие собственного голоса, тела и звуков, возникающих внутри уха при беге, значительно отличается от «обычной» ситуации, когда человек вставные наушники не использует. Если пользоваться наушниками в течение некоторого времени, эти непривычные ощущения становятся менее заметны.Xelento remote — вставные наушники

Выбор правильных ушных вкладышей Все детали наушников Xelento обеспечивают оптимальный комфорт их ношения. С этой целью мы измерили и проанализировали большое количество па- раметров уха и ушных каналов. На основе этих данных мы смоделировали для наушников Xelento эргономич- ные ушные вкладыши, которые повторяют овальную форму ушного канала и поэтому особенно удобны в но- шении. Наши силиконовые вкладыши изготовлены из высокоэластичного материала эксклюзивно для серии Xelento. Каждый ушной канал уникален - наши ушные вкладыши десяти разных размеров (семь силиконовых и три из вспененного материла Comply ™ Foam Tx-500) гаран- тированно подходят для любого потребителя и обес- печивают идеальную посадку. Это очень важно не только для хорошего подавления внешнего шума, но и для лучшего качества звучания. Пожалуйста, уделите достаточно времени, чтобы при- мерить ушные вкладыши разных размеров и найти наиболее подходящие - и вы получите оптимальный

Мы рекомендуем начинать с размера М. При этом вполне может оказаться, что вследствие анатомических особенностей вам понадобятся разные размеры для левого и правого уха. Если у вас возникают сомнения, то используйте вкладыш меньшего размера, чтобы на- ушник Xelento как можно глубоко сидел в ушном канале. Оптимальной считается такая посадка вкладышей Xe- lento, при которой они надежно закрепляются в ушном канале даже во время движения, обеспечивают хоро- шее подавление внешних шумов и при которой вы мо- жете в полной мере наслаждаться воспроизведением басов.русский Xelento remote — вставные наушники

Силиконовые ушные вкладыши размеров от XS до 3XL имеют маркировку на обратной стороне. Силиконовые ушные вкладыши

  • Внимание: надевайте силиконовые вкладыши на корпус так, чтобы более длинный конец вкладыша располагался рядом с корпусом. При этом оваль- ное отверстие ушных вкладышей повторяет оваль- ную форму корпуса.
  • Крепко сожмите и повращайте между пальцами закреплен- ный на наушнике ушной вкладыш по всей длине.
  • Потяните ухо одной рукой немного вверх, а другой рукой аккуратно вставьте наушник со сжатым ушным вкладышем в ушной канал.
  • Держите крепко пальцем наушник до тех пор, пока форма ушного вкладыша не будет соответствовать вашему ушному каналу и наушник будет приятно прилегать к телу. SM L На каждые 2 шт.:
  • Если вы хотите удалить ушные вкладыши Com- ply ™, сожмите их и сни- мите с корпуса легким вращающим движе-

Ушные вкладыши Comply™ из вспененного материаларусский Xelento remote — вставные наушники

Уход за вкладышами наушников

  • Вкладыши вставных наушников следует регулярно очищать мягкой влажной салфеткой и затем протирать их мягкой сухой салфеткой.
  • Используйте для очистки только мягкие моющие средства, не допускайте очистки агрессивными химиче- скими средствами, например, содержащими растворители, поскольку они могут повредить вкладыши.
  • Если вы не используете вставные наушники, храните их во входящем в комплект футляре. Как вставлять и носить наушники Xelento remote Вследствие анатомической формы корпуса наушника кабель Xelento remote должен располагаться за ушной раковиной, см. прилагаемый

Такой способ ношения эффективно подавляет шумы кабеля, и даже при натяжении кабеля наушник плотно прилегает к уху. Просим учесть, что провод должен быть направлен вверх. Только при этом условии наушник будет зафик- сирован правильно и не доставит вам неудобств. На корпус правого наушника нане- сена небольшая выступающая метка в виде точки, что позволяет разли- чать правый и левый наушник.Xelento remote — вставные наушники

Металлическая Замена вкладышей

  • Осторожно снимите вкладыш с наушника.
  • Для очистки загрязненных звуководов небольшие металлические решетки можно снять. Для очистки звуководов наушников от загрязнений используйте мягкую влажную салфетку. Следите за тем, чтобы вода не проникла в звуковод.
  • Закрепите новый вкладыш на наушнике.
  • При регулярном использовании мы рекомендуем менять вкладыши каждые 3 месяца.
  • Запасные вкладыши из силикона можно заказать в магазине запасных частей beyerdynamic.
  • Запасные вкладыши из вспененного материала Comply™, а также торговые организации, в которых можно заказать соответствующие вкладыши, перечислены на странице в сети интернет по адресу: www.complyfoam.com Использованные типы вкладышей: Tx-500 Подключение и замена кабеля
  • Xelento remote оснащены двумя вставными кабелями со стандартными штекерами MMCX на корпусе наушника. При подключении или отсоединении кабеля от корпуса наушников необходимо удерживать одновременно кор- пус наушника и штекер. Ни в коем случае не следует тянуть за кабель, так как в этом случае вы можете повредить провод или наушник!русский Xelento remote — вставные наушники
  • Штекеры MMCX снабжены блокирующим механизмом. При подключении необходимо следить за тем, чтобы кабель был надежно зафиксирован в корпусе наушника. Правую сторону маркирует выпуклая метка в форме точки на корпусе наушника и на конце кабеля. Извлечь провод Подключить проводXelento remote — вставные наушники

Управление воспроизведением Указания по использованию дистанционного

Один из двух входящих в комплект Xelento remote проводов снабжен устройством дистанционного управления с тремя кнопками и микрофоном. Устройство дистанционного управления позволяет управлять вызовами и воспроизве- дением, а также регулировать громкость при подключении к любым совместимым смартфонам и планшетным компью-

Для этого необходимо, чтобы схема контактов разъема для наушников на устройстве воспроизведения соответствовала стандарту CTIA. Выполнение описанных ниже функций возможно только в этом случае. Воспроизведение медийных материалов со смартфонов и планшетных компьютеров Чтобы начать или остановить воспроизведение, на короткое время нажмите центральную кнопку устройства дистанцион- ного управления. В зависимости от устройства воспроизведения и версии операционной системы и/или микропрограммного обеспече- ния при воспроизведении могут выполняться некоторые другие функции, управление которыми осуществляется с помощью центральной кнопки. Для получения более подробной информации просим обратиться к изготовителю смартфона или планшетного компьютера.русский Xelento remote — вставные наушники

Увеличение громкости Снижение громкости Регулирование громкости при воспроизведении медийных материалов со смартфонов и планшетных компьютеров Громкость воспроизведения при подключении совместимых смартфонов и планшетных компьютеров регулируется –верхней и нижней кнопкой устройства дистанционного управления. Чтобы увеличить громкость на один уровень, на короткое время нажмите верхнюю кнопку. Чтобы уменьшить громкость на один уровень, на короткое время нажмите нижнюю кнопку. Просим учесть, что не все смартфоны и планшетные компьютеры поддерживают эту функцию. Смартфоны и планшетные компьютеры с операционной системой Android должны поддерживать так называемую спецификацию Wired Audio Headset Specification: https://source .android.com/devices/accessories/heads et/plug-headset-spec Просим обратиться к изготовителю смартфона или планшетного компьютера.Xelento remote — вставные наушники

Управление вызовами и программами- помощниками на смартфонах Чтобы ответить на входящий вызов или закончить вызов, на короткое время нажмите центральную кнопку устройства дистанционного управления. При этом необходимо следить за тем, чтобы отверстие микрофона, расположенное на задней, противоположной кнопкам стороне устройства дистанционного управления, не оказалось перекрытым. В зависимости от смартфона и версии операционной системы и(или) микропрограммного обеспечения при вызо- вах могут выполняться некоторые другие функции, управ- ление которыми осуществляется с помощью центральной кнопки. Кроме того, нажатием центральной кнопки можно открыть программу-помощника (например, Siri или Google Now) при наличии последнего. Для получения более подробной информации просим обратиться к изготовителю

Управление вызовамирусский Xelento remote — вставные наушники

  • Если вы не используете Xelento remote, храните их во входящем в комплект футляре.
  • Для очистки наушников и кабеля достаточно протереть их сухой салфеткой. Лучше всего использовать салфетку из микроволокна, аналогичную используемым для очистки очков. При более сильных загрязнениях мы рекомендуем использовать спиртовые моющие средства.
  • Не следует мыть наушники водой.
  • Для очистки загрязненных звуководов небольшие металлические решетки могут быть сняты. Небольшие металлические решетки можно снять пальцами и затем промыть чуть теплой водой с мягким моющим средством (напр., мылом). При необходимости металлические решетки можно заменить соответствующими запасными деталями, входящими в комплект поставки.
  • Если насадки наушников оказываются загрязнены ушной серой, их следует снять и очистить чуть теплой водой с мягким моющим средством (напр., мылом). Перед тем, как снова собирать наушники, необходимо проследить за тем, чтобы на отдельных деталях не осталось следов воды и загрязнений, особенности — на деталях, вставляемых в ухо.Xelento remote — вставные наушники

Обслуживание При необходимости технического обслуживания следует обращаться к авторизованному техническому специалисту или непосредственно в: Центр техобслуживания и логистики beyerdynamic Эл. почта: service@beyerdynamic.de Ни в коем случае не вскрывайте вставные наушники самостоятельно, так как в этом случае вы можете потерять право на гарантийное обслуживание. Комплект поставки

  • Вставные наушники Xelento remote, левый и правый вставляемый в ухо наушник
  • Провод подключения с дистанционным управлением. Штекер с 4 контактами, 3,5 мм
  • Провод подключения без дистанционного управления. Штекер с 3 контактами, 3,5 мм
  • Семь пар вкладышей из силикона размеры XS, S, M, L, XL, XXL и 3XL
  • Три пары вкладышей из вспененного материала (Тип Comply™ Tx-500) размеры S, M и L
  • Зажим для крепления провода на одежде
  • Одна пара запасных защитных сеток
  • Краткое вводное руководство Информация о других дополнительных принадлежностях и запасных частях приведена по адресу www.beyerdynamic.com Вкладыши Comply™ Tx-500 перечислены по адресу: www.complyfoam.comрусский Xelento remote — вставные наушники

По завершении эксплуатации это изделие не утилизируется вместе с обычным бытовым мусором, а сдается через пункт сбора отслужившего электрического и электронного оборудования для вторичного использования. На это указывает символ на изделии, руководстве по эксплуатации или упаковке. Технические данные Технические данные приведены на упаковке и в сети интернет по адресу www.beyerdynamic.com.