ALPINE iLXW690DU - автомобильное радио

iLXW690DU - автомобильное радио ALPINE - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно iLXW690DU ALPINE в формате PDF.

📄 116 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice ALPINE iLXW690DU - page 94
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Русский RU

Вопросы пользователей о iLXW690DU ALPINE

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего автомобильное радио в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство iLXW690DU - ALPINE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. iLXW690DU бренда ALPINE.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ iLXW690DU ALPINE

Запишите серийный номер своего устройства в предоставленном далее месте и сохраните его для дальнейшего использования. СЕРИЙНЫЙ НОМЕР: СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ISO: ALДАТА УСТАНОВКИ: КТО УСТАНАВЛИВАЛ: МЕСТО ПРИОБРЕТЕНИЯ: Подробную информацию о всех функциях см. в “Руководстве пользователя”, опубликованном на нашем веб-сайте: https://www.alpine-europe.com/alpine-europe.html. При необходимости дилер ALPINE всегда сможет предоставить вам печатную версию “Руководства пользователя”, опубликованного на веб-сайте.

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ p. 2
  • ВНИМАНИЕ p. 3
  • Приступая к работе p. 4
  • Работа с Apple CarPlay (опция) p. 7
  • Android Auto™ (опция) p. 7
  • Функция Radio/RDS p. 8
  • Функция DAB/DAB+ p. 8
  • Работа с флэш-накопителем USB (опция) p. 9
  • Режим iPod на iPhone (опция) p. 10
  • Функция телефона “Свободные руки” p. 11
  • Установка p. 12
  • Соединения p. 14
  • Технические характеристики ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 2-RU ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Этот символ обозначает важные инструкции. Их несоблюдение может привести к травме или смертельному исходу. УСТАНАВЛИВАЙТЕ ДАННЫЙ ПРОДУКТ ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ ВОДИТЕЛЬ НЕ МОГ ВИДЕТЬ ЭКРАН, ЕСЛИ АВТОМОБИЛЬ НЕ ОСТАНОВЛЕН И НЕ ЗАДЕЙСТВОВАН СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ.Просмотр водителем телевизионных программ или видео в процессе вождения опасен. Неправильная установка этого продукта позволяет водителю просматривать телевизионные программы или видео в процессе вождения. Это может отвлечь водителя от управления автомобилем и привести к несчастному случаю. Водитель или пассажиры могут получить серьезные травмы.НЕ ПРОСМАТРИВАЙТЕ ВИДЕО ВО ВРЕМЯ УПРАВЛЕНИЯ АВТОМОБИЛЕМ.Просмотр видео может отвлечь водителя от управления автомобилем и привести к несчастному случаю.НЕ ПРЕДПРИНИМАЙТЕ НИКАКИХ ДЕЙСТВИЙ, КОТОРЫЕ МОГУТ ОТВЛЕЧЬ ВАС ОТ БЕЗОПАСНОГО ВОЖДЕНИЯ АВТОМОБИЛЯ.Любые действия, отвлекающие внимание на продолжительный срок, должны выполняться только после полной остановки. Перед выполнением таких действий всегда останавливайте автомобиль в безопасном месте. Несоблюдение этого требования может привести к аварии.ПОДДЕРЖИВАЙТЕ ГРОМКОСТЬ НА УРОВНЕ, ПОЗВОЛЯЮЩЕМ СЛЫШАТЬ ВНЕШНИЕ ЗВУКИ ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ.Чрезмерно высокий уровень громкости, заглушающий такие звуки, как сирены автомобилей аварийной службы и дорожные предупредительные сигналы (при пересечении ж/д путей и т.д.), может быть опасным и привести к аварии. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЫСОКОГО УРОВНЯ ГРОМКОСТИ В АВТОМОБИЛЕ МОЖЕТ ТАКЖЕ ВЫЗЫВАТЬ ДЕФЕКТ СЛУХА.КАК МОЖНО МЕНЬШЕ ОТВЛЕКАЙТЕСЬ НА ПРОСМОТР ДИСПЛЕЯ ВО ВРЕМЯ ВОЖДЕНИЯ.Просмотр экрана может отвлечь водителя от управления автомобилем и привести к несчастному случаю.НЕ РАЗБИРАТЬ И НЕ ИЗМЕНЯТЬ.Это может вызывать аварийную ситуацию, возгорание или удар электрическим током.ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО В АВТОМОБИЛЯХ С ПИТАНИЕМ БОРТОВОЙ СЕТИ +12 ВОЛЬТ И ЗАЗЕМЛЕНИЕМ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО ПОЛЮСА НА КУЗОВ АВТОМОБИЛЯ. (В случае сомнений проконсультируйтесь у своего дилера.) Несоблюдение этого требования может привести к возникновению огня и т.п.ХРАНИТЕ НЕБОЛЬШИЕ ОБЪЕКТЫ, ТАКИЕ КАК БАТАРЕИ, В НЕДОСТУПНЫХ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТАХ.Глотание таких объектов может нанести серьезную травму. Если ребенок проглотил подобный объект, немедленно обратитесь к врачу.ПРИ ЗАМЕНЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО АНАЛОГИЧНЫЕ ПО НОМИНАЛУ.Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию и поражению электрическим током.НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ ИЛИ ПАНЕЛИ РАДИАТОРА.В противном случае возможен нагрев внутренних деталей, который может привести к возгоранию.ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ ПРОДУКТ ТОЛЬКО ДЛЯ АВТОМОБИЛЕЙ С БОРТОВОЙ СЕТЬЮ НАПРЯЖЕНИЕМ 12 В.Неправильное использование может привести к возгоранию, поражению электрическим током или другим травмам.ВЫПОЛНЯЙТЕ ПРАВИЛЬНЫЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ.Неправильное подключение может привести к возгоранию или повреждению продукта.ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПРОВОДОВ ОТСОЕДИНИТЕ КАБЕЛЬ ОТ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО ПОЛЮСА БАТАРЕИ.Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током или к травме вследствие короткого замыкания.НЕ ДОПУСКАЙТЕ СПЛЕТЕНИЯ КАБЕЛЕЙ С НАХОДЯЩИМИСЯ РЯДОМ ПРЕДМЕТАМИ.Проводку и кабели необходимо разместить в соответствии с указаниями в руководстве, чтобы избежать возможных препятствий и помех во время вождения. Кабели и проводка, которая блокирует доступ к рулевому колесу, рычагу переключения передач, педали тормоза и т.д., могут стать причиной опасной ситуации за рулем.НЕ СРАЩИВАЙТЕ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ КАБЕЛЯМИ.Никогда не срезайте кабельную изоляцию для подключения питания к другому оборудованию. В противном случае будет превышена допустимая нагрузка по току для данного провода, и в результате возможно возгорание и поражение электрическим током.НЕ ПОВРЕДИТЕ ТРУБКИ ИЛИ ПРОВОДКУ ПРИ СВЕРЛЕНИИ ОТВЕРСТИЙ.При сверлении установочных отверстий в корпусе примите меры предосторожности, чтобы избежать контакта, повреждения или закупоривания трубок топливопроводов или электропроводки. Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию.НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БОЛТЫ ИЛИ ГАЙКИ ТОРМОЗНОЙ СИСТЕМЫ ИЛИ СИСТЕМЫ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ ДЛЯ ЗАЗЕМЛЕНИЯ.Болты или гайки из тормозной системы или системы рулевого управления (или любой другой связанной с безопасностью системы) или баков НИКОГДА не следует использовать при установке или заземлении. Использование таких деталей может блокировать управление автомобилем и стать причиной возгорания.НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО В МЕСТАХ, ГДЕ ОНО МОЖЕТ МЕШАТЬ РАБОТЕ АВТОМОБИЛЯ, НАПРИМЕР, РЯДОМ С РУЛЕВЫМ КОЛЕСОМ ИЛИ РЫЧАГОМ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ СКОРОСТЕЙ.В противном случае устройство может создать помехи для переднего обзора или затруднить движение, что может привести к серьезной аварии. p. 17

Этот символ обозначает важные инструкции. Их несоблюдение может привести к травме или выходу из строя продукта. ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ПРОБЛЕМ НЕМЕДЛЕННО ПРЕКРАТИТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОДУКТА. В противном случае это может привести к получению травмы или повреждению продукта. Верните продукт своему авторизованному дилеру Alpine или в ближайший сервисный центр Alpine для

ПРОКЛАДКА ПРОВОДОВ И УСТАНОВКА ДОЛЖНЫ БЫТЬ ВЫПОЛНЕНЫ СПЕЦИАЛИСТАМИ. Для прокладки проводов и установки данного устройства требуются специальные технические навыки и опыт. В целях обеспечения безопасности для выполнения работы всегда обращайтесь к дилеру, у которого был приобретен этот продукт. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ УСТАНОВОЧНЫЕ КОМПОНЕНТЫ И ТЩАТЕЛЬНО ИХ ЗАКРЕПЛЯЙТЕ. Используйте только специфицированные вспомогательные компоненты. Использование непредусмотренных компонентов может вызвать внутренние повреждения устройства или стать причиной его ненадежной установки. В результате может нарушиться крепление таких компонентов, приводя к возникновению опасности или сбою продукта. ПРАВИЛЬНО ПРОЛОЖЕННАЯ ПРОВОДКА НЕ ДОЛЖНА ИЗГИБАТЬСЯ ИЛИ ЗАЩЕМЛЯТЬСЯ ОСТРЫМИ МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ КРАЯМИ. Прокладывайте кабели и проводку далеко от движущихся частей (например, направляющих сиденья) и острых или заостренных краев. Это позволяет предотвратить защемление или зажатие проводов. Если провода проходит через металлическое отверстие, используйте резиновое уплотнительное кольца, чтобы предотвратить повреждение изоляции металлическим краем

НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО В МЕСТАХ С ВЫСОКИМ УРОВНЕМ ВЛАЖНОСТИ ИЛИ ЗАПЫЛЕННОСТИ. Избегайте устанавливать устройство в местах с высоким уровнем влажности или запыленности. Проникающие в устройство влага и пыль могут вызвать его неисправность.ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 3-RU

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ ПРОДУКТ ТОЛЬКО ДЛЯ АВТОМОБИЛЕЙ С БОРТОВОЙ СЕТЬЮ НАПРЯЖЕНИЕМ 12 В. Неправильное использование может привести к возгоранию, поражению электрическим током или другим травмам. ВЫПОЛНЯЙТЕ ПРАВИЛЬНЫЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ. Неправильное подключение может привести к возгоранию или повреждению продукта. ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПРОВОДОВ ОТСОЕДИНИТЕ КАБЕЛЬ ОТ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО ПОЛЮСА БАТАРЕИ. Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током или к травме вследствие короткого НЕ ДОПУСКАЙТЕ СПЛЕТЕНИЯ КАБЕЛЕЙ С НАХОДЯЩИМИСЯ РЯДОМ ПРЕДМЕТАМИ. Проводку и кабели необходимо разместить в соответствии с указаниями в руководстве, чтобы избежать возможных препятствий и помех во время вождения. Кабели и проводка, которая блокирует доступ к рулевому колесу, рычагу переключения передач, педали тормоза и т.д., могут стать причиной опасной ситуации за рулем. НЕ СРАЩИВАЙТЕ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ КАБЕЛЯМИ. Никогда не срезайте кабельную изоляцию для подключения питания к другому оборудованию. В противном случае будет превышена допустимая нагрузка по току для данного провода, и в результате возможно возгорание и поражение электрическим

НЕ ПОВРЕДИТЕ ТРУБКИ ИЛИ ПРОВОДКУ ПРИ СВЕРЛЕНИИ

При сверлении установочных отверстий в корпусе примите меры предосторожности, чтобы избежать контакта, повреждения или закупоривания трубок топливопроводов или электропроводки. Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БОЛТЫ ИЛИ ГАЙКИ ТОРМОЗНОЙ СИСТЕМЫ ИЛИ СИСТЕМЫ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ ДЛЯ ЗАЗЕМЛЕНИЯ. Болты или гайки из тормозной системы или системы рулевого управления (или любой другой связанной с безопасностью системы) или баков НИКОГДА не следует использовать при установке или заземлении. Использование таких деталей может блокировать управление автомобилем и стать причиной возгорания. НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО В МЕСТАХ, ГДЕ ОНО МОЖЕТ МЕШАТЬ РАБОТЕ АВТОМОБИЛЯ, НАПРИМЕР, РЯДОМ С РУЛЕВЫМ КОЛЕСОМ ИЛИ РЫЧАГОМ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ СКОРОСТЕЙ. В противном случае устройство может создать помехи для переднего обзора или затруднить движение, что может привести к серьезной аварии.

Этот символ обозначает важные инструкции. Их несоблюдение может привести к травме или выходу из строя продукта.ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ПРОБЛЕМ НЕМЕДЛЕННО ПРЕКРАТИТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОДУКТА.В противном случае это может привести к получению травмы или повреждению продукта. Верните продукт своему авторизованному дилеру Alpine или в ближайший сервисный центр Alpine для ремонта.ПРОКЛАДКА ПРОВОДОВ И УСТАНОВКА ДОЛЖНЫ БЫТЬ ВЫПОЛНЕНЫ СПЕЦИАЛИСТАМИ.Для прокладки проводов и установки данного устройства требуются специальные технические навыки и опыт. В целях обеспечения безопасности для выполнения работы всегда обращайтесь к дилеру, у которого был приобретен этот продукт.ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ УСТАНОВОЧНЫЕ КОМПОНЕНТЫ И ТЩАТЕЛЬНО ИХ ЗАКРЕПЛЯЙТЕ.Используйте только специфицированные вспомогательные компоненты. Использование непредусмотренных компонентов может вызвать внутренние повреждения устройства или стать причиной его ненадежной установки. В результате может нарушиться крепление таких компонентов, приводя к возникновению опасности или сбою продукта.ПРАВИЛЬНО ПРОЛОЖЕННАЯ ПРОВОДКА НЕ ДОЛЖНА ИЗГИБАТЬСЯ ИЛИ ЗАЩЕМЛЯТЬСЯ ОСТРЫМИ МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ КРАЯМИ.Прокладывайте кабели и проводку далеко от движущихся частей (например, направляющих сиденья) и острых или заостренных краев. Это позволяет предотвратить защемление или зажатие проводов. Если провода проходит через металлическое отверстие, используйте резиновое уплотнительное кольца, чтобы предотвратить повреждение изоляции металлическим краем отверстия.НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО В МЕСТАХ С ВЫСОКИМ УРОВНЕМ ВЛАЖНОСТИ ИЛИ ЗАПЫЛЕННОСТИ.Избегайте устанавливать устройство в местах с высоким уровнем влажности или запыленности. Проникающие в устройство влага и пыль могут вызвать его неисправность.ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 4-RU Руководство пользователя Расположение элементов управления, включение и выключение питания Приступая к работе Расположение элементов управления Внешний вид экранов, используемых в Кратком справочном руководстве, может отличаться от реальных

Датчик диммераОпределяет степень освещенности салона автомобиля.Датчик ДУНаправьте передатчик пульта дистанционного управления на датчик ДУ с расстояния до 2 метров.Кнопка / (ВНИЗ/ВВЕРХ)Коснитесь, чтобы отрегулировать громкость.Кнопка (ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА)Коснитесь, чтобы включить/выключить режим отключения звука.Кнопка (НАЧАЛЬНЫЙ ЭКРАН)Коснитесь, чтобы перейти на начальный экран.Кнопка В зависимости от подключенного смартфона коснитесь этой кнопки, чтобы активировать функцию Siri или перехода в режим распознавания голоса.Кнопка (Телефон)Активирует экран меню “Телефон”.При входящем вызове:Начинается вызов.При исходящем вызове:Вызов будет завершен. Включение и выключение питания 1 Поверните ключ зажигания в положение ACC или ON. Система включится.

  • При первом использовании системы отображается главный экран режима Radio. Подробнее о начальном экране Виджеты на начальном экране используются для выполнения различных настроек и управления функциями. 1 Коснитесь кнопки (НАЧАЛЬНЫЙ ЭКРАН). Откроется начальный экран. Пример начального экрана

Коснитесь, чтобы активировать Навигация по начальному Проведите пальцем по начальному экрану в горизонтальном направлении, чтобы перемещаться между страницами. Доступно до 3 страниц.ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 5-RU

Руководство пользователя Расположение элементов управления, включение и выключение питания Приступая к работе Расположение элементов управления Внешний вид экранов, используемых в Кратком справочном руководстве, может отличаться от реальных Кнопка (НАЧАЛЬНЫЙ ЭКРАН) Коснитесь, чтобы перейти на начальный экран. В зависимости от подключенного смартфона коснитесь этой кнопки, чтобы активировать функцию Siri или перехода в режим распознавания Кнопка (Телефон) Активирует экран меню “Телефон”. При входящем вызове: Начинается вызов. При исходящем вызове: Вызов будет завершен. Включение и выключение питания 1 Поверните ключ зажигания в положение ACC или ON. Система включится.• При первом использовании системы отображается главный экран режима Radio. Подробнее о начальном экране Виджеты на начальном экране используются для выполнения различных настроек и управления функциями. 1 Коснитесь кнопки (НАЧАЛЬНЫЙ ЭКРАН). Откроется начальный экран.Пример начального экранаВиджетКоснитесь, чтобы активировать функцию.Навигация по начальному экрануПроведите пальцем по начальному экрану в горизонтальном направлении, чтобы перемещаться между страницами. Доступно до 3 страниц.ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 6-RU Руководство пользователя Apple CarPlay (опция) Работа с Apple CarPlay (опция) Система Apple CarPlay делает более эффективным и безопасным применение устройства iPhone в автомобиле. С помощью Apple CarPlay во время вождения можно выбрать необходимые элементы с устройства iPhone и передать их непосредственно на данное устройство. Можно прокладывать маршрут, делать телефонные звонки, посылать и получать сообщения, а также слушать музыку и при этом оставаться сосредоточенным на дороге. Просто подключите свой iPhone к данному устройству отправляйтесь в путь. 1 Коснитесь кнопки (НАЧАЛЬНЫЙ ЭКРАН). Откроется начальный экран. 2 Коснитесь [Apple CarPlay]. Отобразится экран Apple CarPlay.

  • Информация по использованию функции Apple CarPlay представлена в разделе “Apple CarPlay” руководства пользователя. Руководство пользователя Android Auto™ (опция) Android Auto™ (опция) Система Android Auto позволяет водителю пользоваться самыми популярными функциями смартфона, обеспечивая безопасный доступ к приложениям навигации, мультимедиа и средствам связи во время движения и не отвлекая водителя от дороги. Обратитесь к Google на Android Auto™ и управляйте приложениями с помощью голосовых команд, не отвлекаясь от дороги и не отрывая рук от рулевого колеса. Вы можете без труда отправлять сообщения, прокладывать маршруты в навигаторе, управлять мультимедийной системой и много другое. Просто произнесите “Hey Google” или нажмите и долго удерживайте кнопку голосового управления на рулевом колесе. 1 Коснитесь кнопки (НАЧАЛЬНЫЙ ЭКРАН). Откроется начальный экран. 2 Коснитесь [Android Auto]. Отобразится экран Android Auto.
  • Информация по использованию функции Android Auto представлена в разделе “Android Auto” руководства пользователя. Изменение настроек начального экрана Виджеты на начальном экране можно настраивать. 1 Коснитесь и удерживайте в области начального экрана. Отобразится экран изменения виджетов.Область активных виджетов начального экранаДополнительные виджетыДобавьте необходимый виджет на начальный экран.Чтобы увидеть больше дополнительных виджетов, проведите пальцем по экрану в горизонтальном направлении.• Виджеты представлены в 3 размерах. 2×1 1×12×2 Добавление виджета: Перетащите виджет из области дополнительных виджетов в нужное положение области активных виджетов на начальном экране. Изменение места расположения виджета: Перетащите виджет в нужное положение. Удаление виджета с начального экрана: Перетащите виджет из области активных виджетов на начальном экране и поместите его на значок .• Если коснуться виджета, появится значок

2 Коснитесь кнопки (НАЧАЛЬНЫЙ ЭКРАН). Откроется начальный экран.ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 7-RU

Руководство пользователя Apple CarPlay (опция) Работа с Apple CarPlay (опция) Система Apple CarPlay делает более эффективным и безопасным применение устройства iPhone в автомобиле. С помощью Apple CarPlay во время вождения можно выбрать необходимые элементы с устройства iPhone и передать их непосредственно на данное устройство. Можно прокладывать маршрут, делать телефонные звонки, посылать и получать сообщения, а также слушать музыку и при этом оставаться сосредоточенным на дороге. Просто подключите свой iPhone к данному устройству отправляйтесь в путь. 1 Коснитесь кнопки (НАЧАЛЬНЫЙ ЭКРАН). Откроется начальный экран. 2 Коснитесь [Apple CarPlay]. Отобразится экран Apple CarPlay.

  • Информация по использованию функции Apple CarPlay представлена в разделе “Apple CarPlay” руководства пользователя.Руководство пользователя Android Auto™ (опция) Android Auto™ (опция) Система Android Auto позволяет водителю пользоваться самыми популярными функциями смартфона, обеспечивая безопасный доступ к приложениям навигации, мультимедиа и средствам связи во время движения и не отвлекая водителя от дороги. Обратитесь к Google на Android Auto™ и управляйте приложениями с помощью голосовых команд, не отвлекаясь от дороги и не отрывая рук от рулевого колеса. Вы можете без труда отправлять сообщения, прокладывать маршруты в навигаторе, управлять мультимедийной системой и много другое. Просто произнесите “Hey Google” или нажмите и долго удерживайте кнопку голосового управления на рулевом колесе. 1 Коснитесь кнопки (НАЧАЛЬНЫЙ ЭКРАН). Откроется начальный экран. 2 Коснитесь [Android Auto]. Отобразится экран Android Auto.
  • Информация по использованию функции Android Auto представлена в разделе “Android Auto” руководства пользователя. Изменение настроек начального экрана Виджеты на начальном экране можно настраивать. 1 Коснитесь и удерживайте в области начального экрана. Отобразится экран изменения виджетов. Область активных виджетов начального экрана Дополнительные виджеты Добавьте необходимый виджет на начальный экран. Чтобы увидеть больше дополнительных виджетов, проведите пальцем по экрану в горизонтальном направлении.
  • Виджеты представлены в 3 размерах. 2×11×12×2 Добавление виджета: Перетащите виджет из области дополнительных виджетов в нужное положение области активных виджетов на начальном экране. Изменение места расположения виджета: Перетащите виджет в нужное положение. Удаление виджета с начального экрана: Перетащите виджет из области активных виджетов на начальном экране и поместите его на значок .
  • Если коснуться виджета, появится значок . 2 Коснитесь кнопки (НАЧАЛЬНЫЙ ЭКРАН). Откроется начальный экран.ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 8-RU Слайд-шоуИндикатор диапазонаКнопка НазадПерейти к предыдущему сервису/пресету.Индикатор типа оповещенияРуководство пользователя Radio/RDS Функция Radio/RDS
  • Внешний вид некоторых элементов, используемых в Кратком справочном руководстве, может отличаться от реальных элементов на экране. Руководство пользователя DAB/DAB+ Функция DAB/DAB+
  • Внешний вид некоторых элементов, используемых в Кратком справочном руководстве, может отличаться от реальных элементов на экране. Отображение начального экранаИнформационный экранКнопка предварительной настройкиКороткое касание отобразит предварительно настроенную службу.Коснитесь и удерживайте не менее 1 секунды, чтобы сохранить текущую станцию и добавить ее в список предварительно настроенных.Отображение экрана настройки звукаПоиск PTYВключение/выключение режима AFУвеличение частотыНажмите и удерживайте для непрерывного изменения частоты.Коснитесь и удерживайте не менее 1 секунды, чтобы сохранить станции в автоматическом режимеПереключение режима настройкиИзменение диапазонаОтображение начального экранаУменьшение частотыНажмите и удерживайте для непрерывного изменения частоты.Включение/выключение режима приема информации о ситуации на дорогах Руководство пользователя Работа с флэш-накопителем USB (опция) Работа с флэш-накопителем USB (опция) Вы можете воспроизводить аудиофайлы (MP3/WMA/AAC/FLAC/WAV) и видеофайлы (MP4/AVI/WMV/MOV), записанные на флэш-накопителе USB, на встроенном плеере данной системы. Пример главного экрана USB-аудио
  • Внешний вид некоторых элементов, используемых в Кратком справочном руководстве, может отличаться от реальных элементов на экране. Переход к началу текущего файла/переход к предыдущему файлу в течение одной секунды после начала воспроизведения/ перемотка назад при касании и удерживании в течение не менее 1 секунды Отображение начального экрана № текущей композиции/общее количество композиций Время воспроизведения Отображение экрана поиска Пауза и воспроизведение Информационный экранКнопка предварительной настройкиКороткое касание отобразит предварительно настроенную службу.Коснитесь и удерживайте не менее 1 секунды, чтобы сохранить текущую станцию и добавить ее в список предварительно настроенных.Отображение экрана настройки звукаОтображение экрана настройки DAB.Кнопка ДалееПерейти к следующему сервису/пресету.Переключение режима настройкиОтображение экрана выбора службыИндикатор RDSИндикатор силы сигналаВключение/выключение режима приема информации о ситуации на дорогахИндикатор TPИзменение диапазонаИндикатор статусасвязыванияALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 9-RU Индикатор типа оповещения

Руководство пользователя Radio/RDS Функция Radio/RDS

  • Внешний вид некоторых элементов, используемых в Кратком справочном руководстве, может отличаться от реальных элементов на экране. Руководство пользователя DAB/DAB+ Функция DAB/DAB+
  • Внешний вид некоторых элементов, используемых в Кратком справочном руководстве, может отличаться от реальных элементов на экране. Информационный экран Кнопка предварительной настройки Короткое касание отобразит предварительно настроенную службу. Коснитесь и удерживайте не менее 1 секунды, чтобы сохранить текущую станцию и добавить ее в список предварительно настроенных. Отображение экрана настройки звука Поиск PTY Включение/выключение режима AF Увеличение частоты Нажмите и удерживайте для непрерывного изменения

Включение/выключение режима приема информации о ситуации на дорогах Руководство пользователя Работа с флэш-накопителем USB (опция) Работа с флэш-накопителем USB (опция) Вы можете воспроизводить аудиофайлы (MP3/WMA/AAC/FLAC/WAV) и видеофайлы (MP4/AVI/WMV/MOV), записанные на флэш-накопителе USB, на встроенном плеере данной системы. Пример главного экрана USB-аудио

  • Внешний вид некоторых элементов, используемых в Кратком справочном руководстве, может отличаться от реальных элементов на экране.Переход к началу текущего файла/переход к предыдущему файлу в течение одной секунды после начала воспроизведения/перемотка назад при касании и удерживании в течение не менее 1 секундыОтображение начального экранаИнформационный экранОтображение экрана настройки звукаСмена источника звукаПереход к началу следующей главы / перемотка вперед при касании и удерживании в течение не менее 1 секундыРежим воспроизведения в случайном порядкеРежим повтора№ текущей композиции/общее количество композицийВремя воспроизведенияОтображение экрана поискаПауза и воспроизведениеИнформационный экран Кнопка предварительной Короткое касание отобразит предварительно настроенную

Коснитесь и удерживайте не менее 1 секунды, чтобы сохранить текущую станцию и добавить ее в список предварительно настроенных. Отображение экрана настройки звука Отображение экрана настройки DAB. Кнопка Далее Перейти к следующему сервису/

Индикатор RDS Индикатор силы сигнала Включение/выключение режима приема информации о ситуации на дорогах Индикатор TPALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 10-RU Поиск музыкального файла Например: поиск по имени исполнителя 1 Коснитесь кнопки [ (Поиск)] во время воспроизведения. 2 Коснитесь [Исполнители]. 3 Коснитесь имени нужного исполнителя. 4 Коснитесь названия нужного альбома. 5 Коснитесь названия нужной композиции. Начнется воспроизведение выбранной композиции.Руководство пользователя Режим iPod на iPhone (опция) Режим iPod на iPhone (опция) В зависимости от типа устройства iPhone требуется приобретаемый дополнительно кабель USB с разъемом Lightning (KCU-471i).

  • Это устройство поддерживает только использование iPhone (iPhone 5s или более поздних версий). Если планируется только воспроизведение музыки, установите для параметра “Apple CarPlay” значение “Выкл.”, прежде чем выполнять подключение iPhone.
  • Внешний вид некоторых элементов, используемых в Кратком справочном руководстве, может отличаться от реальных элементов на экране. Руководство пользователя Настройка Bluetooth, работа с Bluetooth Функция телефона “Свободные руки” К данному устройству можно подключать до двух телефонов с функцией “Свободные руки”. Подключение устройства с поддержкой Bluetooth (согласование) Чтобы отобразить настройки начального экране, выполните следующие действия.

1. Полностью остановите автомобиль в безопасном

месте. Активируйте парковочный тормоз. 1 Коснитесь [Настройки] на начальном

2 Коснитесь [Подключение]. 3 Коснитесь [Настройка Bluetooth- устройства], чтобы выполнить поиск нового устройства. 4 Регистрация устройства завершена. Переход к началу текущего файла/переход к предыдущему файлу в течение одной секунды после начала воспроизведения/перемотка назад при касании и удерживании в течение не менее 1 секундыОтображение начального экранаОтображение художественных изображенийИнформационный экранОтображение экрана настройки звукаСмена источника звукаПереход к началу следующего файла/перемотка вперед при касании и удерживании в течение не менее 1 секундыРежим воспроизведения в случайном порядкеРежим повтора№ текущей композиции/общее количество композицийВремя воспроизведенияОтображение экрана поискаПауза и воспроизведениеALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 11-RU

3 Коснитесь имени нужного исполнителя. 4 Коснитесь названия нужного альбома. 5 Коснитесь названия нужной композиции. Начнется воспроизведение выбранной композиции. Руководство пользователя Режим iPod на iPhone (опция) Режим iPod на iPhone (опция) В зависимости от типа устройства iPhone требуется приобретаемый дополнительно кабель USB с разъемом Lightning (KCU-471i).

  • Это устройство поддерживает только использование iPhone (iPhone 5s или более поздних версий). Если планируется только воспроизведение музыки, установите для параметра “Apple CarPlay” значение “Выкл.”, прежде чем выполнять подключение iPhone.
  • Внешний вид некоторых элементов, используемых в Кратком справочном руководстве, может отличаться от реальных элементов на экране. Руководство пользователя Настройка Bluetooth, работа с Bluetooth Функция телефона “Свободные руки” К данному устройству можно подключать до двух телефонов с функцией “Свободные руки”. Подключение устройства с поддержкой Bluetooth (согласование) Чтобы отобразить настройки начального экране, выполните следующие действия.1. Полностью остановите автомобиль в безопасном месте. Активируйте парковочный тормоз. 1 Коснитесь [Настройки] на начальном 2 Коснитесь [Подключение]. 3 Коснитесь [Настройка Bluetooth- устройства], чтобы выполнить поиск нового устройства. 4 Регистрация устройства завершена.
  • Можно зарегистрировать до 5 мобильных телефонов с поддержкой Bluetooth.• Процесс регистрации Bluetooth различается в зависимости от версии устройства и SSP (Simple Secure Pairing). Если на устройстве появляется пароль из 4 или 6 символов, введите пароль на устройстве с поддержкой Bluetooth.Если на устройстве появляется пароль из 6 символов, убедитесь, что такой же пароль отображается на устройстве с поддержкой Bluetooth, и коснитесь “Да”. Прием вызова 1 Входящий вызов сопровождается рингтоном и отображением входящего звонка. 2 Коснитесь [ ]. Вызов будет принят. Завершение вызова 1 Коснитесь [ ] (Завершить вызов). Вызов будет завершен.Информационный экран Отображение экрана настройки звука Смена источника звука Переход к началу следующего файла/перемотка вперед при касании и удерживании в течение не менее 1 секунды Режим воспроизведения в случайном порядке Режим повтораALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 12-RU Руководство пользователя Установка

Примечание по установке

  • Устанавливайте под углом от 0° до 30° по горизонтали. Имейте в виду, что установка под углом, выходящим за пределы указанного диапазона, ухудшает эксплуатационные характеристики и может привести к повреждению.0–30°• Не блокируйте теплоотвод устройства, так как это может затруднить циркуляцию воздуха. При блокировке тепло будет накапливаться внутри устройства, что может привести к возгоранию.РадиаторЗадняя часть устройства Установка микрофона Для обеспечения безопасности убедитесь в
  • место для установки устойчивое и прочное;
  • установка не создаст помех для обзора водителя и выполнения действий;
  • микрофон расположен в месте, где хороший прием голоса водителя (на солнцезащитном козырьке и т.п.). Когда говорите в микрофон, не следует менять свое обычное положение тела, принятое для вождения автомобиля. Такие действия отвлекают внимание и могут помешать безопасному движению автомобиля. Когда устанавливаете микрофон, тщательно оценивайте направление и расстояние. Убедитесь, что в выбранном месте голос водителя хорошо принимается. Кабельный зажим (приобретается дополнительно)Микрофон Установка устройства 1 Прикрепите оригинальный монтажный кронштейн к устройству с помощью прилагаемых винтов. КорпусВинты (M5 × 8)(в комплекте)Вывод заземления*Оригинальный монтажный кронштейн 2 Подключите все выводы устройства в соответствии с описанием, представленным в разделе “Соединения” (стр.14). 3 Установка устройства в автомобиле. ∗ Для надежного крепления вывода заземления используйте уже установленный винт на металлической поверхности машины (с отметкой )) или на чистом участке оголенного металла на шасси автомобиля.• Аккуратно прикрепите кабели. Во избежание повреждения кабелей прокладывайте их вдали от движущихся частей, например направляющих сиденья, а также острых или заостренных краев. Схема подключения однополюсного выключателя SPST (приобретается дополнительно) (Если источник питания ACC недоступен) ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ (20A) (приобретается дополнительно) ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ (5 A) (приобретается дополнительно) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ SPST (приобретается дополнительно)
  • Если в автомобиле не установлен источник питания ACC, установите приобретаемые дополнительно переключатель SPST (Single-Pole, Single-Throw) и предохранитель.
  • Показанные выше схема подключения и сила тока предохранителя применяются в случае индивидуального использования устройства.
  • Если переключаемый вывод питания (зажигание) устройства напрямую подключен к положительному (+) полюсу автомобильного аккумулятора, потребляет небольшой ток (несколько сотен миллиампер) даже при выключении переключателя питания, и аккумулятор может разрядиться.ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 13-RU

Руководство пользователя Установка

Кабельный зажим (приобретается дополнительно) Установка устройства 1 Прикрепите оригинальный монтажный кронштейн к устройству с помощью прилагаемых винтов. КорпусВинты (M5 × 8) (в комплекте) Вывод заземления* Оригинальный монтажный 2 Подключите все выводы устройства в соответствии с описанием, представленным в разделе “Соединения” (стр.14). 3 Установка устройства в автомобиле. ∗ Для надежного крепления вывода заземления используйте уже установленный винт на металлической поверхности машины (с отметкой ( )) или на чистом участке оголенного металла на шасси автомобиля.

  • Аккуратно прикрепите кабели. Во избежание повреждения кабелей прокладывайте их вдали от движущихся частей, например направляющих сиденья, а также острых или заостренных краев. Схема подключения однополюсного выключателя SPST (приобретается дополнительно) (Если источник питания ACC недоступен)БатареяПРЕДОХРАНИТЕЛЬ (20A) (приобретается дополнительно)ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ (5 A) (приобретается дополнительно)ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ SPST (приобретается дополнительно)(желтый)BATTERY(красный) ACC iLX-W690D• Если в автомобиле не установлен источник питания ACC, установите приобретаемые дополнительно переключатель SPST (Single-Pole, Single-Throw) и предохранитель.
  • Показанные выше схема подключения и сила тока предохранителя применяются в случае индивидуального использования устройства.
  • Если переключаемый вывод питания (зажигание) устройства напрямую подключен к положительному (+) полюсу автомобильного аккумулятора, потребляет небольшой ток (несколько сотен миллиампер) даже при выключении переключателя питания, и аккумулятор может разрядиться.ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 14-RU Руководство пользователя Соединения

АнтеннаМикрофон (в комплекте)К усилителю или эквалайзеруК плюсовой клемме сигнального провода лампочки заднего хода автомобиляК сигнальному проводу парковочного тормозаЗамок зажиганияБатареяКабель питанияКабель PRE OUTДинамикиТыловой левыйФронтальный левыйФронтальный правыйТыловой правыйК камере заднего видаК передней камереК входному разъему усилителя при добавлении внешнего усилителяREAR OUTИнтерфейсный разъем CAN (в комплекте) REMO (10 синий/белый)REVERSE(2 оранжевый/белый)PARKING BRAKE(11 желтый/синий) ACC (1 красный) BATT (16 желтый) GND (8 черный)(14 зеленый)(15 зеленый/черный)(6 белый)(7 белый/черный)(5 серый/черный)(4 серый)(13 фиолетовый/черный)(12 фиолетовый)REAR VIEW CAMERAFRONT VIEW CAMERA SUBW FRONT OUT Разъем антенны Radio Антенный адаптер ISO/JASO (приобретается дополнительно) В зависимости от автомобиля может потребоваться антенный адаптер ISO/JASO. Вход видеосигнала Выход видеосигнала Вывод дистанционного включения (синий/

Подключите этот вывод к входу удаленного включения усилителя или процессора сигналов. Вывод для камеры заднего вида (оранжевый/

Вывод парковочный тормоза (желтый/синий) Подключите этот вывод к разъему питания переключателя парковочного тормоза для передачи сигналов состояния парковочного тормоза устройству. ISO-разъем источника питания Вывод прерывателя питания (зажигание)

Подключите этот вывод к открытой клемме блока плавких предохранителей автомобиля или к другому свободному источнику питания, обеспечивающему зажигание с напряжением 12 В (+) только при включенном зажигании или в дополнительном положении. Вывод заземления (черный) Тщательно заземлите этот вывод на массу. Убедитесь в том, что соединение выполнено на оголенной металлической поверхности и надежно зафиксировано с помощью предоставленного винта для листового металла. Вывод питания антенны (синий) Подключите этот вывод к клемме +B питания антенны (если применимо).

  • Этот вывод следует использовать только для управления питанием антенны. Не используйте этот вывод для включения усилителя или процессора сигналов и т.д. Вывод батареи (желтый) Подключите этот вывод к положительному (+) полюсу батареи автомобиля. Патрон плавкого предохранителя (15А) ISO-разъем (выход на динамики) Вывод на левый тыловой динамик (+)

К блоку интерфейсаК заднему мониторуК устройству выхода AUXК видеорегистратору, DVD-проигрывателю и т.д.VIDEO INVIDEO OUTКабель VIDEO IN/OUTAUX INPUTУдлинительный USB-кабель (в комплекте)К флэш-накопителю USB, iPhone или смартфону Android.P. ANT(9 синий)К питанию антенныALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 15-RU

Руководство пользователя Соединения

К усилителю или эквалайзеру К плюсовой клемме сигнального провода лампочки заднего хода автомобиля ДинамикиФронтальный правый К камере заднего вида Разъем антенны Radio Антенный адаптер ISO/JASO (приобретается дополнительно) В зависимости от автомобиля может потребоваться антенный адаптер ISO/JASO. Вход видеосигнала Выход видеосигнала Вывод дистанционного включения (синий/

Подключите этот вывод к входу удаленного включения усилителя или процессора сигналов. Вывод для камеры заднего вида (оранжевый/

Вывод парковочный тормоза (желтый/синий) Подключите этот вывод к разъему питания переключателя парковочного тормоза для передачи сигналов состояния парковочного тормоза устройству. ISO-разъем источника питания Вывод прерывателя питания (зажигание)

Подключите этот вывод к открытой клемме блока плавких предохранителей автомобиля или к другому свободному источнику питания, обеспечивающему зажигание с напряжением 12 В (+) только при включенном зажигании или в дополнительном положении. Вывод заземления (черный) Тщательно заземлите этот вывод на массу. Убедитесь в том, что соединение выполнено на оголенной металлической поверхности и надежно зафиксировано с помощью предоставленного винта для листового металла. Вывод питания антенны (синий) Подключите этот вывод к клемме +B питания антенны (если применимо).

  • Этот вывод следует использовать только для управления питанием антенны. Не используйте этот вывод для включения усилителя или процессора сигналов и т.д. Вывод батареи (желтый) Подключите этот вывод к положительному (+) полюсу батареи автомобиля. Патрон плавкого предохранителя (15А) ISO-разъем (выход на динамики) Вывод на левый тыловой динамик (+)

Вывод на левый тыловой динамик (–) (зеленый/черный) Вывод на левый фронтальный динамик (+)

Вывод на левый фронтальный динамик (–) (белый/черный) Вывод на правый фронтальный динамик (–) (серый/черный) Вывод на правый фронтальный динамик (+)

Вывод на правый тыловой динамик (–) (фиолетовый/черный) Вывод на правый тыловой динамик (+) (фиолетовый) Входной разъем AUX Вход аудиосигнала AUX. Входной разъем RCA камеры ЗАДНЕГО ВИДА Используется при подключении камеры заднего вида с выходным разъемом RCA. Входной разъем RCA ПЕРЕДНЕЙ КАМЕРЫ Используется при подключении передней камеры с выходным разъемом RCA. Разъемы RCA сабвуфера Выходные разъемы RCA фронтальных

Могут использоваться в качестве выходных разъемов RCA фронтальных динамиков. КРАСНЫЙ - для правого, БЕЛЫЙ - для левого. Выходные разъемы RCA тыловых динамиков Могут использоваться в качестве задних выходных разъемов RCA. КРАСНЫЙ - для правого, БЕЛЫЙ - для

USB-разъем К флэш-накопителю USB, iPhone или смартфону Android. К флэш-накопителю USB, iPhone или смартфону Android.ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 16-RU Входной разъем HDMI

  • Для подключения к входному разъему HDMI используйте приобретаемый дополнительно кабель HDMI с Г-образным разъемом (270
  • Обратите внимание на размер Г-образного разъема кабеля HDMI. Кабель HDMI, размер которого превышает размер разъема, не удастся подключить, так как он будет мешать периферийным кабелям, усилителям и т.д. 28,9 мм или менее21 мм или менее2,5 мм или менее28 мм или менее Входной/выходной разъем видеосигнала Разъем антенны DAB К антенне DAB (приобретается дополнительно). Разъем Connect2 К блоку интерфейса. Входной разъем MIC К микрофону (в комплекте) Интерфейсный соединитель для подключения штатных кнопок ДУ на руле К интерфейсу кнопок ДУ на руле. Для получения дополнительной информации о возможностях подключения обращаетесь к своему ближайшему дилеру Alpine. Разъем AUX/PRE OUT/CAMERA Разъем источника питания Руководство пользователя Технические характеристики Технические характеристики

Размер экрана 6,95 дюйма Тип LCD прозрачный тип TN LCD Операционная система активная матрица TFT Количество элементов изображения 1152000 пикселей (800 × 480 × 3 (RGB)) Фактическое количество элементов изображения не менее 99% Система подсветки LED FM-ТЮНЕР Диапазон настройки 87,5–108,0 МГц Пороговая чувствительность одного канала 9,3 дБфВт (0,8 мкВ/75 Ом) Пороговая чувствительность 50 dB 13,5 дБфВт (1,3 мкВ/75 Ом) Избирательность альтернативного канала 80 дБ Отношение сигнал/шум 65 дБ Переходное затухание между стереоканалами 35 дБ Коэффициент захвата 2,0 дБ AM-ТЮНЕР Диапазон настройки 531–1602 кГц Пороговая чувствительность 25,1 мкВ/28 дБфмВт DAB Диапазон настройки 174,928–239,2 МГц Пороговая чувствительность -92 дБм Отношение сигнал/шум BAND III 70 дБ Искажение BAND III 0,2 % USB Требования к USB USB 2.0 Максимальная потребляемая мощность 1500 мА (поддержка CDP) Класс USB USB (воспроизведение с устройства)/ USB (класс массовой памяти) Файловая система FAT16/32 Количество каналов 2-канальный звук (стерео) Частотная характеристика* 5–20000 Гц (±1 дБ) Суммарный коэффициент гармонических искажений 0,008% (при 1 кГц) Динамический диапазон 95 дБ (при 1 кГц) Отношение сигнал/шум 100 дБ Разделение каналов 85 дБ (при 1 кГц) ∗1 Частотная характеристика может отличаться в зависимости от программного обеспечения устройства кодирования / скорости передачи битов. HDMI Входной формат 720p/480p/VGAALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 17-RU

Руководство пользователя Технические характеристики Технические характеристики

Размер экрана 6,95 дюймаТип LCD прозрачный тип TN LCDОперационная система активная матрица TFTКоличество элементов изображения1152000 пикселей(800 × 480 × 3 (RGB))Фактическое количество элементов изображения не менее 99%Система подсветки LED FM-ТЮНЕР Диапазон настройки 87,5–108,0 МГцПороговая чувствительность одного канала9,3 дБфВт (0,8 мкВ/75 Ом)Пороговая чувствительность 50 dB13,5 дБфВт (1,3 мкВ/75 Ом)Избирательность альтернативного канала80 дБОтношение сигнал/шум 65 дБПереходное затухание между стереоканалами35 дБКоэффициент захвата 2,0 дБ AM-ТЮНЕР Диапазон настройки 531–1602 кГцПороговая чувствительность 25,1 мкВ/28 дБфмВт DAB Диапазон настройки 174,928–239,2 МГцПороговая чувствительность -92 дБм Отношение сигнал/шум BAND III70 дБИскажение BAND III 0,2 % USB Требования к USB USB 2.0Максимальная потребляемая мощность1500 мА (поддержка CDP)Класс USB USB (воспроизведение с устройства)/USB (класс массовой памяти)Файловая система FAT16/32Количество каналов 2-канальный звук (стерео)Частотная характеристика* 5–20000 Гц (±1 дБ)Суммарный коэффициент гармонических искажений0,008% (при 1 кГц)Динамический диапазон 95 дБ (при 1 кГц)Отношение сигнал/шум 100 дБРазделение каналов 85 дБ (при 1 кГц)∗1 Частотная характеристика может отличаться в зависимости от программного обеспечения устройства кодирования / скорости передачи битов. HDMI Входной формат 720p/480p/VGA Bluetooth Технические характеристики BluetoothBluetooth версии 4.1 (2402 - 2480 МГц)Выходная мощность +4 дБм средн. (класс мощности 2)Профиль HFP (профиль гарнитуры) PBAP (профиль для обмена записями в телефонных книгах) A2DP (расширенный профиль распространения аудио) AVRCP (профиль дистанционного управления аудио/видео) Потребляемая мощность 14,4 В постоянного напряжения(допускается 11–16 В)Диапазон рабочих температурот -20°C до + 60°CВыходная мощность 50 Вт × 4 Вес 1,0 кгУровень выходного аудиосигнала Предварительный выход (фронт, тыл):4 В/10 кОм (макс.)Предварительный выход (сабвуфер, центр):4 В/10 кОм (макс.) РАЗМЕР КОРПУСА Ширина 178 ммВысота 100 ммГлубина 60 ммСрок службы - 3 года.

  • Из-за непрерывного совершенствования продукта его технические характеристики и дизайн могут изменяться без предварительного уведомления.
  • Панель LCD изготовлена по сверхточной технологии. Количество эффективных пикселей превышает 99,99%. Это означает, что существует вероятность 0,01% наличия пикселей, которые всегда включены или всегда выключены.ALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (RU) 18-RU
  • Windows Media и логотип Windows являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft в США и/ или других странах.
  • Apple, iPhone и Siri являются товарными знаками корпорации Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. Apple CarPlay является товарным знаком корпорации Apple Inc.
  • Обозначения Made for Apple и Works with Apple (Совместимость с Apple) означают, что данное электронное устройство было разработано специально для подключения к продуктам Apple, указанным в обозначении, и сертифицировано разработчиком на соответствие рабочих характеристик стандарту Apple. Корпорация Apple не несет ответственности за работу этого устройства и за его соответствие стандартам техники безопасности и нормативным актам.
  • Обратите внимание на то, что использование данного устройства с устройством Apple может повлиять на работу беспроводной сети.
  • Наличие логотипа Apple CarPlay означает, что пользовательский интерфейс в автомобиле отвечает эксплуатационным стандартам Apple. Корпорация Apple не несет ответственности за работу этого автомобиля и за его соответствие стандартам техники безопасности и нормативным актам. Имейте в виду, что использование данного устройства с iPhone может повлиять на работу беспроводной
  • Google, Android, Google Play и Android Auto являются товарными знаками компании Google LLC. Для использования Android Auto на экране автомобиля требуется поддержка Android Auto или стереосистема, телефон Android с версией Android

6.0 или выше и приложение Android Auto.

  • Термины HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface, а также логотип HDMI являются товарными знаками компании HDMI Licensing LLC, зарегистрированными в США и других странах.
  • Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Bluetooth SIG, Inc. и используются корпорацией ALPS ALPINE CO., LTD. по лицензии.
  • Лицензия на технологию кодирования звука MPEG Layer-3 получена от Fraunhofer IIS и Thomson. При поставке этого устройства предоставляется лицензия на частное, некоммерческое использование и не предоставляется лицензия и не подразумеваются какие-либо права на использование данного продукта в целях коммерческого (т.е. для получения прибыли) радиовещания в реальном времени (наземное, спутниковое, кабельное и/или какие-либо иные способы), широковещания или потоковой передачи данных через Интернет, интрасети и/или иные сети или другие сети распределения электронного содержания, такие как приложения звуковоспроизведения за плату или по требованию. Для такого использования требуется отдельная лицензия. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт http://www.mp3licensing.com Сделано для iPhone X, iPhone 8, iPhone 8 Plus, iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone SE, iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5s ООО «Компания Бонанза» Информация о сервисных центрах доступна на сайте www.alpine.ru Сделано в КорееALPINE iLX-W690D M351473301C_QRG (EN)
Помощник по руководству
Powered by Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : ALPINE

Модель : iLXW690DU

Категория : автомобильное радио