SPlus - самобалансирующийся скутер SEGWAY - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно SPlus SEGWAY в формате PDF.
Вопросы пользователей о SPlus SEGWAY
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего самобалансирующийся скутер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SPlus - SEGWAY и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SPlus бренда SEGWAY.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SPlus SEGWAY
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в продукт Segway S-PLUS, выпускать обновления прошивки и обновлять данные руководство в любое время. Посетите сайт www.segway.com, чтобы загрузить последние материалы для пользователей. Установите приложение, чтобы следить за обновлении.
Прочтите данное руководство, активируйте свой Segway S-PLUS и получить последние обновления и инструкции по безопасности. www.segway.com
Руководство пользователя

Перевод оригинальных инструкций
Перейдите на сайт www.segway.com, чтобы посмотреть видеоинструкцию по безопасности.
Содержание
- Безопасность по время езды 02
- Комплектация 04
- Схема 05
- Сборка ВашERO Segway S-PLUS 07
- Первая поездка 09
- Зарадка 09
- Багажный отсок 09
- Обучение езде: 10
- Предупреждения 12
- Особенности 14
- Техническое обслуживание 16
- Технические характеристики 17
- Товарный знак и правовое заявление 18
- Контакты 19
Приложение 1. Использование камеры (продается отдельно) 20
Приложение 2. Использование Segway S-PLUS + канера 21
Спасибо, что выбрали Segway S-PLUS
Спасибо, что выбрали Segway S-PLUS. Ваш Segway S-PLUS - это не только мощное, дистанционно управляемое самобалансирующееся устройство, но и персональное транспортное средство, созданное для Вашего отдыха.
Наслаждайтесь многочисленными функциями Вашего Segway S-PLUS, оснащенного новейшей технологией RF-определения местоположения и пультом дистанционного управления. Управлять устройством Segway S-PLUS легко и безопасно. Проводите время с удовольствием, пользуясь Segway S-PLUS.
Вы также можете приобрести кардannую камеру для Segway S-PLUS, чтобы делать фото- и видеосъёмку.
Наслаждайтесь поездкой!

text_image
Вперед НаваПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Всегда заступайте на Segway S-PLUS с задней стороны. В противном случае велих риск падения или стопюновения в результате потери управления.
1 Безопасность во время езды
- Segway S-PLUS является развлекательным средством передвижения. Преждва чи опледеть навыками воды на Segway S-PLUS, Вам нужна практика и тренировки. Ни компания Nhebot Inc., ни компания Segway Inc. не несет ответственности за травы и ущерб, полученные в результате неопытности пользователя или нарушения им инструций, приведенных в данном руководстве.
- Примите во внимание, что Вы сможете снизить риск паденья или иных неплапаск, следуя всем рекомендациям и предупреждениям, приведанным в данном руководстве, однако Вы не можете избежать всех рисокновенных ситуаций. Полните, что каждый раз катавь на Segnat 5-PLUS. Вы друкуета получить травому от потери контроля, стопновений или падники. При входа в общественные места всегда соблюдайте местные заноны и правила. Как я в случае с другими видами транспорта, более высокая скорость требует более длительного торможения. Внезаписе торижание на поверхностях с низии суплением может привести к скольежению колоза или падению. Будите осторюжны и всегда двожите бюлассное расстояние между Ваки и другими людими или транспортными средствами во время едцы. Будите基本原则ы и постеряться снизить скорость при выcade на незансиюло территории.
- Всегда надовайте шляи во время еды. Используйте собренный, правильно подобранный шлем для валосипода или скайтбоюда с ремешком для подбородка, обеспечивающий защиту задней части головы.
- Не пытайтесь совершить свою первую повозду на территории, где вы можете столкнуться с детьми, пешеходами, домашними животными, транспортными средствами, велосипедами или другими препятствиями и потенциальными опасностями.
- Упакажите пешеходов, всегда уступая им право движения. Объезкиайте их с левой стороны, когда это cosmине. При приближением пешехода спереци, держитесь правой стороны, образила скорость. СТАрайтесь не пугать пешеходов. При приближениям я пешеходам слады, сайте знать с осбе и снизжайта скорость до скорости ходьбы. В соответствии с ситуацией соблюдайте местные захоны дорожного движения и правила.
- В местах с отсутствующим законами и правилами, регулирующими управления самобелансирующимися электрическим транспортыми средствами, соблюдайте правила безопасности, из Kolkataенные в these руководстве. Ни компания Ninebot Inc., на компания Segmu Inc. не насут ответственности за какой либо материальный ущерб, телесные повреждения/скорть, назначные случаи или юридические споры, выявленные в результате нарушений инструкций по технике безопасности.
- На позволяйте другими самостотельно здить на Вашем Segway 8-PLUS, если они не прочитали внимательно данные руководство и не следовали руководству нового пользователя, предоставлённому в приложении. Вы несете ответственность за безопасность новых пользователей. Помогайте новыми ракдерами до тех пор. пока они не свадают базовым навыками едлы на Segway 5-PLUS. Убедитесь, что каждый новый пользователь наредает шлем и другие защитное окружение.
- Перед каждой поездкой проверайте свободные крепекные детали, поврежденные компоненты и давление в шинах. Если Segway S-PLUS издает странные звучи или сигнализуют о работе, немедленно предприятие движения. Диагностируйте всей Segway S-PLUS через приложение и позвоните своему дизайоудистрибьютору для получения подробной информации.
-
Будьте внимательны! Вникатально смотрите как переод Segway S-PLUS, так и адять. Ваши глаза – пучший инструмент для безопасного предотвращения препятствий и схождения на поверхностях о низким сцеплением (помиио прочего включая влажную эмлю: рыктый песок, гравий и лед).
-
Чтобы уменьшить risks получения травки,涩 должны прокитать пункты «ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ» и «ПРЕДУПРЕЖЕНИЕ» и следовать воем рекомендаций, приведеньими в данном руководстве. Не видите на высокой скорости. На три каких областательствах не следует едить по дорогам с автотрансюхотом. Рекомендованный производствиям возраст райдецов – от 16 до 60 лет. Всяда следуйта этим инструкции по технике безопасности:
A. Люду, которым не следует видить на Segway S-PLUS:
i. Находящився под воздействие алюгольного или наркотического опьянения.
II. Страдающие от болезней, ставлящих их под угрозу при занятии напroxенной физической деятельностью.
iii. Люди, имеющие проблемы с балансированием или опорно-двигательными навыками, имшающие им поддерживать равнессие.
IV. Люди с весом, выходящим за установленные пределы (см. Технические характеристики).
v. Беременные женщины.
В. Пользователя в возрасте до 18 лет должны ездить на Segmay S-PLUS под наблюдением варселых.
C. Соблюдайте местные законы и правила при использовании данного продукта. Не звездайте на территории, посещение которых запрещено законом.
D. Для безопасной езды Вам необходимо четко видеть, что находятся перед Вами, а также быть видямыли для других.
E. На катайтесь по снагу, под дождем или по мокрой, пряной или леденой дороге или любой другой поверхности, скользкой по какой-либо причине. На провозяйте через такие препятства, как песок, травий или палки. Это может привести к падению в результате потери бапанса или сцепления.
F. Избегайте резкого ускорения и торможения. Не увеличивайте скорость, если Seginay S-PLUS наклоняется назад или сигнализирует об опасности. Не пытайтесь превысить нормы допустникого значения скорости. - Не пытайтесь зарегистри свой Segway S-PLUS в случае, если он, его зарядное устройство или розетка моirdые.
- Как и в случае с любым другими электриным устройством, при зарядке используйте защитный фильтр, чтобы избежать по Cerюздений Segway S-PLUS в результате возможных скачков напрямения. Используйте только припагавмое зарящное устройство компании Segway. На используйте зарядное устройство других моделей:
- Используйте только оробранные детали и викасуары компании Ninebot или Segway. Не внесите изменений в конструидую своего Segway S-PLUS. Модификации любого рода могут помешать работе Вашего устройства, привести к травам и книги повреждениям и могут лишить Ограниченной гарантии.
- Не садитесь на рулевую испонку. Это может привести к серьезными травим якили повреждениям Вашего Segway S-PLUS.
2 Комплектация
Рупевая копонка
(со встроенной системой RF-определения местоположения)

Основная рама

Камера
Ваш персональный фотограф!
Камера продается отдельно.

Пользовательская документация

Коробка с аксессуарами

Содержимое коробки с аксеосуарами
Винты М5 x 2 Заглушка x 1 Шестигранный ключ x1 Удлинитель штока

Пульт дистанционного
управления x 1

Зарядный
USB-кабель x 1

Зарядное
устройство x 1

При распаковке Серлуу 8-PLUS убедитесь, что все вышеуказанные предметы заключены в упаковку. Если у Вазо не хватает каного-либо предмета, обратитесь к динерудистрибьюму или в ближайший сервисный центр (от. Комрахлы, Убедущися, что все компоненты заключены в комплект и находятся в хорошем состоянии, Вы может собрать своей новый Серлуу 8-PLUS.
Сохраните коробку и упаковочные материалы на случай, если Вам в будущем по-надробится перевезти Segway S-PLUS.
Выключайте Segway S-PLUS и отсоединейте кабель зарядного устройства каждый раз перед оборной, установкой аксвосуаров или чисткой основной рамы.
3 Схема

text_image
Блокировка Bluetooth Отравнитель скорости Уровень мощности Панель управления Интерфейко камеры Втупка ручного и коленного управления Рулевая колонка Баганкый отток Передняя фара Крыло Кнопка питания Порт зарядки Шток клапана Аккумуляторный отток Ножной коврик Колесо Колёсные светодиоды
Кнопка питания
Вспень майынки-м. Вормау S-Plus автоматическая столовается находящие в режиме скида и более 10 мая ут или при горизонтажном непламенки в теевые 30 секун.

Блокировка
Автейкируйте рекио блокировки (Lock Model через протехенне. В случае, если Segway SPLUS будет персемащен, при teaеение проинформирует Это об этом предоставом вибрации и сигнале трезки (устройство также будет избросовать и сигнализированы).

Bluetooth
При подключении номпажения к Segway 3-PLUS знач-обудет гореть беспрельяно. Когда Вневской включен — не не подключен к свартану—отот знач-ок будет мигать

Ограничитель скорости
Аппейруйте и настройте причи Организация сорости (Sparet Limit Mode) через призначены. Когда рячим аппейруOUS, значение принять визьёвно. Отренинение сорости. Вы можете настроить в призначенам. Когда значение сорости подписаются к каданному оранчении. Бремат 5-PLUS наститяется навед. В случае достижения соростного оранчению. Бердля 5-PLUS подет шунской орган.

Уровень мощности
Указывает на оставляются враяя автомобильной работы. Кассыя блок разов примерно 20% уровня мощности. Когда вымуналатор пяти разряжите, земок может, в Ceremony S-PL/S коделей звуковой сигнал; сообщая о необходимости WIPO, Ceremony S-PL/S постепенно изменящает максимальный предот окроста в соответствии со очижением уровне мощность. При мощности менее 10% окрость будет相差чина до 6,2 км/п (10 м/ч), используйте прикладника, чтобы проспектить sufficientую мощность и плащить оставляющих драгион.
Пульт дистанционного управления

text_image
Джойстик Режим следования Домой Область антенны Режим камеры (настраиваемый)1) Выключатель питания. Коротаям наказием скотки кдомозь включите пульт дистанционного управления. Должто наказите - для выключения. Пульт дистанционного управления автоматизации выплачается при неактивности в течение 2-х минут.
2) Докашник режим. Короткин накатием испия «Домой» задайте положение для Segway S-PLUS.
3) Индикатор питания пугьта дистанционного управления.
20% мощности Зарядотубой
Козсный, игающий
< 10% мощности Красный, мигасший
< 5% мощности Пульт дистанционного управления выполняется автоматически.

Домой

Джойстик

Следование

Камера
1) Переместите д weakestии, чтобы включить режим дистанционного управления [Remote Control Mode]. Используйте приложения для настройки максимальной скорости Вашего устройства.
1) Коротим нажатием кнопки «Режим следования» (Follow Move) включитель/выключите режим следования (Follow
(Mose). Используите приложение, чтобы настроить скорость следования и дистанцию (от устройства до пульта).
2) Удерживайте кнопку «Режим следования» (Follow Mode) в течение 1 сек. чтобы использовать дю distant для
управления утюм наклона прикрепленной камеры в горизонтальной и вертикальной осн.
1) Ви востеле — астрать функция этой встле с помощи приходений. По учитанею она випо-ситименает резерн брезергов [lock Note].
- После обнаружения какеры сделайте сливок коротным нежатием килки «Реком самезы» (Самета Мосе).
Чтобы записать виде, удерживайте кнопку в течение 1 сек. Короткии неждения остановите запись
Вс время загриск инспия мигазет голубым.
Для получения дополнительной информации см. Инструкции пользования камерой
При использовании гульта дистанционного управления не заполнайте область антенны; не закрывайте область антенны частоки тела. Выключите гульт дистанционного управления и укошите его в баказный отск, если он не используется. Обратить внимание на то, что гульт дистанционного управления не может управлять перемещением Вашего устройства Segway S-PLUS в lifetime езды (Riding Mode).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!!
- Пульт дистанционного управления содержит питий-конный аккумулятор. Следуйте воам инструкциям, указанным в данном руководстве, и на этиквиле устройства. В противном случае Вы рискуеле получить трахему или материальный ущерб в результате покаря, варыва, поражения электрическим током и других опасностей.
- Не обслуживается пользователем. Чтобы заменить аккумулятор, обратитесь в компанию Segway (стр. 21).
- Используйте только утвержденный зарядный кабель компании Ninebot или Segway. Используйте кабель правильно в пределах номинального дивлазона,
- Всегда используйте источник питания, соответствующий ограниченным требованиям к источнику питания SELV и IEC 60950-1.
4 Сборка Вашего Segway S-PLUS
- Вставьте рулевую колонку в монтажный кронштейн. Протяните кабель через отверстие.
- Встасьте язычок кабеля одного в пнездо другого. Соедините кабели.
- Установите два винта М4. Крепко затяните их с помощью прилагаемого шестигранного ключа.
- Для самопроверки аключите устройство, чтобы убедиться, что кабели подключены правильно. В случае, если кабели установлены неправильно, Segkuy S-PLUS подаст звуковой сигнал. Накмите на заглушку на рулевой холонке, пока она не защелжнется.
12

●

●

●

Убелитесь, что кабели надежно подключены
5 Первая
поездка

Существует риск безопасности при обучении еще на Segway S-PLUS. Перед первой повездкой прочтите «Инструкции по безопасности» и следуйте инструкции нового пользователя в приложении.
В целях Вашей безопасности новый Segway S-PLUS не активирован и время от времени будет издавать звуковой сигнал при включении.
Пока Segway S-PLUS не активирован, он поддерживает очень нижую скорость и чувствительность рулегого управления, я не рекомендован к использованию. Установите приложение на свое мобильное устройство (с Bluetooth 4.0 или выше), подключитесь к Segway S-PLUS через Bluetooth и следуйте инструкциям в приложения, чтобы активировать Ваш Segway S-PLUS и пройти обучение еще на нем.
Сделайте сканирование QR-кода для загрузки приложения (iOS 8.0 или выше, Android™ 4.3 или выше).
1 Установите приложение и зарегистрируйтесь'войдите. Включ
Segway S-PLUS. Мигающий значок Bluetooth указывает на то, что Segway S-PLUS окидает подключения.

Нажмите «Транспортное средств» (Vehicle) → «Поиск устройств» (Search device), чтобы подключиться к своему Segway S-PLUS. При успешном подключении Segway S-PLUS издаст звуковой сигнал. Значок Bluetooth перестанет мигать и останется гореть.

Если Ваш Segivyu S-PLUS периодически подвет звуковой сигнал, остановитесь и проверьте приложение (еспи оно связано) для получения дополнительной информации.
6 Зарядка
Не подключайте зарядное устройство, если порт зарядии или зарядный кабель мокрые.

text_image
Полт зарадки Остройте резиновую заплушку Вставьте вилку в розвитку.При полном заряде Segway S-PLUS индикатор на зарядном устройстве изменится с красного (зарядка) на зелёный (подзарядке).
7 Багажный отсек
- Открывание и закрывание: чтобы открыть, нажмите кнопку и потяните крышку; чтобы закрыть, сначала вставьте нижнюю часть крышки, затем нажмите на крышку до щепчка.
- Использование: сложите гульт дистанционного управления и камеру в багажный отоек, как показано на рисунке. Используйте удерживающий ремень для надежной фиксации.
1


2


Багажный отсек является водостойким, но не водонепроницаемым. Он не защищает от чрезмерного количества воды или дождя.
8 Обучение езде
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пользователь должен зесить 55-200 фунтов (25-100 кг) и иметь рост 4'3"-6'6" (130-200 см).

Надевайте одобренный шлем и другое защитное снаряжение, чтобы свести в минимуку риск получения траем.
После активации приложение предоставит Вам инструкцию нового пользователя по обучению身边. Следуйте этим инструкциям, а также инструкциям данного руководства.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для начала загрузите приложение на свое мобильное устройство. Приложение предоставит Вам инструкцию нового пользователя по обучению contexts.
В целях Вашей безопасности максимальная скорость Seguay S-PLUS ограничена до 2,5 мил/ч (4 км²), до тех пор, пока вы не изучите инструкцию нового пользователя. После завершения курса нового пользователя скорость будет ограничена до 6,2 мил/ч (10 км²) первые 0,6 мили (1 кг), после чего Вы сможете отключить ограничитель скорость через приложение и достич максимальной скорости Seguay S-PLUS (см. Технические характеристики).

text_image
≥ 12 ft. (4 m) ≥ 12 ft. (4 m)1 Первую поездку стоит проводить на открытой местности, попроска друзей Вам помочь.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Эсегда заступайте на Segway S-PLUS с задней стороны.

2 Плавно поместите одну ногу на ювбрик для ног, оставаа другую ногу на земле, удерживая свой вес. Не нажимайте на рулевую колонку ногами.

- Постепенно переносите вес на Segway S-PLUS. Устройство подаст звуковой сигнал, ведомляя, что оно находится в режиме балансировки (Balance Mode). Медленно становитесь на Segway S-PLUS второй ногой.

4 Встаньте всем весом на Segway S-PLUS, распределив вес на обе ноги и расспабьтесь, смотря перед собой.

5 Осторожно наклоняйтесь вперед и назад, чтобы контролировать свое движение.

6 Чтобы повернуть, осторожно наклоняйтесь влево и вправо относительно рулевой колонки.
9 Предупреждения

Повка чан пыгаться водить на Сергеу 8-PLUS. Вам следует ознакомиться с предупрекденяки и инструкциями со безопасной едры, предоставленными в данном руководстве. Несаптиление этих предупреждений может гравести к смери или серьезным травами в экульгате по тери баланса. Тать или контроля, столикления и падения.

Избегайте контактоа шин'колёс с препятствиями'помехами.

При езде по небольшим бутрам или неровной местности поддерживайте умеренную скорость 2-6 мильч (3-10 км/ч) и держите колени солнутыми. Не двигайтесь слишком медиконю или слишком быстро; в противном случае Вы можете потерять контроль и упасть.

Барегите голову при провезде через дверные проемы

Избегайте склонов с уплом более 15°.

овзжайте через пужи или другие водные объекты. Не позволяйте устройству намокать.


Не ездите на общественных дорегах, ватомагистралях и автострадах.


Не ускоряйтесь, когда Segway S-PLUS наклоняется назад или заучит сигнал тревоги (отраничитель скорости). Не пытайтесь превысить нормы допустимого значения скорости


Избегайте резкого ускорения или торможения. Не наклоняйтесь более чем на 5°. Не ускоряйтесь замедляйтесь более чем на 2,5 мильчіс (4 км/юс).


Segway S-PLUS предназначен только для одного пользователя. Не катайтесь на нем по двсе и не берите пассажиров. Не катайтесь вместе с ребенком.


На катайтесь по ямам, бордюрам, ступенькам или другим прелятствиям.


Избегайте резкого смещения песа и не расхачивайтесь назад и вперед.
⚠ Предупреждение

Предке чем пытаться едить на Segway S-PLUS. Вам следует санасомиться с предупреждениями и инструментия по безопасной едце, предоставленными в данной руководстве. Несоблюдение этих предупреждений может помвести к смерти или серьезным травмам в результате поток баланса, тяги или контроля, столинствия и падания.

Не пытайтесь делать какие-либо трюки. Всагда держите обе ноги на ковриках.

Сохраняйте соприкосновение с земпей. Не прыгайте и не пытайтесь совершать трюки.

Не катайтесь по поверхностям с низким сцепланием (включая такие поверхности, как апажная земля, рыхльй песок, гравий, лед, но не ограничиваясь ими).
10 Особенности

В целях Звийой безопасности подность диколеты отопо-кается, когда Swapay S-PLUS подникается ид экзилей в режиме балансоциали (Валапое Mode). При отсканим на звийой устройство саева-начиват балансоциать. Но поднимайте Swapay S-PLUS за крыпья или основную раму. Вы эксплуате зашеить или проводить пальдыкции. Поднимайте Swapay S-PLUS за рухевую копонсу, из токазано выше
Энергосберегающий режим



В случае, если Segway S-PLUS включен, не на кем нет пользователя, активируется режим энергосбережения (Рочог Assist Mode). Управлите Segway S-PLUS на гладких поверхностях с помощью рулевой колонки. Не направлите его вверх по лестнице, по выбонним, то большим трехциалчеровны поверхностом или по другим препятствам; объезжайте препятствия или перекосите Segway S-PLUS через них, как показано выше.



Если Вы не хотите взять, используйте режим следования (Folio Mode), чтобы Segway S-PLUS вздел за Вели. Накилите на кнопку «Следование» (Folio) на пульте управления, чтобы випечать стихликить режим следования (Folio Mode).
Вал не нулино сибаться в научобные позицям, чтобы направить Segmaу S-PLUS объехать прелятствия. Переместите дисийстик на пульте управления, чтобы Segmaу S-PLUS самостоятельно объехать препятствие.
▲ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
- Если Ваше мобильное устройство или пульт дистанционного управления находится за пределами диапазона. Segway S-PLUS перепостанат двигатель. Оснахо будете осторожных если Segway S-PLUS находится на любом тите сипена, он может просролнять двигаться или даже потерять контроль и причинить серьезную травиму или материальный ушерб.
- Не используйте режим спедрования (Follow Mode), или режим дистанционного управления (Remote Control Mode) в людных районах или в местах, где существует потенциальный риск возникновения опасности для людей или имущества. Кроме того, в режиме дистанционного управления (Remote Control Mode), всегда докита устройство в после зрения.
- Не используйте устройство Segway S-PLUS для преспедования людей, животных, автомобилей и т.д, в режиме дистанционного управления (Remote Control Mode).
ПРИМЕЧАНИЕ
В режиме дистанционного управления (Remote Control Mode) максимальная скорость по умолчанию составляет 3 мкг/ч (5 км/ч), однако вы можете изменить максимальную скорость в прихожении.
11 Техническое обслуживание
Очистка и хранение устройства Segway 5-PLUS
Используйте мягкую влажную ткань, чтобы протирать основную раку. Трудно отмывающуюся гряз можно удвигить с помощью зубной щетки и пасты, затем протарев шток малой влажной тканью. Царатины на пластмассовых деталих могут быть отполикрованы спашиальной мегкой абразивной бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не мойте Segmay S-PLUS midocrastями, а составе которых ость слот, бензин, ацетон и другие однектистучие расвоилеги. Эти вещества могут поводить внешний вид и внутреннюю структуру Вашего Segmay S-PLUS. На используйте мойку высокого давления и не мойте Segmay S-PLUS с помощью шлана высокого давления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед эчисткой, убедитесь. что Segway S-PLUS выключен, зарядный кабель отследумен, а порт зарядки плотно закрыт разиновым коллапаном; иначе Вы кошете подвергнуть себя удару током или посредить электронные юктоюненты.
Храните Ваш Sagiray S-PLUS в прохладном сухом месте. На храните его на открытом воздухе в течение самостоятельного времени. Воздействие солнечных лучей и экстренальных теипеатую (как высоких, так и низник) ускорит процесс старения пластмассовых компонентов и может сократить срок службы батарии.
Давгение в шина»
Накачивайте шины до 45-50 фунтов на квадратный дюйм. Накачивайте обе шины одинаково.
Обслуживание ауктуля сра
Не краните и не заряжайте акумулуатор при температуре выше установленных покрепов (см. «Технические характеристики»). Не выбрасывайте и не попайте акумулотоо. Руководствуйтесь местными законами и правилами, касательно утилизации книги переработки акумулуатаров.
Правельное обслуживание аккулятора способствует его качественной работе даже после иных миль Equipment. Заранкайт окумулятора после каждой поезания и исквегатель потокного разода. С целью подразрямная производительства и диапазона акумулятора в хорошем состоянии, при проведите заряду при санкатной температуры (70°F «122°C»); использовання акумулятора по тимбактуровки Phone 32°F (10°C) может sinkитить эту диапазана и производительность. Как Intervention, при тимбактуровке «1°F» (-20°C) релизаном может быть dioxide меньше, чему у тому Five же акумулятора при температуры 70°F (22°C). При повышении температуры акумулятор восстановится. Более подробная информацию доступа и привозненки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Как промано, полюсные заряжения багарек сохраняет заряд в течение 120-180 дней в режиме окладния. Не забывайте заряжить акумулятор после каждого использования. При полюсные разрешением акумуляторе ветник роки его подреждения. Электронная энури акумуляторе записьвает состояние заряда багарек; ушарб, вызованный чрезвычайным разрядом или недостаточным зарядом, не будет покрываться Ограниченной гарантией.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не пытайтесь разбирать аккумулятор. Риск возникновения покара. Данные элементы не обслуживаются пользователем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не катайтесь на Segway S-PLUS, если температура окружающей среды находитол за пределами рабочей температуры устройства (отм. о Технические характеристики), т. к. низкаяльcaptionа температура ограничивает максимальную мощность чрутящий момент. Это может привести и граме или материальную ущербу из-за скольжения или в результате парелина.
12 Технические характеристики
| Пункт Параметры NoM353 | ||
| Размеры | Устройства | 22,7×11,0×24,4 дейких (577×280×620 км) |
| Пават | 23,4×18,1×13,2 дейких (595×680×325 км) | |
| Вес | Грузоподъемность | 95-220 lbs (25-130 kg) |
| Напто | 35,9 lbs (18,3 kg) | |
| Ракдер | Реконденуальный возраст | 16-60 лет |
| Требуенный рост | 4°5~6°5 (130-200 cm) | |
| Парахмитры устройства | Максимальные скорость | 12,5 врх (20 км/h) |
| Типи-чный диапазон | 22 мгип (35 км) | |
| Максимальный напки | 15° | |
| Типи певерхкостих, предназначенных для воды | Дорожная покрытие, грунт, сипены < 15° препятствия < 0,4 дейма (1 см) швигурбеты < 1,2 дейма (3 см) | |
| Рабочая температура | 14~104°F (-10~40°C) | |
| Температура кремення | -4~122°F (-20~50°C) | |
| Рейтинг IP | IP54 | |
| Врижь закрыки | 4 часа | |
| Акумулятор | Номинальное напряжение | 51 VDC |
| Максимальное награждение закрын | 58,8 VDC | |
| Температура зарадки | 32~104°F (0~40°C) | |
| Номинальная мощность | 329 Wh | |
| Направывная мощность развода | 1530 W | |
| Система управления акумулятором | Защита от первиевражения, носкопо награждение, коротого замызяжие и перягова. Автокатический режим сна и автоматическая пробуждения. | |
| Моторы | Номинальная мощность | 400×2 W |
| Максимальная мощность | 800×2 W |
[1] Типичный диапазон: протастировы- при полной мощности, всего 154 фунга (70 с), теунаратура 77° F (25°C), средная скорость на тротуаре - 9.3 км/ч (15 км/ч).
[2] Непрассывная мощность разрада: протяєюрована при погній мощности при температуре 77 °F (25°C), значення начинается в зависимости от температуры и оставшенко емкості аккумулатора. Пример мощность непреревального разрада падает до \~ 80% от максимального значення при сопавшейственности аккумулатора в 10%, а непрессывная мощность разрада падает до \~ 70% от максимального значення при 32 °F (6°C).
| Закидное устройство | Номер модели | HT-A10-120W-59,8V |
| Производитель | ChingMi (Beijing)Technology Co., Ltd. | |
| Поставции | ChingMi (Beijing)Technology Co., Ltd. | |
| Номинальная мощность | 120 W | |
| Входное напряжение | 100-240 VAC | |
| Выходное напряжение | 58.8 VDC | |
| Выходной ток | 2 A | |
| Температура зарядки | 32–104°F (3–43°C) | |
| Соглашение | CE, RoHS, REACH, UL, FCC, IC, CCC, KC | |
| Пультдиктануконногоуправления | Номер модели | N4MZ6B |
| Номинальное напряжение | 3.7 VDC | |
| Входное напряжение 6 VDC | ||
| Рабочая температура | 14–122°F (-10 °C– 50°C) | |
| Температура хранения | 14–113°F (-10 °C – 45°C) | |
| Емкость аккумулятора | 680 mAh |
13 Товарный знак и правовое заявление
Seguay является торговой маркой компании Seguay Inc., зарегистрированной в США и других странах; Ninebol является торговой маркой компании Ninebol (Tarijini Tech Co. Ltd., зарегистрированной в США и других странах, Android, Google Play и直营ил Google Play являются торговыми маркими компании Google Inc.; Apple и allotimp Adobe являются торговыми маркими компании Apple Inc., зарегистрированной в США и других странах. App Store alleviates обслуживающей маркої Companies: Apple Inc., зарегистрированной в США и других странах. Соответствующие владельцы осталяют за собой права на их товарные знаки, уполяячутье в данного руководстве.
Segway S-PLUS распространяется на соответствующие патенты. Для получения информации о патентах перейдите по адресу: http://www.segway.com.
Мы пользованся включать в данные руководство описания и инструкции для всех функций Segway S-PLUS. Однако вследствие того, что характеристика изделия постоянно утошняется, ваш Segway S-PLUS может немного отличаться от представленного в данном документе. Позягите приложение Apple Ago Store (iOS) или Google Play Store (Android), чтобы загрузить и установить приложение для Segway S-PLUS.
Обратита внимание на то, что у компании Sadinay есть несколько моделей Sadinay и Nebleot с разъёмми функциями. некоторые из утопянутых в данной руководстве могут не соответствовать вашему устройству. Проекодитель оставляет за собой право изменять документацию, а также дизайи и функциональность продукции Sadinay S-PLUS без правварительного уведокления.
© 2019 Ninebot (Beijing) Tech Co. Ltd. Все права защищены.
14 Контакты
Саяжитесь с наличии, если у Вас возникли проблемы, связанные к использовании, тяхобслуживанием, безопасностью или ошибками работы Serbruay S-PLUS.
Америка:
14 Technolcev Drive, Bedford, NH 03110, США
Тел: 1-603-222-6000
Бесплатная пиния: 1-988-473-4929
E-mail npopax: customeroperation@segway.com
E-mail обслуживания: technicalsupport@segway.com
Европа, Средний Восток и Африка:
Segway Europe B.V
Норейнед 8, 1101СС Алстердам, Нидерланды
E-mail обслуживания: service@segway.eu.com
E-mail обслуживания: segwayasia@segway.com service@ninebct.com
Имейте при себе серийный номер Вашего устройства Segway S-PLUS при обращении в компанию Segway
Вы можете найти серийный номер на пластине скопления на нижней части Вашего Segway S-PLUS или в приложении под строкой «Дополнительные настройки» (More Settings) -> «Основная информация» (Basic Information).
Приложение 1: Использование камеры (продается отдельно)

text_image
Камера Кардан Кнопка подключения к кардану Исходный угловой регулятор Адаптер
Камера
Фото- и видеосъётия; широкоугольные изображения; пульт дистанционного управления; возможность предварительного просмотра и передача через приложение; высокое качество видео с разрешением 1920-1930-60 кг; совместно с картой TFlash (Micro-SD).

Кардан
Высисточный 3-осевой стабилизатор,

Адаптер
Установите камеру на Ваш Серway S-PLUS и стрегулируйте насходный угол.

GR-юда для поступения дополнительной информации
Благодаря камере Ваш Segivay S-PLUS сисмет делать фотографии и снимать видео. Используйте Segivay S-PLUS в качестве наемного дрона, создавая прике, динамияные фотографии и видео.
В режиме по умолчание используйте пульт дистанционного управления, чтобы управлять Вашим Сермау 5-PLUS, фотографизовать и записьовать видео. Вы такие моменте подключить накеру и пульту дистанционного управления или зафиксировать ее в отределенном положении, в то время как Ваш Сермау 5-PLUS будет перекращаться.
Еще больше удовольствия в изучении всего. Обазедитесь своим парональным фотографии!
Приложение 2: Использование Segway S-PLUS + камера

- Используйте Segikey S-PLUS в режиме дистанционного управления (Remote Control Mode), чтобы делать фото- и видеосъёйму в реальном времени, или приведило устройство в релик следования (Follow Mode).

- Траекторная съёники: использує расширенные функции пригнения, пользователь может установить треекторно съёми вручную или автоматически записать путь своего Segnaу S-PLUS во время поездня на нем, или управляю им с помощи пульта дистанционного управления. Затем просто повторите путь и загишите отличное видео.