РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Loomo SEGWAY
Loomo Руководство продукта
SEGWAY
ROBOTICS
Содержание
- Содержание коробки 01
- Схема 02
- Упрощённое руководство 04
- Переноска Лосто 07
- Соединение с Лосто 08
- Доступные Функции 09
- Обучение катанию 10
- Предупреждения о безопасности при катании 12
- Инструкции безопасности 15
- Поддержка 17
- Технические Характеристики 19
1. Содержание коробки

Loomo:
Robot.

Когда прикреплена, насадка даёт
доступ к розетке разновидности USB
2.0 (предел 24 Вольт и 1 Ампер).


Кабель USB 3.0 вид-С (необязательный):
Совместим с USB 2.0

(Для связи с компьютером)

Переходник с переменного
на постоянный ток:
Годен для международного
напряжения.

Входное напряжение: 100\~240V
переменный ток, 50/60Hz
Выходное напряжение: 58.8V
Номинальная мощность: 120W
Время заряжания.
приблизительно 3 часа

Удлинённый воздушный
кран:
Для накачивания колёс.


Ткань для очистки
ЖК-экрана (необязательный):
Для ЖК-экрана.

- Схема

text_image
ЖК-экран
Микрофоны
Передняя фара
Инфракрасные датчики
Кнопка питания
Воздушный кран
HD-камера
Intel RealSense
Ультразвуковой датчик
Указатель уровня заряда
Точка заряда
Колесные огни
Замок
Блотуз
Скоростной предел
Уровень заряда
Информационная панель
Кнопка питания Нажмите и держите кнопку питания чтобы ВККЛЮЧАТЬ или ВЫКЛЮЧАТЬ Loomo.
Замок
Указывает заперто ли основание Loomo.
Скоростной предел
Указывает если Loomo находится в режиме ограничения скорости или нет.
Уровень заряда
Указывает оставшийся заряд. Каждый блок изображает примерно 20% полного заряда. Когда аккумулятор почти пуст, этот значен начяёт митать. Тогда вам следует зарадить Loomo. Когда уровень заряда будет ниже 10%, ваша скорость будет ограничена 10 км/ч.

text_image
Левая сенсорная панель
Спикар
Ручка для передвижения
Кнопка для превращения
USB вид C
Подъёмная ручка
Розетка для насадки
Задние Фары
| Кнопка превращения | Нажмите для превращения между двуме режимами «робот» и «само-балансирования» |
| Боковые (левые/правые)сенсорные панели | Нажмите на боковые панели чтобы вернуть робота в базовую позицию |
| Ручка для передвижения | Держите ружку чтобы передвигать Лосто когда он находится в режиме "робота" или "само-балансирования" |
| Ручка для подъёма | Держите нажатой внутреннего кнопку на этой ручке чтобы временно остановать моторы Лосто для безопасной переноски. |
3. Упрошенное руководство
3.1 Включение/выключение Loomо и смена режимов («робот» или «само-балансирующий)

text_image
Кнопка превращения
Кнопка питания
Режим
"самобалансирующийся"
Режим «robot»
Включение:
Поставив Loото вертикально, держите кнопку питания 2 секунды. Loото включится, и встанет благодаря само-балансированию
- Выключение:
Сначала поставте Loomo в режим "само-балансирования", затем нажмите на кнопку питания чтобы выключить его. Обратите внимание что Loomo внезапно потеряет равновесие, когда его выключают. Для безопасности, держите и опускайте Loomo вручную. Нажатие кнопки питания не будет работать, если кто-то вернется.
- Превращение:
Loomto имеет два режима,
«самобалансирующийся» и «robot».
Самобалансирующийся режим предназначен для
передвижения пассажира. Режим «robot» дает
возможность самопередвижения. Вы можете
переставлять Loomto между этими двумя
режимами, нажимая на кнопку превращения.
• Принудительное выключение:
Нажмите на кнопку питания (примерно 5 секунд) пока Looto не начнёт издавать гудки, после этого Looto выключится спустя 30 секунд. Используйте этот метод выключения только когда Looto полностью перестает реагировать.
3.2 Заряжание

Заряжайте Loото только в выключенном состоянии


Найдите точку заряда


Снимите резиновую покрышку


Для того, чтобы избегать потерять активность из-за того, что долго не заряжать и затем привести к тому, что Loomо не может нормально заряжать, просим вас обеспечить промежуточное время между двумя разами заряда Loomо (до полной зарядки) не больше шести месяцев.
Автоматическая охрана аккумулятора, защита от перенапряжения, пониженного напряжения, короткого замыкания и перегрева
3.3 Удлинитель (необязательный)
Когда прикреплена, насадка даёт доступ к розетке разновидности USB 2.0 (придел 24 Вольт и 1 Ампер).

text_image
USB-port
Port питания

① Снимите резиновую покрышку над отсеком.

2 Выровняйте зарядочную насадку с отверстием и сожмите их плотно.

3 Плотно прикрепите насадку поворотом круглой ручки.
4. Переноска Looto

text_image
Подъем
Когда Looto включен используйте ручку для подъема чтобы переносить Looto, как показано выше. Из-за механизма автоматического равкоюсения Looto направильный подъем может привести к непредсказуемому обороту колес. Это может быть опасно для вас и окружающих вас людей. Нажалие на кнопку, находящуюся на ручке для переноса, временно отключает мотор, позволяя вам переносить Looto в безопасности.

text_image
Толкание и
передвижение
Передвигайте Locto с помощью ручки для передвижения.
Чтобы оставаться неподвижным, Locto должен сопротивляться против всех внешних сил. В случае направильного
передвижения Locto, вы поучаствуете сопротивление.

Избегать передвижку Loomо по лестницам и прочим препятствиям.
5. Соединение с Loomo
Скачайте мобильное приложение Loomо, и соедините своё мобильное устройство с Loomо.
Для наилучшей связи, существует два режима связи.
- Режим Уай-Фай: Вы можете связываться с Loomо соединяясь на одну и тужу сеть Уай-Фай.
- Режим Хот-спот: Вы также можете соединиться с Looto с помощью Хот-спота Looto.

В режиме Уай-Фай, Loото и ваше мобильное устройство все еще будут иметь доступ к интернету. Однако, при режиме Хот-спот, они оба потеряют доступ к интернету.
Следовательно, мы советуем пользоваться режимом Уай-Фай для соединения. Вы можете выбирать режим соединения на главном экране мобильного приложения Looto.
6. Доступные Функции


Фотограф-ассистент
Лоото может стать вашим
фотографом-ассистентом, и может
записывать вашу жизнь с новой точки зрения.


Дистанционно управляемый аппарат
Лоото можно управлять дистанционн через окружающую среду с помощью вашего мобильного устройства.

Looto может следовать за вами,
идти с вами, поворачиваться с вами,
останавливаться с вами.
7. Обучение катанию
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пользователь должен весить 25-100 кг и должен быть 130-200 см ростом.

Носите утвержденный шлем и другое оборудование для безопасности.
После включения мобильное приложение проведет вас через программу обучения для новых пользователей. Внимательно следуйте инструкциям мобильного приложения и этого руководства.
ЗАМЕТКА
До использования скачайте мобильное приложение для правильного обучения.
ЗАМЕТКА
Енимательно изучите инструкции и предупреждения прежде чем начать катание. Не следование предупреждениям может привести к смерти или к серьезной травме из-за: потари равновесия, скользкости поверхностей, столикновений и радений.

1 Начните на большом открытом пространстве, и попросите друга помочь вам с первой поездкой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всвяга вставайте на Лото с задней стороны.
2 Мягко опустите одну ступню на предназначенную поверхность, оставляя другую ступню на земле с вашим весом. Будьте осторожны не нажимать на руль (ствол робота) ногой.

3 Медленно перенесите свой вес на Looto. Гудок укажет вам что робот находится в функции равновесия. Медленно встаньте на Looto с второй ступнёй.

4 Встаньте ровно, распределив свой вес на обе ступни и расслабьтесь, смотря прямо.

5 Медленно наклоняйте своё тело вперед и назад чтобы управлять вашим движением:

6 Чтобы поворачивать медленно наклоняйтесь налево или направо против руля.
8. Предупреждения о безопасности для катания




Не пробуйте трюков. Всегда оставляйте обе ступни на предназначенных поверхностях.
Всегда имеите контакт с землей. Не прыгайте и не пробуйте трюков.
Не использовать на мягких поверхностях (например: мокрая почва, песож, лёд...)
9. Инструкции безопасности
- Loomo может быть использован как самобалансирующийся аппарат, если вы раньше не использовали такие аппараты, прочите инструкции и тренируйтесь. Ни Ninebot Inc., ни Segway Robotics Inc. Не будут ответственными за повреждения и аварии, вызованные неопытностью водителя или плохим применения инструкции руководителя.
II. Вы можете понизить риск, правильно поня инструкции, но что невозможно избавится от всего рисока. Помните, когда вы используйте Loomo, вы можете повердиться или умереть от потери управления, столкновений или падений. В общественном пространстве, соблюдайте местные законы. Как с любым видом транспорта, высокая скорость требует большого тормозного расстояния. Внезапное торможение на гладких поверхностях может привести к скольжению колес, потере равновесия и падению. Будьте осторожны и держите безопасное расстояние между вами и другими пешеходами и автомобилями. Будьте внимательны и замедляйтесь при въезде в нознаковые районы.
III. Уважайте пешеходов и давайте им приоритет. Объезжайте слева, когда возможно. Когда вы пересекаетесь с пешеходом, оставайтесь справа и замедляйтесь. Старайтесь не пугать пешеходов, когда вы подъезжаете сзади, объявите о своем присутствии и замедляйтесь при объезде.
IV. В местах где нет законов касательно самобалансирующихся электрических видов транспорта, соблюдайте правила этой инструкции. Hin Ninebot Inc., ни Segway Robotics Inc. Не несут ответственности за повердения и аварии, травемы и юридические разногласия, вызванные несоблюдением этих инструкции.
V. Не позволяйте другим людям пользоваться Looto прежде чем они ознакомятся с инструкциями. Вы отвечвете за безопасность новых пользователей. Помогайте новым водителям до тех пор, пока они не почувствуют себя комфортно на Looto. Проследите за тем чтобы новые пользователяи носили шлем и другое оборудование безопасности.
VI. До каждого использования, проверьте что все компоненты целы, и что давление в шинах правильное. Если Looto издает необычные звуки или издает тревожный сигнал, немедленно прекратите пользование и свяжитесь с агентом продажи для обслуживания.
VII. Всегда надевайте шлем перед использования. Используйте одобренный шлем, который используется для велосипедов или скейтбордов, правильного размера и защищающий затылок. Проследите чтобы каждый новый пользователь надевал шлем.
VIII. Не пробуйте первую поездку в месте где вы можете столкнутся с детьми, пешеходами, домашними живстными, автомобилями, велосипедами или другими препятствиями и опасностями.
IX. Будьте внимательны! Смотрите далеко вперед и прямо перед вашим Loomto, ваши глаза - лучшее средство для избегания поверхностей с плохим сцеплением (например: мокрая почва, песок, лёд...)
X. Чтобы уменьшить риск повреждения, вы должны прочесть все заметки с обозначением «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ» в этом документе. Ни при каких обстоятельствах не ездите по автомобильным дорогам. Всегда следуйте эти инструкции безопасности:
A. Нижеперечисленные люди не могут пользоваться Loomo:
- Дети младше 14 лет, или люди старше 60. Пользователи между 14-18 должны находиться под присмотром совершеннолетнего человека.
- Люди, находящиеся под влиянием алкоголя или наркотиков.
- Люди, страдающие болезнями, ограничивающими их физическую нагрузку.
- Люди с проблемами равновесия и парадвижения, которые могут легко потерять равновесия.
- Люди, не попадающие под разрешенные категории веса и роста (см. Характеристики).
В. Соблюдайте местные законы, при использовании данного продукт. Не использовать в местах где закон запрещает использования подобных транспортных средств.
С. Для безопасного катания вы должны ясно видеть, что перед вами, и должны быть видимы другим людям.
D. Не использовать в снегу, под дождем, на мокрых дорогах, на грязи, слякоти, на льду и на всех прочих скользких поверхностях. Не Zimbabwe по препятствиям (песок, ветки, камни...). Это может привести к потере равновесия и падению.
E. Не ускоряйтесь и не замедляйтесь внезално. Не ускоряйтесь, когда Loomо наклоняется назад или издает звуковой сигнал. Не пытайтесь обойти систему ограничения скорости.
XI. Не вставлять зарядочный провод если порт для заряда мокрый.
XII. Используйте только зарядное устройство, проданное вам Segway Robotics. Не использовать зарядные устройства других компаний.
XIII. Используйте только детали и аксессуары проданные вам Segway Robotics. Изменения вашего Loomo может помешать плавной операции Loomo, привести к травме/аварии и аннулировать гарантию.
XIV. Не садитесь на голову Loomo. Это может привести к сарьезной травме и/или сломать ваш Loomo.
10. Поддержка
Очистка и хранение
Используйте мягкую, влажную ткань для мытья. Для оставшихся пятен можно использовать зубную пасту и зубную щётку для мытья, затем смыть водой и мягкой тканью. Царагины на пластмассовых поверхностях можно отполировать с помощью очень тонкой наждачной бумаги.
3AMETKA
Не мойте свой Loomo спиртном, бензином, ацетоном или другими растворителями. Эти вещества могут похредить внутренние компоненты и внешность Loomo. Не мойте свой Loomo шлангом высокого давления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Проследите за тем, чтобы Looto был ВЫКЛЮЧЕН, зарядное устройство не воткнуто, и чтобы резиновая покрышка над зарядным портом была закрыта перед чисткой; иначе вас может ударить током или вы можете повредить внутренние компоненты.
Держите Loomо в прохладном, сухом месте. Не держите на улице долго. Воздействие света, высокой или низкой температурой ускорит старение пластмассовых компонентов и может снизить срок службы батарейки.
• Давление шин
Надуйте шины до 35-50 фунтов на квадратный дюйм. Надуйте обе шины одинаково.
Поддержка аккумулятора
Не держать батарейку в температурах вне предназначенных пределов (см. характеристики). Не выбрасывать или уничтожать аккумулятор. Для дополнительной информации, ссылаться на наклейку на аккумуляторе. Обратитесь к местным законам и правилам, касающимся переработке и уничтожению аккумуляторов. Хорошо поддержанный аккумулятор служит дольше и работает на более дальнях расстоянях. Заряжайте после каждого проезда, и избегайте полного разряда. Наплучшая продуктивность при комнатной температуре (22°C). Низкие температуры (0°C) могут повредить аккумулятор.
• 3AMETKA
В обычном случае аккумулятор может держать полный заряд 120-180 дней в выключенном состоянии. Мало заряженный аккумулятор может держать заряд 30-60 дней, в выключенном состоянии. Полный разряд аккумулятора может привести к неисправимому ущербу, Аккумулятор содержит электронику, предназначенную для записи режимов разрядки и зарядки. Любой ущерб от пере-заряжания или мало-заряжания не будет покрыт гарантией.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность огня. Собственная почника невозможна. Продолженное воздействие с ультрафиолетовым светом, к дождю или к окружающей среде может повредить внутренние детали. Хранить внутри помещения, когда прибор не используется.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Мы советуем не кататься при температурах ниже нуля, так как это уменьшит силу мотора. Это может привести к травме, авариям и падениям. Не реабирайте аккумулятор.
- Технические характеристики
| Описание |
| Габаритные размеры | Высота x Длина x Ширина: 650 x 310 x 570 мм |
| Вес нетто | - 19 кг |
| Емкость аккумулятора | 329 Вт |
| Аккумулятор | 42 батареи литиевого иона 18650 |
| Ограничение скорости | 8 км/ч в режиме «робот», 18 км/ч в режиме само-балансирования |
| Диапазон вращения головки | Отклонение ± 150 градусов, шаг -90 – 180 градусов.Происхождение происходит после трансформация |
| ЖК-экран | 4.3 дюйма, 480 x 800 пикселей |
| Рабочая Температура | 0 – 35°C |
| максимальная нагрузка | 25 – 100 кг |
| процессор | Intel Atom Z8750, 4 ядра 2,56 ГГц. x86-64 |
| Операционная система | Индивидуальная система на базе Android 5.1 |
| Память | 4GB |
| Место хранения | 64GB |
| USB-порты | USB 3.0 Тип-С |
| Extension Bay | USB 2.0 и источник питания 24 В (макс. 1 А) |
| Сенсорные характеристики | Описание |
| RealSense ZR300 | В режиме реального времени 30 Гц RGB-глубина потокового изображения (внутри и снаружи) |
| HD-камера | 1080р 30Hz потоковсе с 104 градусами поля видимости |
| Микрофонный массив | 5 микрофонов, обеспечивающих формирование луча и локализацию голоса. |
| Ультразвуковой датчик | Измерение расстояния переднего фронта |
| Инфракрасные датчики | Обнаружение грунта |
| Сенсорные датчики | Три сенсорных датчика, расположенных на головке робота алево, вправо и назад |
| Одометр колеса | Около 4 градусов точности |
| кодеры | Холл и магнитные датчики для измерения каждого угла шарнира |
| ИДУ | Обеспечивает стабилизацию камеры и обеспечивает обратную связь |