GLXD4 - приёмник SHURE - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно GLXD4 SHURE в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего приёмник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство GLXD4 - SHURE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. GLXD4 бренда SHURE.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ GLXD4 SHURE
1. ПРОЧИТАЙТЕ эти инструкции.
2. СОХРАНИТЕ эти инструкции.
3. ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЕ на все предупреждения.
4. СЛЕДУЙТЕ всем инструкциям.
5. НЕ пользуйтесь этим прибором вблизи воды.
6. ЧИСТИТЕ ТОЛЬКО сухой тканью.
7. НЕ закрывайте никакие вентиляционные отверстия. Оставляйте расстояния, нужные
для достаточной вентиляции, и выполняйте установку в соответствии с инструкциями изготовителя.
8. НЕ устанавливайте вблизи каких бы то ни было источников тепла — открытого
пламени, радиаторов, обогревателей, печей или других приборов (включая усилители), выделяющих тепло. Не помещайте на изделие источники открытого пламени.
9. НЕ пренебрегайте защитными свойствами поляризованной или заземляющей вилки.
Поляризованная вилка имеет два ножевых контакта, из которых один шире другого. Заземляющая вилка имеет два ножевых контакта и третий, заземляющий, штырь. Более широкий контакт или третий штырь предусматриваются для безопасности. Если вилка прибора не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены розетки устаревшей конструкции.
10. ЗАЩИТИТЕ силовой шнур, чтобы на него не наступали и чтобы он не был пережат,
особенно в местах подсоединения к вилкам, розеткам и в месте выхода из прибора.
11. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО те принадлежности и приспособления, которые
предусмотрены изготовителем.
12. ИСПОЛЬЗУЙТЕ только с тележкой, стендом, штативом, кронштейном или
столом, которые предусмотрены изготовителем или наглухо прикреплены к прибору. При использовании тележки будьте осторожны, когда передвигаете тележку вместе с прибором — переворачивание может привести к травме.
13. ОТСОЕДИНЯЙТЕ прибор ОТ СЕТИ во время грозы или если он не используется
14. ПОРУЧИТЕ все обслуживание квалифицированному техническому персоналу.
Обслуживание требуется при каком-либо повреждении прибора, например, при повреждении шнура питания или вилки, если на прибор была пролита жидкость или на него упал какой-либо предмет, если прибор подвергся воздействию дождя или сырости, не функционирует нормально или если он падал.
15. НЕ допускайте попадания на прибор капель или брызг. НЕ ставьте на прибор сосуды
с жидкостью, например, вазы.
16. Вилка электропитания или штепсель прибора должны быть легко доступны.
17. Уровень воздушного шума этого аппарата не превышает 70 дБ (A).
18. Аппараты конструкции КЛАССА I необходимо подсоединять к СЕТЕВОЙ розетке с
защитным соединением для заземления.
19. Чтобы уменьшить риск возгорания или поражения электрическим током, не
допускайте попадания на этот аппарат дождя или влаги.
20. Не пытайтесь вносить изменения в это изделие. Это может привести к травме и (или)
выходу изделия из строя.
21. Эксплуатируйте это изделие в указанном диапазоне рабочих температур.
Этот знак показывает, что внутри прибора имеется опасное напряжение, создающее риск электрического удара. Этот знак показывает, что в сопроводительной документации к прибору есть важные указания по его эксплуатации и обслуживанию.
- Батарейные блоки питания могут взрываться или выделять токсичные материалы. Остерегайтесь ожогов или возгорания. Батарейки нельзя вскрывать, раздавливать, модифицировать, разбирать, нагревать выше 60 °C или сжигать.
- Следуйте инструкциям изготовителя
- Ни в коем случае не берите батарейки в рот. При проглатывании обратитесь к врачу или в местный токсикологический центр
- Не замыкайте батарейки накоротко; это может привести к ожогам или возгоранию
- Не заряжайте и не используйте батарейки ни в каких изделиях, кроме указанных изделий Shure
- Утилизируйте батарейки надлежащим образом. По вопросам надлежащей утилизации использованных батареек обращайтесь к местному поставщику Примечание.
- Данное оборудование предназначается для использования в профессиональных музыкальных выступлениях.
- Данные о соответствии требованиям ЭМС основаны на использовании входящих в комплект и рекомендуемых типов кабелей. Использование кабелей других типов может ухудшить характеристики ЭМС.
- Настоящее зарядное устройство следует использовать только с теми зарядными модулями и батарейками Shure, для которых оно предназначено. Использование устройства с другими модулями и батарейками может привести к увеличению опасности возгорания или взрыва.
- Consulte o fabricante do equipamento ou um técnico de rádio/televisão experiente.73 Общее описание системы Новые революционные беспроводные системы Shure GLX-D сочетают в себе самую передовую технологию автоматического управления частотой с лучшей в своем классе интеллектуальной перезарядкой литиево-ионной батарейки, славящимися на весь мир микрофонами и беспрецедентным дизайном и конструкцией. Имеется широкий ряд переносных и ручных конфигураций, включая системы для вокалистов, головные гарнитуры, системы для теледикторов и традиционные гитарные варианты. Революционные беспроводные системы GLX-D — это новейший эталон безупречной легкости применения и исключительной четкости цифрового звука.
- Исключительная четкость цифрового звука
- Работает в доступном всюду в мире диапазоне 2,4 ГГц
- Аккумуляторные батарейки экономичны и обеспечивают до 16 часов работы
- Регулируемое усиление передатчика позволяет оптимизировать аудиосигнал
Подключите блок питания к приемнику и вставьте вилку в розетку источника питания переменного тока. Подключите аудиовыход к усилителю или микшеру.
Включите передатчик и приемник. При установлении связи между передатчиком и приемником мигает синий светодиод радиосвязи. После успешного установления связи синий светодиод продолжает светиться.
- Автоматический уход от помех без прерывания аудиосигнала
- Обратный РЧ канал для дистанционного управления функциями передатчика
- Нелицензируемый частотный диапазон 2,4 ГГц позволяет одновременно использовать до 8 совместимых систем
- Автоматическое отключение питания неиспользуемого передатчика для сохранения ресурса батарейки. Состав комплекта Аккумуляторная батарейка Shure SB902 Микро-USB зарядное устройство для батареек SBC-USB Блок питания PS42 Дополнительные принадлежности Автомобильное зарядное
SBC-CAR Автономное зарядное устройство на одну батарейку SBC-902 Быстрый запуск Чтобы сократить время настройки, передатчик и приемник при первом же включении автоматически связываются и образуют аудиоканал, так что впоследствии их не приходится связывать снова. Примечание. При установке нескольких приемных систем включайте и связывайте каждую пару передатчик/приемник поочередно, чтобы не допустить образования перекрестных связей.
Вставьте в передатчик заряженные батарейки. Примечание. Связь между передатчиком и приемником сохраняется и при последующем использовании. При включении питания синий светодиод радиосвязи загорится, пропуская шаг установления связи.
Проверьте звук и, если нужно, отрегулируйте
on74 Органы управления и разъемы приемника GLXD4 Экран приемника
Показывает выбранную группу.
Показывает выбранный канал. ③ Ресурс батарейки передатчика Оставшееся время работы батарейки в часах и минутах. Или же показывает состояние батарейки:
- CALC — расчетный ресурс батарейки
- Lo — ресурс меньше 15 мин.
- Err — замените батарейки ④ Аудиометр Показывает уровни и пики аудиосигнала.
Показывает настройку усиления передатчика (дБ). ⑥ OL — индикатор перегрузки Показывает перегрузку аудиоканала. Уменьшите усиление. ⑦ Передатчик блокирован Выводится, когда органы управления передатчика, связанного с приемником, блокированы. ⑧ Сканирование Показывает, что идет сканирование.
Означает, что в выбранной группе доступны резервные каналы.
Две на приемник, передают беспроводной сигнал. ② Светодиод радиосвязи
- Горит: связанный передатчик включен
- Мигает: идет поиск передатчика
- Выключен: связанный передатчик выключен или связь не установлена. ③ Кнопка группы Для редактирования группы вручную нажмите и удерживайте две
④ Кнопка установления связи Нажмите, чтобы вручную связать приемник с передатчиком или активировать функцию дистанционной идентификации
- Кратковременным нажатием запускается сканирование
- Для редактирования канала вручную нажмите и удерживайте две секунды ⑥ ЖК дисплей Показывает состояние приемника и передатчика. ⑦ Кнопки усиления Нажимайте, чтобы увеличивать или уменьшать усиление передатчика с шагом 1 дБ. GLXD4 rf group channel-gain+link Передняя панель o / on power mic out instr out
Задняя панель ⑧ Индикатор зарядки батарейки Светится, когда батарейка находится в зарядном гнезде:
- Красный — батарейка заряжается
- Мигающий зеленый — заряд батарейки больше 90%
- Зеленый — батарейка заряжена
- Мигающий желтый — сбой зарядки, замените батарейку ⑨ Зарядное гнездо Заряжает батарейку передатчика при включенном приемнике. ⑩ Выключатель питания Включает и выключает устройство. Разъем питания Подключение входящего в комплект внешнего источника питания 15 В пост. тока. ⑫ Выход микрофона Выходное гнездо XLR аудиовыхода уровня микрофона. ⑬ Порт USB ⑭ Выход инструмента Аудиовыход TRS 6,35 мм. Для подключения микшеров, записывающих устройств и усилителей. auto
Передатчики Светодиод состояния передатчика
Передает беспроводной сигнал. ② Светодиод состояния Цвет и состояние светодиода показывают состояние передатчика. ③ Выключатель питания Включает и выключает передатчик. ④ Входное гнездо TA4M Подключение 4-контактного миниатюрного разъема (TA4F) микрофона или инструментального кабеля. ⑤ Зарядный порт микро-USB Подключение зарядного устройства USB. ⑥ Кнопка связи
- После включения питания нажмите и удерживайте 5 секунд, чтобы установить связь с приемником
- Мгновенное нажатие активирует функцию дистанционной идентификации ⑦ Отсек для батарейки Вмещает 1 аккумуляторную батарейку Shure. ⑧ Микрофонная головка Для передатчиков GLXD-2 имеются головки следующих типов: SM58, Beta 58, SM86, Beta 87A. Крепление переносного передатчика Как пользоваться головным микрофоном Правильное положение микрофона Пристегните передатчик зажимом к ремню или проденьте через зажим передатчика ленту гитары, как показано на рисунке. Для надежного крепления прижмите ремень к основанию зажима.
- Установите головной микрофон на расстоянии 13 мм от угла рта.
- Устанавливайте петличный и головной микрофоны таким образом, чтобы одежда, украшения и другие предметы не терлись о микрофон.
- Держите микрофон на расстоянии 30 см от источника звука.
- Чтобы получить более теплое звучание с увеличенным присутствием басов, приблизьте микрофон к источнику звука.
- Не закрывайте решетку рукой. При нормальной работе светодиод зеленый. Цвет или мигание светодиода указывают на изменение состояния передатчика (см. таблицу): Цвет Режим светодиода Состояние передатчика Зеленый Мигает (медленно) Передатчик пытается восстановить связь с приемником Мигает (быстро) Поиск приемника несвязанным передатчиком Мигает 3 раза При нажатии выключателя питания показывает, что передатчик блокирован Красный Светится постоянно Ресурс батарейки меньше 1 ч Мигает Ресурс батарейки меньше 30 мин
Мигает Активна дистанционная идентификация Желтый Мигает Неисправна батарейка, замените
13 mm (.5 in.)76 Батарейки и зарядка Светодиод состояния при зарядке Светодиод передатчика, подключенного к зарядному устройству, следующим образом сообщает о состоянии батарейки:
- Зеленый — зарядка закончена
- Мигающий зеленый — заряд батарейки больше 90%
- Красный — батарейка заряжается
- Мигающий желтый — батарейка неисправна, замените
Питание передатчиков GLX-D осуществляется от аккумуляторной литиево-ионной батарейки Shure SB902. Усовершенствованный химический состав батарейки максимально увеличивает время работы при нулевом эффекте памяти, Это исключает необходимость разряжать батарейку перед зарядкой. Когда батарейка не используется, рекомендуется хранить ее при температуре 10°C – 25°C. Примечание. Когда передатчик подсоединен к зарядному кабелю, он не пропускает РЧ или аудио сигналы. Существуют следующие варианты зарядки батареек. Время зарядки и ресурс батарейки Следующая таблица позволяет приблизительно определить ресурс батарейки в зависимости от времени зарядки. Время приводится в часах и минутах. Зарядка в зарядном гнезде или от блока питания переменного тока Зарядка через USB Время работы передатчика 0:15 0:30 до 1:30 0:30 1:00 до 3:00 1:00 2:00 до 6:00 3:00 4:00 до 16:00 *Хранение или чрезмерное тепло сокращают максимальное время
Примечание. Для сохранения ресурса батарейки при отсутствии сигнала от связанного приемника в течение приблизительно 1 часа передатчики GLX-D автоматически выключаются. Установка батарейки в передатчик Переносной передатчик
1. Переведите запор в положение open и сдвиньте дверцу отсека для
2. Вставьте батарейку в передатчик.
2. Вставьте батарейку
батарейки и сдвиньте запор в положение блокировки. Зарядное гнездо приемника В приемнике GLXD4 предусмотрено встроенное гнездо для зарядки батареек передатчика.
1. Вставьте батарейку в зарядное гнездо.
2. Пока зарядка не закончится, следите
за индикатором зарядки батарейки на передней панели. Зарядка от блока питания переменного тока
1. Вставьте зарядный кабель в зарядный порт
2. Вставьте зарядный кабель в блок питания
переменного тока. Зарядка через порт USB
1. Вставьте зарядный USB-кабель в
зарядный порт передатчика.
2. Вставьте кабель в стандартный порт
Системы с несколькими приемниками Если требуются несколько беспроводных аудиоканалов, то в спектре 2,4 ГГц можно одновременно использовать до 8 приемников GLX-D. Для облегчения настройки доступные частоты делятся на три группы в зависимости от числа поддерживаемых приемников. Все приемники системы должны быть включены в одну группу. Чтобы выбрать группу, определите общее число приемников в системе (число каналов), а затем выберите подходящую группу. Примечание. Чтобы максимально увеличить число одновременно работающих приемников, группа 3 не содержит резервных частот. Группу 3 следует использовать только в контролируемой Wi-Fi-среде, чтобы не допустить помех от неожиданно появляющихся Wi-Fi-устройств. Группа Число каналов Есть резервные частоты? Примечания 1 До 4 Да Первоначальная заводская настройка. 2 До 5 Да Наилучшая группа, которую следует использовать при наличии помех. 3 До 8 Нет Используйте группу 3 только в контролируемой Wi-Fi-среде, так как в этой группе нет резервных частот, позволяющих избежать помех. Примечание. Если вы обнаруживаете помехи, уменьшите расстояние между передатчиком и приемником и переведите все системы GLX-D в группу 2, наиболее помехоустойчивую беспроводную группу. Дополнительные сведения см. «Советы по улучшению работы беспроводной системы». Связывание передатчика с приемником вручную Чтобы заменить передатчик, связанный с приемником, воспользуйтесь ручным вариантом связывания. Можно, например, заменить переносной передатчик ручным.
1. Включите передатчик. В течение 5 нажмите и удерживайте кнопку LINK, пока не замигает зеленый светодиод передатчика.
2. Нажмите и отпустите кнопку связи на приемнике. Синий светодиод rf начнет мигать. Когда связь установится, он будет светиться постоянно.
3. Проверьте аудиосвязь, чтобы убедиться в наличии канала. Если нужно, подстройте усиление.
Настройка приемников и передатчиков Примечание. Прежде всего, выключите все приемники и передатчики. Включайте и связывайте каждую пару передатчик/приемник поочередно, чтобы не допустить образования перекрестных
1. Включите первый приемник.
2. Нажмите и удерживайте кнопку группы, чтобы выбрать группу (если это нужно). Если
группа уже выбрана, нажмите кнопку канала,чтобы найти лучший свободный канал.
3. Включите первый передатчик. Когда связь установится, загорится синий светодиод
радиосвязи. Повторите шаги 1-3 для каждой следующей пары приемник – передатчик. Помните, что все приемники должны входить в одну и ту же группу. Комбинированные системы Комбинированная система создается связыванием двух передатчиков с одним приемником. Во избежание перекрестных помех в каждый данный момент может действовать только один передатчик. Усиление каждого передатчика настраивается и запоминается независимо, когда этот передатчик активен. Важно! Не включайте и не используйте оба связанных передатчика одновременно. Перед началом выключите оба передатчика. 1. Нажмите кнопку группы, чтобы выбрать группу. Приемник автоматически сканирует выбранную группу в поиске наилучшего доступного
2. Включите передатчик 1 и синхронизируйте с приемником. Настройте усиление и выключите передатчик.
3. Включите передатчик 2 и свяжите его с приемником. Настройте усиление и выключите передатчик.
Примечание. Черточки, появляющиеся на дисплее вместо группы и канала при сканировании каналов, означают, что в выбранной группе нет свободных частот. Выберите группу, поддерживающую больше приемников, и повторите настройку. group channel -- --78 Спектр 2.4 ГГц GLX-D работает в ISM диапазоне 2,4 ГГц, который используется системами Wi-Fi, Bluetooth и другими беспроводными устройствами. Достоинство диапазона 2,4 ГГц состоит в том, что он может использоваться где угодно в мире и не требует лицензирования. Преодоление проблем, связанных с 2,4 ГГц Проблема с диапазоном 2,4 ГГц — это непредсказуемость трафика Wi-Fi. GLX-D преодолевает эту проблему следующими
- Устанавливает приоритеты частот и передает на 3 лучших частотах канала (выбираемых из фонда, содержащего 6 частот диапазона 2.4 ГГц)
- Повторяет важнейшую информацию таким образом, что одна частота может быть полностью исключена без прерывания аудиосигнала
- Во время работы непрерывно сканирует частоты (текущие рабочие и резервные) для установления приоритетов
- Прозрачным образом переходит от помех на резервные частоты без прерывания аудиосигнала Сосуществование с Wi-Fi GLX-D обходит непрерывный трафик Wi-Fi, сканируя весь спектр 2,4 ГГц и выбирая для передачи 3 наилучшие частоты. Результат — надежная работа беспроводной системы GLX-D и отсутствие помех передачам Wi-Fi, которые тоже могут быть важными. Пакетную передачу кадров Wi-Fi обнаружить труднее, поскольку она происходит периодически; однако поскольку GLX-D повторяет наиболее важную информацию, даже пакеты очень высокой плотности не влияют на качество
Трудные условия для беспроводного соединения В некоторых условиях работа беспроводных систем на частоте 2,4 ГГц может быть затруднена. Простейшим решением в такой ситуации является уменьшение расстояния между передатчиком и приемником, например размещение приемников на сцене в пределах прямой видимости. К трудным относятся следующие
- Открытые пространства
- Очень высокие потолки
- Использование трех и более приемников GLX-D
- Сильное присутствие Wi-Fi
- Использование других систем, кроме марки Shure, на частоте 2,4 ГГц Советы и способы улучшения работы беспроводной системы Если при работе беспроводной системы возникают помехи или пропадание звука, попробуйте сделать следующее:
- Сканируйте каналы, чтобы найти наилучший свободный канал (нажмите кнопку channel)
- Переместите приемник, чтобы между ним и передатчиком не было никаких препятствий (включая аудиторию)
- Переведите все системы GLX-D в группу 2, наиболее надежную беспроводную группу
- Разнесите передатчик и приемник не больше чем на 2 м
- Сохраняйте расстояние между передатчиком и приемником в пределах 60 м — если возможно, поместите приемники на сцене в пределах поля зрения
- Уберите или переместите находящиеся поблизости источники помех — устройства Wi-Fi или точки доступа, сотовые телефоны, рации, компьютеры, плееры и цифровые процессоры сигналов
- Блокируйте второстепенные устройства Wi-Fi и Bluetooth и избегайте действий, требующих напряженного трафика Wi-Fi, таких как загрузка файлов или просмотр фильмов.
- Располагайте приемники GLX-D подальше от приемников диапазона 2,4 ГГц других изготовителей
- Старайтесь не размещать передатчик и приемник поблизости от металла или других плотных материалов
- Переместите приемник на самый верх стойки оборудования
- Перезарядите или замените батарейку передатчика
- Разнесите передатчики больше чем на 2 м — при меньших расстояниях между приемником и передатчиком это требование менее критично Примечание. Если передатчик находится меньше чем в 15 см от передатчиков или микрофонов, не относящихся к системе GLXD, возможен звукочастотный шум.
- При проверке звука отметьте проблемные участки и попросите выступающих или артистов избегать этих мест Таблицы частот диапазона 2,4 ГГц В следующих таблицах приводятся каналы приемников, частоты и задержки для каждой группы. Группа 1: каналы 1-4 (задержка 4,0 мс) Группа/канал Частоты 1/1 2424 2425 2442
Группа 2: каналы 1-5 (задержка 7,3 мс) Группа/канал Частоты 2/1 2423 2424 2443
Группа 3: каналы 1-8 (задержка 7,3 мс) Группа/канал Частоты 3/1 2415 2416 2443 3/2 2422 2423 2439 3/3 2426 2427 2457 3/4 2447 2448 2468 3/5 2409 2451 2452 3/6 2431 2462 2463 3/7 2404 2473 2474 3/8 2435 2477 247879
Настройка усиленияРаботаБлокирование и разблокирование управления Блокирование органов управления
Одновременно нажмите и удерживайте кнопки группы и канала, пока на ЖКД не появится LK. Повторите, чтобы разблокировать.
- Если нажать блокированную кнопку, на экране появляется LK
- Выполнение команды разблокирования подтверждается сообщением UN Определение связанных передатчиков и приемников посредством дистанционной идентификации Используйте функцию дистанционной идентификации для определения пар связанных передатчика и приемника в системах с несколькими приемниками. Когда эта функция активирована, ЖКД приемника мигает и показывает идентификатор. Светодиод состояния соответствующего передатчика в течение приблизительно 45 секунд вспыхивает попеременно красным и зеленым. Ручной выбор группы и канала Можно не использовать автоматическое сканирование, а назначать приемнику нужные группы и каналы вручную. Примечание. Группу 3 следует использовать только в контролируемой Wi-Fi-среде, чтобы не допустить помех от неожиданно появляющихся Wi-Fi-устройств. Выбор группы
1. Нажмите и в течение 2 секунд удерживайте кнопку group, пока не
замигает дисплей group.
2. Нажмите кнопку group, чтобы прокрутить имеющиеся группы.
3. Выбранная группа сохранится в приемнике автоматически.
1. Нажмите и в течение 2 секунд удерживайте кнопку channel, пока
не замигает дисплей channel.
2. Нажмите кнопку channel, чтобы прокрутить имеющиеся каналы.
3. Выбранный канал сохранится в приемнике автоматически.
Примечание. Двойная черточка--, появляющаяся на экране приемника при сканировании каналов означает, что в выбранной группе нет свободных каналов. Выберите группу с большим числом каналов и повторите настройку. Органы управления приемника и передатчика можно блокировать, чтобы предотвратить случайные или неразрешенные изменения настроек. Примечание. Включение и выключение питания не влияет на блокирование. Увеличивайте или уменьшайте усиление связанного передатчика кнопками усиления на приемнике:
- Включите связанный передатчик и краткими нажатиями кнопок настраивайте усиление с шагом 1 дБ
- Для быстрой настройки усиления нажмите и удерживайте кнопки
Совет: При настройке усиления следите за сигналом по измерителю уровня аудиосигнала, чтобы не допустить перегрузки. Чтобы активировать дистанционную идентификацию:
1. На короткое время нажмите кнопку связи на передатчике или
2. ЖКД связанного приемника начнет мигать и покажет
идентификатор. Светодиод состояния связанного передатчика будет попеременно вспыхивать красным и зеленым.
3. Для выхода из режима дистанционной идентификации на короткое
время нажмите кнопку связи или дождитесь, чтобы истекло время действия функции. Блокирование выключателя питания передатчика Выключите передатчик (off). Нажав и удерживая кнопку LINK, включите передатчик. Продолжайте удерживать кнопку связи, пока на ЖКД приемника не появится значок замка. Для разблокирования повторите эту последовательность. Можно также блокировать выключатель питания передатчика дистанционно, с передней панели приемника: Одновременно нажмите и удерживайте приблизительно 2 секунды кнопки group и link, пока не ЖКД приемника не появится мигающий значок замка. Для разблокирования повторите эту последовательность. rf group link channel gain
I80 Поиск и устранение неисправностей Проблема Состояние индикаторов Решение Звук отсутствует или слабый звук Светодиод RF приемника светится
- Проверьте все соединения звуковой системы или настройте должным образом усиление (см. «Настройка усиления»)
- Убедитесь, что приемник подключен к микшеру/усилителю Светодиод RF приемника не горит
- Включите передатчик.
- Проверьте правильность установки батареек.
- Свяжите передатчик и приемник (см. описание процедуры связывания).
- Зарядите или замените батарейку передатчика. ЖК экран приемника не горит • Убедитесь, что вилка сетевого адаптера плотно вставлена в розетку.
- Убедитесь, что питание приемника включено. Светодиод передатчика мигает
Зарядите или замените батарейку передатчика. Передатчик вставлен в зарядное устройство. Отсоедините передатчик от зарядного устройства. Звуковые артефакты или пропадание звука rf Светодиод мигает или выключен
- Перестройте приемник и передатчик на другую группу и/или канал.
- Определите находящиеся поблизости источники помех (мобильные телефоны, точки доступа Wi-Fi, процессор сигналов и т.д.) и выключите или удалите источник.
- Зарядите или замените батарейку передатчика.
- Убедитесь, что установка приемника и передатчика соответствует заданным для системы ограничениям.
- Система должна быть установлена в пределах рекомендуемой дальности, и приемник должен быть удален от металлических поверхностей.
- Чтобы добиться оптимального звучания, передатчик должен находиться на линии прямой видимости с приемником. Искажение На ЖКД приемника появляется индикатор OL Уменьшите усиление передатчика (см. «Настройка усиления»). При переключении на различные источники уровень звука меняется — Подстройте усиление передатчика, как потребуется (см. «Настройка усиления»). Приемник и передатчик не выключаются Светодиод передатчика быстро
Органы управления блокированы См. «Блокирование и разблокирование управления» Не регулируется усиление
— Проверьте передатчик. Чтобы можно было изменять усиление, передатчик должен быть включен. Приемник не регулируется LK При нажатии кнопок на дисплее приемника появляется LK Органы управления блокированы См. «Блокирование и разблокирование управления» Функция идентификации передатчика не действует Светодиод передатчика вспыхивает зеленым 3 раза Органы управления блокированы. См. «Блокирование и разблокирование управления» На ЖКД приемника не появляется информация о передатчике — Связанный передатчик выключен, или приемник не связан с передатчиком. Питание передатчика отключается через 1 час Светодиод состояния передатчика
Для сохранения ресурса батарейки при отсутствии сигнала от связанного приемника в течение приблизительно 1 часа передатчики GLX-D автоматически выключаются. Убедитесь, что связанный приемник включен. Сброс компонентов Для восстановления заводских настроек передатчика или приемника используйте функцию сброса. Сброс приемника Восстанавливает следующие заводские настройки приемника:
- Уровень усиления — стандартный
- Органы управления — разблокированы Включая питание приемника, нажмите и удерживайте кнопку link, пока не ЖКД не появится RE. Примечание. Когда сброс будет выполнен, приемник автоматически запустит связывание для поиска передатчика. В течение пяти секунд после включения передатчика нажмите и удерживайте кнопку связи, чтобы закончить связывание. Сброс передатчика Восстанавливает следующие заводские настройки передатчика:
- Органы управления — разблокированы Включая питание передатчика, нажмите и удерживайте кнопку на передатчике кнопку связи, пока не погаснет светодиод питания. Когда вы отпустите кнопку связи, передатчик автоматически начнет связывание, чтобы отыскать доступный приемник. Для восстановления связывания нажмите на доступном приемнике кнопку связи.81 Технические характеристики GLXD4
40 x 183 x 117 мм (1,6 x 7,2 x 4,6 дюймов), В x Ш x Г
286 г (10,1 унций) без батареек
14 до 18 В постоянного тока (Штырь положителен относительно кольца), 550 мА Подавление ложных сигналов >35 дБ, типично Диапазон настройки усиления -20 до 40 дБ с шагом 1 дБ Защита по фантомному питанию
Конфигурация Выход XLR Импеданс симметричной нагрузки выход 6,35 мм (1/4
Импеданс симметричной нагрузки
Выход XLR 100 Ом выход 6,35 мм (1/4
100 Ом (50 Ом, Несимметричный) Настраиваемая полоса пропускания 2400–2483.5 МГц Рабочая дальность 60 м (200 фут) типично Примечание. Фактическая дальность зависит от поглощения, отражения и интерференции ВЧ сигналов. Аудиочастотная характеристика 20 Гц – 20 кГц Примечание. В зависимости от типа микрофона Динамический диапазон 120 дБ, по шкале А Чувствительность по ВЧ -88 дБм, типично Суммарный коэффициент гармонических искажений 0,2%, типично Максимальный уровень выходного аудиосигнала разъем XLR (для нагрузки 600 Ом) +1 дБВ разъем 6,35 мм (для нагрузки 3 кОм) +8.5 дБВ Разводка контактов Выход XLR 1=земля, 2=горячий, 3=холодный разъем 6,35 мм штырь=аудио, кольцо=аудио отсутствует, втулка=земля
50 Ом Максимальный уровень входного сигнала −20 дБм Выходные разъемы Диапазон рабочих температур -18°C (0°F) до 57°C (135°F) Примечание. Характеристики батарейки могут сузить этот диапазон. Диапазон температуры хранения -29°C (-20°F) до 74°C (165°F)
Положительное давление на мембрану микрофона (или положительное напряжение, приложенное к контакту телефонного штекера WA302) создает положительное напряжение на контакте 2 (относительно контакта 3 низкоимпедансного выхода) и на штыре высокоимпедансного 1/4-дюймового выхода. Срок службы батарейки До 16 ч
90.4 x 64.5 x 22.9 мм (3.56 x 2.54 x 0.90 дюймов), В x Ш x Г (без
3,7 В Перезаряжаемая литиево-ионная
Металлический корпус, Порошковое покрытие черного цвета Входной импеданс 900 кОм
4-контактный миниатюрный разъем-вилка (TA4M) Конфигурация Несимметричный Максимальный уровень входного сигнала 1 кГц при КНИ 1% +8.4 дБВ (7,5 Vp-p) Разводка контактов TA4M
земля (экран кабеля)
Соединяется через активную нагрузку с землей (На кабеле адаптера инструмента контакт 4 свободен)
3,7 В Перезаряжаемая литиево-ионная Максимальный уровень входного сигнала SM58 146 дБ УЗД BETA 58 147 дБ УЗД SM86 143 дБ УЗД BETA 87A 147 дБ УЗД
GLXD2 on83 Сертификация Это устройство соответствует требованиям части 15 Правил FCC. Эксплуатация ограничена следующими двумя условиями: (1) это устройство не должно создавать вредных помех и (2) это устройство должно принимать любые помехи, включая и те, которые могут привести к нежелательным явлениям при работе устройства. This wireless system operates in the globally available ISM band 2400 MHz to 2483.5 MHz. The operation does not require a user license. Соответствует требованиям следующих стандартов: EN 300 328, EN 301 489, части 1 и 9, EN60065. Соответствует основным требованиям следующих европейских директив:
- Директива 99/5/EC по терминальному радио- и телекоммуникационному оборудованию (R&TTE)
- Директива WEEE 2002/96/EC с изменениями согласно 2008/34/EC
- Директива RoHS 2002/95/EC с изменениями согласно 2008/35/EC Примечание. Следуйте местной схеме утилизации батареек и отходов электроники Сертифицировано по IC в Канаде как RSS-210 и RSS-GEN.
IC: 616A-GLXD1, 616A-GLXD2, 616A-GLXD4
Сертифицировано согласно требованиям FCC часть 15. Обозначение FCC: DD4GLXD1, DD4GLXD2, DD4GLXD4 Этот цифровой аппарат класса В соответствует канадским нормам ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB- 003 du Canada. Данное устройство соответствует безлицензионным стандартам RSS Департамента промышленности (IC) Канады. Эксплуатация этого устройства допускается при следующих двух условиях: (1) это устройство не должно создавать помех и (2) это устройство должно принимать любые помехи, включая и те, которые могут привести к нежелательным явлениям при работе устройства. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Декларацию соответствия CE можно получить в компании Shure Incorporated или в любом из ее европейских представительств. Контактную информацию см. на вебсайте www.shure.com Декларацию соответствия CE можно получить по следующему адресу: www.shure.com/europe/compliance Уполномоченный европейский представитель: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department: EMEA Approval Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Germany Телефон: 49-7262-92 49 0 Факс: 49-7262-92 49 11 4 Эл. почта: EMEAsupport@shure.de Информация для пользователя Данное оборудование прошло испытания, и было установлено, что оно соответствует пределам для цифрового устройства класса В согласно части 15 Правил FCC. Эти пределы определены исходя из обеспечения обоснованного уровня защиты от вредных помех при установке в жилых зданиях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать высокочастотную энергию; если его установка осуществляется не в соответствии с инструкциями, оно может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что при конкретной установке помехи не возникнут. Если оборудование создает вредные помехи приему радио- или телевизионных передач, в чем можно убедиться, включая и выключая оборудование, пользователю рекомендуется устранить помехи одной или несколькими из следующих мер:
- Измените ориентацию или переместите приемную антенну.
- Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
- Подключите оборудование к розетке, находящейся не в той цепи, к которой подсоединен приемник.
Notice-Facile