Qilive Q.5817 - мультиварка

Q.5817 - мультиварка Qilive - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Q.5817 Qilive в формате PDF.

📄 112 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Qilive Q.5817 - page 87
Просмотреть руководство : Français FR Español ES Magyar HU Italiano IT Polski PL Português PT Română RO Русский RU Українська UK
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Qilive

Модель : Q.5817

Категория : мультиварка

Технические характеристики Мультиварка Qilive Q.5817, мощность 1000 Вт, объем 5 литров, 8 предустановленных программ приготовления.
Использование Простота использования с цифровой панелью управления, возможность приготовления под давлением, на пару, жарки и тушения.
Обслуживание и ремонт Легкая очистка благодаря съемным деталям, совместимым с посудомоечной машиной, рекомендуется регулярное обслуживание для обеспечения долговечности устройства.
Безопасность Встроенная система безопасности с блокировкой крышки, защитой от перегрева, индикатором давления.
Общая информация Компактные размеры для удобного хранения, гарантия 2 года, руководство пользователя включено для быстрого освоения.

Часто задаваемые вопросы - Q.5817 Qilive

Как я могу настроить температуру приготовления на Qilive Q.5817?
Чтобы настроить температуру, нажмите кнопку температуры и используйте стрелки для увеличения или уменьшения желаемой температуры.
Почему мое устройство не включается?
Проверьте, что устройство правильно подключено к работающей электрической розетке и что кабель питания не поврежден.
Как очистить Qilive Q.5817 после использования?
Отключите устройство от сети и дайте ему остыть. Используйте влажную ткань для протирания внешней поверхности и неабразивное средство для внутренних поверхностей. Убедитесь, что все съемные части вымыты в мыльной воде.
Устройство издает странный шум во время приготовления, что делать?
Во время приготовления может слышаться нормальный шум, но если шум слишком громкий, проверьте, что все компоненты правильно установлены и внутри нет посторонних предметов.
Можно ли использовать масло в Qilive Q.5817?
Да, вы можете использовать масло для некоторых блюд. Следите за тем, чтобы не превышать рекомендуемое количество в рецептах.
Как отменить текущую программу приготовления?
Чтобы отменить программу приготовления, нажмите кнопку "Стоп" или "Отмена" в зависимости от модели, затем при необходимости выберите новую программу.
Совместим ли Qilive Q.5817 с рецептами для приготовления на пару?
Да, Qilive Q.5817 предназначен для приготовления на пару. Убедитесь, что используете прилагаемую пароварку и добавляете достаточное количество воды в резервуар.
Как узнать, что мое блюдо готово?
Используйте кухонный термометр для проверки внутренней температуры пищи или следуйте рекомендуемому времени приготовления в вашем рецепте.
Есть ли специальный режим приготовления для десертов?
Да, Qilive Q.5817 имеет специальные программы для приготовления десертов. Ознакомьтесь с руководством пользователя для подробностей о этих программах.
Что делать, если устройство показывает код ошибки?
Обратитесь к руководству пользователя, чтобы понять отображаемый код ошибки, и следуйте инструкциям для устранения проблемы.

Скачайте инструкцию для вашего мультиварка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Q.5817 - Qilive и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Q.5817 бренда Qilive.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Q.5817 Qilive

RO1. ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Перед использованием этого прибора внимательно прочтите инструкции ниже и сохраните руководство пользователя для дальнейшего использования:

1. Отключайте кабель питания от

электрической сети, как только вы закончите использование прибора, а также перед его чисткой, техническим обслуживанием и установкой аксессуаров.

2. Не погружайте блок двигателя, кабель питания

или штепсель в воду или другие жидкости.

3. Перед включением в розетку убедитесь,

что напряжение, указанное на табличке электроприбора, соответствует напряжению местной электросети. Подключайте электроприбор только к заземленной розетке.

4. Если шнур питания поврежден, для его

замены следует обратиться на завод- изготовитель, в сервисную службу или к лицу СОДЕРЖАНИЕ:

4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ С. 93

6. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ С. 97

7. ГАРАНТИЯ И МАСШТАБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ С. 97

RUаналогичной квалификации во избежание несчастного случая.

5. Пользуйтесь устройством только на ровной

поверхности. Не переворачивайте устройство во время эксплуатации.

6. Не погружайте прибор в воду или другие

7. Прибор не предназначен для пользования

детьми. Храните устройство и шнур питания в недоступном для детей месте.

8. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Температура

поверхности доступных частей может повыситься во время работы прибора. Существует риск получить ожог.

9. Установите электроприбор на устойчивую

сухую ровную поверхность из термостойкого материала. Обеспечьте свободное прохождение воздуха вокруг устройства. Не размещайте электроприбор вблизи источников тепла, включая духовую печь.

10. Старайтесь не перемещать устройство

во время его работы. Не переворачивайте устройство во время эксплуатации.

11. Не оставляйте устройство без присмотра,

если оно подключено к сети электропитания.

12. Данный электроприбор может

использоваться лицами без соответствующего опыта и знаний или лицами с физическими,

RUсенсорными или психическими отклонениями, если с ними был проведен теоретический и практический инструктаж по безопасному использованию устройства и они осознают возможные риски.

13. Следите за тем, чтобы дети не играли с

14. Прибор предназначен для бытового

использования. Не допускается использование прибора в следующих условиях: - на совмещенных кухнях для персонала магазинов, офисов и других предприятий; - в сельских хозяйствах; - постояльцами гостиниц, мотелей и других заведений, предоставляющих гостиничные

- в заведениях типа «гостевых комнат».

15. Электроприбором следует пользоваться

только в крытом помещении.

16. Прибор не предназначен для включения

с помощью внешнего датчика времени или отдельной системы дистанционного управления.

17. Не подключайте электроприбор с пустой

18. Не пользуйтесь устройством при

поврежденной или потрескавшейся крышке.

19. Чистку и техническое обслуживание

прибора запрещается доверять детям

RU20. Электрическое и электронное оборудование подлежит раздельному сбору перед утилизацией. Не выбрасывайте негодное электрическое и электронное оборудование с несортированными бытовыми отходами – относите его в места раздельного сбора. У продавцов и территориальных органов власти вы можете осведомиться относительно систем и мест сбора мусора (пунктов раздельного сбора мусора, пунктов сбора утиля) и т.д. Сдав отработанное устройство в надлежащий пункт утилизации, Вы тем самым заботитесь о своем здоровье и вносите вклад в охрану окружающей среды.

21. Во время работы электроприбора из него

может выходить пар. Осторожно обращайтесь с устройством во избежание ожога горячим

22. Осторожно открывайте крышку, чтобы

не обжечься выходящим из-под нее горячим

23. Чаша нагревается во время эксплуатации

электроприбора. Не прикасайтесь к чаше руками — воспользуйтесь кухонными рукавицами или ручками.

24. Старайтесь не повредить антипригарное

покрытие чаши. Используйте только

RUпоставленные в комплекте аксессуары или деревянные кухонные принадлежности.

25. Ни в коем случае не помещайте в чашу

упакованные продукты. Обязательно снимайте с продуктов питания упаковочные материалы (фольгу, пищевую пленку и т.д.).

26. Не используйте устройство для разогрева

27. Перед первым использованием

необходимо вымыть все аксессуары в теплой воде с моющим средством. Затем их следует тщательно промыть чистой водой и высушить.

28. Продолжительность рабочих циклов и

настройки скорости для аксессуаров приведены в разделе «ЭКСПЛУАТАЦИЯ».

29. Подробные рекомендации по

мытью поверхностей, находящихся в непосредственном контакте с пищевыми продуктами, приведены в разделе «ОЧИСТКА

30. Не допускайте свисания шнура питания со

стола или рабочей поверхности, на которую установлен электроприбор.

31. Старайтесь не обжечься горячим паром,

выходящим во время приготовления пищи и после открытия крышки. Уберите от электроприбора лицо и руки, чтобы избежать контакта с паром.

1. Крышка2. Уплотнительная прокладка 3. Внутренняя крышка4. Выпускное отверстие пара5. Съемная внутренняя чаша6. Панель управления7. Корпус устройства 8. Ручка для переноски9. Корзина для приготовления на пару 10. Шнур питания 11. Пластмассовая ложка12. Мерный стаканчик 13 14 14

RU13. Функция поддержания тепла

15. Функция отложенного запуска

16. Дисплей функций управления

19. Регулировка времени приготовления

20. Запуск программы приготовления

Перед первым использованием извлеките все аксессуары из чаши. Снимите полиэтиленовую упаковку с чаши. Промойте все аксессуары губкой, смоченной в воде со средством для мытья посуды, затем ополосните их теплой водой и хорошо высушите. Установите электроприбор на устойчивую сухую ровную поверхность из термостойкого

Обеспечьте надлежащую циркуляцию воздуха вокруг устройства. Расстояние от верхней панели до другого предмета должно составлять как минимум 50 см, а от боковых стенок до других предметов — не менее 20 см. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ни в коем случае не подставляйте руки под выпускные отверстия пара во время приготовления пищи, поскольку существует риск получения сильного ожога. Используйте только поставленную в комплекте внутреннюю чашу. Ни в коем случае не наливайте воду и не кладите продукты питания внутрь электроприбора без установленной чаши.

Для всех функций, кроме программы «Рис», вы можете отрегулировать время приготовления ингредиентов в зависимости от рецепта. Время приготовления пищи установлено по умолчанию для каждой функции, но вы можете задать определенное время в указанном ниже диапазоне. Функции Время приготовления пищи по умолчанию (мин) Регулируемое время приготовления пищи (мин) Рис В зависимости от количества В зависимости от количества Суп 60 30–180

В зависимости от количества В зависимости от количества Пицца 60 30–180 Хлеб 60 30–180 Пирог 60 30–180 Мясо 60 30–180

60 30–180 Приготовление

10 5–180 Жарка 30 5–180 Выберите нужную функцию при помощи кнопок «Меню» ( и ). Нажмите на кнопку «Часы» ( ), чтобы задать продолжительность приготовления. Нажмите на кнопку «Минуты» ( ), чтобы установить необходимое время, затем Нажмите на кнопку «Пуск» ( ), чтобы запустить программу. Программа «Рис» ПРИМЕЧАНИЕ: Для функции «Рис» возможность регулировки времени не предусмотрена. Продолжительность приготовления рассчитывается с учетом количества воды в чаше.

1. При помощи входящего в комплект мерного стаканчика (12) насыпьте в чашу нужное количество

2. Также вы можете ориентироваться на мерные отметки внутри чаши.

3. Налейте в чашу воду в указанном объеме, соответствующем количеству положенных стаканов

4. Затем закройте крышку.

5. Включите устройство.

6. Выберите программу «Рис».

7. Нажмите на кнопку «Пуск» ( ), чтобы запустить программу.

8. Мультиварка оснащена датчиком обратного отсчета времени, срабатывающим в тот момент, когда

до конца остается меньше 9 минут.

9. В момент готовности риса пять раз раздается звуковой сигнал, после чего прибор переходит в

режим «Поддержание тепла».

10. При помощи входящей в комплект лопатки (11) переверните и перемешайте рис, чтобы

выпустить весь пар, затем подайте на стол. Программа «Суп» Данная функция предназначена для приготовления супов и бульонов.

RUПРИМЕЧАНИЕ: Мультиварка не предназначена для приготовления овощного пюре; она подходит только для варки овощей в суп. Программа «Медленная готовка» Данная функция подходит для приготовления пищи на медленном огне. Программа «Обжарка» Данная функция предназначена для быстрой готовки или обжарки продуктов. ПРИМЕЧАНИЕ: Функция жарки не предусматривает возможность регулировки времени приготовления. Внимательно следите и регулярно проверяйте степень готовности пищи. После приготовления вручную выключите устройство. Программа «Пицца» Кладите пиццу на дно чаши. Программа «Хлеб» Мультиварка предназначена только для выпечки хлеба. Крючками выместите тесто до однородной консистенции, затем оставьте его подниматься 1 час, после чего выложите в чашу, чтобы начать выпечку хлеба. Программа «Пирог» Данная функция подходит для приготовления пирогов и бисквитов. ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы тесто не приставало к чаше, слегка смажьте ее стенки растительным маслом. Программа «Жарка» Данная функция позволяет обжаривать на дне чаши продукты питания небольшого размера, такие как пельмени, пирожки и т.д. ВНИМАНИЕ! При использовании данной функции откройте крышку. Программа «Мясо» Данная функция подходит для гриллирования красного или белого мяса с учетом предпочтений относительно степени готовности. Перед использованием функции смажьте стенки чаши растительным маслом. Программа «Тушение» Данная функция позволяет медленно тушить на низком огне тушеные продукты и продукты в соусе. Программа «Приготовление на пару» Используйте эту функцию с корзиной для приготовления на пару. Налейте воду в чашу в указанном в рецепте количестве. Положите на тарелку продукты. Установите тарелку в чашу.

RUПРИМЕЧАНИЕ: Используйте соответствующий объем воды; Уровень воды ни в коем случае не должен доходить до низа корзины. В противном случае вода будет вытекать из мультиварки. Функция отложенного запуска Вы можете установить таймер отложенного запуска на время от 30 минут до 24 часов. Регулируемое время по умолчанию – 30 минут. Перед выбором программы готовки Нажмите на кнопку «Функция отложенного запуска» , затем настройте время таймера при помощи кнопок «Часы» и «Минуты» . После указания времени нажмите на кнопку «Меню» ( и ), чтобы выбрать нужную

После выбора функции готовки Нажмите на кнопку «Меню» ( и ), чтобы выбрать нужную программу. Нажмите на кнопку «Функция отложенного запуска» , затем настройте время таймера при помощи кнопок «Часы» и «Минуты» . В обоих случаях далее нажмите на кнопку «Пуск» , чтобы включить программу с отложенным запуском. Дисплей устройства загорится фиолетовым цветом. Выбранная программа автоматически активируется по прохождении заданного времени. Кнопка «Поддержание тепла» / Отмена Данная кнопка имеет 2 функции: поддержка температуры и отмена. Отмена: Чтобы отменить текущую программу, нажмите на кнопку . Функция поддерживания тепла позволяет поддерживать температуру пищи по окончании приготовления. Рекомендуется не использовать данную функцию дольше одного часа после завершения готовки и отключить прибор от сети по истечении этого времени. 1.1. Ручное включение функции поддержания тепла Нажмите на кнопку «Поддержка температуры/Отмена»; загорится соответствующий светодиодный индикатор, после чего мультиварка перейдет в режим поддержания температуры. Дисплей загорится желтым светом. 1.2. Автоматическое включение функции поддержания тепла В конце каждой программы мультиварка автоматически переходит в режим поддержания температуры. В этот момент загорается световой индикатор «Поддержки температуры» и дисплей горит желтым светом. Для отмены функции поддержания тепла повторно нажмите на кнопку . Продолжительное нажатие на кнопку «Поддержка температуры/Отмена» позволяет отменить все настройки и перейти в режим ожидания.

RU5. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ЗА УСТРОЙСТВОМ Отключите шнур питания от электрической сети и дождитесь остывания электроприбора. Очистка корпуса устройства: - Для очистки внешних поверхностей используйте мягкую ткань или губку, смоченные в воде с добавлением нейтрального моющего средства. - Не используйте для очистки металлические губки и агрессивные чистящие средства, способные повредить электроприбор. - Ни в коем случае не погружайте электроприбор в воду. Аксессуары можно мыть в посудомоечной машине.

6. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Проблема Причина Решения На дисплее отображается ошибка «E1». Отключился нижний датчик температуры. Выключите устройство и отключите его от сети. Дождитесь остывания устройства в течение минимум 5 минут. Если проблема не устраняется, обратитесь в сервисную

На дисплее отображается ошибка «E2». Замкнуло нижний датчик температуры или он перегрелся. Выключите устройство и отключите его от сети. Дождитесь остывания устройства в течение минимум 5 минут. Если проблема не устраняется, обратитесь в сервисную

На дисплее отображается ошибка «E3». Отключился верхний датчик температуры. Выключите устройство и отключите его от сети. Дождитесь остывания устройства в течение минимум 5 минут. Если проблема не устраняется, обратитесь в сервисную

На дисплее отображается ошибка «E4». Замкнуло верхний датчик температуры или он перегрелся. Выключите устройство и отключите его от сети. Дождитесь остывания устройства в течение минимум 5 минут. Если проблема не устраняется, обратитесь в сервисную

RU7. ГАРАНТИЯ И МАСШТАБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ Данный продукт имеет гарантию на срок 1-2 лет (в соответствии с местным законодательством, с обозначенной на кассовом чеке даты покупки) на любые неисправности, вызванные дефектом производства или материала. Данная гарантия не покрывает ущерб, причиненный от неправильной установки, неправильного использования, либо обычного износа. Точнее, гарантия не распространяется на: повреждения или проблемы, вызванные неправильной эксплуатацией, несчастным случаем, физическим воздействием или подключением к электросети с несоответствующей силой тока или напряжением; измененные устройства, в которых гарантийная пломба или серийный номер были повреждены, испорчены, удалены или окислились; сменные батареи и аксессуары, гарантийный срок для которых составляет 6 месяцев; отказ в работе батареи, возникший в результате чересчур продолжительной зарядки или несоблюдения правил техники безопасности, приведенных в руководстве пользователя; эстетические дефекты, включая царапины, выпуклости и повреждения иного характера; повреждения, вызванные вмешательством неквалифицированных специалистов; Неисправности, вызванные естественным износом или старением устройства. неисправности в работе устройства вследствие его использования с аксессуарами, не утвержденными производителем; подверженные окислению изделия. Отремонтированные и замененные изделия могут содержать как новые, так и бывшие в употреблении компоненты и технические принадлежности. Условия осуществления Чтобы воспользоваться гарантийным обслуживанием, следует отнести изделие в место покупки и предоставить доказательство покупки изделия и аксессуаров к нему (например, кассовый или товарный чек и т.д.), а также оригинальную упаковку. На изделии, упаковке или в документе, свидетельствующем о факте покупки, должна фигурировать такая важная информация, как дата покупки, модель и серийный номер. За неимением таковых, предоставьте вместе с изделием элементы, необходимые для его правильной работы, такие как шнур питания, адаптер и т.д. Если гарантия распространяется на вашу претензию, отдел послепродажного обслуживания в рамках местного законодательства может: починить или заменить неисправные детали; обменять возвращенный продукт на аналогичный с как минимум такими же возможностями и равнозначный по эффективности; возместить покупателю сумму, равную цене покупки, указанной на чеке. Возможность воспользоваться одним из предложенных 3 вариантов не дает право на продление или обновление гарантийного периода.