TL55 - Массажер BEURER - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно TL55 BEURER в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Массажер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство TL55 - BEURER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. TL55 бренда BEURER.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ TL55 BEURER
5. Ввод в эксплуатацию........................................... 69
6. Управление ........................................................... 69
7. Очистка прибора и уход за ним ......................... 71
10. Что делать при возникновении проблем? ....... 71
Уважаемый покупатель! Благодарим Вас завыбор продукции нашей фирмы. Мы производим современные, тщательно протестированные, высококачественные изделия для измерения массы, кровяного давления, температуры тела, пульса, для легкой терапии, массажа и очистки воздуха. Снаилучшими пожеланиями, компания Beurer Почему прибор называется Day & Night? Прибор дневного света TL55 Day&Night оснащен функцией яркого дневного освещения, чтобы Вы могли начать новый день, будучи полными энергии. Кроме того, внем имеется функция затухающего красного света, помогающего быстрее уснуть вечером и крепко проспать всю ночь. Двойная функция: прибор активно поддерживает Ваши природные биоритмы и мягко заботится особлюдении режима сна. Для чего необходимо применение прибора дневного света? Осенью количество получаемого солнечного света значительно сокращается, в зимние месяцы люди проводят большую часть времени в помещениях — все это может привести к различным недомоганиям, вызванным недостатком солнечного света. Это явление получило название «зимней депрессии». Ее симптомы могут быть различны.
- Неуравновешенность • Повышенная сонливость
- Подавленное настроение • Потеря аппетита
- Вялость и апатия • Нарушение концентрации внимания
- Общее недомогание Причиной этих симптомов является тот факт, что свет, и особенно солнечный свет, жизненно необходим человеку и оказывает прямое воздействие на его организм. Солнечный свет оказывает косвенное влияние на выработку мелатонина, который поступает в кровь только с наступлением темноты. Этот гормон дает сигнал организму, что наступило время сна. Именно поэтому в темные месяцы года выработка мелатонина увеличивается. Врезультате утренний подъем дается струдом. Функции организма затормаживаются. Если использовать прибор дневного света сразу после утреннего пробуждения, то есть как можно раньше, то можно прекратить выработку мелатонина, что приведет кбыстрому поднятию настроения. При недостатке света также замедляется процесс выработки гормона счастья, серотонина, который имеет большое значение для хорошего самочувствия. Применение светового воздействия вызывает количественные изменения гормонов и нейромедиаторов в головном мозге, что может положительно повлиять на наш уровень активности и общее состояние организма. В борьбе с гормональным дисбалансом приборы дневного света являются подходящей заменой природного солнечного света. В медицине приборы дневного света применяются для лечения недомоганий, вызываемых недостатком солнечного света. Приборы дневного света имитируют излучение дневного света силой свыше 10000лк. Свет благотворно воздействует на человеческий организм и может применяться как в профилактических, так и лечебных целях. Обычного электрического света не хватает, чтобы выровнять гормональный дисбаланс. Так, даже в хорошо освещенном офисе сила света составляет всего лишь 500 лк.
5. Ввод в эксплуатацию........................................... 70
6. Управление ........................................................... 70
7. Очистка прибора и уход за ним ......................... 71
10. Что делать при возникновении проблем? ....... 72
Почему красный свет помогает уснуть? Ночной отдых со сном достаточной продолжительности чрезвычайно важен для хорошего физического идушевного самочувствия; потому что во сне мы, помимо прочего, переосмысливаем приобретенный опыт и укрепляем наше умственное и физическое здоровье. Здоровый сон, способствующий отдыху, крайне важен, однако многие люди испытывают трудности при засыпании и/или часто просыпаются втечение ночи. Для облегчения процесса засыпания, а также чтобы помочь Вам крепко проспать всю ночь, прибор TL55 помимо функции дневного света оснащен также красным светом, имитирующим заходящее солнце. Засчет встроенного таймера красный свет медленно гаснет втечение 30 минут, что воспринимается организмом как естественный заход солнца. Длина волн видимого красного света через сетчатку глаза инервную систему оказывает успокаивающее воздействие наорганизм и психику. Это способствует расслаблению и отдыху, помогающему быстрее уснуть и крепко проспать всю ночь. Аккумулятор Прибор дневного света оснащен встроенным аккумулятором. Благодаря встроенному аккумулятору Вы можете брать прибор дневного света ссобой повсюду— это идеальный спутник впутешествии. Комплект поставки • Прибор дневного света
- Блок питания для зарядки аккумулятора
- Данная инструкция по применению
2. Пояснения к символам
Винструкции поприменению или наприборе используются следующие символы. Прочтите инструкцию по применению.
Отмечает важную информацию. Предостере-
Предупреждает об опасности травмирования или ущерба для здоровья. Производитель
Указывает на возможность повреждения прибора/деталей. Класс защиты II Серийный номер
Символ CE подтверждает соответствие основным требованиям директивы омедицинских изделиях 93/42/EWG. IP21 Защищено от проникновения твердых тел диаметром ≥ 12,5мм и от вертикально падающих капель воды Дата изготовления IP20 Защищено от проникновения твердых тел диаметром от 12,5мм, незащищено отпроникновения воды. Для применения вдомашних условиях Storage -5°C 30°C RH 45-85% Допустимая температура хранения и влажность воздуха Transport -20°C 55°C RH 45-85% Допустимая температура и влажность воздуха при транспортировке Operating 0°C 45°C RH 45-85% Допустимая рабочая температура и влажность воздуха68
Внимательно прочтите данную инструкцию по применению, сохраняйте ее для последующего использо- вания, храните ее в месте, доступном для других пользователей, и следуйте ее указаниям. Указания потехнике безопасности Предостережение
- Прибор дневного света предназначен только для воздействия наорганизм человека.
- Перед использованием убедитесь втом, что прибор иего принадлежности неимеют видимых повреждений, иудалите все упаковочные материалы. При наличии сомнений неиспользуйте прибор иобратитесь кпродавцу или всервисную службу поуказанному адресу.
- Следите затем, чтобы прибор дневного света стоял устойчиво и ровно.
- Прибор должен подключаться только к сетевому напряжению, указанному на табличке наоборотной стороне.
- Непогружайте прибор вводу инеиспользуйте его вовлажных помещениях.
- Неиспользуйте прибор для воздействия налиц вбеспомощном состоянии, детей до3лет или лиц спониженной чувствительностью ктеплу (сболезненными изменениями кожи), атакже после приема болеутоляющих медикаментов, алкоголя или наркотических веществ.
- Недавайте упаковочный материал детям (опасность удушения).
- Ненакрывайте инеупаковывайте прибор внагретом состоянии.
- Извлеките штекер блока питания изрозетки инедотрагивайтесь доприбора, пока он неостынет.
- Нельзя прикасаться к подключенному к сети прибору влажными руками; на него также не должна попадать вода. Прибор разрешается использовать только абсолютно сухим.
- Подключать иотключать сетевой кабель иприкасаться ккнопке ВКЛ./ВЫКЛ. можно только сухими
- Держите сетевой провод вдали отисточников тепла иоткрытого огня.
- Берегите прибор от сильных ударов.
- Невытаскивайте штекер блока питания изрозетки засетевой провод.
- Не используйте прибор, если на нем имеются повреждения или он работает некорректно. В этих случаях необходимо обратиться в сервисную службу.
- Если провод сетевого питания прибора поврежден, его необходимо утилизировать. Если он несъемный, то необходимо утилизировать весь прибор.
- Отсоединение отсети электроснабжения выполнено только втом случае, если штекер вынут
- Запрещается использовать устройство вблизи отвоспламеняемых соединений анестезирующего газа своздухом, кислородом или оксидом азота.
- Непроводите калибровку, предупредительный контроль и обслуживание этого прибора.
- Вы не сможете выполнить ремонт прибора собственными силами. Он не содержит компонентов, ремонт которых можно осуществить силами пользователя.
- Невносите изменения вприбор без разрешения производителя.
- Если прибор был изменен, следует провести тщательное тестирование и проверки для обеспечения безопасности последующего использования прибора.
- Пациентам/пользователям доступны все функции данного прибора. Общие указания
- Перед применением прибора дневного света необходимо проконсультироваться с врачом, если Вы принимаете болеутоляющие, препараты, снижающие давление, и антидепрессанты.
- Перед применением прибора при заболеваниях сетчатки глаза ипри диабете также необходима консультация врача.
- Неиспользуйте прибор при таких заболеваниях глаз, как катаракта, глаукома, общих заболеваниях глазного нерва ипри воспалении стекловидного тела.
- При наличии каких-либо проблем со здоровьем, вызывающих сомнения в возможности применения прибора, проконсультируйтесь с лечащим врачом!
- Перед использованием прибора следует удалить все упаковочные материалы.
- Гарантия нераспространяется на лампы.
- Сдополнительными вопросами поприменению приборов Beurer обращайтесь внашу сервисную службу.69 Ремонт прибора
- Запрещается открывать прибор. Непытайтесь самостоятельно отремонтировать прибор. Это может привести к серьезным повреждениям. Несоблюдение этого требования ведет кпотере
- Если прибор нуждается времонте, обратитесь всервисную службу или кавторизованному торговому представителю. Обращение с аккумуляторами
- При попадании жидкости из аккумулятора на кожу или в глаза необходимо промыть соответствующий участок большим количеством воды и обратиться к врачу.
- Если аккумулятор потечет, наденьте защитные перчатки и выполните очистку сухой тряпкой.
- Защищайте аккумуляторы от чрезмерного воздействия тепла, жара и солнечного света.
- Опасность взрыва! Не бросайте аккумуляторы в огонь.
- Не разбирайте, не открывайте и не разбивайте аккумуляторы.
- Используйте только те зарядные устройства, которые указаны в инструкции поприменению.
- Перед использованием аккумуляторы необходимо правильно зарядить. Для правильной зарядки необходимо всегда соблюдать указания производителя и/или информацию, приведенную в данной инструкции по применению.
- Перед первым использованием полностью зарядите аккумулятор (см. гл. «5. Ввод в эксплуатацию»).
- Во время зарядки не накрывайте прибор дневного света одеялом, подушкой и т.п., чтобы недопустить перегрева.
- Чтобы максимально продлить срок службы аккумулятора, заряжайте его полностью не реже 2 раз
2. Обратная сторона корпуса
6. Кнопки регулировки яркости +/-
7. Держатель для хранения подставки
8. Крепления для подставок
Хранение: Задвиньте в прибор подставку длинной стороной, как показано на рисунке слева. Применение: Закрепите подставку короткой стороной в месте, отмеченном , как показано на рисунке в центре.
9. Оставшееся время использования доавтоматического отключения (пример -10 минут)10. Индикатор аккумулятора
5. Ввод в эксплуатацию
Извлеките прибор из пленки. Убедитесь, что прибор не имеет повреждений и дефектов. При наличии повреждений или дефектов не используйте прибор. Свяжитесь с сервисной службой или поставщиком. Установите прибор на ровную поверхность. Прибор следует расположить так, чтобы расстояние между ним и пользователем составляло примерно 10–50см. Эксплуатация спитанием отаккумулятора/зарядка аккумулятора Для использования прибора дневного света спомощью встроенного аккумулятора сначала необходимо его зарядить. • Воизбежание повреждения прибора дневного света используйте для зарядки аккумулятора только входящий вкомплект поставки блок питания. Блок питания должен подключаться только ксетевому напряжению, указанному на табличке на оборотной стороне устройства.• Подключите блок питания кразъему на задней стороне прибора дневного света. Вставьте вилку блока питания вподходящую розетку. Перед первым использованием полностью зарядите аккумулятор (ок. 2часов). Впроцессе зарядки индикатор CHG наприборе дневного света горит зеленым светом. Как только аккумулятор полностью зарядится, индикатор CHG гаснет. Если после зарядки аккумулятора Вы хотите использовать прибор дневного света без подключения ксети питания, то сначала извлеките блок питания изрозетки, а затем отсоедините отприбора.• Сполностью заряженным аккумулятором прибор дневного света можно использовать 2 раза по30минут.
- Проследите за тем, чтобы рядом с местом установки была розетка.• Разместите сетевой кабель таким образом, чтобы онего никто не мог споткнуться.
Достаньте подставку из держателя для хранения на задней стороне прибора. Зафиксируйте подставку короткой стороной вбок. От того, где Вы разместите держатель, зависит положение прибора TL55. Подставку можно закрепить как на продольной, так и на поперечной стороне. Таким образом TL55 можно размещать как горизонтально, так и вертикально. 3 Включение лампы Для включения красного света (для засыпания) нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. один раз. Для включения дневного света нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. дважды. Прибор дневного света оснащен системой автоматического выключения. Дневной свет/красный свет автоматически выключится через 30минут. Втечение этих 30минут красный свет постепенно автоматически гаснет. Дневной свет горит втечение всех 30минут содинаковой интенсивностью. аккумулятор заряжается
CHG зеленый необходимо зарядить акку-
CHG красный аккумулятор полностью
CHG негорит71 4 Наслаждение дневным светом Сядьте как можно ближе клампе, нарасстоянии от10 до 30см. Во время использования лампы Вы можете заниматься своими обычными делами. Вы можете читать, писать, разговаривать потелефону и т.п.
- Время от времени ненадолго смотрите на свет, так как воздействие происходит через глаза/сетчатку глаза. Не стоит постоянно смотреть напрямую на свет, это может вызвать раздражение сетчатки глаза.
- Прибор дневного света можно применять так часто, как это потребуется. Однако лечение будет иметь наибольшую эффективность, если сеансы светотерапии будут проводиться всоответствии с указанными интервалами в течение не менее 7 дней.
- Самое эффективное время для лечения— утренние часы, рекомендуемая продолжительность лечения— 2часа ежедневно.
- Начинайте с самого короткого времени облучения, увеличивая его в течение недели. Главное правило: чем ближе источник света, тем короче должно быть время применения.
После первых сеансов применения могут возникнуть боли в глазах и головные боли, которые пройдут в течение следующих сеансов, когда нервная система привыкнет к новым раздражителям. Наслаждение красным светом Разместите лампу нарасстоянии 30–50см отспального места. Впроцессе применения постарайтесь расслабиться и уснуть.
- Самое эффективное время для лечения— вечером перед отходом косну.
- Лечение красным светом наиболее эффективно, если его проводить неменее 7дней подряд.
- Время от времени ненадолго смотрите накрасный свет, так как воздействие происходит через глаза/сетчатку глаза. Не стоит постоянно смотреть напрямую накрасный свет, это может вызвать раздражение сетчатки глаза. Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. один раз. Загорятся красный свет и светодиодный индикатор (10,20, 30мин). Светодиодный индикатор показывает оставшееся время работы красного света. Красный свет имеет 3 ступени яркости и через каждые 10минут слабеет. Через 30минут красный свет автоматически гаснет. Вы можете влюбой момент выключить красный свет: для этого нажмите и удерживайте кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. 5 Наслаждение дневным/красным светом втечение более длительного времени Повторяйте сеансы терапии дневным/красным светом не менее 7 дней подряд, возможно и более длительное время в соответствии с индивидуальными особенностями организма. Повозможности проводите лечение дневным светом вутренние часы, а красным светом— вечером впостели. 6 Выключение прибора Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. и удерживайте ее нажатой в течение трех секунд. Прибор дневного света выключится. После того как аккумулятор будет полностью заряжен с помощью блока питания, извлеките сетевой штекер из розетки.
После употребления лампа некоторое время остается теплой. Перед тем как убрать или упаковать прибор, его необходимо как следует охладить!
7. Очистка прибора и уход за ним
Время от времени прибор необходимо очищать.
- Следите затем, чтобы внутрь прибора непопала вода! Перед каждой очисткой убедитесь, что прибор выключен, отсоединен от сети и остыл.
- Немойте прибор впосудомоечной машине! Для очистки прибора используйте слегка влажную салфетку.
- Неиспользуйте едкие чистящие средства инивкоем случае непогружайте прибор в воду. Нельзя прикасаться к подключенному к сети прибору влажными руками; на него также не должна попадать вода. Прибор разрешается использовать только абсолютно сухим.72
Если Вы длительное время не используете прибор, храните его в выключенном состоянии в сухом месте, которое недоступно для детей. Соблюдайте условия хранения, указанные в главе «Технические характеристики». Чтобы максимально продлить срок службы аккумулятора, заряжайте его полностью не реже 2 раз в год.
Винтересах защиты окружающей среды поокончании срока службы следует утилизировать прибор отдельно отбытового мусора. Утилизация должна производиться через соответствующие пункты сбора вВашей стране. Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС поотходам электрического иэлектронного оборудования— WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Припоявлении вопросов обращайтесь вместную коммунальную службу, ответственную заутилизацию
Выбрасывайте использованные, полностью разряженные батарейки в специальные контейнеры, сдавайте в пункты приема спецотходов или в магазины электрооборудования. В соответствии с законом Вы обязаны осуществлять утилизацию аккумуляторов.
10. Что делать при возникновении проблем?
Проблема Возможные причины Меры поустранению
свет/красный свет негорит Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ. отключена. Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. Отсутствует ток. Правильно подсоедините блок питания/ зарядите аккумулятор. Отсутствует ток. Блок питания/аккумулятор неисправен. Обратитесь в сервисную службу или
Истек срок службы светодиодов/ светодиоды, таймеры или функция автоматического отключения неисправны. Если прибор нуждается времонте, обратитесь всервисную службу или кавторизованному торговому представителю.
11. Технические данные
№ модели TL 55 Тип WL 12 Размеры (ШВГ) 262x173x27мм Вес 630г (ок.750г сблоком питания + сумка для хранения) Лампы Светодиодная лампочка Мощность 16,5Вт Освещенность До 10000лк Излучение Мощность излучения запределами видимого спектра (инфракрасное и УФ-излучение) так мала, что неоказывает влияния наглаза икожу. Условия эксплуатации От0 до+45°C при относительной влажности воздуха 45–85% Условия хранения До 3 месяцев: от –20 до +55°C, относительная влажность воздуха 45–85% Более 3 месяцев: от –5 до +30°C, относительная влажность воздуха 45–85% Классификация изделия Внешнее питание, класс защиты II, IP2173 Цветовая температура белого
6500К Давление окружающего воздуха для хранения 700~1060 hPa Предполагаемый срок службы Более 6000часов Срок службы батареек Более 300циклов Принадлежности Блок питания, сумка для хранения, подставка, инструкция поприменению Возможны технические изменения. Данный прибор соответствует требованиям европейских Директив помедицинским изделиям 93/42/ЕЕС и2007/47/ЕЕС, а также Закона омедицинских изделиях (заисключением красного света). Данный прибор соответствует европейскому стандарту EN60601-1-2 и требует особых мер предосторожности в отношении электромагнитной совместимости. Следует учесть, что переносные имобильные высокочастотные коммуникационные устройства могут повлиять на работу данного прибора. Более точные данные можно запросить по указанному адресу сервисной службы или найти вконце инструкции по применению.
№ модели W-10 Для штекера для Великобритании: W-10UK Вход 100–240В ~ 50/60Гц, макс. 0,35A Выход 15В пост.тока, 1А, только всочетании сTL55 Тип предохранителя T2AL, 250 VAC Защита Прибор имеет двойную защитную изоляцию. Полярность разъема постоянного напряжения Классификация IP20, класс защиты II
Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изготовления на срок 12 месяцев со дня продажи через розничную сеть. Гарантия не распространяется: - на случаи ущерба, вызванного неправильным использованием - на быстроизнашивающиеся части (адаптер) - на дефекты, о которых покупатель знал в момент покупки - на случаи собственной вины покупателя - при отсутствии кассового чека. Товар сертифицирован: светильник переносной – ООО „Γαραнт Плюс“, Москва, №TC RU C-DE.АЛ16.В.06370, серия 0331126 срок действия с 27.08.2015 по 26.08.2018гг Срок эксплуатации изделия: мин. 5 лет. Фирма-изготовитель: Бойрер Гмбх, Софлингер штрассе 218 89077-УЛМ, Германия Фирма-импортер: OOO БОЙРЕР, 109451 г. Москва, ул. Перерва, 62, корп. 2, офис 3 Сервисный центр: 109451г. Москва, ул. Перерва, 62, корп.2 Тел(факс) 495—658 54 90 bts-service@ctdz.ru Дата продажи Подпись продавца Штамп магазина Подпись покупателя Возможны ошибки и изменения74 POLSKI
Notice-Facile