HW 770 Advanced - Диспенсер для воды CASO - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно HW 770 Advanced CASO в формате PDF.
Часто задаваемые вопросы - HW 770 Advanced CASO
Скачайте инструкцию для вашего Диспенсер для воды в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HW 770 Advanced - CASO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HW 770 Advanced бренда CASO.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HW 770 Advanced CASO
Предупреждение, соответствующее этой степени опасности, обозначает угрозу опасной ситуации. Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к смерти или тяжелым травмам. Во избежание опасности смерти или тяжелых травм людей необходимо следовать инструкциям в данном предупредительном указании. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Предупредительное указание этой степени опасности обозначает возможность опасной ситуации. Если опасная ситуация не будет предотвращена, это может привести к тяжелым травмам. Во избежание опасности травмирования людей необходимо следовать инструкциям в данном предупредительном указании.
Предупредительное указание этой степени опасности обозначает возможность опасной ситуации. Если не предотвратить опасную ситуацию, это может привести к травмам легкой или средней степени тяжести. Во избежание опасности травмирования людей необходимо следовать инструкциям в данном предупредительном указании.
Примечание обозначает дополнительную информацию, облегчающую обращение с прибором.37 CASO HW 770 Advanced Использование по назначению Этот прибор (включая фильтр для очистки воды) предназначен исключительно для бытового использования в закрытых помещениях для нагревания и кипячения питьевой воды. Данный прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве и аналогичных сферах, например:
- на кухне для сотрудников в магазинах, офисах и других коммерческих помещениях;
- на сельскохозяйственных предприятиях;
- клиентами в отелях, мотелях и других аналогичных жилых помещениях;
- в гостевых домах во время завтрака. Иное использование или использование, выходящие за рамки вышеуказанного, является использованием не по назначению. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Опасность вследствие использования не по назначению! При использовании не по назначению и/или использовании, отличном от указанного в Руководстве по эксплуатации, от контейнеров могут исходить определенные опасности. Используйте прибор только по назначению. Соблюдайте принципы и методы, описанные в данном Руководстве по эксплуатации. Претензии и требования любого рода в связи с ущербом, причиненным вследствие использования набора контейнеров не по назначению, исключены. Все риски несет пользователь. Общие требования техники безопасности
В целях обеспечения безопасного обращения с прибором следуйте нижеприведенным общим требованиям техники безопасности: Во избежание возможных травм, вызванных неправильным использованием, используйте данное устройство только в соответствии с инструкцией по эксплуатации. Прибор может использоваться детьми 8 лет и старше при условии, что они находятся под присмотром или проинструктированы о безопасном использовании прибора и понимают связанные с этим опасности. Очистка и техническое обслуживание, осуществляемые пользователем, могут осуществляться детьми, только если они старше 8 лет и находятся под наблюдением. Детям запрещается играть с прибором.38 CASO HW 770 Advanced
Прибор и его соединительный кабель нужно держать вне досягаемости детей младше 8 лет. Этим устройством могут пользоваться люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с отсутствием опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или были проинструктированы относительно безопасного использования устройства и понимают связанные с ним опасности. Детям запрещается играть с прибором. Устройство можно эксплуатировать только в сухих помещениях. Не оставляйте устройство без присмотра. Не используйте устройство:
- если само устройство или его детали повреждены,
- если провод питания или вилка повреждены,
- если устройство падало. Перед каждым использованием разматывайте провод питания полностью. При этом следите за тем, чтобы не повредить провод питания острыми краями или горячими предметами. Выньте вилку из розетки:
- когда вы не используете устройство,
- после каждого использования,
- перед очисткой или демонтажом устройства,
- в случае возникновения неисправности в работе устройства,
- во время грозы. Запрещено вносить изменения в само устройство или провод питания. Ремонт устройства может производиться только в специализированной мастерской, так как не отремонтированное должным образом оборудование представляет опасность для пользователя. Соблюдайте прилагаемые гарантийные условия. Используйте устройство исключительно с оригинальными принадлежностями. Установите устройство на прочную ровную поверхность. При этом расстояние до сильных источников тепла, таких как плиты, трубы отопления и т. д. должно быть достаточно большим.39 CASO HW 770 Advanced
Запрещено чистить устройство твердыми, царапающими или абразивными моющими средствами, такими как металлическая губка и т.п. Ремонт прибора может выполняться только сервисом, авторизованным производителем, в противном случае претензии по гарантии в отношении последующих повреждений не принимаются. Ненадлежащий ремонт может привести к возникновению значительных рисков для пользователя. Опасность ожога ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Вода, нагреваемая в данном приборе, и сам прибор могут быть очень горячими. Соблюдайте следующие правила безопасности, чтобы не обжечь и не ошпарить себя и других: Не прикасайтесь к горячим поверхностям, а также к выпускному отверстию для воды во время эксплуатации прибора. Опасность
Поверхность нагревательного элемента, а также нагревательная пластина все еще сохраняют остаточное тепло после применения устройства. Не прикасайтесь к ним, пока они полностью не
Прежде чем пить воду, всегда проверяйте ее температуру. Всегда проверяйте температуру перед кормлением ребенка. Осторожно взболтните бутылку и проверьте температуру детской смеси, капнув несколько капель на внутреннюю сторону запястья. Опасайтесь горячего водяного пара, образующегося при кипении. Есть опасность ожога! Опасность, связанная с электрическим током
Опасность для жизни из-за поражения электрическим током! Контакт с проводами или деталями прибора, находящимися под напряжением, опасен для жизни! Чтобы избежать угроз, связанных с электрическим током, соблюдайте следующие правила безопасности:40 CASO HW 770 Advanced
Во избежание поражения электрическим током не погружайте соединительный кабель, прибор или вилку в воду или другие
Если поврежден провод питания, во избежание опасности его необходимо заменить, обратившись к производителю или в его службу поддержки клиентов или аналогичным квалифицированным лицам. Не погружайте устройство в воду во время очистки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поражения электрическим током! Жидкость не должна попадать в разъемы устройства. Ни в коем случае не вскрывайте корпус прибора. При касании контактов, находящихся под напряжением, а также при изменении электрической и механической конструкции существует опасность удара током. Кроме того, это может привести к сбоям в работе прибора. Проверка после транспортировки ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Упаковочные материалы не предназначены для игры. Существует опасность
Проверьте поставку на предмет комплектности и наличия видимых повреждений. Сразу сообщите экспедитору, страховой компании и поставщику о неполной поставке или повреждениях вследствие неудовлетворительной упаковки или транспортировки. Требования к месту установки Для надежной и безупречной работы прибора место установки должно отвечать следующим требованиям:
- Устанавливайте прибор на прочной, плоской горизонтальной поверхности с достаточной для прибора несущей способностью.
- Устанавливайте прибор только на водостойкую поверхность.
- Не используйте прибор на открытом воздухе.
- Не эксплуатируйте прибор рядом с газом или горячей печью.
- Выбирайте место установки так, чтобы дети не имели доступа к прибору.
- Прибор не предназначен для встраивания в стену или шкаф.
- Не устанавливайте прибор в горячей, мокрой или очень влажной среде или поблизости от горючего материала.41 CASO HW 770 Advanced
- Розетка должна быть легко доступна, чтобы при необходимости можно было легко вытащить электрический кабель.
- Установка и монтаж данного прибора в нестационарных местах (например, на кораблях) может проводиться только специализированными предприятиями / специалистами, если вами обеспечены условия безопасного использования данного прибора. Подключение к электросети Для обеспечения безопасной и бесперебойной работы прибора при подключении к сети необходимо соблюдать нижеперечисленные указания:
- Перед подключением прибора к сети сравните технические параметры подключения (напряжение и частоту) на заводской табличке прибора с техническими параметрами Вашей сети. Во избежание повреждения прибора эти параметры должны совпадать. В случае сомнений проконсультируйтесь с Вашим электриком.
- Для подключения прибора к электросети можно использовать размотанный удлинитель сечением 1,5 мм² длиной не больше 3 метров. Запрещается использовать многоконтактные вилки или сетевые разветвители из-за связанной с ними опасности пожара.
- Убедитесь, что сетевой шнур не поврежден и не проложен под прибором или над горячими поверхностями или поверхностями с острыми кромками.
- Розетка должна быть оборудована защитным автоматом на 16А.
1.4 Объем поставки и проверка после транспортировки .....................................122
3.2.2 Удаление воды из поддона для сбора капель ................................................................127
6 Утилизация отслужившего прибора ............................................................130 6.1 Утилизация упаковки .................................................................................................130 7 Гарантия .............................................................................................................130 1 Общие сведения Прочитайте содержащуюся здесь информацию для быстрого ознакомления с прибором, чтобы Вы могли использовать его функции в полном объеме. Ваш прибор прослужит Вам многие годы, если Вы будете обращаться с ним и ухаживать за ним надлежащим образом. Мы желаем Вас много радости при использовании прибора.122
1.1 мация о данном руководстве
Это руководство по эксплуатации является составной частью водонагревателя CASO Turbo HW 770 Advanced (в дальнейшем именуемой «прибор») и содержит важные указания по вводу в эксплуатацию, технике безопасности, использованию по назначению, а также уходу за прибором. Руководство по эксплуатации должно всегда находиться вблизи прибора. Его необходимо прочесть всем лицам, осуществляющим:
- ввод прибора в эксплуатацию, • использование,
- устранение неисправностей и/или • очистку прибора Сохраните данное Руководство по эксплуатации, при передаче прибора другому лицу передайте вместе с ним Руководство по эксплуатации.
1.2 Ограничение ответственности
Все содержащиеся в данном Руководстве по эксплуатации технические сведения, данные и указания по установке, использованию и уходу за прибором актуальны на момент печати и учитывают весь наш опыт и знания. Сведения, рисунки и описания, содержащиеся в данном Руководстве по эксплуатации, не могут являться основанием для каких-либо претензий. Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший вследствие:
- несоблюдения указаний, содержащихся в Руководстве по эксплуатации,
- использования прибора не по назначению,
- неправильного ремонта,
- технических изменений, модификаций прибора,
- использования неразрешенных запчастей. Модификации прибора не рекомендуются и не покрываются гарантией. Перевод осуществляется самым добросовестным образом. Однако мы не несем ответственности за ошибки в переводе, даже если перевод был выполнен нами или по нашему заказу. Наши обязательства ограничиваются только исходным немецким
1.3 Защита авторского права
Данная документация защищена авторским правом. CASO GmbH сохраняет за собой все права, в том числе право на фотомеханическое воспроизведение, копирование и распространение посредством особых способов (например, обработка данных, носители данных, сети передачи данных), в том числе частичное. Мы оставляем за собой право на внесение содержательных и технических
1.4 Объем поставки и проверка после транспортировки
Стандартная комплектация водонагревателя содержит следующие части:
- CASO HW 770 Advanced • Фильтр для воды
- Держатель фильтра • Руководство по эксплуатации
Для распаковки прибора извлеките его из коробки и удалите упаковочный материал. Снимите защитную пленку с устройства.123
Если возможно, сохраняйте оригинальную упаковку в течение гарантийного периода прибора, чтобы в гарантийном случае снова можно было упаковать прибор надлежащим образом. 2 Устройство и работа В этой главе содержатся важные указания по устройству и работе прибора.
2.2 Элементы управления
отверстие для воды Сенсорная панель
Держатель фильтра Фильтр для воды
Индикация температуры Descaling: очистите прибор
Lack of water: долейте воду в резервуар для воды Индикатор процесса
Индикатор количества воды
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Внимание, из прибора может выходить горячий пар. Осторожно, опасность
Пожалуйста, обратите внимание, что подаваемая вода (при всех настройках температуры) не кипятится заранее. Поэтому особенно при приготовлении детского питания рекомендуется кипятить воду в кастрюле не менее 3 минут, охлаждать ее до комнатной температуры, а затем наливать в резервуар для воды устройства.
2.3 Защита от перегрева и сброс
Прибор оснащен системой защиты от перегрева. Если температура прибора превышает критическую отметку, то прибор в целях безопасности отключает подачу энергии. С помощью кнопки сброса (1) можно снова активировать прибор. Перед сбросом настроек вытащите вилку из розетки. Если прибор всё еще выдает только холодную воду, нажмите кнопку сброса. Пожалуйста, используйте для кнопки сброса прилагаемый ключ сброса.
2.4 Паспортная табличка
Паспортная табличка с информацией о подключении к электросети и техническими характеристиками находится на нижней стороне прибора. 3 Эксплуатация и функционирование В данной главе приведены важные замечания по эксплуатации прибора. Соблюдайте следующие их, чтобы избежать опасностей и повреждений:
Кнопка «Избранное»: при нажатии и удерживании этой кнопки выбранные температура и количество воды сохраняются в памяти прибора. Кнопка температуры. Установите желаемую температуру: 000 (нормальная температура воды), 40°C, 45°C, 50°C, 55°C, 60°C, 65°C, 70°C, 75°C, 80°C, 85°C, 90°C, 95°C, 100°C. Кнопка количества воды: установите объем воды: 100 мл, 150 мл, 200 мл, 250 мл, 300 мл, 350 мл, 400 мл, 000 (непрерывный поток воды). Кнопка очистки: для установки жесткости воды и запуска функции очистки и удаления накипи. (50°C, 80°C, 100°C). Кнопка вкл./выкл.: включает и выключает прибор. Кнопка «Старт / Стоп»: запуск и остановка подачи воды.125
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не оставляйте работающий прибор без присмотра, чтобы в случае опасности можно было быстро предпринять необходимые меры.
3.1 Перед первым использованием
3.1.1 Подготовка фильтра
1. Удалите с фильтра для воды всю
2. Вымойте руки и очистите резервуар
для воды и фильтровальную емкость.
3. Выньте фильтр для воды из упаковки и
замочите его в чистой водопроводной воде на 10 минут.
4. Промойте фильтр под проточной
водой в течение примерно 10 секунд.
5. Вставьте фильтр в фильтровальную
емкость, чтобы он был прочно закреплен. Для этого потяните его вниз легким вращательным движением и с некоторым усилием.
6. Поместите фильтровальную емкость
в резервуар для воды. Пропустите 1 литр воды через фильтр 2-3 раза, перед тем как пить воду.
Срок службы фильтра составляет примерно 4-6 недель при обычном использовании (фильтрация воды общим объемом около 150 л). Несмотря на предварительное замачивание во время использования из фильтра могут выйти несколько черных частиц активированного угля. Они безвредны. Следите за тем, чтобы на дне фильтра всегда была вода и оно не высыхало. Если фильтр высохнет, снова замочите его на 10 минут. Не оставляйте воду в резервуаре для воды более чем на 48 часов. Повторно заполните резервуар для воды. Храните резервуар для воды с фильтром в прохладном месте, защищенном от прямых солнечных лучей.
3.1.2 Подготовка прибора
1. Расположите устройство на устойчивой поверхности.
2. Заполните резервуар прим. 1 литром воды.
3. Поставьте под выпускным отверстием емкость объемом прим. 700 мл воды.
4. Слейте из прибора приблизительно 300 мл воды непрерывным потоком с
настройкой температуры 000.
5. Установите устройство на температуру 100°C и израсходуйте 400 мл воды.
6. Теперь можно установить фильтр и наполнить прибор свежей водой.
7. Прибор готов к эксплуатации.126
3.1.3 Установка жесткости воды
Удерживайте кнопку Clean нажатой. На дисплее возле объема появится «H1», «H2» или «FIL». «H1» обозначает мягкую воду. Это означает, что на дисплее загорится надпись «Descale» после того, как будет налито 60 литров воды. «H2» означает жесткую воду. Это означает, что на дисплее загорится сообщение «Удаление накипи» после того, как будет налито 25 литров воды. Чтобы использовать прибор с фильтром для очистки воды, выберите «FIL». При этом после отбора 150 литров воды на дисплее будет появляться надпись «Descale».
Clean вы можете переключаться между опциями «H1», «H2» и «FIL». Чтобы подтвердить выбор той или иной опции, удерживайте кнопку нажатой одну
1. Наполните емкость для воды водой. Следите за максимальной маркировкой.
2. Поместите резервуар для воды в устройство и наденьте крышку на резервуар
3. Установите чашку и т.п. на поддон для сбора капель. Следите за тем, чтобы
чашка находилась под выпускным отверстием для воды.
4. Вставьте сетевой штекер.
5. Нажмите на кнопку
, чтобы включить прибор.
Temp. чтобы выбрать желаемую температуру, и нажмите
Volume обы установить объем воды.
7. Нажмите на кнопку
, чтобы запустить рабочий процесс. Из водовыпускного отверстия вытекает выбранное количество воды. Если вы хотите прекратить отбор воды, опять нажмите на кнопку . Вода сразу перестанет вытекать.
Temp. чтобы выбрать желаемую температуру, и нажмите
Volume обы установить объем воды.
и удерживайте одну секунду. Прибор трижды издаст звуковой сигнал, и для кнопки сохранится выбранная опция.127
Если наливается небольшое количество воды, желаемая температура может отличаться. Разогрейте сосуд. Если прибор не использовался в течение длительного времени, несмотря на водяной фильтр, на нем может образоваться накипь. В этом случае пропустите через прибор 100 мл при температуре 100 ° C. Прибор оснащен функцией запоминания. Он «запоминает» последние настройки даже при извлечении штепсельной вилки из розетки. Температура окружающей среды меняется каждый день. Это приводит к разному количеству воды. Может варьироваться до + - 15%.
3.2.2 Удаление воды из поддона для
1. Если поддон для сбора капель наполнился,
удерживайте одной рукой прибор, а другой – поддон для сбора капель.
2. Слегка приподнимите, чтобы вытащить.
3. Вылейте воду из поддона для сбора капель, а затем
вставьте его обратно в прибор. Убедитесь, что поддон для сбора капель надежно установлен на устройстве.
3.2.3 Замена фильтра для воды
1. Снимите крышку резервуара для воды (А) и
выньте фильтровальную емкость (В) с фильтром для воды (С).
2. Выполните шаги, описанные в разделе
«Подготовка фильтра для воды».
Сменный фильтр для воды продается отдельно. Комплект из 6 штук = номер изделия Caso 1841 Комплект из 3 штук = номер изделия Caso 1861.
3.2.4 Код ошибки Lo отсутствие воды
Если отдача воды прекращается, раздается звуковой сигнал, а на дисплее появляется код Lo и Lack of water, это означает, что в резервуаре для воды слишком мало или вообще нет воды. Залейте в резервуар для воды чистую воду не выше отметки «MAX.».
Если вы хотите оптимизировать температуру или объем воды, вы можете откалибровать прибор. Заполните бак для воды до отметки max. Поместите емкость под носиком, в которую можно собрать все содержимое емкости для воды.
Нажмите и удерживайте кнопку Temp. в течение 3 секунд, пока не отобразится «CAL». Когда отображается объем «000», нажмите для подтверждения. Прибор выполнит калибровку и подаст звуковой сигнал по окончании процесса. 4 Очистка и уход В данном разделе Вы получите важные указания по удалению загрязнений и по уходу за изделием. Соблюдайте их, чтобы избежать вследствие неправильно произведенного удаления загрязнений и для обеспечения исправного функционирования изделия.
Прежде чем приступить к очистке прибора, примите к сведению нижеприведенные указания по безопасности: Контейнеры для вакуумирования необходимо очищать от загрязнений после каждого использования. Контейнер, который не содержится в чистоте, может вызвать опасное состояние изделия, а также развитие грибков и бактерий. Не пользуйтесь едкими или имеющими абразивные свойства чистящими средствами, а также не применяйте растворитель. Не пытайтесь отскоблить прочно приставшие загрязнения твердыми предметами.
4.2 Очистка и удаление накипи
Протрите прибор влажной тканью.
4.2.1 Очистка и удаление накипи
Если на дисплее мигает сообщение “Descale” (Удаление накипи), значит прибор необходимо очистить от накипи. Выполните следующие действия:
1. Установите прибор без поддона для сбора капель и водяного фильтра.
2. Наполните резервуар для воды до отметки max.
3. Залейте в резервуар для воды смесь из воды и любого подходящего средства
для удаления накипи из имеющихся в продаже до отметки «Max.» на резервуаре для воды. В инструкции по применению средства для удаления накипи найдите правильную пропорцию смешивания.
4. Поместите емкость под носиком, в которую можно собрать все содержимое
Clean Нажмите кнопку. На дисплее отображается температура «50».
Clean вы можете переключаться между значениями 50°C, 80°C и 100°C, чтобы выполнить указания в инструкции по применению средства для удаления накипи.129
7. Начните процесс с . Прибор выдает все содержимое резервуара для воды,
после чего производится очистка и удаление накипи.
8. После завершения процесса удаления накипи вылейте воду.
9. Тщательно промойте резервуар для воды.
10. Потом залейте чистую воду (без средства для удаления накипи) в резервуар
для воды и запустите рабочий процесс, чтобы средство для удаления накипи вымылось из трубок / шлангов.
Если прибор используется не часто, после использования достаньте штепсельную вилку из розетки, очистите прибор и слейте воду. Поместите прибор в оригинальную упаковку, чтобы не допустить намокания и повреждения электрических деталей.
4.3.1 Герметизирующая пробка
Герметизирующая пробка не дает воде вытекать из прибора. Вы можете выкрутить пробку (D) отверткой, чтобы остатки воды вытекли. Затем снова вставьте пробку в отверстие. Закрутите ее, чтобы она герметизировала слив.
Сливайте воду из прибора перед отправкой в сервисную службу или перед периодом продолжительного неиспользования. 5 Проблемы и способы их решения В данной главе содержатся важные замечания по эксплуатации прибора. Соблюдайте следующие указания, чтобы избежать опасностей и повреждений.
5.1 Правила техники безопасности
Ремонт электроприборов разрешено осуществлять только квалифицированным специалистам, прошедшим обучение у производителя. Ненадлежащий ремонт может привести к значительным опасностям для пользователя и к повреждениям прибора.
5.2 Причины неисправностей и их устранение
В случае ошибки на дисплее появляется код ошибки, указывающий на ее причину. Индикация Описание Descale Прибор надо очистить от накипи. Выполните действия, описанные в главе «Функция очистки и удаления накипи». LO & Lack of Water В резервуаре для воды слишком мало или нет воды. Залейте в резервуар для воды чистую воду не выше отметки «Max.». D130
E0 Прибор неисправен. Свяжитесь с сервисной службой. E1 Прибор неисправен. Свяжитесь с сервисной службой. E4 Прибор неисправен. Свяжитесь с сервисной службой. E5 Прибор неисправен. Свяжитесь с сервисной службой.
Если с помощью описанных выше шагов решить проблему не удалось, обратитесь, пожалуйста, в сервисную службу. Очистите машину перед отправкой в сервисную службу. 6 Утилизация отслужившего прибора Отслужившие электрические и электронные приборы содержат еще много ценных материалов. Но они содержат также и вредные вещества, которые были необходимы для их работы и безопасности. В бытовых отходах или при неправильном обращении они могут быть опасны для здоровья людей и окружающей среды. Поэтому ни в коем случае не выбрасывайте отслуживший прибор в бытовые отходы.
Для утилизации отслуживших электрических и электронных приборов воспользуйтесь сборными пунктами, организованными в месте Вашего проживания. При необходимости соответствующую информацию можно получить в городской администрации, службе вывоза мусора или у продавца. Позаботьтесь о безопасном хранении Вашего отслужившего прибора в недоступном для детей месте до его вывоза.
6.1 Утилизация упаковки
Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Упаковочные материалы выбираются с учетом экологичности и техники утилизации и поэтому пригодны для переработки. Возврат упаковки в оборот материалов экономит сырье и сокращает отходы. Сдавайте ненужные упаковочные материалы в приемные пункты системы утилизации „Зеленая точка“. 7 Гарантия Мы предоставляем на данный прибор гарантию сроком 24 месяца с момента покупки, которая распространяется на дефекты материалов и производственные дефекты. Данная гарантия действительна для таких стран как Германия, Австрия и Нидерланды. Для получения гарантии в других странах, пожалуйста, свяжитесь с нами. Ваши права гарантированы соответствии со ст. 437 и далее. При этом останется в силе Гражданский кодекс Германии (BGB). Вы бесплатно можете воспользоваться своими законными гарантийными правами. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие в результате неправильного131
обращения или использования прибора, а также на неисправности, которые оказывают незначительное влияние на функции или стоимость прибора. Кроме того, гарантия не распространяется на детали, подверженные стандартному износу, на повреждения, возникшие при транспортировке (поскольку мы не несем за нее ответственности), а также повреждения, вызванные ремонтом, выполненным сторонними организациями. Данный прибор был разработан для некоммерческого (бытового) использования и его характеристики предназначены для удовлетворения соответствующих потребностей. Гарантийные обязательства распространяются на коммерческое использование прибора только в том случае, если оно сравнимо с домашним использованием. Данный прибор не предназначен для любого иного коммерческого использования. В случае возникновения законных жалоб мы можем отремонтировать поврежденный прибор либо заменить его на аналогичный исправный прибор по нашему усмотрению. О явных дефектах и повреждениях следует сообщить нам в течение 14 дней с момента доставки товара. Любые дальнейшие претензии исключены. При предъявлении претензии по гарантии, пожалуйста, свяжитесь с нами, прежде чем вернуть товар (наличие чека, подтверждающего факт покупки, обязательно!). Наши контактные данные («Гарант») указаны в начале настоящего Руководства по эксплуатации.132
Notice-Facile