HW 770 Advanced - Wasserspender CASO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HW 770 Advanced CASO als PDF.
Häufig gestellte Fragen - HW 770 Advanced CASO
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserspender kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HW 770 Advanced - CASO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HW 770 Advanced von der Marke CASO.
BEDIENUNGSANLEITUNG HW 770 Advanced CASO
Anschlussdaten / Mains data / Aansluitgegevens / Anslutningsdata / Données de raccordement / Dati connessione / Conexión / Параметры подключения / Dados de ligação / Bağlantı Bilgileri 220 V - 240 V; 50 Hz / 60 Hz Leistungsaufnahme / Power consumption / Power consumptie / E ekt / Puissance consom- mée / Potenza assorbita / Consumo de potencia / Потребляемая мощность / Potência / Mikrodal- ga nominal çıkışı 2200 W - 2600 W Volumen / Volume / Volume / Volym / Volume / Volume / Volumen / Объем / Volume / Cilt 2,7 L Außenabmessungen (B/H/T) / External mea- surements (W x H x D) / Afmetingen (BxHxD) / Yttermått (B/H/D) / Dimensions externes (l/h/p) / Misure esterne (L/H/P) / Dimensiones exteriores (An/H/P) /Габаритные размеры (Ш/В/Г) / Medi- das (C x A x P) / Dış Gövdenin Boyutu (Y/G/D) 150 mm x 300 mm x 270 mm Nettogewicht / Net weight / Nettogewicht / Nettovikt / Poids net / Peso netto / Peso net / Вес / Peso / Net ağırlık 2,28 kg Garantiegeber: CASO GmbH | Rai eisenstraße 9 | D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99, Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-design.de | Internet: www.caso-design.de Sie nden die aktuellste Version der Bedienungsanleitung auch auf unserer Homepage: www.caso-design.de Dokument-Nr.: 01889 29-12-2023 Bildabweichungen zur Originalware sind technisch bedingt möglich. Druck – und Satzfehler vorbehalten. © 2023 CASO GmbH4 CASO HW 770 Advanced DE Sicherheit Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schwe- ren Verletzungen. Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden. Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzun- gen führen. Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemä- ßigten Verletzungen führen. Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät (inklusive Wasser lter) ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlosse- nen Räumen zum erhitzen oder kochen von Trinkwasser bestimmt. Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und in ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie beispielsweise:
- in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros, und anderen gewerblichen Bereichen;
- in landwirtschaftlichen Betrieben;
- von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
- in Frühstückspensionen. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung! Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. GEFAHR WARNUNG VORSICHT HINWEIS WARNUNG5 CASO HW 770 Advanced WARNUNG Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehenswei- sen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. Allgemeine Sicherheitshinweise HINWEIS Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgen- den allgemeinen Sicherheitshinweise: Verwenden Sie das Gerät nur wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, um mögliche Verletzungen durch Missbrauch zu vermeiden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des siche- ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten. Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Er- fahrung und mangelnden Kenntnissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Betreiben Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Benutzen Sie das Gerät nicht:
- wenn das Gerät selbst oder Teile beschädigt sind,
- wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind,
- wenn das Gerät heruntergefallen ist.6 CASO HW 770 Advanced HINWEIS Wickeln Sie das Netzkabel vor jedem Gebrauch vollständig ab. Ach- ten Sie dabei darauf, dass das Netzkabel nicht durch scharfe Kanten oder heiße Gegenstände beschädigt wird. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose:
- wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
- nach jedem Gebrauch,
- bevor Sie das Gerät reinigen oder wegstellen,
- wenn während des Betriebs o ensichtlich eine Störung auftritt,
- bei Gewitter. Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät oder am Netzka- bel vor. Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durch- führen, da nicht fachgerecht reparierte Geräte den Benutzer gefähr- den. Beachten Sie auch die beiliegenden Garantiebedingungen. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit Originalzubehör. Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Untergrund. Achten Sie dabei auf einen ausreichend großen Abstand zu starken Wärme- quellen wie Herdplatten, Heizungsrohren u. ä. Reinigen Sie das Gerät nicht mit harten, kratzenden oder scheuern- den Reinigungsmitteln wie Stahlwolle o.Ä. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausge- tauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. Verbrennungsgefahr WARNUNG Das in diesem Gerät erhitzte Wasser und das Gerät können sehr heiß werden. Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um sich oder andere nicht zu verbrennen oder zu verbrühen: Berühren Sie nicht die heiße Ober äche sowie den Wasserauslauf, wenn das Gerät in Betrieb ist. Die Ober äche des Heizelements verfügt nach der Anwendung noch über Restwärme. Berühren Sie es nicht, bevor es vollständig abgekühlt ist. Prüfen Sie immer die Temperatur des Wassers, bevor Sie dieses trinken.7 CASO HW 770 Advanced WARNUNG Überprüfen Sie immer die Temperatur, bevor Sie Ihr Baby füttern. Schütteln Sie die Flasche vorsichtig und überprüfen Sie die Tem- peratur der Säuglingsnahrung, indem Sie einige Tropfen auf die Innenseite Ihres Handgelenks geben. Achten Sie auf den beim Kochvorgang entstehenden heißen Was- serdampf. Es besteht Verbrennungsgefahr! Gefahr durch elektrischen Strom GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden: Zum Schutz vor elektrischem Schlag Anschlussleitung, Gerät oder Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich quali zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Tauchen Sie das Gerät zur Reinigung nicht in Wasser. WARNUNG! Stromschlaggefahr! Auf die Gerätesteckverbindung darf keine Flüssigkeit überlaufen. Ö nen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden span- nungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und me- chanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten. Transportinspektion WARNUNG Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Ver- packung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten. HINWEIS8 CASO HW 770 Advanced Anforderungen an den Aufstellort Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
- Das Gerät muss auf einer festen, achen und waagerechten Unterlage mit einer aus- reichenden Tragkraft für das Gerät aufgestellt werden.
- Stellen Sie das Gerät nur auf eine wasserresistente Ober äche.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
- Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißem Gas oder einem heißen Ofen in Betrieb.
- Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an das Gerät gelangen können.
- Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank vor- gesehen.
- Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
- Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht ab- gezogen werden kann.
- Der Einbau und die Montage dieses Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schi en) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen. Elektrischer Anschluss Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:
- Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
- Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal über ein 3 Meter langes, abgewickeltes Verlängerungskabel mit einem Querschnitt von 1,5 mm² erfolgen. Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit ver- bundenen Brandgefahr verboten.
- Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht unter dem Ge- rät oder über heiße oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
- Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
1.1 Informationen zu dieser Anleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des CASO Turbo Heißwasserspenders HW 770 Advanced (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die P ege des Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der:
- Inbetriebnahme, • Bedienung,
- Störungsbehebung und/oder • Reinigung des Gerätes beauftragt ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
1.2 Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und P ege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:
- Nichtbeachtung der Anleitung
- Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
- Unsachgemäßer Reparaturen
- Technischer Veränderungen, Modi kationen des Gerätes
- Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile
- Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör Modi kationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt. Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen kei- ne Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotome- chanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die CASO GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.
Die Artikel werden standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
- CASO HW 770 Advanced • Wasser lter
- Filterhalter • Bedienungsanleitung
Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Entfernen Sie die Schutzfolie von dem Gerät. HINWEIS Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerä- tes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.53
2 Aufbau und Funktion In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des Gerätes.
Tropfschale Wasserauslass Touch-Bedienpanel Wassertank Wassertank-Deckel Filterhalter Wasser lter
Temperatur-Anzeige Descaling: Gerät entkalken Lack of water: Wassertank nachfüllen Fortschritts-Anzeige Wassermenge-Anzeige
Favorit-Taste: Durch gedrückt halten der Taste kann eine eingestellte Temperatur und Wassermenge gespeichert werden. Temperatur-Taste: Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein: 000 (normale Wassertemperatur), 40°C, 45°C, 50°C, 55°C, 60°C, 65°C, 70°C, 75°C, 80°C, 85°C, 90°C, 95°C, 100°C.54
WARNUNG Achtung beim Gerät kann heißer Dampf austreten. Vorsicht Verbrennungsgefahr! HINWEIS Bitte beachten Sie, dass das ausgegebene Wasser (bei allen Temperatureinstellungen) vorher nicht abgekocht wird. Insbesondere bei der Zubereitung von Babynahrung empfehlen wir deshalb das Wasser in einem Topf für mind. 3 Minuten abzukochen, auf Raumtemperatur abzukühlen und anschließend in den Wassertank des Geräts einzufüllen.
2.3 Überhitzungsschutz & Reset
Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgerüstet. Wenn die Temperatur des Gerätes die kritische Grenze überschreitet, schaltet das Gerät aus Sicherheitsgründen die weitere Energiezufuhr ab. Durch Betätigung der Reset-Taste (1) kann das Gerät wieder reaktiviert werden. Ziehen Sie vor dem Reset-Vorgang den Netzstecker. Sollte das Gerät nur noch kaltes Wasser aus- geben, dann bitte die Reset-Taste drücken. Bitte nutzen Sie den beiliegenden Reset-Schlüssel für die Reset-Taste.
Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten be ndet sich an der Unterseite des Gerätes. 3 Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden. WARNUNG Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen, um bei Gefahr schnell eingreifen zu können.
Volume-Taste: Stellen Sie die Wassermenge ein: 100ml, 150ml, 200ml, 250ml, 300ml, 350ml, 400ml, 000 (durchgängiger Wasser uss). Clean-Taste: Für die Einstellung des Wasser-Härtegrades und Start der Reinigungs- und Entkalkungsfunktion (50°C, 80°C, 100°C). An / Aus-Taste: Ein- und Ausschalten des Geräts. Start / Stop-Taste: Starten und Stoppen der Wasserausgabe.
3.1 Vor dem Erstgebrauch
3.1.1 Vorbereitung des Wasser lters
1. Entfernen Sie jegliche Verpackung des
2. Waschen Sie Ihre Hände und reinigen Sie
den Wassertank und den Filterhalter.
3. Entnehmen Sie den Wasser lter aus
der Verpackung und lassen Sie ihn in frischem Leitungswasser für 10 Minuten einweichen.
4. Spülen Sie den Filter für ca. 10 Sekunden
unter ießendem Wasser ab.
5. Setzen Sie den Filter in den Filterhalter
ein, sodass er fest sitzt. Ziehen Sie ihn dafür mit einer leichten Drehbewegung und etwas Druck nach unten.
6. Setzen Sie den Filterhalter in den Wasser-
tank. Lassen Sie 2-3 Mal jeweils 1 Liter Wasser durch den Filter laufen, bevor Sie das Wasser trinken. HINWEIS Die Lebenszeit des Wasser lters beträgt etwa 4-6 Wochen bei normalem Gebrauch (Filtern von insgesamt ca.150 L Wasser). Trotz vorherigem Einweichen können während der Verwendung wenige schwarze Aktivkohle-Partikel aus dem Filter austreten. Diese sind unbedenklich. Achten Sie darauf, dass der Filterboden stets in Kontakt mit Wasser bleibt und nicht austrocknet. Wenn der Filter austrocknet, weichen Sie ihn erneut für 10 Minuten ein. Lassen Sie das Wasser nicht länger als 48 Stunden im Wassertank stehen. Befüllen Sie den Wassertank neu. Bewahren Sie den Wassertank mit Filter an einem kühlen Ort auf und halten Sie diese aus direktem Sonnenlicht fern.
3.1.2 Vorbereitung des Gerätes
1. Gerät auf eine stabile Ober äche stellen.
2. Den Tank mit ca. 1 Liter Wasser befüllen.
3. Ein Gefäß unter den Auslass stellen, das ca. 700 ml Wasser aufnehmen kann.
4. Gerät bei Temperatureinstellung 000 ca. 300 ml Wasser ausgeben lassen.
5. Gerät auf Temperatureinstellung 100°C stellen und 400 ml Wasser ausgeben lassen.
6. Das Gerät kann nun mit dem Filter bestückt und mit frischem Wasser befüllt werden.
7. Das Gerät ist einsatzbereit.56
3.1.3 Wasser-Härtegrad einstellen
Halten Sie die Clean -Taste gedrückt, das Display zeigt beim Volumen „H1“, „H2“ oder „FIL“ an. „H1“ steht für weiches Wasser. Dies bedeutet, dass nach der Ausgabe von 60 Litern Wasser „Descale“ im Display au euchten wird. „H2“ steht für hartes Wasser. Dies bedeutet, dass nach der Ausgabe von 25 Litern Wasser „Descale“ im Display au euchten wird. Stellen Sie „FIL“ für eine Benutzung mit Wasser lter ein. Dies bedeutet, dass nach der Ausgabe von 150 Litern Wasser „Descale“ im Display au euchten wird. Sie können mit der Clean -Taste zwischen „H1“, „H2“ und „FIL“ wechseln, bestätigen Sie die Auswahl, indem Sie die - Taste für einen Moment gedrückt halten.
1. Befüllen Sie den Wassertank mit Wasser. Achten Sie auf die Maximalmarkierung.
2. Setzen Sie den Wassertank in das Gerät und setzen Sie den Wassertank-Deckel auf
3. Platzieren Sie Ihre Tasse o.Ä. auf der Tropfschale. Achten Sie darauf, dass die Tasse
unter dem Wasserauslass steht.
4. Stecken Sie den Netzstecker ein.
-Taste um das Gerät zu einzuschalten.
6. Stellen Sie mit der
Temp. -Taste die gewünschte Temperatur und mit der Volume -Taste die gewünschte Wassermenge ein.
-Taste, um das Gerät zu starten. Die eingestellte Wassermenge ießt aus dem Wasserauslass heraus. Wenn Sie den Wasser uss stoppen wollen, drücken Sie erneut . Das Gerät stoppt sofort.
3.2.1 „Favoriten“ -Taste belegen
1. Stellen Sie mit der
Temp. -Taste die gewünschte Temperatur und mit der Volume -Taste die gewünschte Wassermenge ein.
-Taste für einen Moment gedrückt. Das Gerät piept 3 Mal und die Voreinstellung wird bei der Taste hinterlegt. HINWEIS Wenn Sie eine geringe Menge Wasser ausgeben lassen, kann die gewünschte Tem- peratur abweichen. Wärmen Sie das Gefäß vor. Durch längere Nutzungspausen können sich trotz Wasser lter Kalkrückstände bilden. In diesem Fall lassen Sie das Gerät mit 100ml auf 100°C durchspülen. Das Gerät besitzt eine Erinnerungsfunktion. Die Einstellungen, die zuletzt einge- stellt wurden, sind gespeichert auch falls der Stecker entfernt wurde. Die sich täglich verändernde Umgebungstemperatur beein usst die Wassermenge, die Sie erhalten. Dies kann bis zu + - 15% variieren.57
3.2.2 Tropfschale leeren
1. Wenn die Tropfschale voll ist, halten Sie mit einer Hand
das Gerät fest und mit der anderen die Tropfschale.
2. Heben Sie sie leicht an, um sie herauszuheben.
3. Entfernen Sie das Wasser aus der Tropfschale und haken
Sie sie anschließend zurück an das Gerät. Vergewissern Sie sich, dass die Tropfschale fest am Gerät sitzt.
3.2.3 Austausch des Wasser lters
1. Entfernen Sie den Deckel des Wassertanks (A) und
entnehmen Sie den Filterbehälter (B) mit dem Was- ser lter (C).
2. Befolgen Sie die Schritte wie unter „Vorbereitung
des Wasser lters“ beschrieben. HINWEIS Ersatz-Wasser lter gesondert erhältlich. 6er-Set = Caso-Artikel Nr. 1841, 3er-Set = Caso-Artikel Nr. 1861
3.2.4 Fehlercode Lo Lack of water
Wenn das Gerät stoppt, ein Piepen ertönt, das Display den Fehlercode Lo und Lack of water anzeigt, bedeutet dies, dass sich zu wenig oder kein Wasser im Wassertank be n- det. Füllen Sie Wasser in den Wassertank, achten Sie auf die MAX. Markierung.
Wenn Sie die Temperatur oder Menge des ausgegebenen Wassers optimieren möchten, können Sie das Gerät kalibrieren. Den Tank bis zur Maximalmarkierung füllen. Ein Gefäß unter den Auslass stellen, das den kompletten Tankinhalt aufnehmen kann. Drücken und halten Sie die Temp. -Taste für 3 Sekunden bis das Display „CAL“ anzeigt. Wenn das Volumen „000“ angezeigt wird, mit bestätigen. Das Gerät führt die Kalib- rierung durch und piept wenn der Vorgang abgeschlossen ist. 4 Reinigung und P ege In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und P ege des Artikels. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Artikels zu vermeiden und den störungsfreien Betrieb sicherzustellen.
4.1 Sicherheitshinweise
VORSICHT Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen: Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes vor der Reinigung und wenn es nicht in Ge- brauch ist, aus der Steckdose. Gerät, Kabel und Stecker nicht in Wasser und andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben. Verwenden Sie zur Reinigung keine Metallbürste oder andere scharfen, scheuern- den Gegenstände.
4.2 Reinigung und Entkalkung
Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab.
4.2.1 Reinigungs- und Entkalkungsfunktion
Wenn „Descale“ im Display blinkt, muss das Gerät entkalkt werden, gehen Sie wie folgt vor:
1. Gerät ohne Tropfschale und ohne Wasser lter aufstellen.
2. Den Tank bis zur Maximalmarkierung mit Wasser füllen.
3. Füllen Sie eine Mischung aus Wasser und handelsüblichem Entkalker bis zur
Max.-Markierung des Wassertanks. Lesen Sie in der Anweisung des Entkalkers, das korrekte Mischverhältnis nach.
4. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslass, das den kompletten Tankinhalt aufnehmen
Clean -Taste drücken. Das Display zeigt „50“ als Temperatur an.
6. Sie können je nach Anweisung des Entkalkers mit der
Clean -Taste zwischen 50°C , 80°C und 100°C umschalten.
den Vorgang. Das Gerät gibt die komplette Tankfüllung aus und wird gereinigt und entkalkt.
8. Schütten Sie anschließend das Wasser weg.
9. Spülen Sie den Wassertank sorgfältig aus.
10. Füllen Sie anschließend frisches Wasser (ohne Entkalker) in den Wassertank und
starten Sie das Gerät, sodass der Entkalker auch aus den Leitungen gespült wird.
Falls das Gerät nicht häu g genutzt wird, entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, reinigen Sie es und lassen Sie das Restwasser aus dem Geärt. Geben Sie das Gerät zurück in die Originalverpackung, um zu verhindern, dass die elektrischen Komponenten feucht oder beschädigt werden.59
4.3.1 Restwasser-Stöpsel
Der Restwasser-Stöpsel verhindert, dass Wasser aus dem Gerät ießt. Sie können den Stöpsel (D) mit einem Schraubendreher her- ausdrehen, damit das Restwasser ablaufen kann. Stecken Sie den Stöpsel anschließend wieder in die Ö nung. Drehen Sie diesen wieder fest, damit er den Ab uss abdichtet. HINWEIS Entfernen Sie das Wasser aus dem Gerät, falls Sie es an den Kundendienst schicken müssen oder vor längerer Nichtnutzung. 5 Störungsbehebung In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
5.1 Sicherheitshinweise
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.
5.2 Störungsanzeigen
Im Fehlerfall wird im Display ein Fehlercode ausgegeben, der die Fehlerursache beschreibt. Anzeige Beschreibung Descale Das Gerät muss entkalkt werden. Gehen Sie wie bei Kapitel „Reinigungs- und Entkalkungsfunktion“ beschrieben vor. LO & Lack of Water Es be ndet sich zu wenig oder kein Wasser im Wassertank. Füllen Sie frisches Trinkwasser in den Wassertank und achten Sie auf die Max. Markierung. E0 Es be ndet sich ein Defekt am Gerät. Kontaktieren Sie den Kundendienst. E1 Es be ndet sich ein Defekt am Gerät. Kontaktieren Sie den Kundendienst. E4 Es be ndet sich ein Defekt am Gerät. Kontaktieren Sie den Kundendienst. E5 Es be ndet sich ein Defekt am Gerät. Kontaktieren Sie den Kundendienst. HINWEIS Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Reinigen Sie das Gerät bevor Sie es an den Kundendienst senden.
6 Entsorgung des Altgerätes Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Sto e, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll. Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebe- nenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler. Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
6.1 Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsma- terialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts- punkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohsto e und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«. 7 Garantie Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werksto fehler zurückzuführen sind. Unsere Garantie gilt für Deutschland, Österreich und die Niederlande. Für alle anderen Länder kontaktieren Sie uns bitte. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §437 . BGB bleiben hiervon unbe- rührt. Die Inanspruchnahme Ihrer gesetzlichen Mängelrechte ist für Sie unentgeltlich. In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beein ussen. Weitergehend sind Verschleißteile, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt. Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie, wie es sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen lässt. Es ist nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen. O ene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksen- dung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung. Unsere Kontaktdaten („Garantiegeber“) nden Sie am Beginn dieser Bedienungsanleitung. HINWEIS61
Notice-Facile