Tripp Lite NGIU08 - Переключатель

NGIU08 - Переключатель Tripp Lite - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно NGIU08 Tripp Lite в формате PDF.

📄 80 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Tripp Lite NGIU08 - page 49
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Русский RU
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Tripp Lite

Модель : NGIU08

Категория : Переключатель

Технические характеристики Сетевой коммутатор на 8 портов, 10/100/1000 Мбит/с, неуправляемый
Использование Идеально подходит для малого бизнеса или домашних сетей для подключения нескольких устройств.
Обслуживание и ремонт Обслуживание не требуется, прочная конструкция для длительного использования.
Безопасность Встроенная защита от перенапряжений и коротких замыканий.
Общая информация Совместим с Ethernet-стандартами, установка plug-and-play, настройка не требуется.

Часто задаваемые вопросы - NGIU08 Tripp Lite

Что такое Tripp Lite NGIU08?
Tripp Lite NGIU08 — это сетевой коммутатор, который позволяет подключать несколько устройств к локальной сети.
Как установить Tripp Lite NGIU08?
Чтобы установить Tripp Lite NGIU08, подключите его к источнику питания, подключите ваши устройства к Ethernet-портам, затем включите коммутатор.
Что делать, если коммутатор не включается?
Проверьте, что кабель питания правильно подключён и розетка работает. Попробуйте подключить коммутатор к другой розетке.
Как сбросить Tripp Lite NGIU08?
Чтобы сбросить коммутатор, найдите кнопку сброса на задней панели устройства и удерживайте её около 10 секунд.
Как решить проблемы с подключением устройств?
Проверьте, что Ethernet-кабели правильно подключены и исправны. Также убедитесь, что устройства настроены на автоматическое получение IP-адреса.
Поддерживает ли Tripp Lite NGIU08 PoE?
Нет, Tripp Lite NGIU08 не поддерживает питание по Ethernet (PoE).
Как проверить, работает ли Tripp Lite NGIU08 правильно?
Проверьте индикаторы на передней панели коммутатора. Горящий индикатор означает, что порт активен и соединение установлено.
Совместим ли Tripp Lite NGIU08 со всеми сетевыми устройствами?
Да, Tripp Lite NGIU08 совместим с большинством сетевых устройств, использующих стандартные Ethernet-соединения.
Что делать, если сеть медленная с Tripp Lite NGIU08?
Проверьте пропускную способность вашей сети и убедитесь, что ни одно устройство не потребляет чрезмерно много трафика. При необходимости перезагрузите коммутатор.
Где я могу найти руководство пользователя Tripp Lite NGIU08?
Руководство пользователя доступно на сайте Tripp Lite в разделе поддержки или загрузок.

Скачайте инструкцию для вашего Переключатель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство NGIU08 - Tripp Lite и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. NGIU08 бренда Tripp Lite.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ NGIU08 Tripp Lite

  • Руководство пользователя Содержимое упаковки Характеристики продукта
  • 5 (NGI-U05) или 16 (NGI-U16) автоматически настраиваемых портов RJ45 (10/100/1000 Мбит/с)
  • Поддержка автоматической функции перекрестного соединения MDI/MDI-X
  • Поддержка диапазона рабочих температур от -40 до 75°C
  • Легко воспринимаемые светодиодные индикаторы показывают статус подключения и активности каждого порта
  • Соответствует следующим стандартам IEEE:
  • Поддерживает автоматическое обучение и автоматическую тренировку по MAC-адресу
  • Надежная рельсовая клемма, установленная на заводе- изготовителе, плотно крепится к любой стандартной DIN- рейке шириной 35 мм*
  • Простота установки по технологии plug-and-play без необходимости настройки *Примечание. Возможность крепления на DIN-рейку и настенного монтажа предусматривается только для модели NGI-U0551 NGI-U05 Oпциональные кoмплектующие
  • Безразрывные UTP-кабели Cat5e (350 МГц) серии N001 Kраткое описание изделия Вид сверху Вид спереди 10/100 1000 Mbps Заземляющий

Вид спереди Заземляющий

DIN-рейка Заземляющий

питания53 ВНИМАНИЕ! Модели NGI-U05 и NGI-U16 являются устройствами открытого типа и монтируются на DIN-рейке или стене (только мод. NGI-U05) внутри шкафа. Температура окружающего воздуха не должна превышать 75°C. Крепление коммутатора Установите коммутатор на DIN-рейку сверху, используя встроенное гнездо. Надавите на коммутатор спереди по направлению к монтажной поверхности до его установки на место. Успешная установка на место фиксируется различимым на слух “щелчком”. Снятие коммутатора Надавите на коммутатор сверху, а затем отсоедините его нижний край для снятия с DIN-рейки. Указания по креплению к DIN-рейке / снятию с DIN-рейки

коммутатора54 Указания по креплению к DIN-рейке / снятию с DIN-рейки Маска для настенного монтажа (только для мод. NGI-U05)

1. Прикрепите коммутатор, используя соответствующие

монтажные отверстия в стене. Схема монтажных отверстий для мод. NGI-U05 Расстояние между крепежными винтами

отверстия для коммутатора 50 mm

50 mm ВНИМАНИЕ! Для этой цели рекомендуется монтажная DIN-рейка из коррозионностойкого материала. При монтаже коммутатора необходимо обеспечить достаточное пространство между устройствами для прокладки кабелей и надлежащего воздухообмена.55

2. Коммутатор может крепиться к стене вертикально или

горизонтально. Примечание. Горизонтальный монтаж не оценивается компанией UL. Заземление коммутатора Заземление и прокладка проводов помогают ограничивать воздействие шумов в линии, вызываемых электромагнитными помехами (ЭМП). Перед подключением устройств проведите заземляющее соединение от винта заземления к поверхности заземления. ВНИМАНИЕ! Коммутатор предназначен для крепления к надежно заземленной поверхности (например, металлической панели). Указания по креплению к DIN-рейке / снятию с DIN-рейки Направление монтажа с использованием винта Установка в прямом направлении Установка в горизонтальном направлении (горизонтальное направление не оценивается компанией UL) Направление монтажа с использованием винта56 ВНИМАНИЕ! Перед подключением кабеля питания необходимо принять меры предосторожности. Отключайте электропитание перед подключением модулей или проводов. Соответствующее напряжение питания указано на маркировке изделия. Проверьте напряжение источника питания с целью убедиться в его соответствии установленным требованиям. НЕ используйте напряжение, превышающее номинал, указанный на маркировке изделия. Рассчитайте максимально возможный ток через каждый силовой провод и нейтральный провод. Соблюдайте все электротехнические нормы и правила, предписывающие максимально допустимый ток для каждого калибра проводов. Превышение максимально допустимого значения тока может привести к перегреву электропроводки, вызывающему серьезное повреждение оборудования. Ознакомьтесь с настоящими указаниями и следуйте им:

  • Используйте раздельные маршруты прокладки силовых проводов и проводов для соединения устройств. В случае необходимости пересечения маршрутов прокладки силовых проводов и проводов для соединения устройств указанные провода должны проходить перпендикулярно друг другу в точке пересечения. Примечание. Не прокладывайте сигнальную или слаботочную проводку в одном кабелепроводе с силовой проводкой. Во избежание помех провода с различными сигнальными характеристиками должны прокладываться
  • Для определения того, какие провода следует прокладывать раздельно, можно использовать тип сигнала, передаваемого по проводу. Провода с аналогичными электрическими характеристиками могут объединяться в жгут.
  • Входная электропроводка должна быть отделена от выходной.
  • Следует обратить внимание на необходимость маркировки проводов, прокладываемых ко всем устройствам в системе. Требования к монтажу электропроводки57 Монтаж силового входа Мод. NGI-U05 с блоком 3-контактных зажимов Проверьте полярность при подключении. Вид блока зажимов сверху показан на приведенном ниже рисунке:
  • Используйте только медные проводники.
  • Монтажный кабель должен поддерживать температуру не менее 105°C.
  • Затягивайте провода с усилием 4,5 фн•дюймы
  • Примечание. При монтаже калибр проводов для блока зажимов должен находиться в диапазоне от 12 до 24 AWG. Требования к монтажу электропроводки

Заземляющий винт Зажимы входного

заземления58 Для установки силового провода и подключения питания напряжением 9~48 В= при максимальной мощности, соответствующей постоянному току силой 0,5 А, к блоку зажимов питания выполните следующие действия:

  • Используя отвертку с плоским жалом, ослабьте винты, фиксирующие провода в зажимах.
  • Вставьте минусовые/плюсовые провода постоянного тока в зажимы (- / +) соответственно.
  • Затяните фиксирующие винты во избежание отсоединения

ВНИМАНИЕ! Используйте источник питания, рассчитанный на 9~48 В=. Подача питания на устройства должна осуществляться по цепи БСНН. Мод. NGI-U16 с блоком 2-контактных зажимов Для входа питания может использоваться зажим с маркировкой “PWR”. Вид блока зажимов сверху показан на приведенном ниже рисунке: Требования к монтажу электропроводки PWR 12~48VDC Блок зажимов

  • Используйте только медные проводники.
  • Монтажный кабель должен поддерживать температуру не менее 105°C.
  • Затягивайте провода с усилием 0,5 Н·м.
  • Примечание. При монтаже калибр проводов для блока зажимов должен находиться в диапазоне от 12 до 24 AWG. Для установки силового провода и подключения питания напряжением 12~48 В= при максимальной мощности, соответствующей постоянному току силой 1,5 А, к блоку зажимов питания выполните следующие действия:
  • Используя отвертку с плоским жалом, ослабьте винты, фиксирующие провода в зажимах.
  • Вставьте минусовые/плюсовые провода постоянного тока в зажимы PWR-/PWR+ соответственно.
  • Затяните фиксирующие винты во избежание отсоединения

ВНИМАНИЕ! Используйте источник питания, рассчитанный на 12~48 В=. Подача питания на устройства должна осуществляться по цепи БСНН. Требования к монтажу электропроводки60 Вставьте один конец Ethernet-кабеля RJ45 (см. раздел Опциональные комплектующие) в Ethernet-порт RJ45 коммутатора. Подключите другой конец к сетевому устройству. Рекомендуется использовать кабель Cat5e или выше. Все порты поддерживают высокоскоростной Ethernet и 10/100/1000 Ethernet (10/100/1000Base-T), а также автоматическое согласование и автоматическую функцию перекрестного соединения MDI/MDI-X, что исключает необходимость в перекрестных кабелях. LED Indicators Кабели61 PWR

Горит Включите питание через блок зажимов PWR Выкл Блок зажимов PWR не функционирует или недоступен

Горит Скорость соединения: 1000 Мбит/с (1 Гб) Мигает Передача/получение данных Выкл Скорость соединения 10/100 Мбит/с или соединение отсутствует 10/100

Горит Установлено соединение с медным портом на скорости 10/100 Мбит/с Мигает Передача/получение данных Выкл Скорость соединения 1000 Мбит/с (1 Гб) или соединение отсутствует LNK/ACT

Горит Установлено Ethernet-соединение Мигает Передача/получение данных Выкл Отсоединение порта или отказ канала Примечание. СИД 10/100 имеется только на мод. NGI-U05. СИД LINK/ACT имеется только на мод. NGI-U16. Функция мигания СИД (100/1000) с высокой частотой имеется только на мод. NGI-U05. Светодиодные индикаторы62 Диапaзoн рабочих

От -40 до 75°С Диапазон температур

От -40 до 85°C Максимальная высота 2000 м Относительная влажность окружающего воздуха От 5 до 95% (без образования конденсата) ВНИМАНИЕ! В случае использования коммутатора каким-либо способом, не предусмотренным в настоящем Руководстве, обеспечиваемая им защита может быть ослаблена. Условия эксплуатации63 Ограниченная гарантия сроком 3 года Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 3 (трех) лет с момента первоначальной покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению. ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИCКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАCTОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШEУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается введение ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых — исключение или ограничение размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая гарантия предоставляет конкретные юридические права, а набор других прав может быть различным в зависимости от юрисдикции). ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо конкретным требованиям. Гарантия и регистрация изделия64 Гарантия и регистрация изделия Информация по выполнению требований Директивы WЕЕЕ для покупателей и переработчиков продукции компании Tripp Lite (являющихся резидентами Eврoпейского союза) Согласно положениям Дирeктивы oб утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WЕЕЕ) и исполнительных распоряжений по ее применению, при покупке потребителями нового электрического или электронного оборудования производства компании Tripp Lite они получают

  • Продажу старого оборудования по принципу “один за один” и/или на эквивалентной основе (в зависимости от конкретной страны)
  • Oтправку нового оборудования на переработку после окончательной выработки его pecypca Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя предположительно может привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его безопасность или эффективность. Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. B связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления. Внeшний вид реальных изделий может несколько отличаться от представленного на фотографиях и иллюстрацияx. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support 21-02-223 • 93-3E2B_RevA65 Nicht verwaltete, industrielle Gigabit- Ethernet-Switches, Plug-and-Play, montierbar Modelle: NGI-U05, NGI-U16 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/supportCopyright © 2022 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten. Bedienungsanleitung English 1 • Español 17 • Français 33 • Русский 4966