YAMAHA RXA3070 - приёмник

RXA3070 - приёмник YAMAHA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно RXA3070 YAMAHA в формате PDF.

📄 94 страниц PDF ⬇️ Русский RU 💬 Вопрос ИИ ⚙️ Характеристики 🖨️ Печать
Notice YAMAHA RXA3070 - page 74
Просмотреть руководство : Français FR English EN Español ES Português PT Русский RU
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : YAMAHA

Модель : RXA3070

Категория : приёмник

SKIP

Часто задаваемые вопросы - RXA3070 YAMAHA

Скачайте инструкцию для вашего приёмник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство RXA3070 - YAMAHA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. RXA3070 бренда YAMAHA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RXA3070 YAMAHA

USB BLUETOOTH ENTER Teclas de cursor74 Ru 1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок. 2 Данную аудиосистему следует устанавливать в хорошо проветриваемом, прохладном, сухом, чистом месте вдали от прямого воздействия солнечных лучей, источников тепла, вибрации, пыли, влаги и/или холода. Для обеспечения надлежащей вентиляции оставьте свободным. Сверху: 30 см, Сзади: 20 см, По сторонам: 20 см 3 Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует размещать на некотором расстоянии от других электрических приборов, двигателей или трансформаторов. 4 Во избежание накопления влаги внутри данного аппарата, что может вызвать электрошок, пожар, привести к поломке данного аппарата, и/или представлять телесное повреждение, не следует размещать данный аппарат в среде, подверженной резким изменениям температуры с холодной на жаркую, или в среде с повышенной влажностью (например, в комнате с увлажнителем воздуха). 5 Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть риск падения других посторонних объектов на данный аппарат и/или где данный аппарат может подвергнуться попаданию капель брызг жидкостей. На крышке данного аппарата, не следует располагать: – Другие компоненты, так как это может привести к поломке и/или обесцвечиванию поверхности данного аппарата. – Горящие объекты (например, свечи), так как это может привести к пожару, поломке данного аппарата и/или представлять телесное повреждение. – Емкости с жидкостями, так как при их падении жидкости могут вызвать поражение пользователя электрическим током и/или привести к поломке данного аппарата. 6 Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата, не следует покрывать данный аппарат газетой, скатертью, занавеской и т.д. Повышение температуры внутри данного аппарата может привести к пожару, поломке данного аппарата и/или представлять телесное повреждение. 7 Пока все соединения не завершены, не следует подключать данный аппарат к розетке. 8 Не используйте данный аппарат, установив его верхней стороной вниз. Это может привести к перегреву и возможной поломке. 9 Не применяйте силу по отношению к переключателям, ручкам и/или проводам. 10 При отсоединении силового кабеля питания от розетки, вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в коем случае не тяните кабель. 11 Не применяйте различные химические составы для очистки данного аппарата; это может привести к разрушению покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань. 12 Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения, указанном на данном аппарате. Использование данного аппарата при более высоком напряжении, превышающем указанное, является опасным, и может стать причиной пожара, поломки данного аппарата, и/или представлять телесное повреждение. Yamaha не несет ответственности за любую поломку или ущерб вследствие использования данного аппарата при напряжении, не соответствующем указанному напряжению. 13 Во избежание поломки от молнии, отключите силовой кабель питания от розетки во время электрической бури. 14 Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат. При необходимости свяжитесь с квалифицированным сервисный центром Yamaha. Корпус аппарата не должен открываться ни в коем случае. 15 Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в течение продолжительного промежутка времени (например, во время отпуска), отключите силовой кабель переменного тока от розетки. 16 Обязательно обратитесь к разделу “Поиск и устранение неисправностей” руководства пользователя на диске CD-ROM, описывающий часто встречающиеся ошибки во время использования. 17 Перед перемещением данного аппарата установите его в режим ожидания нажатием кнопки z, и отсоедините силовой кабель переменного тока от розетки. 18 VOLTAGE SELECTOR (Только модели для Бразилии, Тайваня и общая модель) Переключатель VOLTAGE SELECTOR на задней панели данного аппарата должен устанавливаться на напряжение местной сети переменного тока ДО подключения к сети. Напряжение: ................................................................................ 110-120/220-240 В переменного тока, 50/60 Гц 19 При внезапном изменении окружающей температуры образовывается конденсация. Отсоедините силовой кабель питания от сети и не пользуйтесь аппаратом. 20 Аппарат может нагреваться при его продолжительном использовании. Отключите питание, затем дайте аппарату остыть. 21 Данный аппарат следует устанавливать возле розетки переменного тока, куда можно свободно протянуть силовой кабель. 22 Излишнее звуковое давление от внутриушных телефонов и наушников может привести к потере слуха.

Кнопка z (питание) Включение питания аппарата или установка его в режим ожидания. Данное устройство предназначено для повседневного использования в дома. Не используйте его в областях, требующих высокой надежности, например в сфере жизнеобеспечения, здравоохранения или при работе с активами высокой стоимости. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА. Данный аппарат считается не отключенным от источника переменного тока все то время, пока он подключен к розетке, даже если данный аппарат находится в выключенном положении через z. Данное положение является режимом ожидания. В этом режиме электропотребление данного аппарата снижается до минимума. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.Ru 75 ■ Примечания по пультам дистанционного управления и батарейкам

  • Избегайте попадания воды или других жидкостей на пульт ДУ.
  • Не роняйте пульт ДУ.
  • Не оставляйте или храните пульт ДУ в местах со следующими условиями: – в местах с повышенной влажностью, например, возле ванной; – в местах с повышенной температурой, например, возле обогревателя или плиты; – в местах с крайне низкими температурами; – в запыленных местах.
  • Вставляйте батарейку в соответствии с маркировкой полярности (+ и –).
  • При обнаружении следующих состояний замените все батарейки: – сократилась дальность действия пульта ДУ; – индикатор передачи не мигает или тускло светится.
  • Если батарейка села, немедленно удалите ее из пульта ДУ, чтобы предотвратить взрыв или утечку кислоты.
  • При обнаружении утечки из батареек, немедленно удалите их, соблюдая осторожность, чтобы не прикоснуться к вытекшему веществу. В случае попадания вытекшего вещества на кожу, в глаза или в рот, немедленно смойте вещество водой и обратитесь к врачу. Перед установкой новых батареек, тщательно протрите отделение для батареек.
  • Не используйте старые батарейки вместе с новыми. Это может привести к сокращению срока службы новых батареек или вызвать утечку в старых батарейках.
  • Не используйте различные типы батареек (например, щелочные и марганцевые батарейки) одновременно. Несмотря на одинаковый внешний вид, технические характеристики батареек могут отличаться.
  • Перед установкой новых батареек протрите отделение для батареек.
  • Память пульта ДУ может очищаться, если пульт ДУ находится без батареек более 2 минут, или в пульте находятся полностью разряженные батарейки. В таком случае установите новые батарейки и введите код пульта ДУ.
  • Утилизируйте батарейки в соответствии с действующими нормами.
  • Держите батарейки в недоступном для детей месте. Если ребенок случайно проглотит батарейку, немедленно обратитесь к врачу.
  • Если пульт ДУ долго не используется, выньте батарейки из пульта ДУ.
  • Не заряжайте и не разбирайте поставляемые батарейки.
  • Батарейки не должны подвергаться нагреву от солнечных лучей, огня или похожих источников. Более подробная информация приведена в Инструкции по эксплуатации на диске CD-ROM. Чтобы просмотреть Инструкцию по эксплуатации, нажмите “Русский” на экране, который автоматически появляется при установке диска CD-ROM в компьютер, или нажмите название модели, если появляется экран для выбора моделей, а затем нажмите “Русский” на следующем экране. Далее следуйте указаниям на экране. Если экран не появляется автоматически, откройте файл “index.html” на диске CD-ROM. Предостережение: Не пытайтесь воспроизвести этот CD-ROM на аудиоплеере. Руководство пользователя, содержащееся на CD-ROM, можно загрузить с веб-сайта: http://download.yamaha.com/ Избегайте использования данного аппарата в пределах 22 см от лиц с имплантированным кардиостимулятором или имплантированным дефибриллятором. Предупреждение Не касайтесь поверхности, на которой находится данная метка. Поверхность может нагреваться во время работы устройства.76 Ru В этом документе описывается порядок настройки 7.1-канальной системы и 7.1.2-канальной системы, в которой используются фронтальные колонки присутствия, и настройки аппарата, а также содержатся пошаговые инструкции. Также объясняются основные операции, такие как воспроизведение дисков Blu-ray, DVD-дисков и прослушивание радио. В данном документе для иллюстрации используется модель RX-A3070. Некоторые элементы или компоненты, такие как гнезда или кнопки пульта ДУ, для конкретной модели могут отличаться. При необходимости такие отличия указываются. В аппарате реализовано множество других функций, не описанных в этой брошюре. Дополнительные сведения об этом продукте см. в Инструкции по эксплуатации на компакт-диске, входящем в комплект поставки. Последнюю редакцию Инструкции по эксплуатации можно загрузить со следующего веб-сайта: http://download.yamaha.com/ Инструкцию по эксплуатации в формате HTML можно прочитать на смартфоне, планшете или ПК. Перейдите на указанный ниже веб-сайт. RX-A3070/RX-A2070 http://avpro.global.yamaha.com/manual/avr/rxa3070/ Открытие и закрытие дверцы передней панели Слегка прижмите низ дверцы, чтобы открыть ее и использовать кнопки управления или гнезда, скрытые дверцей передней панели. Если кнопки управления или гнезда за дверцей передней панели не используются, держите дверцу закрытой. (Будьте внимательны, чтобы не прищемить пальцы.)

AV SETUP GUIDE — это приложение, которое помогает выполнить процесс подключения телевизора или устройства воспроизведения, например проигрывателя компакт-дисков или BD/DVD-дисков, и динамиков к АВ-приемнику. Для получения дополнительных сведений выполните поиск “AV SETUP GUIDE” на веб- сайте App Store или Google Play.Ru 77

Проверка комплектности Подготовка кабелей Перечисленные далее кабели (не входят в комплект поставки) необходимы для построения системы, описанной в данном документе.

  • Кабели для колонок (их количество зависит от количества колонок)
  • Штекерный аудиокабель (1 шт.)
  • Сетевой кабель (1 шт.) (для подключения к маршрутизатору через сетевой кабель)

(AAA, R03, UM-4) (2 шт.) CD-ROM (Инструкция по эксплуатации) Краткое руководство по началу работы (данная брошюра) Микрофон YPAO

(кроме моделей для Великобритании, Европы, Австралии и России) Кабель питания Поставляемый кабель питания зависит от региона покупки. FM-антенна (кроме моделей для Великобритании, Европы, Австралии и России) В зависимости от региона покупки, поставляется одна из показанных выше антенн. DAB/FM-антенна (модели для Великобритании, Европы, Австралии и России) Подставка для микрофона Стойка Используются для измерения угла и высоты установки во время процедуры YPAO.78 Ru

Подключение колонок и сабвуфера При подключении колонок с импедансом 6 Ом Установите для для импеданса колонок аппарата значение “6 Ω MIN”. Дополнительные сведения см. в разделе “Настройка импеданса колонок” в Инструкции по эксплуатации. Меры предосторожности при подключении кабелей

  • Убедитесь в том, что аппарат и сабвуфер выключены.• Подготовьте кабели колонок на удалении от аппарата, чтобы избежать короткого замыкания или повреждения аппарата в результате случайного попадания оголенных концов кабелей внутрь аппарата.• Неправильное подключение кабелей колонок может вызвать короткое замыкание и повредить аппарат или колонки.– Снимите примерно 10 мм изоляции на концах кабеля колонки и надежно скрутите оголенные части проводов.– Не допускайте соприкасания друг с другом оголенных концов кабелей колонок.– Не допускайте контакта проводов кабелей колонок с металлическими частями аппарата (с задней панелью и винтами).Если при включении аппарата на дисплее передней панели появится сообщение “Check SP Wires”, выключите аппарат и проверьте наличие короткого замыкания в кабелях колонок. Расположение колонок Расставьте колонки, руководствуясь приведенной схемой.1 Фронтальная колонка (левая)2 Фронтальная колонка (правая)3 Центральная колонка4 Колонка окружающего звучания (левая)5 Колонка окружающего звучания (правая)6 Тыловая колонка окружающего звучания (левая)7 Тыловая колонка окружающего звучания (правая)E Фронтальная колонка присутствия (левая)*R Фронтальная колонка присутствия (правая)*9 Сабвуфер* Для 7.1.2-канальной системы

От 10° до 30° От 10° до 30°от 0,5 до 1 м от 0,5 до 1 м1,8 м 1,8 мНе менее 0,3 м 10 ммRu 79 R L R L

10 мм Используйте сабвуфер со встроенным усилителем.

аудиокабель Колонка окружающего звучания (правая)

Колонка окружающего звучания (левая)

Фронтальная колонка присутствия (правая)

Фронтальная колонка присутствия (левая) Для 7.1.2-канальной системы Тыловая колонка окружающего звучания (правая)

Тыловая колонка окружающего звучания (левая) 680 Ru

Подключение внешних устройств R L R L

HDMI HDMI HDMI Телевизор BD/DVD-проигрыватель Приставка для воспроизведения спутникового или кабельного сигнала Вход HDMI Выход HDMI Выход HDMIRu 81

Подключение радиоантенн Антенны FM/AM (кроме моделей для Великобритании, Европы, Австралии и России) Антенна DAB/FM (модели для Великобритании, Европы, Австралии и России) R L R L

Закрепите крайнюю часть FM-антенны на стене.Сборка AM-антенныAM-антенну разместите на плоской поверхности.FM-антенна (входит в комплект)AM-антенна(входит в комплект)УдерживайтеВставьте Отпустите R L R L

Закрепите концы антенны на стене.DAB/FM-антенна (входит в комплект)82 Ru

Подготовка сетевого подключения Подготовьте проводное или беспроводное подключение в соответствии со своей сетевой средой.

Если аппарат будет подключаться к устройству Bluetooth, необходимо поднять антенну беспроводной связи. R L R L

LAN Поднимите антенну беспроводной связи, чтобы она стояла вертикально. (Процедуры подключения аппарата к беспроводному маршрутизатору описаны

Предупреждение Не прикладывайте к антенне излишних усилий. Это может привести к ее повреждению. Беспроводное сетевое подключение

Сетевой кабель Маршрутизатор Модем Проводное сетевое подключениеRu 83

Подключение кабеля питания к стенной розетке переменного тока и включение аппарата 1 Подключите силовой кабель к стенной розетке переменного тока. 2 Нажмите кнопку RECEIVER z, чтобы включить аппарат. 3 Включите телевизор и выберите источник входа телевизора для вывода видеосигнала с аппарата (гнездо HDMI OUT). При первом включении аппарата после покупки на экране телевизора отображается показанный ниже экран “Настройка сети”. До появления данного экрана может пройти несколько десятков секунд. (WAC: Wireless Accessory Configuration).Об использовании этой функции для подключения аппарата к сети см. пункт “Использование существующих настроек устройств на платформе iOS” раздела “Подключение аппарата к беспроводной сети” Инструкции по эксплуатации.В этом документе объясняется беспроводное подключение с помощью методов, отличных от данной функции. Выполните процедуру, описанную в разделе “Подключение аппарата к сети” на следующей странице.ПримечаниеЭтот экран не будет отображаться, если аппарат подключен к маршрутизатору через гнездо NETWORK (проводное подключение).Перед подключением кабеля питания (Только модели для Бразилии, Тайваня и общая модель)Установите переключатель VOLTAGE SELECTOR (выбор напряжения) в положение, соответствующее величине напряжения в данном регионе.Доступны напряжения 110–120 В или 220–240 В переменного тока, 50/60 Гц. R L R L

VOLTAGE SELECTOR 220V- 240V 110V- 120V AC IN В стенную розетку переменного токаVOLTAGE SELECTOR(только модели для Бразилии, Тайваня и общая модель)

Подключение аппарата к сети Подключение аппарата к беспроводной сети• Аппарат можно подключить к беспроводной сети с помощью приложения MusicCast CONTROLLER*, установленного на смартфоне или другом мобильном устройстве. Выполните процедуру A .• Если мобильное устройство не будет использоваться, следуйте процедуре B для подключения аппарата к беспроводному маршрутизатору (точке доступа), который поддерживает протокол WPS. Сведения о других методах беспроводного подключения см. в Инструкции по эксплуатации.Подключение аппарата к маршрутизатору через сетевой кабель• Выполните процедуру A для подключения к сети MusicCast с помощью приложения MusicCast CONTROLLER*, установленного на смартфоне или другом мобильном устройстве, для воспроизведения музыки через сеть.• Если мобильное устройство не будет использоваться, пропустите этот шаг и перейдите к шагу

  • С помощью MusicCast CONTROLLER, приложения для мобильных устройств, можно легко настроить сетевые параметры не только для данного аппарата, но и для других устройств, поддерживающих сеть MusicCast. Это приложение позволяет слушать музыку, сохраненную на смартфоне либо другом мобильном устройстве или на серверах, а также передачи интернет-радиостанций. С помощью данного приложения можно также воспроизводить разнообразное музыкальное содержимое одновременно на всех устройствах в сети MusicCast.Для получения дополнительной информации посетите веб-сайтhttp://www.yamaha.com/musiccast/

Подключение с помощью приложения MusicCast CONTROLLER Подключите аппарат к сети и зарегистрируйте его как устройство, поддерживающее сеть MusicCast.Примечание

  • Прежде чем начать, убедитесь, что мобильное устройство подключено к вашему домашнему маршрутизатору.• Для подключения аппарата к беспроводной сети необходимо знать код SSID и ключ безопасности маршрутизатора.• Экраны приложения MusicCast CONTROLLER в этом разделе показаны с английским интерфейсом. Вид экрана может изменяться в зависимости от версии приложения. 1 Установите приложение MusicCast CONTROLLER на мобильном устройстве и откройте приложение. Выполните поиск “MusicCast CONTROLLER” на веб-сайте App Store или Google Play. 2 Нажмите “Setup”.Ru 85 3 Убедитесь, что аппарат включен, и нажмите “Next”. 4 Нажмите и удерживайте 5 секунд кнопку CONNECT на передней панели аппарата согласно инструкции приложения. 5 Следуйте экранным инструкциям приложения по настройке сетевых параметров. После установления подключения на дисплее передней панели аппарата появится сообщение “Completed”. Настройка сетевого подключения с помощью приложения MusicCast CONTROLLER завершена, и аппарат зарегистрирован как устройство с поддержкой MusicCast. B Настройка с помощью кнопки WPS Беспроводное подключение можно настроить одним нажатием кнопки WPS на беспроводном маршрутизаторе (точке доступа). 1 Нажмите и удерживайте более 3 секунд кнопку INFO (WPS) на лицевой панели аппарата. На дисплее лицевой панели появится указание “Press WPS button on Access Point”. 2 Нажмите кнопку WPS на беспроводном маршрутизаторе. После установления подключения на дисплее передней панели появится сообщение “Completed”.

Если отображается “Not connected”, повторите процедуру с шага 1 или попробуйте другой метод подключения.ENTEROPTIONON SCREENDISPLAYRETURNYPAO MICPHONESUSBSILENT CINEMATONE CONTROL STRAIGHT PROGRAM MULTI ZONE VIDEO AU

Автоматическая оптимизация настроек колонок (YPAO) Функция Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) определяет подключения колонок и измеряет расстояние между ними и положениями прослушивания, а затем автоматически оптимизирует настройки колонок, такие как баланс громкости и акустические параметры, в соответствии с характеристиками помещения. YPAO MIC

ENTER Примите во внимание следующие замечания относительно измерений YPAO

  • Тестовые сигналы выводятся с высокой громкостью и могут стать неожиданными или напугать маленьких детей.
  • Громкость тестовых сигналов не регулируется.
  • Во время измерения сохраняйте в комнате максимальную тишину.
  • Во время измерения следует находиться в углу помещения позади

прослушивания, чтобы не создавать препятствий между колонками и микрофоном YPAO.

  • Не подключайте к аппарату наушники. Уровень ушей Положение прослушивания Микрофон YPAO

курсораRu 87 1 Включите сабвуфер и установите его громкость на половину. Установите максимальную частоту кроссовера (если она регулируется). 2 Установите микрофон YPAO в положение прослушивания и подключите его к гнезду YPAO MIC на лицевой панели. На экране телевизора появится показанное ниже изображение.

Установите микрофон YPAO в положение прослушивания (на уровне ушей). В качестве подставки для микрофона рекомендуется использовать штатив. Микрофон можно закрепить винтами штатива. 3 Кнопками курсора выберите “Measure” и нажмите ENTER. Измерение начнется через 10 секунд. Измерение продолжается примерно 3 минуты. По окончании измерения на экране телевизора появится показанная ниже информация.

Если появится какое-либо сообщение об ошибке (например, E-1) или предупреждение (например, W-2), см. “Сообщения об ошибках” или “Предупреждения” в разделе “Автоматическая оптимизация настроек колонок (YPAO)” Инструкции по эксплуатации. 4 С помощью клавиш курсора выберите “Save/ Cancel” и нажмите ENTER. 5 С помощью клавиш курсора выберите “SAVE” и нажмите ENTER. 6 С помощью клавиш курсора выберите “YES”, чтобы включить параметр YPAO Volume, и нажмите ENTER. 7 Отключите микрофон YPAO от аппарата. На этом оптимизация настроек колонок завершена. VOLUMECROSSOVER/HIGH CUTMIN MAXMIN MAX88 Ru Основные операции В этом разделе описывается основные операции, такие как воспроизведение дисков Blu-ray, DVD-дисков и настройка на радиостанции. Большинство операций можно выполнить с помощью пульта ДУ. Использование пульта ДУ POP-UP/MENU TOP MENU

MODE INFO SLEEP TUNING Аппарат оснащен различными звуковыми программами и декодерами окружающего звучания, позволяющими прослушивать звук с воспроизводящих устройств в предпочитаемом режиме звучания. STRAIGHT: Источники входного сигнала будут воспроизводиться без какого-либо эффекта звукового

PURE DIRECT: Утобы свести к минимуму шумы, создаваемые электронной схемой, источники входного сигнала будут воспроизводиться с использованием только функций, абсолютно необходимых для воспроизведения. Для достижения высококачественного звука такие функции, как дисплей передней панели, будут временно отключены. ENHANCER: Сжатые музыкальные данные, сохраненные на устройстве Bluetooth или на USB- накопителе, будут воспроизводиться с дополнительной глубиной и широтой. MOVIE, MUSIC, SUR. DECODE: с помощью MOVIE и MUSIC можно выбрать подходящие звуковые программы для воспроизведения фильмов и музыки, а SUR. DECODE включает вывод необработанного многоканального звука от двухканальных источников. Источник входного сигнала и настройки, назначенные кнопкам SCENE, можно выбрать одним касанием (функция SCENE). Если аппарат находится в режиме ожидания, он включится автоматически. По умолчанию для каждой кнопки SCENE назначены следующие настройки. Кнопка SCENE Вход AV1 AUDIO1 NET RADIO TUNER Аудио выбор Автомат. Автомат. — —

Выбор источника входного сигнала Регулировка громкости Отключение выводимого звука Включение и выключение(переход в режим ожидания) аппаратаRu 89 Воспроизведение BD/ DVD-диска Чтобы в полной мере ощутить объемный звук, выдаваемый аппаратом, рекомендуется воспроизводить многоканальные звукозаписи (5.1 каналов или больше).

Включите BD/DVD-проигрыватель. 2 Нажмите кнопку AV 1. Может отображаться название подключенного устройства, например “BD player”. 3 Начните воспроизведение на BD/ DVD-проигрывателе. 4 Нажмите кнопку STRAIGHT, чтобы выбрать “STRAIGHT”. ПримечаниеКогда включен режим “STRAIGHT” (прямое декодирование), каждая колонка воспроизводит аудиосигнал каждого канала напрямую (без обработки звукового поля). 5 Нажмите кнопку VOLUME для регулировки громкости. ПримечаниеЕсли не слышен звук или не выводится звук из какой-либо колонки, см. раздел “Поиск и устранение неисправностей” Инструкции по эксплуатации. Прослушивание FM/AM-

(кроме моделей для Великобритании, Европы, Австралии и России) 1 Нажмите TUNER, чтобы выбрать в качестве источника входного сигнала “TUNER”. 2 Нажмите BAND, чтобы выбрать FM или AM. 3 Выберите частоту с помощью следующих кнопок. TUNING: Увеличение или уменьшение частоты. Нажмите и удерживайте эту кнопку приблизительно секунду для автоматического поиска станций.Цифровые кнопки: Ввод частоты вручную. Например, чтобы выбрать частоту 98,50 МГц, нажмите “9”, “8”, “5” и “0” (или ENT).При приеме аппаратом сигнала радиостанции FM/AM загорается информация “TUNED”.При приеме аппаратом стереофонического FM-радиосигнала загорается “STEREO”. Blu-ray STRAIGHT VOL.

AV 1 STRAIGHT TUNER BAND TUNING Цифровые кнопки90 Ru Прослушивание DAB-радио (модели для Великобритании, Европы, Австралии и России) 1 Нажмите TUNER, чтобы выбрать в качестве источника входного сигнала “TUNER”. 2 Нажмите BAND, чтобы выбрать диапазон DAB. Следующее сообщение отображается на передней панели, если начальное сканирование еще не выполнено. 3 Нажмите ENTER, чтобы начать начальное сканирование. После завершения исходного сканирования аппарат автоматически настроится на первую DAB-станцию, сохраненную в перечне станций. 4 Нажимайте TUNING для выбора нужной DAB-радиостанции. Прослушивание интернет-радио 1 Несколько раз нажмите кнопку NET, чтобы выбрать “NET RADIO” в качестве источника входного

На телевизоре отобразится экран просмотра. 2 Кнопками курсора выберите нужный элемент и нажмите ENTER. Если выбрана интернет-радиостанция, начнется ее воспроизведение и появится экран воспроизведения.ПримечаниеИнтернет-радиостанции можно также выбрать с помощью приложения MusicCast CONTROLLER, установленного на мобильном устройстве.Установка шага настройки частоты (Только модель для Азии и общая модель)Заводскими установками для шага частоты являются значения в 50 кГц для FM и 9 кГц для AM.В зависимости от страны или региона можно установить шаг настройки частоты 100 кГц для FM и 10 кГц для AM.1 Переведите аппарат в режим ожидания.2 Удерживая кнопку STRAIGHT на передней панели, нажмите кнопку MAIN ZONE z.3 Несколько раз нажмите кнопку PROGRAM на передней панели, чтобы выбрать “TUNER FRQ STEP”.4 Нажмите кнопку STRAIGHT на передней панели, чтобы выбрать “FM100/AM10”.5 Нажмите кнопку MAIN ZONE z, чтобы перевести аппарат в режим ожидания, а затем включите его снова. FM50/AM9

30% Init Scan VOL. Приложение MusicCast CONTROLLER, установленное на мобильном устройстве можно использовать для воспроизведения музыки из служб потоковой трансляции. Дополнительные сведения в документации на поставляемом компакт-диске. BBC Radio 4 DAB VOL.

NET TUNER BAND TUNINGENTER Клавиши курсораRu 91 Воспроизведение музыки, сохраненной на устройстве Bluetooth

1 Нажмите BLUETOOTH, чтобы выбрать в качестве источника входного сигнала “Bluetooth”. 2 На устройстве Bluetooth в списке доступных устройств выберите аппарат (сетевое имя аппарата). Если потребуется пароль, введите “0000”.После установления подключения на дисплее передней панели загорится индикатор . 3 На устройстве Bluetooth выберите песню и начните воспроизведение. ПримечаниеЗвук, воспроизводимый через аппарат, может передаваться на беспроводные колонки или наушники Bluetooth (кроме случая, когда в качестве источника входного сигнала аппарата выбрано Bluetooth). Дополнительные сведения см. в разделе “Использование аудиосигнала с помощью колонок/наушников Bluetooth” Инструкции по эксплуатации. Воспроизведение музыки, сохраненной на флэш-накопителе USB 1 Подключите флэш-накопитель USB к гнезду USB. ПримечаниеФлэш-накопитель USB следует подключить непосредственно к гнезду USB. Не используйте удлинитель. 2 Нажмите USB, чтобы выбрать в качестве источника входного сигнала “USB”. На телевизоре отобразится экран просмотра. 3 Кнопками курсора выберите нужный элемент и нажмите ENTER. При выборе песни начнется ее воспроизведение и появится экран воспроизведения. ENTERDISPLAYRETURNYPAO MICPHONESUSB SILENT CINEMA PROGRAM MULTI ZON ZONE 2ZONE 3 ZON

RL AUDIO Флэш-накопитель USB ENTER RETURN POP-UP/MENU TOP MENU INPUT MUTE