Giordani Voyager - автокресло

Voyager - автокресло Giordani - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Voyager Giordani в формате PDF.

📄 40 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Giordani Voyager - page 28
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT Русский RU

Вопросы пользователей о Voyager Giordani

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего автокресло в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Voyager - Giordani и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Voyager бренда Giordani.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Voyager Giordani

Manual de utilização Обнүієс хрήσεως Инструкция по использованию

ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧЕСТЬ ИНСТРУКЦИЮ ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ. НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА ПОДВЕРГАЕТ ОПАСНОСТИ РЕБЕНКА. СОХРАНЯТЬ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ.

NL

BELANGRIJK:

LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR OM DE VEILIGHEID VAN UW KIND NIET OP HET SPEL TE ZETTEN. BEWAAR ZE OM ZE OOK IN DE TOEKOMST TE KUNNEN RAADPLEGEN.

F

IMPORTANT :

LIRE ATTENTIVEMENT CE PETIT LIVRET D'INSTRUCTIONS AFIN DE NE PAS COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT. LE CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.

D

WICHTIG:

  1. Корпус + чехол.
  2. Бретели + Стеганая защита (x2).
  3. Приспособление для регулировки (x2).
  4. Регулировочный ремешок (x2).
  5. Пряжка внутренних ремней безопасности.
  6. Основание.
  7. Зажимы блокировки синего цвета, если детское кресло расположено в направлении против движения автомобиля.
  8. Вкладыш для первых месяцев.
  9. Направляющая для диагонального ремня (x2 – если детское кресло расположено в

направлении против движения автомобиля.
10. Зажимы блокировки красного цвета для диагонального ремня (х2 – если детское кресло расположено в направлении по ходу движения автомобиля).
11. Направляющие поясного ремня (х2 – если детское кресло размещено в направлении по ходу движения автомобиля).
12. Направляющие поясного ремня (х2 - если детское кресло размещено в направлении против хода движения автомобиля).
13. Ручка для регулирования положений.

NL INHOUD

РЕГУЛИРОВАНИЕ ВНУТРЕННИХ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ

  1. Перед тем, как устанавливать детское автокресло в автомобиль, убедитесь, что высота внутренних ремней безопасности подходит под размеры ребенка. Внутренние ремни безопасности детского автокресла могут регулироваться на четыре уровня и должны располагаться как можно ближе к плечам ребенка.

Два низких положения предназначены ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО для использования в Группе 0, в положении против хода движения, для ребенка с весом от 0 до 10 кг. Если плечи ребенка находятся между двух уровней, предназначенных для конфигурации против хода движения, необходимо выбирать наиболее низкое положение.

Два высоких положения предназначены ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО для использования в Группе 1, в направлении по ходу движения, для ребенка с весом от 9 до 18 кг. Если плечи ребенка находятся между двух уровней, предназначенных для конфигурации по ходу движения, необходимо выбирать наиболее высокое положение.

  1. Для регулирования внутренних ремней безопасности по высоте, снимите один из верхних краев внутренних ремней, вращая металлический стопорный механизм, расположенный с обратной стороны спинки корпуса, затем потяните его через отверстия на корпусе спинки и на чехле. Повторите операцию со вторым верхним краем. Расположите верхние края внутренних ремней на необходимой высоте, используя те же отверстия, как на чехле, так и на корпусе в соответствии с выбранной конфигурацией:

- В конфигурации против хода движения (Группа 0, от 0 до 10 кг), внутренние ремни безопасности должны проходить через одно из двух низких положений и подниматься до третьего положения, чтобы затем быть зафиксированными внутри корпуса (Рис.2/А – Рис.2/В). Убедитесь, что стопорные механизмы внутренних ремней безопасности правильно расположены, а края не перекручены.

ВАЖНО: проверяйте, чтобы независимо от выбранного низкого положения, метал лические стопорные механизмы ремней

безопасности были расположены правиль ным образом, через отверстия третьего уровня на корпусе.

- В конфигурации по ходу движения (Групп -па 1, от 9 до 18 кг), внутренние ремни безопасности должны проходить через одно из двух верхних положений и должны быть зафиксированы непосредственно на его уровне с обратной стороны корпуса (Рис.2/С – Рис.2/Д). Убедитесь, что стопорные механизмы внутренних ремней безопасности расположены правильным образом, а края не перекручены.

ТИП РЕМНЯ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЙ ДЛЯ УСТАНОВКИ ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА

Детское автокресло должно устанавливаться ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО на сиденье, снабженном 3-х точечным ремнем. НИКОГДА не устанавливайте детское автокресло на сиденье, снабженное 2-х точечным ремнем. (i - 0-10 kg / i - 9-18 kg)

УСТАНОВКА В НАПРАВЛЕНИИ ПРОТИВ ХОДА ДВИЖЕНИЯ (0-10 KG)

  1. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДЕТСКОЕ АВТОКРЕСЛО НА ПАССАЖИРСКОМ СИДЕНЬЕ, СНАБЖЕННОМ ПЕРЕДНЕЙ ФУНКЦИЕЙ AIRBAG (ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ).

При использовании в направлении против хода движения, детское кресло всегда должно находиться в более наклонном положении. Полностью снимите ремень автомобиля и пропустите его между ос - нованием и корпусом детского кресла. Застегните ремень. Пропустите поясную часть ремня в два крючка, расположенных на передней части основания.

  1. Пропустите диагональную часть ремня в два верхних крючка, расположенных на задней части корпуса.

  2. Как можно сильней натяните ремень, потянув сначала поясную часть, затем диагональную. Убедитесь, что ремень не обтрепался и не износился, а также, что он хорошо натянут.

  3. Установите в рабочее положение зажим синего цвета: возьмите 2 лямки ремня. Зажим должен быть закрыт на пряжке ремня. Не используйте зажим блокировки красного цвета в данной конфигурации (против хода движения). Он должен остаться в горизонтальном положении.

УСТАНОВКА ПО ХОДУ ДВИЖЕНИЯ (9-18 KG)

  1. Отрегулируйте детское кресло в более наклонное положение, полностью снимите ремень и пропустите его между основанием и корпусом детского кресла. Застегните ремень.
  2. Пропустите поясную часть ремня в два крючка, расположенных под 2-мя зажимами блокировки красного цвета. Откройте зажим со стороны пряжки ремня автомобиля, пропустите диагональную часть ремня в зажим красного цвета.
  3. Прочно прижмите детское кресло к спинке сиденья автомобиля. Как можно сильнее натяните ремень в указанном направлении. Убедитесь, что ремень не обтрепался и не износился, а также, что он хорошо натянут.
  4. Застегните зажим красного цвета на диагональной части ремня.
  1. Для блокирования внутренних ремней безопасности соедините края бретелей и вставьте их в пряжку, при этом должен быть слышен характерный щелчок (Рис.11/А). Для разблокирования ремней безопасности нажмите кнопку красного цвета на пряжке (Рис.11/В).

РЕГУЛИРОВАНИЕ ВНУТРЕННИХ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ

  1. Чтобы затянуть бретели: потяните регулировочные ремешки, расположенные на бретелях; нет необходимости нажимать на кнопки приспособлений для регулирования. ВНИМАНИЕ: бретели должны быть отрегулированы правильным образом для максимальной защиты ребенка. Расстояние между бретелями и ребенком не должно превышать толщину пальца.
  2. Чтобы ослабить бретели: нажмите на кнопки приспособлений для регулирования, расположенных на верхних краях бретелей, возьмитесь за нижнюю часть бретелей, одновременно потягивая.

УГОЛ НАКЛОНА ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА

  1. Толкните вверх рычаг регулирования, расположенный под передней частью сиденья детского кресла, затем потяните и толкните сиденье вперед или назад.

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ ЗА ИЗДЕЛИЕМ

Все части из ткани снимаются. В случае простых пятен, использовать увлажненную в мыльной воде губку, или стирать вручную в мыльной воде при температуре 30°C. Не использовать отбеливатель, не отглаживать, не стирать в стиральной машине, не сушить в сушильном аппарате.

Giordani Voyager - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ ЗА ИЗДЕЛИЕМ - 1

Giordani Voyager - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ ЗА ИЗДЕЛИЕМ - 2

Giordani Voyager - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ ЗА ИЗДЕЛИЕМ - 3

Giordani Voyager - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ ЗА ИЗДЕЛИЕМ - 4

Giordani Voyager - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ ЗА ИЗДЕЛИЕМ - 5

COCTAB

Корпус: 100% Полипропилен

Зажимы-фиксаторы ремней красного и синего цвета: 100% Нейлон

Оси, винты и пружины: Оцинкованная сталь

Обивка: 100% Полиэстер

РАЗМЕРЫ

Д: 54 см;

B: 63 cm;

Γ: 44 cm.

ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ НАСТОЯЩУЮ ИНСТРУКЦИЮ ПЕРЕД ТЕМ, КАК ПРИСТУПИТЬ К УСТАНОВКЕ. НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА МОЖЕТ ПРЕДСТАВЛЯТЬ ОПАСНОСТЬ. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДАННОЕ ДЕТСКОЕ КРЕСЛО НА ПАССАЖИРСКОМ СИДЕНЬЕ, ОСНАЩЕН-НОМ ПЕРЕДНЕЙ ФУНКЦИЕЙ AIRBAG (ПО-ДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ).
- Изделие можно устанавливать в направлении по ходу движения или в положении против хода движения с 3-х точечным ремнем, сертифицированным в соответствии с положением UN/ECE N°16 или эквивалентным ему нормативом. Не использовать на сиденьях, повернутых боком или назад.
- Всегда помните о необходимости застегивать и правильно регулировать внутренние ремни безопасности и никогда не начинать поездку, не проверив, чтобы детское кресло было прочно зафиксировано на сиденье автомобиля, как показано в данной инструкции по использованию.
- Важно проверять, чтобы бретели ремня безопасности были идеально натянуты, а поясная часть внутренних ремней безопасности находилась в наиболее низком положении, для оптимального удерживания таза ребенка.

  • Убедитесь, чтобы лямки ремня или внутреннего ремня не были перекручены.
  • Детское кресло должно фиксироваться на сиденье таким образом, чтобы на нем не находились игрушки для гарантии максимальной защиты.
  • Изучите рекомендуемый режим установки, описанный в настоящей инструкции.
  • Никаким образом не модифицируйте детское кресло и не добавляйте к нему никаких элементов.
  • Детское кресло рекомендуется заменить, если оно подверглось сильному воздействию в результате столкновения или износа.
  • Периодически проверяйте, чтобы на внутренних ремнях безопасности не было следов износа, в частности на точках крепления, на швах и на устройствах по регулированию.
  • Никогда не оставляйте ребенка одного без присмотра в детском кресле.
  • Проверяйте, чтобы никакая деталь детского кресла не была заблокирована в двери или внутри откидного кресла.
  • Если Ваш автомобиль снабжен задним откидным сиденьем, проверяйте, чтобы оно было правильно заблокировано в вертикальном положении.
  • Нахождение под прямыми солнечными лучами способствует повышению температуры внутри транспортного средства.
  • Рекомендуется накрывать пустое детское кресло во избежание того, чтобы разные элементы, например, крепежные приспособления, могли перегреться и обжечь ребенка.
  • Не используйте детское кресло без чехла, а в случае замены, используйте исключительно чехол, рекомендованный производителем.
  • В случае опасной ситуации, ребенок должен быстро освобождаться от ремней.
  • Легкооткрываемая пряжка, таким образом, не должна быть ничем накрыта.
  • Не позволяйте ребенку играть с пряжкой.
  • Всегда проверяйте, чтобы в пряжке внутренних ремней безопасности или в центральном регулировочном механизме не было остатков пищи или другого материала.
  • Багаж и другие тяжелые или остроконечные предметы должны быть прочно зафиксированы в салоне автомобиля.
  • Незакрепленные предметы в случае аварии могут поранить ребенка.

- Зимой необходимо следить за тем, чтобы не усаживать ребенка в детское кресло в слишком объемной одежде.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

  • Данное детское автокресло является дет ским удерживающим устройством "универсального" типа, сертифицировано в соответствии с Нормой № 44/04 для обычного использования в транспортных средствах и совместимо с большинством (за некоторым исключением) автомобильных сидений.
  • Для идеальной совместимости, рекомендуется использовать детское автокресло в транспортных средствах, в инструкции к которым производитель указывает, что на данное транспортное средство предусмотрена установка детского удерживающего устройства "универсального" типа.
  • Данное детское удерживающее устройство классифицировано как "универсальное" в соответствии с более строгими критериями сертификации по сравнению с предыдущими моделями, не имеющими данного примечания.
  • Может устанавливаться только в транспортных средствах, оснащённых ремнём безопасности с креплением в трёх точках, фиксированным или с наматывающим устройством, сертифицированным в соответствии с положением UNI/ECE N° 16 или другим ему равнозначным.
  • По всем интересующим Вас вопросам обращайтесь к производителю детского удерживающего устройства или к продавцу.
  • Сохраните настоящую инструкцию, поместив ее, в зависимости от модели, в специальный карман или между корпусом и чехлом сиденья.

ПО ТЕХНИЧЕСКИМ ИЛИ КОММЕРЧЕСКИМ ПРИЧИНАМ, GIORDANI ВПРАВЕ ВНОСИТЬ В ЛЮБОЙ МОМЕНТ, ДАЖЕ ТОЛЬКО В РАМКАХ ОТДЕЛЬНОЙ СТРАНЫ, ИЗМЕНЕНИЯ В ОПИСАННЫЕ В ДАННОЙ СТАТЬЕ МОДЕЛИ, КОТОРЫЕ МОГУТ КАСАТЬСЯ ИХ ТЕХНИЧЕСКИХ ДАННЫХ И/ИЛИ ФОРМЫ, ВИДА И ЧИСЛА ПОСТАВЛЯЕМЫХ АКСЕССУАРОВ.

RUB соответствии с: ECE R 44/04

NL In overeenstemming met: ECE R 44/04

Помощник по руководству
Powered by Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Giordani

Модель : Voyager

Категория : автокресло