FAGOR

IP300X - плита FAGOR - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно IP300X FAGOR в формате PDF.

📄 50 страниц PDF ⬇️ Русский RU 🔧 SAV 💬 Вопрос ИИ 🖨️ Печать
Notice FAGOR IP300X - page 47
Просмотреть руководство : Français FR Български BG Čeština CS English EN Español ES Magyar HU Nederlands NL Português PT Русский RU Slovenčina SK
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : FAGOR

Модель : IP300X

Категория : плита

Скачайте инструкцию для вашего плита в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство IP300X - FAGOR и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. IP300X бренда FAGOR.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ IP300X FAGOR

ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ После окончания срока службы, данный прибор не должен утилизироваться вместе с бытовыми отходами. Он может быть передан в специальные центры дифференцированного сбора отходов, находящиеся в ведомстве муниципальных властей, или агентам, работающим в данной сфере услуг. Раздельная утилизация бытовых электроприборов позволяет избежать возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей, которые могут иметь место вследствие неправильной утилизации, а также позволяет повторно использовать материалы, входящие в состав этих приборов, и добиться, таким образом, существенной экономии энергии и ресурсов. Чтобы подчеркнуть необходимость раздельной утилизации, на данном приборе нанесен знак, предупреждающий о запрете использования традиционных мусорных контейнеров. Для получения более подробной информации свяжитесь с местным органом власти или с магазином, где Вы приобрели данный продукт.2

2. ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ

8. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

1. Вентиляционные решетки

2. Стеклокерамическая панель

4. Индикатор с подсветкой ON/OFF

5. Кнопка регулировки мощности

6. Кнопка увеличения температуры (+)

7. Кнопка уменьшения температуры (-)

9. Кнопка увеличения времени (+)

10. Кнопка уменьшения времени (-)

11. Кнопка блокировки/разблокировки

12. Индикатор блокировки/

БЕЗОПАСНОСТИ работы с электроприборами. Если у вас возникли какие-либо сомнения, обратитесь за помощью к квалифицированным специалистам.

  • Не рекомендуется использовать адапторы, «пилоты» и/или удлинители. В случае если их использование необходимо, нужно применять только адапторы и удлинители, которые отвечают действующим требованиям к мерам безопасности, и следить за тем, чтобы мощность не превышала лимит, указанный на адапторе.
  • После извлечения прибора из упаковки удостоверьтесь, что он находится в рабочем состоянии, в случае возникновения сомнений обратитесь в авторизованный сервисный центр.
  • Части упаковки (пластиковые пакеты, пенопласт и т.д.) должны находиться вне досягаемости детей, так как они могут быть опасны.
  • Данный прибор предназначен только для домашнего использования. Использование его в любых других условиях считается нецелесообразным или даже опасным.
  • Производитель не несет ответственности за поломки, возникшие из-за неправильного или неумелого использования, а также за неисправности, вызванные ремонтом, проведенным неквалифицированными специалистами.
  • Не трогайте прибор мокрыми или влажными руками.
  • Держите прибор подальше от воды и других жидкостей во избежание короткого замыкания. Не подключайте прибор к сети, если он стоит на сырой поверхности.
  • Поместите прибор на сухую устойчивую горизонтальную поверхность.
  • Не позволяйте детям и людям с отклонениями использовать прибор без присмотра.
  • Данный прибор не предназначен для использования людьми (в том числе детьми) с физическими, сенсорными или умственными отклонениями, а
  • Перед тем, как использовать данный прибор в первый раз внимательно прочитайте данное руководство пользователя и храните его для последующих консультаций.
  • Убедитесь, что напряжение и мощность в сети питания соответствуют величинам, указанным на приборе.
  • В том случае, если параметры сети питания и самого прибора не совпадают, подключите его к другой сети, воспользовавшись услугами квалифицированного специалиста.
  • Надежность работы прибора гарантируется только в том случае, если он подключен к соответствующей сети питания, как того требуют действующие правила безопасной

2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Напряжение: 220 V – 240 V Частота: 50Гц Мощность: 2000 Вт Данный прибор отвечает Европейским нормам Электромагнитной совместимости и Низкого давления.47 также людьми, которые не знают, как пользоваться прибором или делают это в первый раз, кроме тех случаев, когда они находятся под наблюдением или получают соответствующие инструкции по эксплуатации прибора от людей, ответственных за его сохранность.

  • Следите за тем, чтобы дети не играли с прибором.
  • Для большей надежности рекомендуется установить устройство защитного отключения (УЗО) с остаточным током, который не превышал бы 30 мА. Проконсультируйтесь с установщиком.
  • Не оставляйте прибор включенным, так как это может быть опасно.
  • При выключении прибора из сети никогда не тяните за шнур.
  • Перед проведением чистки или технического обслуживания плиты, отключите ее от сети питания.
  • В случае поломки или неправильной работ плиты, если это препятствует ее использованию, выключите плиту и не пытайтесь самостоятельно чинить ее. При необходимости проведения ремонта обращайтесь в авторизованный Сервисный центр, следите за тем, чтобы при замене каких либо деталей, использовались оригинальные запчасти.
  • При повреждении кабеля для его замены обратитесь в авторизованный Сервисный центр.
  • Не подвергайте плиту негативному воздействию окружающей среды (дождь, солнце, снег и др.).
  • Не допускайте использования и хранения плиты вблизи горячих поверхностей (газовые или электрические плиты и печи).
  • Не используйте абразивные чистящие средства и губки для очистки стеклокерамической панели.
  • Не прикасайтесь к горячей поверхности плиты. Пользуйтесь прихватками и используйте посуду, оснащенную ручками.
  • Не допускайте соприкосновения кабеля с горячей поверхностью плиты.
  • Не разбирайте и не пытайтесь самостоятельно производить ремонт
  • Не ставьте никакие тяжелые предметы на поверхность плиты.
  • Не используйте панель вблизи источников огня и в помещениях с повышенной влажностью.
  • Не устанавливайте панель в местах, в которых не нее могут попасть вода
  • Во время использования не оставляйте плиту без присмотра на длительное время.
  • При приготовлении продуктов в вакуумной упаковке, варите их с открытой крышкой.
  • Используйте соответствующую посуду.
  • Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия плиты не были заблокированы, не допускайте попадания в них инородных
  • Размещайте посуду строго по центру зоны нагрева.
  • После окончания работы плиты не прикасайтесь к ее поверхности, пока она не остынет.
  • При обнаружении внешних повреждений во избежание короткого замыкания отключите прибор.
  • Не оставляйте металлические предметы на поверхности плиты, они могут раскалиться.
  • Лица, у которых установлены кардиостимуляторы, перед использованием индукционных плит должны проконсультироваться со своим лечащим врачом.

4. РЕКОМЕНДУЕМАЯ ПОСУДА

1. Дно посуды должно быть выполнено из

ферромагнитного материала.

2. Нельзя использовать посуду из таких

материалов, как стекло, керамика, алюминий, медь и других немагнитных материалов.

3. Посуда должна иметь плоское дно

диаметром не менее 12 и не более 26 сантиметров.5. ЭКСПЛУАТАЦИЯ

  • Убедитесь, что обеспечивается надлежащая вентиляция, и вентиляционное отверстие плиты ничем не заслонено. Удостоверьтесь, что на панели отсутствуют посторонние металлические предметы.
  • Разместите непустую посуду, специально предназначенную для использования на индукционных плитах по центру стеклокерамической
  • После подключения плиты к розетке раздастся звуковой сигнал. Плита остается заблокированной, чтобы разблокировать ее необходимо нажать кнопку блокировки/ разблокировки (11) и удерживать ее в течение 5 секунд.
  • Чтобы включить плиту нажмите кнопку ON/OFF (3), после чего раздастся звуковой сигнал и загорится световой индикатор (4).
  • Если плита включена, а на варочной панели нет посуды, или, напротив, если во время работы плиты посуду сняли, датчик это определит и на дисплее появится сообщение “EO”, а также раздастся непрерывный звуковой сигнал, который не прекратится до тех пор, пока плита не будет выключена нажатием кнопка ON/OFF (3).
  • Пока аппарат включен в розетку один из световых индикаторов (4) (12) будет продолжать мерцать: если плита заблокирована, будет мерцать индикатор (12), если она просто выключена, будет мерцать другой индикатор (4). Чтобы полностью выключить плиту отключите ее от сети
  • СТЕПЕНЬ НАГРЕВА “Power” (5): Позволяет выбрать уровень мощности. Плита имеет 9 уровней мощности (Макс. уровень мощности 9). При нажатии кнопки регулировки мощности “Power”, автоматически устанавливается мощность 7. С помощью кнопок “+” (6) или “-” (7) вы можете увеличить или уменьшить мощность плиты.
  • После использования плиты отключите варочную панель нажатием кнопки ON/ OFF (3). Световой индикатор (4) начнет мигать и через 1 минуту прекратит работать встроенный вентилятор. Отключите плиту от сети питания и дайте ей остыть.

Когда панель подключена к сети питания, может быть активирована блокировка функциональных кнопок путем нажатия кнопки блокировки (11), при этом загорится и будет непрерывно мигать соответствующий световой индикатор. При разблокировке данный световой индикатор погаснет и начнет мерцать световой индикатор (4). После блокировки единственная кнопка, которая остается активной, это ON/ OFF, остальные кнопки неактивны. Для снятия блокировки нажмите и удерживайте в течение 5 секунд кнопку блокировки/ разблокировки (11).

Если Вам необходимо, чтобы приготовление пищи на плите длилось строго определенное время:

  • Установите требуемый уровень мощности и поставьте посуду на
  • Нажмите кнопку таймера (8).
  • С помощью кнопок увеличения / уменьшения времени (9 и 10), выставьте требуемое время приготовления. Когда пройдет установленное время, панель отключится и плита подаст два звуковых сигнала. ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы выставите таймер на 0, плита будет работать с одной мощностью в течение 2 часов, а затем отключится.49

9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Неисправность После подключения прибора к сети питания не загорается индикатор блокировки/ разблокировки. Индикатор с подсветкой ON/OFF горит, требуемая мощность выставлена, но нагрева не происходит. Во время работы внезапно прекращается нагрев варочной панели. E3, E6 Код неисправности E7, E8 E1, E2, E4, E5, Eb, EC

Возможная причина Возможно, вилка не до конца вставлена в

Неисправна кнопка включения/выключения, плавкий предохранитель или кабель питания повреждены. Неподходящая посуда. Если посуда соответствует, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Очень высокая температура окружающей

Вентиляционные отверстия плиты заблокированы, затруднен доступ воздуха для охлаждения. Закончилось время, выставленное на

Убедитесь, что устройство защитного отключения работает должным образом. Подождите немного и нажмите на кнопку ON/ OFF, когда варочная панель остынет, аппарат снова начнет функционировать в нормальном

Нажмите на кнопку ON/OFF, когда варочная панель остынет, аппарат снова начнет функционировать в нормальном режиме. Обратитесь в авторизованный сервисный

На варочной панели отсутствует посуда или аппарат не фиксирует ее присутствие. См. раздел 4 данного руководства пользователя. 8.ЧИСТКА И УХОД

1. Отключите плиту от сети питания и

подождите, пока варочная панель

2. Легко сотрите мягкой тканью

пыль с вентиляционной решетки и вентиляционного отверстия.

3. Если керамическая панель загрязнена

незначительно, протрите ее влажной

4. Если панель загрязнена жиром,

протрите ее влажной тканью с зубной пастой или нейтральным моющим

5. Никогда не используйте для чистки

панели абразивные моющие средства, специальные средства для удаления жира или спиртосодержащие средства.