KM 305Â CB - кухонные комбайны BOMANN - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно KM 305Â CB BOMANN в формате PDF.
Вопросы пользователей о KM 305Â CB BOMANN
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего кухонные комбайны в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KM 305Â CB - BOMANN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KM 305Â CB бренда BOMANN.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KM 305Â CB BOMANN
Расположение элементов......стр. 3
Руководство пользователя......стр. 50
Технические характеристики......стр. 53
Расположение элементов

Модель:......KM 305 СВ
Общие правила техники безопасности
Перед пользованием прибором внимательно ознакомьтесь с данным руководством.
Сохраните его, а также гарантийный талон, кассовый чек и по возможности оригинальную упаковку, включая ее внутренние элементы.
В случае передачи прибора третьим лицам к нему должно прилагаться данное руководство.
- Допускается использование прибора только в быту и по назначению. Устройство не предназначено для коммерческого использования.
Не используйте устройство на открытом воздухе. Защищайте его от воздействия тепла, прямого солнечного света, влажности (запрещается погружать в жидкость) и острых краев. Не пользуйтесь устройством, если у вас влажные руки. Если устройство намокло, немедленно отсоедините его от сети.
- Обязательно отключайте устройство (тяните за вилку, но не за шнур), если устройство не используется, если вы устанавливаете дополнительные принадлежности, а также во время очистки или в случае неисправности.
- Не оставляйте устройство без надзора во время работы. Обязательно выключайте устройство, если покидаете помещение. Извлекайте вилку из розетки.
- Регулярно проверяйте устройство и кабель на признаки повреждений. Прекратите пользование устройством при наличии повреждений.
- Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать устройство. Обратитесь к авторизованному профессионалу. Во избежание опасности менять поврежденный кабель на аналогичный должен производитель, наша клиентская служба или любой другой квалифицированный специалист.
- Используйте только оригинальные принадлежности.
- Соблюдайте описанные ниже "Дополнительные меры безопасности".
Дети и люди с ограниченными возможностями
- Из соображений детской безопасности храните все элементы упаковки (пластиковые пакеты, картонные и изоляционные материалы и т.п.) в недоступных для детей местах.
⚠️ Предупреждение!
Не позволяйте маленьким детям играть с пленкой. Опасность удушья!
- Данное устройство не должно использоваться лицами (включая детей) с ослабленными физическими, сенсорными или умственными способностями, или недостатком опыта и/или знаний, за исключением случаев, когда за ними наблюдает ответственный за их безопасность персонал или они получили инструкции по использованию устройства.
- Следите за детьми, чтобы убедиться, что они не используют прибор в качестве игрушки.
Символы в данном руководстве пользователя
Важные указания, касающиеся вашей безопасности, отмечены особо. Во избежание несчастных случаев и повреждения устройства обращайте на них особое внимание.
⚠️ Предупреждение:
Предупреждение об опасности для здоровья, указывает на возможность повреждений.
Внимание:
Потенциальная опасность для устройства или других предметов.
i Примечания:
Советы и информация для вас.
Особые меры безопасности для данного устройства
- Установите устройство на ровной горизонтальной и прочной поверхности.
- Не подключайте устройство к электропитанию от сети до того, как вы установите все необходимые элементы.
- Не прикасайтесь к подвижным элементам и подождите, пока приборы не остановятся.
- Не вставляйте кухонные принадлежности, такие как ложки, и не хватайтесь руками за вращающийся венчик или крючок для замеса во время работы устройства!
- Выключите устройство и отключите его от электропитания от сети перед заменой комплектующих!
Опасность травм!
- С помощью устройства готовьте только продукты питания.
- Не используйте устройство на протяжении более 10 минут. Подождите, пока оно остынет на протяжении примерно 10 минут перед тем, как использовать его снова.
- Не двигайте устройство во время его работы; всегда сначала выключайте его из сети. Всегда переносите устройство двумя руками!
Электрическая сеть
Проверьте, чтобы электропитание от сети соответствовало спецификациям паспортной таблички.
Расположение элементов
1 Панель управления
2 Поворотный рукав
3 Поворотная кнопка для подъема рукава
4 Корпус
5 Дежа
6 Крышка дежи
7 Защитный диск
8а Крючок для замеса
8b Крючок для смешивания
8с Венчик
Установка комплектующих
- Поверните поворотную кнопку (3) в направлении стрелки для подъема рукава машины.
- Для использования венчика (8с) сначала присоедините крышку дежи (6): Держите крышку дежи кольцом вверх.
i Примечания:
Внизу рукава вы увидите два паза – правый и левый (▼).
Протяните крышку дежи ушками через пазы и защелкните ее, повернув по часовой стрелке.
i Примечания:
Крышка дежи не нужна при приготовлении теста с помощью крючка для замеса или крючка для смешивания. Это даст вам возможность добавлять ингредиенты во время приготовления теста.
- Присоедините защитный диск (7) при использовании крючка для замеса (8a).
Он предотвратит, чтобы поднимающееся тесто не соприкоснулось с ведущим валом.
Держите диск так, как бы вы держали дежу. Протяните крючок для замеса снизу через отверстие в диске и закрепите, повернув его примерно на 90°. - В верхней части инструмента вы можете увидеть паз для ведущего вала и шплинта. Установите нужный инструмент, вставив его верхний конец в ведущий вал.
Одновременно нажмите и поверните инструмент против часовой стрелки для закрепления шплинта в ведущем валу. - Поместите дежу на место и поверните по часовой стрелке до упора.
- Теперь положите ингредиенты.
Внимание:
Не помещайте слишком много ингредиентов, их максимальное количество составляет 2,5 кг или 2,0 литра для жидкостей соответственно.
- Нажмите на рукав вниз до тех пор, пока он не защелкнется.
- Подключите шнур питания к правильно установленной настенной розетке 230 В\~ / 50 Гц. Загоревший красный индикатор говорит о режиме ожидания.
- Нажмите одну из кнопок скорости (кнопки 1/2/3/4) на панели управления (1) для включения устройства. Зеленый светодиодный индикатор показывает выбранную скорость.
Выберите инструмент и скорость в соответствии со следующей таблицей:
| Продукт/приготовление | Макс. кол-во | Инстру-мент | Установка скорости | Макс. время работы |
| Густое тесто (например, дрожже-вое тесто, песочное тесто) | 2,5 кг | Крючок для замеса | 1 - 2 | 4 мин |
| Тесто средней густоты (например, тесто для вафель или смесь для бисквитов) | 2,5 кг | Крючок для смеши-вания | 2 - 3 | 5 мин |
| Воздушное тесто (например, смесь для бисквитов, блины, взбитые яичные белки, крем, жидкий заварной крем) | 2,5 кг или 2,0 литра | Венчик | 3 - 4 | 5 мин |
При выборе скорости также соблюдайте указания в рецептах.
i Примечания:
Для лучшего смешивания густого теста устройство запускается при скорости 1 с низкой скоростью. По истечении примерно 1,5 минут работы оно автоматически меняет скорость на скорость 2. Зеленый светодиодный индикатор отражает этот процесс. Вернитесь к скорости 1 если это не нужно.
Электронное устройство регулирования скорости предотвращает перегрузку двигателя. При слишком высокой нагрузке количество оборотов в минуту автоматически понижается в рамках установленной скорости. Показание светодиода выбранной скорости сохраняется.
- Краткосрочная работа: Не используйте устройство для приготовления густого теста на протяжении более 10 минут и подождите, пока оно не остынет после приготовления на протяжении 10 минут.
- Используйте крышку дежи для жидкого теста.
- Нажмите кнопку OFF для выключения устройства, как только сформировалось тесто или комок теста. Отключите устройство от сети питания.
- Поверните поворотную кнопку (3) в направлении стрелки для поднятия рукава машины.
i Примечания:
Рукав оснащен защитным выключателем. Двигатель отключается, если рукав поднимается во время работы. После опускания рукава работа устройства возобновится только после повторного нажатия кнопки скорости.
- Снимите дежу, повернув ее против часовой стрелки.
- Отсоедините тесто лопаточкой и выньте его из дежи.
- Чтобы вынуть инструмент из ведущего вала, нажмите не него по направлению вверх и поверните по часовой стрелке. Теперь его легко снять.
- Помойте использованные элементы согласно инструкции раздела "Очистка".
Рекомендуемые рецепты
Смесь для бисквитов (Основной рецепт) Установка скорости 2 - 3
Ингредиенты:
250 г мягкого масла или маргарина, 250 г сахара, 1 пакетик ванильного сахара или 1 пакетик лимонного ароматизатора, 1 щепотка соли, 4 яйца, 500 г пшеничной муки, 1 пакетик разрыхлителя, примерно 1/8 литра молока.
Приготовление:
Поместите пшеничную муку с другими ингредиентами в дежу, смешайте с помощью крючка для смешивания на протяжении 30 секунд на скорости 2, затем примерно 3 минуты на скорости 3. Смажьте жиром форму для выпечки или постелите бумагу для выстилания форм, налейте тесто и запекайте. Проверьте готовность перед тем, как вынуть блюдо из духовки: проткните торт заостренной деревянной палочкой в центре. Если тесто не прилипает к палочке, торт готов. Поместите торт на поднос для выпечки и подождите, пока он остынет.
Стандартная духовка:
Установка: 2
Нагрев: Электрическая духовка: верхний и нижний нагрев 175-200°, газовая духовка: установки 2-3
Время запекания: 50-60 минут
Вы можете изменять этот рецепт по своему вкусу, например, добавив 100 г изюма или 100 г орехов или 100 г тертого шоколада. Ничто не ограничивает ваше воображение.
Булочки с семенами льна
Установка скорости 1 - 2
Ингредиенты:
500-550 г пшеничной муки, 50 г семян льна, 3/8 литра воды, 1 кубик дрожжей (40 г), 100 г нежирной сычужной закваски, хорошо просушенной, 1 чайная ложка соли. Для смачивания: 2 столовые ложки воды
Приготовление:
Замочите семена льна в 1/8 литра теплой воды. Поместите оставшуюся теплую воду (1/4 литра) в дежу, насыпьте в нее дрожжи, добавьте сычужную закваску и хорошенько перемешайте крюком для замеса на скорости 1. Дрожжи должны полностью раствориться. Поместите муку с замоченными семенами льна и солью в дежу. Замешивайте на скорости 1, затем поменяйте скорость на 2 и замешивайте еще 3-5 минут. Накройте тесто и поместите его в теплое место на 45-60 минут. Снова замесите, выньте из дежи и сделайте из теста 16 булочек. Накройте противень влажной бумагой для противня. Поместите на нее булочки, проведите расстойку в течение 15 минут, смочите теплой водой и запекайте.
Стандартная духовка:
Установка: 2
Нагрев: Электрическая духовка: верхний и нижний нагрев 200-220° (Предварительный нагрев 5 минут), Газовая духовка: установка 2-3
Время запекания: 30-40 минут
Очистка
⚠️ Предупреждение:
Отсоедините устройство от сети питания перед очисткой.
▶ Не погружайте устройство в воду. Это может привести к поражению электрическим током или пожару.
Внимание:
▶ Не используйте металлическую щетку или иные абразивные кухонные принадлежности для очистки.
▶ Не используйте агрессивные или абразивные чистящие средства.
- Используйте влажную тканевую салфетку для очистки корпуса.
- Мойте съемные элементы под струей воды в раковине.
Внимание:
Насадки нельзя мыть в посудомоечной машине. Нагрев и агрессивные чистящие средства могут деформировать или обесцветить насадки.
Технические характеристики
Модель:......KM 305 СВ Номинальное напряжение/ частота:...... 220-240 В\~, 50 Гц
Энергопотребление ном.: ..... 1000 Вт макс.: ..... 1200 Вт Класс защиты: ..... II Краткосрочная работа: ..... 10 минут Вес нетто: ..... 5,65 кг
Мы сохраняем право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжающейся разработки продукта.
Данное устройство соответствует всем текущим директивам СЕ, таким как электромагнитная совместимость и низкое напряжение; оно произведено в соответствии с новейшими правилами техники безопасности.
GARANTIEKARTE
warranty card • garantiekaart • carte de garantie • scheda di garanzia • tarjeta de garantía • cartão de garantia • garantikort • karta gwarancyjna • záruční list • kartica jamstva • carte de garanție • Гаранционна карта • záručný list • garancijski list • garanciajegy • гарантійнийформуляр • Гарантийный талон •
بطاقة ضمان
KM 305 CB
24 Monate Garantie gemäß Garantieerklärung • 24 months warranty according to warranty declaration • 24 maanden garantie volgens garantieverklaring • 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie • 24 mesi di garanzia secondo la dichiarazione di garanzia • 24 meses de garantía de acuerdo con la declaración de garantía • 24 meses de garantía, de acordo com a declaração de garantía • 24 mãeders garanti i henhold til garantibetingelsene • 24 miesiące gwarancji na podstawie oświadczenia gwarancyjnego • záruka 24 mêsíců podle prohlásení o záruce • 24 mjesečno jamstvo u skladu s jamstvenom deklaracijom • 24 luni garanție conform declarației de garantje • 24 месеца гаранция в съответствие с гаранционната декларация • 24-mesačná záruka podľa vyhlásenia o záruke • 24-mesečna garancija, skladno z garancijsko izjavo • 24 hónap garancia a garanciafeltételekben leírtak szerint • garantня на 24 місяці відповідно заяви про garantію • Garantия 24 месяца согласно заявленным гарантийным правилам ... مضمان لمدة 24 пейра وَقَفْلَبِيَانِ الصمان
Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift • date of purchase, dealer stamp, signature • aankoopdatum, dealerstempel, handtekening • date d'achat, tampon du concessionnaire, signature • data di acquisto, timbro del rivenditore, firma • fecha de compra, sello del distribuidor, firma • data de compra, carimbo do distribuidor, assinatura • kjøpsdato, forhandlerstempel, signatur • data zakupu, pieczęć sprzedawcy, podpis • datum zakoupení, razitko prodéjce, podpis • datum kupovine, žig trgovca, potpis • data de achiziție, štampila furnizorului, semnătura • Дата на покупката, Лечат на Продавача, Подпис • дátum nákupu, pečlatka obchodnika/predajcu, podpis • datum nakura, žig trgovca, podpis • vásarlás dátuma, kereskedő belyegzője, aláírás • дата придбання, печатка продавця, підпис • Дата приобретения, Штамп продавца. Подпись • тارіж «الزئ» وَحُدْمَا الْأَيْكِيَّاً، وَالْتَفَيْرِ
BOMANN®
www.bomann.de
BOMANN®
C. Bomann GmbH
Internet: www.bomann.de