AROMA ELEGANCE THERM DELUXE - кофеварка MELITTA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно AROMA ELEGANCE THERM DELUXE MELITTA в формате PDF.

Page 43
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Norsk NO Polski PL Русский RU Svenska SV
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : MELITTA

Модель : AROMA ELEGANCE THERM DELUXE

Категория : кофеварка

Скачайте инструкцию для вашего кофеварка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство AROMA ELEGANCE THERM DELUXE - MELITTA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. AROMA ELEGANCE THERM DELUXE бренда MELITTA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AROMA ELEGANCE THERM DELUXE MELITTA

………… ………… …………

7.Wskazówki dotyczące utylizacji urządzenia • Urządzenia oznaczone tym symbolem podlegają europejskiej dyrektywie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). • Nie należy utylizacji urządzeń elektrycznych wraz z odpadami komunalnymi. Urządzenie utylizować przyjaźnie dla środowiska przez odpowiednie systemy wywożenia. • Opakowania są cennymi surowcami i podlegają recyklingowi. Proszę oddać je do ponownego przetworzenia.

Дорогой покупатель, Благодарим, что Вы решили купить капельную кофеварку AromaElegance®. Мы желаем Вам получить настоящее кофейное наслаждение. Если Вам необходима дополнительная информация или у Вас возникнут вопросы, обратитесь, пожалуйста, в Мелитта® или посетите нашу Интернет-станичку: www.melitta.ru

Для Вашей безопасности Аппарат соответствует действующим европейским нормативам. Аппарат проверен и сертифицирован независимыми испытательными институтами. Пожалуйста, полностью прочитайте инструкцию по технике безопасности и инструкцию по эксплуатации. Oбратить внимание на инструкции по технике безопасности и эксплуатации. Мелитта® не несет ответственности за ущерб, нанесенный из-за несоблюдения техники безопасности.

1. Инструкция по технике безопасности Данный прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве, а также: • на кухнях для персонала в магазинах, в офисах и других торговых помещениях • на фермах • в мотелях, гостиницах и других жилых помещениях и заведениях гостиничного типа Использование прибора не по назначению может привести к травмам или повреждению имущества. Компания Melitta® не несет ответственности за ущерб, вызванный неправильным использованием прибора. Пожалуйста, соблюдайте следующие инструкции, чтобы избежать травм в случае неправильного использования прибора: • Не помещайте прибор в шкаф

во время использования. • Подключайте прибор только к правильно установленной заземленной розетке. • Всегда отключайте прибор от сети во время разборки, сборки или чистки, а также, если прибор находится без присмотра • Во время работы некоторые части прибора, такие как паровыпускное отверстие на фильтре, сильно нагреваются. Не прикасайтесь к этим частям и избегайте контакта с горячим паром. • Не открывайте держатель фильтра во время работы прибора. • Не используйте прибор, если кабель питания поврежден. • Не допускайте контакта кабеля питания с жидкостями. • Никогда не погружайте прибор в воду. • Не используйте для чистки деталей, контактирующих с пищевыми продуктами, очистители с сильнодействующими или абразивными компонентами. Удалите остатки моющего средства чистой водой. Более подробную информацию об очистке можно найти в разделе RU «Очистка и уход». • Данное устройство может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, если они находятся под присмотром или были проинструктированы о безопасном использовании 45

прибора и понимают потенциальную опасность. Очистка и обслуживание прибора не должны выполняться детьми младше 8 лет, находящимися без присмотра. Держите прибор и кабель питания в недоступном месте от детей младше 8 лет. • Прибор может использоваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или отсутствием опыта и / или знаний, если они находятся под присмотром или были проинструктированы о безопасном использовании прибора и понимают потенциальную опасность. • Дети не должны играть с прибором • Замена кабеля питания и другие ремонтные работы могут осуществляться только специализированным отделом поддержки компании Melitta® или авторизованной ремонтной мастерской. Герметичный кувшин • Не используйте кувшин в микроволновой печи. • Не размещайте кувшин на плите. RU • горячей Не используйте кувшин для хранения молочных продуктов или детского питания, так как существует риск роста бактерий. • Не кладите заполненный кувшин на бок во избежание разлива жидкости. 46

• Очищайте внешний корпус мягкой влажной тканью. ТОЛЬКО для пластиковых кувшинов со стеклянной вставкой • Во избежание повреждения стеклянной колбы не используйте жесткие или острые предметы (например, столовые приборы, щётки и т.п.) для размешивания или очистки и не заполняйте колбу кубиками льда или газированными жидкостями. • Не подвергайте стеклянную колбу высокотемпературным колебаниям. 2. Перед первым использованием • Убедитесь, что напряжение сети в Вашем доме совпадает с характеристикой на маркировке на дне аппарата. Подключите аппарат к электросети. Вы можете отрегулировать длину кабеля, убрав лишнее в отсек для кабеля . • ТОЛЬКО Мелитта® AromaElegance® Therm DeLuxe: Установите текущее время нажатием на кнопки Н и М . При удержании одной из кнопок возможна ускоренная перемотка. Только после программирования времени аппарат готов к эксплуатации. Вы можете выключить или включить освещение дисплея одновременным, продолжительным (более 2 секунд) нажатием кнопок Н и М . • На производстве проверяется работоспособность всех аппаратов. Поэтому там может остаться, например, вода. Чтобы очистить аппарат, сполосните его дважды максимальным количеством воды без использования фильтра и молотого кофе. • Для наилучшего наслаждения кофе и максимально удобного использования аппарат оснащен различными функциями. Ниже объясняются эти функции.

3. Установка жесткости воды В зависимости от жесткости воды аппарат может со временем покрыться известковым налетом. Это может быть причиной увеличения потребления электроэнергии, так как известковый слой в нагревательных элементах задерживает оптимальную передачу тепловой энергии. Для предотвращения повреждений аппарат необходимо регулярно очищать от накипи. . О необходимости очистки аппарата Вам будет напоминать

Установка степени жесткости ° Уровень жесткости воды (dH) ТОЛЬКО для AromaElegance® Therm: Светодиод ритм мигания (кнопка DECALC/HARDNESS ) ТОЛЬКО для AromaElegance® Therm DeLuxe: дисплей

Таблица 1 определенный сигнал . Длительное свечение красного светодиода сигнализирует Вам, что аппарат необходимо очистить от налета (смотри пункт 6). Аппарат предварительно настроен на более жесткую воду (настройка степени жесткости 4). О степени жесткости воды в Вашем регионе Вы можете узнать у Вашего местного поставщика воды или определить самостоятельно при помощи полоски измерения жесткости воды, имеющейся в продаже. При более мягкой воде можно настроить уведомление о необходимости очистки на соответственно более редкое удаление накипи: Мелитта AromaElegance® Therm • Нажмите и удерживайте кнопку DECALC/HARDNESS  более двух секунд. Красный светодиод начинает мигать В сооветствии с заводскими настройками кнопка CALC коротко мигнет 4 раза в соответствии со следующей схемой (……). • Вы можете установить жесткость воды в три следующих этапа. Тремя короткими нажатиями на кнопку DECALC/HARDNESS  измените показание на одно-, двух- и трехкратное короткое мигание, каждый раз следует пауза (……, ……, ……). • Установки и показания возьмите, пожалуйста, из таблицы 1. • Если Вы установили желаемую степень жесткости воды, снова удерживайте нажатой кнопку DECALC/HARDNESS  более двух секунд. Красный светодиод погаснет и, таким образом, сохранится Ваша настройка Мелитта AromaElegance® Therm DeLuxe • Удерживайте нажатой кнопку DECALC/HARDNESS  и установите коротким нажатие кнопки М  желаемую степень жесткости воды. При этом установка степени жесткости отобразится на дисплее. • Если Вы установили желаемую степень жесткости воды, отпустите кнопку DECALC/HARDNESS . Таким образом, Ваша настройка сохранится. Пожалуйста, обратите внимание • Во время процесса приготовления жесткость воды может быть не запрограммирована. • Установка степени жесткости, выбранная в последний раз, сохраняется также после отключения от сети питания.

4. Приготовление кофе Для ароматного вкуса кофе и лучшей фиксации в держателе фильтра мы рекомендует использовать кофейные фильтры Мелитта 1x4®.

4.1. Приготовление кофе • Убедитесь, что аппарат подключен к электросети. • Достаньте съемный резервуар для воды из кофеварки, потянув его вверх за ручки резервуара . • Снимите крышку емкости для воды и налейте желаемое количество холодной воды в емкость для воды. С помощью индикатора уровня воды Вы можете отмерить желаемое количество чашек. Символ маленькой чашки = приблизительно 85 мл кофе на чашку, символ большой чашки = приблизительно 125 мл кофе на чашку . • Закройте резервур крышкой и снова установите его в аппарат. Пожалуйста, обратите внимание на правильную установку резервуара в аппарат. В этом Вам помогут предусмотренный для этого направляющие (слева от емкости) . • Поверните держатель фильтра в правую сторону и достаньте его из крепления . Для того чтобы отделить фильтр, нажмите, пожалуйста, на маленькую кнопку под ручкой фильтра. • Согните бумажный кофейный фильтр Мелитта® 1x4® по боковой линии шва и установите пакетик в пластиковую воронку. Руками установите кофейный фильтр в держателе, чтобы обеспечить его оптимальное положение . • В бумажный кофейный фильтр насыпьте молотый кофе. Кофе дозируется по Вашему индивидуальному вкусу. Мы рекомендуем использовать 6 гр. мелко смолотого кофе на большую чашку. • Установите держатель фильтра обратно в предусмотренный для этого отсек. Для этого сначала с помощью отверстия на фильтре зацепите его за держатель и затем нажмите круглое основание фильтра, так чтобы он встал вертикально. Слышимый щелчок подаст Вам сигнал о том, что фильтр установлен на место . • Поверните держатель фильтра обратно в аппарат и установите стеклянный кофейник с закрытой крышкой в аппарат . • Включите аппарат . Загорится зеленый светодиод и начнется процесс приготовления. • Для полного раскрытия аромата, также при приготовлении менее 6 чашек, в стандартную комплектацию модели Мелитта® AromaElegance® Therm входит система регулировки аромата. Таким образом, при приготовлении даже небольшого количества Вы получаете

оптимальный, ароматный кофе. При приготовлении от 2 до 5 чашек нажимайте и удерживайте кнопку START  более двух секунд. Загорится зеленый светодиод и начнется процесс приготовления. • Прибор выключается автоматически через некоторое время вскоре после заваривания кофе. Это сокращает потребление электроэнергии, обеспечивая ее экономию. Вы можете вручную выключить аппарат в любое время. • Противокапельный клапан предотвращает протекание кофе, если Вы уберете кофейник из аппарата. • Использованный кофейный фильтр Вы легко и без проблем можете удалить при помощи съемной пластиковой воронки .

4.2. Функция таймера (ТОЛЬКО для Мелитта AromaElegance Therm DeLuxe) ®

Аппарат оснащен функцией таймера. При этом автоматически запускается процесс приготовления в запрограммированное Вами время. • Подготовьте аппарат как описано в пункте «4.1. Приготовление кофе», однако, не приводите в действие кнопку START . • Для установки желаемого время старта нажмите и удерживайте кнопку TIMER  и установите желаемое время старта повторяющимся нажатием кнопок Н и М . Быстрый запуск возможен посредством удержания соответствующей кнопки Н или М. при первом программировании на дисплее будет мигать 00:00. • После того, как Вы отпустите кнопку TIMER, на дисплее снова. Выбранное время начала сохраняется до тех пор, пока Вы не установите другое время или отключите аппарат от сети. • Посредством повторного короткого нажатия кнопки TIMER активируется функция TIMER для следующего процесса приготовления. Для контроля засветится белый светодиод  и на дисплее ненадолго появится запрограммированное время начала. • Если Вы хотите активировать функцию контроля аромата для запрограммированного приготовления, нажмите и удерживайте кнопку START  более двух секунд. Дополнительно к белому светодиоду загорится также зеленый светодиод . • Аппарат автоматически начнет приготовление кофе в запрограммированное Вами время. • Функцию TIMER можно отменить в любой момент повторным коротким нажатием кнопки TIMER. Потухнет белый светодиод . • Если Вы хотите приготовить кофе раньше запрограммированного времени, нажмите кнопку START . Таким образом, функция TIMER будет деактивирована.

5. Использование термокувшина • Заварной кофе заливается в кувшин через центральный клапан в его герметичной крышке. • Для того, чтобы налить кофе, нажмите на рычажок . • Для того, чтобы снять крышку, достаточно просто нажать на боковые затворы . 48

Наружная очистка • Корпус Вы можете чистить мягкой, влажной тряпкой. • крышка, держатель фильтра и крышку резервуара можно мыть в посудомоечной машине. Удаление накипи Основываясь на предварительно установленную Вами жесткость воды (смотри пункт 3), в короткий срок необходимо провести удаление накипи, после того, как засветится уведомление о необходимости очистки . Программа очистки доступна только тогда, когда засветится уведомление необходимости удаления накипи. • Отмерьте жидкость для удаления накипи в соответствии с данными производителя и наполните емкость для воды до отметки МАХ. Мы рекомендуем использовать очистители от накипи для кофеварок Мелитта® (Melitta® "Anti Calc Liquid for Filter Coffee & Aqua Machines"). • Коротким нажатием запустите кнопку DECALC/ HARDNESS (3). Начнет мигать красный светодиод. На дисплее замигает слово «CALC» (ТОЛЬКО для Мелитта® AromaElegance® Therm DeLuxe). • Процесс очистки проходит автоматически и продолжается около 25 минут. • Внимание: Известковый налет удаляется только после полного завершения процесса и гаснет красный светодиод. Поэтому нельзя останавливать процесс очистки до истечения 25 минут. • После полного окончания процесса удаления накипи гаснет подсветка кнопки CALC. Аппарат автоматически выключается и переходит в режим ожидания. • После окончания процесса очистки Вам необходимо дважды использовать аппарат с максимальным количеством воды без кофе для того, чтобы полностью удалить остатки налета.

7. Информация по утилизации • К аппаратам, обозначенным символом , применяются требования ЕС для WEEE (Директива ЕС об утилизации электрического и электронного оборудования). • Электроприборы не принадлежат к бытовому мусору. Утилизируйте прибор экологически приемлемым способом через соответствующую систему сбора. • Упаковка может быть использована для повторной переработки. Пожалуйста, берегите природу, и передайте упаковку для повторной переработки.

Гарантийные обязательства Компания Мелитта РусКом предоставляет следующие гарантии на данную кофеварку: 1. Гарантийный срок составляет 36 месяца/60 месяца с даты покупки. Гарантия считается действительной только в том случае, если дата покупки подтверждается печатью и подписью продавца в гарантийном талоне или наличием чека. Данная кофеварка предназначена для домашнего использования. Срок службы кофеварки составляет 5 лет. 2. В течение гарантийного срока мы бесплатно устраняем все дефекты, связанные с браком материала или сборки. Гарантийное обслуживание включает в себя установку или замену пришедших в негодность частей. Замененные части становятся собственностью изготовителя. Гарантийное обслуживание не включает в себя транспортные расходы 3. Не подлежат гарантийному обслуживанию дефекты, вызванные нарушением инструкции по эксплуатации (например, механические повреждения, или использование кофеварки при напряжении, не соответствующему указанному в инструкции) или использование не по прямому назначению или ремонт кофеварки в связи с естественным износом деталей и узлов. Гарантийное обязательство теряет силу при обнаружении следов вскрытия прибора третьими лицами, не уполномоченными изготовителем, или при использовании не оригинальных деталей. 4. Для получения гарантийных услуг следует обратиться по телефону сервис-центра (см. п. 5) 5. Гарантия действительна только в той стране, где была приобретена кофеварка. В случае необходимости доставьте кофеварку по возможности в оригинальной упаковке, с заполненным бланком гарантии, с описанием дефектов в сервисную службу ООО «Мелитта РусКом» по адресам: Производитель "Melitta Europe GmbH & Co. KG" Ringstrasse 99, 32427 Minden/ "Мелитта Европа ГмбХ & Ко. КГ" Рингштрассе 99, 32427, Минден, Германия Телефон: +49 571 86 1900 Факс: +49 571 86 1210 Адрес филиала изготовителя: Shenzhen Melitta Hausehold Products Co. Ltd No. 5, Xinglong Road, Tang Xia Yong Area, YanLuo Subdistrict,, Baoan District, 518105 Shenzhen, Guangdong, China/ Шензен Мелитта Хаусхолд Продактс Ко.№5, Ксинглонг Роуд, ТангЗиаЙонг Ириа, Янлуо Сабдистрикт, Баоан Дистрикт 518105 Шензен, Гуангдонг, Китай. Продавец-импортер: ООО „М. РусКом” 196240, Россия, Санкт-Петербург, Пулковское шоссе, д.9,корп.3, лит.А, оф.231 тел.(812) 677 79 39 www.melitta.ru Соответствует требованиям ТР ТС 004-2011 "О безопасности низковольтного оборудования". Дата изготовления: 05.2017. Товар сертифицирован