RKB-650 - ROTEL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно RKB-650 ROTEL в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего неопределённый в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство RKB-650 - ROTEL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. RKB-650 бренда ROTEL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RKB-650 ROTEL
Продукты Rotel спроектированы так, чтобы соответствовать требованиям международных директив по ограничению применения вредных веществ в электротехническом и электронном оборудовании (Restriction of Hazardous Substances - RoHS), а также по обращению с отслужившим свой срок электротехническим и электронным оборудованием (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Изображение перечеркнутого мусорного бачка на колесах означает соответствие этим требованиям, а также то, что эти продукты должны быть вторично использованы (рециклированы) или же обработаны в соответствии с упомянутыми выше директивами.
Важные наставления по безопасности
VARNING! Försök aldrig att själv utföra service på apparaten. Anlita alltid en behörig servicetekniker för all service.
Внимание: Внутри нет частей, доступных для обслуживания пользователем. Доверяйте все обслуживание квалифицированному персоналу.
VARNING! För att undvika risk för elektriska stötar och brand, utsätt inte apparaten för vatten eller fukt. Ställ aldrig föremål som kan läcka eller droppa vatten, till exempel blomkrukor, i närheten av apparaten. Se till att inga föremål kommer in i apparaten. Om apparaten utsätts för fukt, väta eller att främmande föremål kommer in i den, dra omedelbart ut nätkabeln ur vägguttaget. Lämna sedan apparaten till en behörig servicetekniker för översyn och eventuell reparation.
Внимание: Для уменьшения риска поражения электрическим током или возгорания, не подвергайте прибор воздействию влаги или воды. Не подвергайте прибор воздействию капель или брызг. Не размещайте предметы, наполненные жидкостью, например, вазы, на верхней крышке прибора. Не позволяйте посторонним объектам попадать внутрь корпуса. Если прибор подвергся воздействию влаги, или внутрь него попал посторонний предмет, немедленно отсоедините шнур питания от стенной розетки. Доставьте прибор квалифицированному мастеру для осмотра и необходимого ремонта.
Läs alla instruktioner innan du ansluter eller använder apparaten. Behåll denna bruksanvisning så att du kan studera dessa säkerhetsföreskrifter. Följ alla varningar och säkerhetsföreskrifter i bruksanvisningen och på själva apparaten. Följ alltid alla användarinstruktioner. Använd bara en torr trasa eller dammsugaren för rengöring av apparaten. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
Прочитайте все наставления перед тем, как присоединить или эксплуатировать компонент. Сохраните данное руководство, чтобы вы могли обратиться к этим наставлениям по безопасности. Обратите внимание на все предостережения и информацию по безопасности в данных наставлениях и на самом изделии. Следуйте всем инструкциям по эксплуатации.
Se till att det alltid finns 10 cm fritt utrymme runt apparaten. Ställ inte apparaten på en säng, soffa, matta eller någon liknande yta som kan blockera ventilationshålen. Om apparaten placeras i en bokhylla eller i ett skåp måste det finnas utrymme för god ventilation.
Очищайте корпус только сухой тряпкой или пылесосом.
Placera inte apparaten nära element eller andra apparater som utvecklar värme.
Вы должны оставить не менее 10 см свободного пространства вокруг прибора (см. рисунок). Не размещайте прибор на кровати, диване, ковре или аналогичной поверхности, которая может заблокировать вентиляционные отверстия. Если прибор установлен на книжной полке или в застекленном шкафу, там должна быть вентиляция, обеспечивающая надлежащее охлаждение.
Apparaten har tappats eller skadats på annat sätt
Не используйте данный прибор вблизи воды.
Не устанавливайте компонент вблизи инфракрасных нагревателей, обогревателей, каминов или любых других отопительных приборов. Прибор должен быть присоединен к питающей сети только того типа и напряжения, которое указано на задней панели (230 В/50 Гц). Присоединяйте компонент к питающей розетке только кабелем питания, входящим в комплект поставки, или точным его аналогом. Не переделывайте сетевой шнур. Не отключайте вывод заземления. Если сетевой штеккер не подходит к вашей розетке, пожалуйста, обратитесь к электрику для замены сетевой розетки. Не используйте удлинители. Сетевой штеккер является отсоединяемым прибором. Для полного обесточивания усилителя, он должен быть вынут из розетки. Индикатор ждущего режима STANDBY не должен гореть при отсоединенном сетевом кабеле. Не прокладывайте сетевой кабель там, где он может быть раздавлен, пережат, согнут, подвергнут нагреву или поврежден любым способом. Будьте особенно внимательны к сетевому кабелю и там, где он проходит позади прибора. Сетевой кабель должен быть отсоединен от стенной розетки во время грозы или длительного периода, когда прибор не используется. Используйте только принадлежности, указанные производителем. Используйте только тележки, стойки, кронштейны и полки, рекомендованные ROTEL. Будьте осторожны, вдвигая прибор в этажерку или стойку во избежание травмы от их опрокидывания. Используйте акустический кабель класса защиты 2 для обеспечения надлежащей изоляции и минимизации риска поражения электрическим током. Немедленно прекратите эксплуатировать аппарат и обратитесь в квалифицированное учреждение по обслуживанию, если: • Повреждены шнур питания или вилка; • Внутрь аппарата попали посторонние предметы или жидкость; • Аппарат попал под дождь; • Аппарат не функционирует должным образом; • Аппарат уронили или повредили другим способом.
RKB-650 Six Channel Power Amplifier
���������������������������������� ��������������������������������� �������
� ������� ���� �����
RKB-650 6-канального усилитель мощности
Важные наставления по безопасности 7
Разъемы для сигналов 53
1: Органы управления и разъемы 8
О компании ROTEL 50
Управление входным уровнем
Ответвление выходного сигнала
Ввод в эксплуатацию 51 Примечание: Основные характеристики 51 Некоторые меры предосторожности 51 Размещение 51 Монтаж в стойку 51 Ручки для монтажа в стойке 52 Набор для установки дополнительного вентилятора
Громкоговорители 54 Выбор громкоговорителя54 Выбор акустического кабеля 54 Полярность и фазировка54 Присоединение громкоговорителей
Возможные неисправности 54 Индикатор питания на передней панели не светится 54
Подключение сети переменного тока и управление питанием 52
Индикатор защиты светится 55
Выключатель питания , светодиодный индикатор 52
Вход сети переменного тока
Переключатель режима автоматического включения/выключения 52 Вход 12V Trigger
Выход 12V TRIGGER Устройство отключения Индикаторы защиты
Компания ROTEL основана более 40 лет назад семьей, которая из-за страстной любви к музыке занялась производством hi-fi компонентов. С годами эта страсть не утихла, и сегодня стремление семьи к обеспечению аудиофилов и меломанов, независимо от их финансового положения, аппаратурой высочайшего качества, разделяют все сотрудники ROTEL. Дружная команда инженеров прослушивает и настраивает каждое новое изделие, пока оно не будет соответствовать самым высоким стандартам. Им предоставлена свобода выбора комплект ующих по всему миру, чтобы сделать аппарат как можно лучше. Вероятно, вы сможете найти конденсаторы из Великобритании и Германии, полупроводники из Японии и США, а также тороидальные силовые трансформаторы, изготовленные на собственном заводе ROTEL. Репутация компании ROTEL как производителя превосходной техники подтверждена сотнями положительных отзывов и наград от наиболее уважаемых экспертов, которые слушают музыку ежедневно. Их комментарии помогают компании точно придерживаться ее курса на производство качественного, надежного и доступного оборудования. Мы, сотрудники компании ROTEL, благодарим Вас за покупку этого изделия, и надеемся, что оно доставит вам много часов удовольствия.
Ввод в эксплуатацию Благодарим вас за приобретение 6-канального усилителя мощности Rotel RKB - 650. При использовании в высококачественной системе для воспроизведения музыки или домашнего кинотеатра, ваш усилитель ROTEL обеспечит годы удовольствия от прослушивания. RKB - 650 является сложным 6 -канальным усилителем мощности. Дискретные выходные транзисторы, солидный источник питания с тороидальным трансформатором, отборные комплектующие и сбалансированная конструкция ROTEL обеспечивают превосходное качество звучания. Способность RKB-650 отдавать большой ток позволяет ему легко справляться с «трудными» нагрузками в виде громкоговорителей.
Некоторые меры предосторожности Пожалуйста, прочитайте данное Руководство внимательно. Кроме основных наставлений по установке и эксплуатации, оно содержит полезную информацию о различных конфигурациях системы на основе RKB-650, а также информацию общего характера, которая поможет вам добиться оптимального качества звучания от вашей системы. Пожалуйста, обращайтесь к вашему авторизованному дилеру ROTEL за ответами на любые вопросы, которые могут возникнуть. Кроме того, любой сотрудник ROTEL с удовольствием примет ваши вопросы и комментарии.
• Шестиканальный усилитель мощности, 50 Вт на канал при нагрузке 8 Ом;
Сохраните транспортную картонную коробку и все вложенные упаковочные материалы для дальнейшего использования. Транспортирование или перемещение RKB-650 в любой таре и упаковке, кроме оригинальной, может привести к серьезному повреждению вашего усилителя.
• Возможность установки в стойку (стандартная международная высота 3U). Приспособления и держатели для установки в стойку могут быть сняты, если прибор размещается в ограниченном пространстве;
Сохраните чек о продаже. Он является наилучшей регистрацией даты приобретения, которая будет вос т ре бована в с л у чае гарантийного обслуживания, если оно когдалибо понадобится.
Примечание: Основные характеристики
• На передней панели рас положены регуляторы входного уровня, которые можно сконфигурировать тремя способами: регулировка под шлиц, ручки управления для пользователя, закрыть заглушками для предотвращения рег улировки пользователем;
Монтаж в стойку RKB-650 поставляется с двумя кронштейнами для монтажа в стойку стандартного оборудования. Для установки этих кронштейнов: 1. Расположите кронштейн напротив боковины усилителя, чтобы определить местоположение винта крышки, который необходимо удалить для обеспечения зазора (см. рисунок). Удалите этот винт при помощи отвертки с наконечником Philips и замените его одним из винтов с таким же шлицом, упакованным вместе кронштейнами; 2. Установите кронштейн, завернув три длинных винта Philips в отверстия на боковине усилителя; 3. Повторите операцию с другой стороны усилителя.
Размещение Данный усилитель может быть установлен в стандартную стойку для оборудования или на твердую поверхность.
• Конфигурация включения/выключения питания по выбору пользователя: ручное, автоматическое при обнаружении сигнала, дистанционное 12-вольтовым пусковым сигналом;
Если стойка не используется, установите RKB-650 на твердую, горизонтальную поверхность вдали от солнечного света, источников тепла, влаги или вибрации. Не ставьте другие компоненты или предметы на верхнюю крышку RKB-650. Не допускайте попадания любой жидкости внутрь прибора.
• Предусмотрена установка дополнительного охлаждающего вентилятора для условий эксплуатации с повышенным тепловыделением и повышения параметров;
Также помните о весе усилителя при выборе места для его размещения. Убедитесь, что полка или шкаф могут выдержать значительную нагрузку.
• Схема защиты от короткого замыкания с индикаторами на передней панели.
RKB-650 выделяет тепло при нормальной работе. Не загораживайте вентиляционные отверстия. Оставляйте не менее 10 см свободного пространства вокруг прибора. При установке в шкаф, убедитесь, что там существует необходимая вентиляция.
ПРИМЕЧАНИЕ : Вы можете удалить опоры с нижней
крышки корпуса усилителя, если это необходимо при монтаже в стойку. Сохраните опоры и инструмент для дальнейшего использования. После установки всех приспособлений, используйте четыре болта из комплекта для монтажа усилителя в стойке. Убедитесь, что все четыре болта затянуты должным образом.
RKB-650 6-канального усилитель мощности
Ручки для монтажа в стойке Кронштейны поставляются с ручками, которые могут быть установлены или сняты. Эти ручки притянуты при помощи двух длинных винтов Philips, пропущенных через кронштейн и закрученных в отверстия на ручках (см. рисунок). Если вы удалите ручки, используйте резиновые заглушки из комплекта кронштейнов, чтобы закрыть образовавшиеся отверстия.
Подключение сети переменного тока и управление питанием Вход сети переменного тока Ваш усилитель RKB-650 предустановлен на стандарт сетевого напряжения в стране, где он приобретен (230 В/50 Гц). Этот стандарт указан в наклейке на задней панели. RKB-650 поставляется с надлежащим сетевым кабелем. Используйте только этот кабель или его точный эквивалент. Не переделывайте комплектный кабель. Не используйте сетевой удлинитель. Убедитесь, что сетевой выключатель на передней панели RKB-650 выключен. Затем, вставьте разъем на одном конце сетевого кабеля в гнездо на задней панели усилителя. Вставьте вилку на другом конце сетевого шнура в соответствующую стенную розетку переменного тока.
Набор для установки дополнительного вентилятора Большие теплоотводы RKB-650 обеспечивают необходимое охлаждение для большинства применений. Однако при монтаже в стойке или расположении усилителя в ограниченном пространстве вблизи других тепловыделяющих компонентов, дополнительное охлаждение может быть желательным. Набор для установки дополнительного вентилятора RKBF-1 (поставляется отдельно) можно легко смонтировать для дополнительного принудительного охлаждения. Кроме снижения рабочей температуры, он улучшает параметры усилителя, особенно при работе на нагрузку в виде «сложных» громкоговорителей. Обратитесь к вашему дилеру ROTEL за информацией о наборе для установки дополнительного вентилятора. ПРИМЕЧАНИЕ :
Дополнительный набор для ох лаж дения производит механический шум во время работы. При использовании принудительного охлаждения, располагайте у с ил и т е л ь в м е с т а х , гд е ш ум н е буд е т навязчивым.
Если вы уезжаете из дома на длительное время, в качестве разумной предосторожности, отключите ваш усилитель от сети.
Выключатель питания , светодиодный индикатор Выключатель питания расположен слева на передней панели усилителя. Для включения усилителя (или для активации какого-либо режима автоматического включения), нажмите на выключатель. Светодиодный индикатор над выключателем загорится, показывая, что усилитель включен. Чтобы выключить усилитель, нажмите на кнопку еще раз и верните ее в положение «выключено».
Переключатель режима автоматического включения/выключения RKB-650 обеспечивает три различных возможности для ручного или автоматического включения/ выключения питания. Эти режимы выбираются при помощи трехпозиционного движкового переключателя на задней панели:
• Когда данный перек лючатель находится в положении OFF, усилитель включают и выключают вручную при помощи кнопки на передней панели. Этот режим так же используйте, если ваша розетка переменного тока снабжена выключателем для управления подачей питания на усилитель; • Когда переключатель находится в положении SIGNAL SENSE, усилитель включается автоматически при обнаружении сигнала на входах. Усилитель перейдет в ждущий режим через несколько минут после исчезновения сигнала. Кнопка на передней панели блокирует эту функцию. Она должна быть в положении ON, чтобы схема обнаружения сигнала работала. Переключение кнопки в положение OFF отключает питание от усилителя, независимо от того, присутствует сигнал или нет; • Когда переключатель находится в положении 12V TRIG, усилитель включается автоматически при появлении 12-вольтового сигнала на входе 12V TRIG слева от переключателя. Усилитель переходит в ждущий режим, если 12-вольтовый сигнал отсутствует. Кнопка POWER SWITCH на передней панели блокирует эту функцию. Она должна находиться в положении ON, чтобы 12-вольтовый запускающий сигнал работал. Переключение кнопки в положение OFF отключает питание от усилителя, независимо от того, присутствует запускающий сигнал или нет.
Вход 12V Trigger Входное гнездо для присоединения кабеля, н е с у щ е г о 12- в о л ьт о в ы й з а п ус ка ю щ и й сигнал от предварительного усилителя ROTEL или процессора окружающего звука, предназначенного для включения и выключения усилителя. Чтобы реализовать эту функцию, соседний движковый переключатель должен находиться в левом положении (см. предыдущий раздел). Запускающий вход TRIGGER INPUT принимает любой управляющий сигнал (переменного или постоянного тока) в диапазоне от 3 до 30 вольт. Использует кабель с монофоническими 3,5-мм «миниджеками» с обоих концов. Сигнал +12 В появляется на «кончике» разъема.
Разъемы для сигналов
Гнездо, обозначенное 12V TRIG OUT, используется для пропускания дистанционного сигнала включения на второй усилитель ROTEL. Любой запускающий сигнал 12 В на входном гнезде будет передан на выходное гнездо.
R K B - 6 50 о б е с п е ч и в а е т с т а н д а р т н ы е, общеупотребительные входные разъемы – несимметричные типа RCA, какие можно найти почти во всем звуковом оборудовании.
Устройство отключения 16-амперный размыкатель цепи на задней панели защищает электрические схемы усилителя. В общем случае, размыкатель цепи сработает только при неисправном состоянии, которое приводит к избыточному потреблению тока. Если он постоянно размыкается, обратитесь к вашему авторизованному дилеру ROTEL за поддержкой в диагностике неисправности.
Индикаторы защиты Схемы тепловой защиты предотвращают потенциальное повреждение усилителя в случае экстремальных ситуаций или состоянии отказа. В отличие от многих других усилителей, схема защиты RKB-650 не зависит от звукового сигнала и не влияет на качество звуковоспроизведения. Вместо этого, схема защиты отслеживает температ уры выходных транзисторов и отключает усилитель, если они превышают безопасные пределы. Кроме того, RKB-650 снабжен защитой от превышения тока, которая срабатывает только если импеданс нагрузки становится слишком низким. При наступлении отказа, усилитель остановит воспроизведение, и один или более светодиодов PROTECTION LEDS загорятся на передней панели. Если это произойдет, выключите усилитель, дайте ему остыть несколько минут и попытайтесь обнаружить и исправить проблему. Для каждой пары каналов существуют свои индикаторы, которые могут помочь в определении причины неисправности. Когда вы включаете усилитель снова, схема защиты автоматически сбрасывается и индикаторы гаснут. В большинс тве слу чаев, с хема защиты активируется в результате неисправности, такой как короткое замыкание в акустическом кабеле или недостаточная вентиляция. В очень редких случаях, срабатывание схемы защиты может обусловить высокая реактивность или чрезвычайно низкий импеданс громкоговорителя нагрузки.
Существует также пара разъемов SIGNAL OUTPUT LINK для передачи входного сигнала, подключенного к паре каналов «А», на другое звуковое оборудование. Дополнительно, входной сигнал пары каналов «А» может быть автоматически присоединен к входам каналов «B» и/или «C» так, чтобы для этих каналов не требовался отдельный входной кабель, например, в большой системе, где RKB-650 используется для работы с несколькими громкоговорителями.
Входы RCA См. рисунок 2 Для каждой из трех пар каналов усилителя существуют два входа RCA. Эти входы принимают звуковые сигналы от предварительных усилителей или процессоров окружающего звука. Для обеспечения наилучших параметров, используйте звуковые межблочные кабели высокого качества. Для ка ж дой п ар ы кан а л о в ус и ли т еля, присоедините выход левого канала вашего предварительного усилителя к входу LEFT INPUT усилителя RKB-650. Выход правого канала предварительного усилителя присоедините к входу RIGHT INPUT. Обеспечьте, чтобы переключатель INPUT SELECT находился в положении STEREO.
Сопряжение входов Вы можете присоединить входы для группы «B» и/ или «С» к входам «A», передвинув переключатель INPUT SELECT для этой группы в положение LINK. В этом положении, для данной группы не требуется входное соединение. Входной сигнал группы «A» передается на сопряженную пару каналов, позволяя вам использовать четыре или шесть каналов усилителя с одним источником входного стерео сигнала.
Управление входным уровнем Подстройку входного уровня обеспечивают три органа управления на передней панели – по одному для каждой пары каналов. Они позволяют вам отрегулировать коэффициент передачи усилителя, чтобы он соответствовал другим компонентам данной системы. Регулятор уровня каналов «A» изменяет коэффициент передачи каналов «A»; «B» изменяет коэффициент передачи каналов «B»; «С» – каналов «С». Для подстройки используйте небольшую отвертку с плоским шлицом. Поверните регулятор по часовой стрелке для увеличения коэффициента передачи. Поверните регулятор против часовой стрелки для уменьшения коэффициента передачи. Для облегчения регулировки, установите ручки для регулирования громкости, поставляемые в комплекте, мягко насадив их на оси регуляторов. В качестве альтернативы, вы можете предотвратить случайную подстройку, установив резиновые заглушки, также из комплекта поставки, чтобы замаскировать регуляторы громкости (см. рисунок).
RKB-650 6-канального усилитель мощности
Ответвление выходного сигнала Пара разъемов RCA может быть использована для передачи необработанных входных сигналов на другой звуковой компонент, например, для каскадирования дополнительного усилителя, работающего на второй комплект громкоговорителей. Входные сигналы, присоединенные к каналам «A», доступны также для передачи на эти выходы LINK. ПРИМЕЧАНИЕ : Эти входные сигналы от каналов «A» можно также присоединить к входам «B» и/или «С» при помощи переключателя INPUT SELECT, связанного с данной парой каналов в положении LINK.
Громкоговорители Усилитель мощности RKB-650 имеет три группы разъемов для громкоговорителей, по одной для каждой пары каналов усилителя.
Выбор громкоговорителя Номинальное входное сопротив ление громкоговорителя (громкоговорителей), присоединенного к RKB - 650, не должно быть меньше 4 Ом. Когда несколько пар громкоговорителей соединены параллельно, действительное сопротивление нагрузки, которое «ощущает» усилитель, уменьшается наполовину. Например, при работе на две пары 8-омных громкоговорителей, усилитель ощущает нагрузку 4 Ом. Когда работают несколько громкоговорителей в параллель, выбирайте громкоговорители с номинальным сопротивлением 8 Ом или выше.
Выбор акустического кабеля Используйте изолированный двухпроводной скрученный кабель для присоединения RKB-650 к громкоговорителям. Размер и качество провода имеют слышимое влияние на параметры системы. Стандартный акустический кабель будет работать, но может привести к снижению громкости или ослаблению низких частот, особенно на больших расстояниях. В общем случае, более толстый кабель улучшает звучание. Для наилучших параметров, вы можете применить специальные акустические кабели высокого качества. Ваш авторизованный дилер ROTEL может помочь вам в выборе соответствующих кабелей для вашей системы.
Полярность и фазировка Полярность или положительная/отрицательная о р и е н т а ц и я с о е д и н е н и й д л я ка ж д о г о громкоговорителя должны быть согласованы, чтобы все громкоговорители были в фазе. Если полярность одного соединения по ошибке сделана обратной, звучание низких частот будет очень слабым, а стереокартина деградирует. Все акустические кабели промаркированы, чтобы вы могли отличить два проводника. Это может быть полоса или рифление на изоляции одного проводника. Кабель может иметь прозрачную изоляцию с проводниками разного цвета (медный и серебряный). Это могут быть и метки полярности, напечатанные на изоляции. Определите положительный и отрицательный проводники и согласуйте с каждым разъемом громкоговорителя и усилителя.
Присоединение громкоговорителей
громкоговорителя. Расположите наконечник вокруг оси втулки, или просуньте оголенный провод в отверстие в оси. Заверните втулку по часовой стрелке, чтобы надежно зафиксировать наконечник или провод. ПРИМЕЧАНИЕ :
Обеспечьте, чтобы отдельные жилы провода не могли касаться соседних проводов или разъемов. Для каждой группы каналов, присоедините левый громкоговоритель к паре разъемов с обозначением LEFT. Подключите правый громкоговоритель к разъемам с маркировкой RIGHT. Следуйте обозначениям, напечатанным над разъемами. Обеспечьте, чтобы положительный вывод громкоговорителя был присоединен к плюсовому выводу усилителя. Обеспечьте, чтобы отрицательный вывод громкоговорителя был присоединен к минусовому выводу усилителя.
Возможные неисправности
Усилитель мощности RKB-650 имеет три пары разъемов с цветовой маркировкой для каждой группы каналов усилителя, одна пара – для левого громкоговорителя, другая пара – для правого. Названия над разъемами показывают надлежащие разъемы для присоединения громкоговорителей. Эти разъемы принимают зачищенный провод, наконечники типа «лопатка» или «банан» (за исключением европейских стран, где их применение запрещено).
Большинство трудностей в звуковых системах являются результатом плохих или неверных соединений, или неправильных настроек. Если вы столкнулись с проблемами, изолируйте область их возникновения, проверьте настройки, определите причину неисправности и сделайте необходимые изменения. Если вы не можете добиться звука от RKB-650, обратитесь к советам для следующих ситуаций:
Проложите провода от RKB-650 к громкоговорителям. Оставьте для себя достаточный запас, чтобы иметь возможность перемещения компонентов с целью доступа к разъемам громкоговорителей. Если вы применяете штекеры – «бананы», присоедините их к проводам и затем вставьте в разъемы громкоговорителей. Зажимные втулки разъемов громкоговорителей должны быть завинчены на всю длину (по часовой стрелке). Если вы используете «лопатки», смонтируйте их на провода. Если вы присоединяете зачищенные кабели непосредственно к разъемам громкоговорителей, отделите проводники и снимите изоляцию с конца каждого провода. Будьте внимательны, чтобы не повредить токопроводящие жилы. Отвинтите (против часовой стрелки) зажимную втулку разъема
Индикатор питания на передней панели не светится На усилитель не подается питание. Проверьте сетевые разъемы на усилителе и в розетке. Проверьте выключатель питания на передней панели. Убедитесь, что он находится в положении ON. Если используется автоматическое вк лючение при обнару жении сигнала, обеспечьте, чтобы на входах присутствовал сигнал. Если используется включение 12вольтовым запускающим сигналом, убедитесь, что запускающий сигнал присутствует в гнезде на задней панели.
Нет звука Если на усилитель подается сетевое напряжение, но звук не воспроизводится, проверьте индикаторы защиты PROTECTION INDICATORS на передней панели. Если они светятся, переходите к следующему разделу. Если нет, проверьте все ваши соединения и органы управления на присоединенных к усилителю компонентах.
Индикатор защиты светится Индикаторы защиты на передней панели RKB-650 светятся, когда схемы защиты отключили усилитель. Обычно, это происходит, когда вентиляционные отверстия закрыты, когда присоединен неисправный громкоговоритель или после периода работы на максимальной мощности. Выключите систему и подождите, чтобы усилитель остыл. Затем нажмите и отожмите кнопку включения питания на передней панели, чтобы сбросить приборы защиты. Если проблема не устранена или проявляется снова, значит, отказала ваша система или сам усилитель.
Характеристики Продолжительная выходная мощность на нагрузке 8 Ом (20 Гц – 20 кГц, общие гармонические искажения менее 0,03%) 6×50 Вт, все каналы нагружены на 8 Ом Продолжительная выходная мощность на нагрузке 4 Ом (DIN 1 кГц, общие гармонические искажения 1%) 6×80 Вт, все каналы нагружены на 4 Ом Общие гармонические искажения (20 Гц – 20 кГц, 8 Ом) Продолжительная паспортная мощность: < 0,03% 1/2 паспортной мощности: < 0,03% Выходная мощность 1 Вт: <0,03% Интермодуляционные искажения (60 Гц: 7 кГц, 4:1) менее 0,03% Фактор демпфирования (20 Гц – 20 кГц, 8 Ом) более 200 Входное сопротивление 200 кОм Входная чувствительность 1,0 В Коэффициент передачи усилителя: 26 дБ Уровень перегрузки по входу 5,0 В Пиковый ток более 25 А Диапазон рабочих частот (±1 дБ) 10 Гц – 100 кГц Отношение сигнал/шум (А-взвешенное, IHF) 115 дБ Разделение между каналами более 70 дБ Сопротивление громкоговорителя минимально 4 Ом Уровень автоматического включения (со всех входов) входной сигнал 1 мВ Напряжение питания США: 120 В/60 Гц Европа: 230 В/50 Гц Потребляемая мощность 450 Вт На холостом ходу: 42 Вт В ждущем режиме: 2,6 Вт Габаритные размеры (Ш/В/Г), без кронштейнов для крепления в стойке 430×144×429 мм 16,9”×5,7”×16,9” Вес (нетто) 15,5 кг 34,1 ф Высота панели 3U 132,6 мм 5,2”
Русский Определяя размеры отверстий в заказных корпусах, измеряйте прибор, предназначенный для установки, и/или оставляйте зазор не менее 1 мм со всех сторон прибора для учета допуска на габаритные размеры. Все характеристики являются точными на момент публикации. ROTEL оставляет за собой право вносить улучшения без уведомления. Rotel и логотип Rotel HiFi являются зарегистрированными товарными знаками компании The Rotel Co., Ltd., Токио, Япония.
The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo 150-0045 Japan Phone: +81 3-5458-5325 Fax: +81 3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road Worthing, West Sussex BN11 2BH England Phone: +44 (0)1903 221600 Fax: +44 (0)1903 221525 Rotel Deutschland Kleine Heide 12 D-33790 Halle/Westf. Germany Phone: +49 05201-87170 Fax: +49 05201-73370 www.rotel.com
Notice-Facile