KARCHER

VC 6350 - Пылесос KARCHER - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно VC 6350 KARCHER в формате PDF.

📄 188 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice KARCHER VC 6350 - page 122
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о VC 6350 KARCHER

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VC 6350 - KARCHER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VC 6350 бренда KARCHER.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VC 6350 KARCHER

Указания по технике безопасности ..... RU ...5

Управление ..... RU ...6

Уход и техническое обслуживание ..... RU ...9

Общие указания ..... RU ..10

Технические данные..... RU .. 11

Специальные принадлежности ..... RU .. 11

Уважаемый покупатель!

KARCHER VC 6350 - Уважаемый покупатель! - 1

Перед первым применением вашего прибора прочитайте

эту оригинальную инструкцию по эксплуатации, после этого действуйте соответственно и сохраните ее для

дальнейшего пользования или для следующего владельца.

Использование по назначению

Данный пылесос предназначен для использования в домашнем хозяйстве, он не подходит для промышленного использования.

Изготовитель не несет ответственности за повреждения, полученные в результате использования не по назначению или неправильного обращения с прибором.

Использовать пылесос только с:

■ оригинальными пылесборными мешками.
■ оригинальными запчастями, стандартными или специальными принадлежностями.

Пылесос не предназначен для:

■ чистки людей и животных.
■ всасывания:

насекомых (например, мух, пауков итд.).

вредных для здоровья веществ, острых, горячих или раскаленных предметов.

мокрых предметов или жидкостей. легковоспламеняющихся или взрыв- чатых веществ и газов.

Охрана окружающей среды

KARCHER VC 6350 - Охрана окружающей среды - 1

Упаковочные материалы пригодны для вторичной обработки. Поэтому

не выбрасывайте упаковку вместе с домашними отходами, а сдайте ее в один из пунктов приема вторичного сырья.

KARCHER VC 6350 - Охрана окружающей среды - 2

Старые приборы содержат ценные перерабатываемые материалы, подлежащие передаче в пункты

приемки вторичного сырья. Поэтому ути- лизируйте старые приборы через соот- ветствующие системы приемки отходов.

Инструкции по применению компонентов (REACH)

Актуальные сведения о компонентах приведены на веб-узле по следующему адресу:

Утилизация фильтра и пылесборного мешка

Фильтр и пылесборный мешок изготовлены из экологически безвредных материалов.

Если они не содержат никаких веществ, которые запрещены для утилизации домашнего мусора, они могут быть утилизированы с обычным домашним мусором.

Указания по технике безопасности

- Это устройство не предназначено для использования людьми (в том числе и детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами с отсутствием опыта и/или знаний, за исключением случаев, если за обеспечением безопасности их работы наблюдают специально подготовленные лица или они получают от них указания, касающиеся использования устройства. Необходимо следит за детьми, не разрешать им играть с устройством.

– Упаковочную пленку держите подальше от детей, существует опасность удушения!

  • Прибор следует отключать после каждого применения и перед проведением очистки/технического обслуживания.
  • Опасность пожара. Не допускать всасывания горящих или тлеющих предметов.
    – Эксплуатация прибора во взрывоопасных зонах запрещается.
  • Во время продолжительных перерывов в эксплуатации следует выключить прибор с помощью главного выключателя / выключателя прибора или отсоединить его от электросети.

⚠️ Подключение к сети питания

- Прибор следует включать только в сеть переменного тока. Напряжение должно соответствовать указаниям в заводской табличке прибора.

⚠️ Опасность поражения током

– Не прикасаться к сетевой вилке и розетке мокрыми руками.
- Не вытаскивать сетевую штеп- сельную вилку путем подтягивания за сетевой шнур.
- Перед началом работы с прибором проверять сетевой шнур и штепсельную вилку на повреждения. Поврежденный сетевой шнур должен быть незамадлительно заменен уполномоченной службой сервисного обслуживания/специалистом-электриком.
– Не используйте сетевой кабель питания для переноски / транспортировки пылесоса.
- Следите за тем, чтобы сетевой кабель не защемлялся и не терся об острые края.
– Перед проведением любых работ по уходу и техническому обслуживанию прибора шнур питания необходимо вынимать из розетки.

⚠️Внимание

Никогда не пылесосить без пылесборного мешка.
Прибор может выйти из строя.
Избегать пылесосить всасывающей трубой с насадкой в близи головы. Это может привести к травме!
■ При работе в режиме пылесоса полностью вытяните сетевой кабель.
■ Прибор следует защищать от сильных погодных влияний, влажности и источников тепла.
■ Если прибор не используется, его следует выключать.

Управление

Описание прибора

Откройте страницы с изображениями!

KARCHER VC 6350 - Откройте страницы с изображениями! - 1

1 Сетевой шнур со штепсельным разъемом
2 Кнопка смотки кабеля
3 Кнопка Вкл./Выкл.
4 Светодиодный индикатор можности
5 Всасывающий шланг
6 рукоятка

(A) аккумуляторный отсек

7 Регулятор мощности всоса

(A) + кнопka
(B) – кнопka
(С) функция ожидания

8 Телескопическая всасывающая труба

9 Регулировка телескопической всасывающей трубы

10 Форсунка для чистки пола

11 Крышка места хранения принадлежностей

12 Место хранения принадлежностей QuickClick: содержит насадку для мягкой обивки, вытягиваемую насадку для щелей и мебельную щетку

13 Индикатор смены фильтра
14 Рычаг блокиратора, крышка пылесборного мешка / защитный фильтр мотора
15 Защитный фильтр мотора
16 Крепление пылесборного мешка
17 Крышка EPA фильтра
18 EPA фильтр
19 Рукоятка для ношения прибора
20 Турбо насадка для пола (только в комплекте поставки VC 6350, описание вы найдете в гла- ве »Специальные принадлежности, поз. А«)

Перед началом работы

В комплекте вы найдете 2 аккумулятора. Перед началом чистки пылесосом вставить их в аккумуляторный отсек внизу, рядом с ручкой.

→ Поднять и снять крышку аккумуляторного отсека.
→ Установить аккумуляторы, при этом соблюдая правильную полярность (обозначения + и – на дне аккумуляторного отсека).
→ Снова установить и закрыть крышку аккумуляторного отсека.

Начало работы

Рисунок 1

→ Вставьте патрубок шланга во всасывающее отверстие и einrasten.
→ Для снятия нажать оба стопорных выступа и вынуть шланг.

Рисунок 2

→ Рукоятку соединить с телескопической трубой и зафиксировать.
→ Половую насадку соединить с телескопической трубой и зафиксировать.

Рисунок 3

→ Используя регулировку, установить желаемую длину телескопической трубы.

Рисунок 4

→ Для хранения или при коротких перерывах в работе половую насадку на-весить в парковочное положение на задней стенке прибора и надавить для фиксации в положении.

Рисунок 5

→ Для снимания нажать рукоятку назад в сторону прибора. При этом половая насадка высвобождается из парковочного положения и может быть вынута вверх.

Рисунок 6

→ Удерживая за штепсельную вилку, вытянуть кабель питания. Вставить штепсельную вилку в ророзетку.

→ Регулировка мощности всасывания выполняется с помощью кнопок на регуляторе мощности всоса: нажать кнопку + (A), более высокая мощность всоса нажать кнопку - (B), более низкая мощность всоса

Настроить мощность всасывания в зависимости от ситуации:

■ Низкая мощность всасывания – для гардин, текстильных изделий, мягкой мебели, подушек

Средняя мощность всасывания – для легко загрязненных ковров /ковровых покрытий, высококачественных ковров, дорожек и половиков

■ Самая высокая мощность всасывания – для твердых напольных покрытий, сильно загрязненных ковров и ковровых покрытий

→ При коротких перерывах в работе рекомендуется использовать кнопку режима ожидания (С): Нажать кнопку режима ожидания, прибор отключается, на приборе горит светоиндикатор, указывая на режим ожидания.

→ Повторно нажать кнопку ожидания, можно продолжать работать дальше.

Указание: После нажатия кнопки режима ожидания пылесос начинает работать с ранее установленной мощностью всасывания.

Важное указание! Прибор при опасности перегрева автоматически отключается. Выключите прибор и потяните за штепсельную вилку. Убедитесь, что насадки, всасывающая труба или шланг не забились, и не требуется замена фильтра. После устранения неполадки дать прибору остынуть как минимум 1 час, затем прибор снова готов к работе.

Использование принадлежностей

Принадлежности QuickClick

Использовать принадлежности QuickClick

■ Форсунка для мягкой обивки: для очистки мягкой мебели, матрасов, гардин и т.д.
Кисточка для мебели: для щадящей очистки мебели и деликатных предметов, очистки книг, вентиляционных щелей в авто и т.д.
■ Насадкадля щелей, вытягивается: для углов, щелей и радиаторов отопления

Замена принадлежностей из отсека QuickClick

Навесить половую насадку в парковочное положение на стенке прибора и надавить для фиксации в положении (см. рис. 4).

Рисунок 8

→ Нажать кнопку отблокировки на рукоятке и снять рукоятку телескопической всасывающей трубы.

Рисунок 9

→ Откинуть крышку отсека хранения принадлежностей.

Рисунок 10

→ Вставить до упора ручку в желаемую деталь принадлежностей. При этом она фиксируется. В завершении повернуть вниз и вынуть.

Рисунок 11

→ Для хранения насадку с рукояткой вставить в отсек принадлежностей и зафиксировать вверх. Снять рукоятку.
→ Указание: Насадку можно также вынуть и установить на рукоятку вручную. Для разъединения нажмите кнопку разблокировки на ручке.
→ Указание: Все вышеупомянутые шаги можно выполнить также с установленной телескопической всасывающей трубой. Для этого навесить половую насадку в парковочное положение на задней стенке прибора и надавить для фиксации в положении. Снять телескопическую трубу вертикально вверх.

Насадка ComfoGlide

Рисунок 12

→ Ковры и ковровые покрытия: Положения переключателя выбрать следующим образом:

KARCHER VC 6350 - Рисунок 12 - 1

Рисунок 13

→ Жесткие поверхности: Положения переключателя выбрать следующим образом:

KARCHER VC 6350 - Рисунок 13 - 1

Окончание работы

→ Выключить прибор и вытащить сетевую вилку.

Рисунок 14

→ Нажать кнопку смотки кабеля. Кабель автоматически втягивается в прибор.
→ Навесить половую насадку в парковочное положение на задней стенке прибора и надавить для фиксации в положении.

Транспортировка, хранение

→ При транспортировке держите прибор за ручку и сохраняйте в сухом помещении.
Указание: Рекомендуется предварительно полностью убирать телескопическую всасывающую трубу

Уход и техническое обслуживание

⚠️ Опасность получения травм!

При проведении любых работ по уходу и техническому обслуживанию прибор следует отключить, а сетевой шнур - вынимуть из розетки.

Чистка прибора

⚠Внимание

Не использовать чистящих паст, моющих средств для стекла и универсальных моющих средств! Запрещается погружать прибор в воду.

→ Прибор и принадлежности из искусственных материалов следует чистить стандартными моющими средствами для искусственных материалов.

→ Очистить отсек пылесборного мешка сухой тряпкой / щеткой для пыли.

Замена пылесборного мешка

Номер для заказа 6.904-329

В комплект входит: 5 пылесборных мешков с запором и 1 фильтр защиты мотора.

Указание: Для считывания показания индикатора замены фильтра отделить телескопическую всасывающую трубу от рукоятки.

Рисунок 15

→ Если индикотор смены фильтра в крышке полностью красный, пожалуйста, замените пылесборный мешок.

→ Нажать рычаг разблокировки и открыть крышку.

Рисунок 16

→ Разблокироватькрепление пылесборного мешка и откинуть вверх.

Рисунок 17

→ Закупорить пылесборный мешок с помощью запорного язычка, вынуть мешок и утилизировать.

Рисунок 18

→ Вставить новый мешок до упора в крепление. Сперва нажать язычок вниз, затем ввести крепление в корпус и зафиксировать на корпусе аппарата.

⚠Внимание

Крышка закрывается только со вставленным пылесборным мешком. После всасывания мелкой пыли (например, гипс, цемент итд.) прочистить или заменить фильтр защиты мотора.

Замена фильтра защиты патрона

Защитный фильтр мотора: заменять с каждым последним пылесборным мешком из упаковки.

→ Фильтр защиты мотора находится за установленным пылесборным мешком. Перед установкой пылесборного мешка заменить фильтр защиты мотора.

Рисунок 19

→ Разблокировать и вынуть рамку.

→ Снять нижнюю часть рамки, вынуть старый фильтр защиты мотора и утилизировать. Вставить в рамку новый фильтр защиты мотора и установить нижнюю часть рамки.

Рисунок 20

→ Снова установить и зафиксировать рамку.

Замена EPA фильтра

Номер для заказа 6 414-805

Фильтр для очистки выдуваемого воздуха.

ЕРА фильтр: менять ежегодно.

Рисунок 21

→ Открыть крышку.
→ Разблокировать и вынуть EPA фильтр.

Рисунок 22

→ Установить и зафиксировать новый EPA фильтр.
→ Закрыть крышку.

Чистка насадки ComfoGlide

Чистить насадку ComfoGlide через регулярные промежутки времени!

→ Снять насадку со всасывающей трубы.

Рисунок 23

→ Чистить задний направляющий ролик:

лучше всего при снятом ролике. Для этоко откруть и вынуть ось. Теперь можно легко удалить комки пыли, волосы итд. Сново установить направляющий ролик.

Чистка принадлежностей

Рисунок 24

→ Рукоятку и всасывающий шланг для чистки или в случае засора можно отделить. Для этого нажать 2 блокиратора и разъединить
→ Для соединения рукоятку составить со всасывающим шлангом и зафиксировать.

Замена батареи

Указание: Для обеспечения функционирования беспроводной передачи батарея не должна быть разряжена. Если при нажатии кнопок не последовало никакой или последовала недостаточная реакция, пожалуйста, замените батарею.
→ Поднять и снять крышку аккумуляторного отсека.

→ Вынуть старые аккумуляторы и утилизировать в соответствии с правилами.
→ Вставить новые аккумуляторы, при этом соблюдая правильную полярность.
→ Снова установить и закрыть крышку аккумуляторного отсека.

Общие указания

Гарантия

В каждой стране действуют соответственно гарантийные условия, изданные уполномоченной организацией сбыта нашей продукции в данной стране. Возможные неисправности прибора в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или ошибках при изготовлении. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться, имея при себе чек о покупке, в торговую организацию, продавшую вам прибор или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания.

(Адрес указан на обороте)

Сервисная служба

Филиал фирмы KARCHER с удовольст- вием ответит на ваши вопросы и окажет содействие при устранении неисправно- стей в приборе. Адрес указан на обороте

Заказ запасных частей и специальных принадлежностей

Выбор наиболее часто необходимых запчастей вы найдете в конце инструкции по эксплуатации.

Запасные части и принадлежности Вы можете получить у Вашего дилера или в филиале фирмы KÄRCHER.

(Адрес указан на обороте)

Технические данные

Напряжение 220 -240V
Вид тока 50/60 Hz
Сетевой предохранитель (инертный)16A
Класс защиты II
Мощность P_ном 1800W
Мощность P_макс 2000W
Вес без(принадлежностей)7,0kg
Радиус действия 10 m
Габариты ø 380 x380mm
Номинальный внутренний диаметр насадок35mm
Уровень шума дб _a 66дБ(А)

Изготовитель оставляет за собой право внесения технических изменений!

Специальные принадлежности

KARCHER VC 6350 - Специальные принадлежности - 1

KARCHER VC 6350 - Специальные принадлежности - 2

KARCHER VC 6350 - Специальные принадлежности - 3

KARCHER VC 6350 - Специальные принадлежности - 4

KARCHER VC 6350 - Специальные принадлежности - 5

KARCHER VC 6350 - Специальные принадлежности - 6

A Турбо насадка для пола

(№ для заказа 4.130-177)

Одновременная чистка щеткой и всасывание.

Особенно эффективна для удаления шерсти животных и чистки ковров с высоким ворсом. Привод валика щетки осуществляется потоком воздуха.

Дополнительный источник электроэнергии не требуется.

В Турбо насадка для мягкой обивки

(№ для заказа 2.903-001)

Одновременно чистит щеткой и всасывает пыль из мягкой мебели, матрасов, автомобильных сидений итд.

Особенно эффективна для удаления шерсти животных. Привод валика щетки осуществляется потоком воздуха.

Дополнительный источник электроэнергии не требуется.

С Паркетная насадка

(№ для заказа 4.130-172)

Для чистки гладких полов (паркет, мрамор, теракот итд.)

D Матрасовая насадка

(№ для заказа 6.906-755)

Для чистки матрасов и мягкой обивки.

Е Пылесборный мешок

(№ для заказа 6.904-329)

В комплект входит: 5 пылесборных мешков с запором и 1 фильтр защиты мотора.

F EPA-фильтр

Дополнительный фильтр для очистки выдуваемого воздуха. Рекомендуется для аллергиков.

Obsah

Преди пускане в експлоатация

Пускане в експлоатация

Фигура 1

Принадлежности QuickClick

Почистете дюза ComfoGlide

Дюза ComfoGlide да се почиства на редовни интервали!

Напрежение 220 -240V
Вид ток 50/60 Hz
Предпазител (инертен)16
Клас защита II
Мощност P_ном. 1800W
Мощност P_макс. 2000W
Тегло (без принадлежности)7,0kg
Радиус на действие 10 m
Размери ø 380 x380mm
Номинална ширина,принадлежности35mm
Ниво на звука L_pA 66dB(A)

А Турбо-дюза за пода

В Турбо-сопло для обивки

RU ООО "Керхер", ул., Электрозаводская, д.27, стр.2, 107023 г.Москва,

495 228 39 45 • www.karcher.ru

SE Kärcher AB, Tagenevägen 31, 42537 Hisings-Kärra,

031 577 300 • www.karcher.se

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : KARCHER

Модель : VC 6350

Категория : Пылесос