SV 15YC - Șlefuitor vibrator HiKOKI - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului SV 15YC HiKOKI în format PDF.
| Tip produs | Șlefuitor excentric vibrant |
| Marcă | HiKOKI |
| Model | SV 15YC |
| Alimentare | Sector 230 V ~ 50 Hz |
| Putere absorbită | 250 W |
| Diametrul orbitei | 2 reglaje: 2,8 mm (fin) / 6,2 mm (gros) |
| Viteză în gol (TurboBoost dezactivat) | Variabilă prin rotiță |
| TurboBoost | Da, pentru putere suplimentară |
| Variator de viteză | Da, rotiță de reglare |
| Sistem de aspirare | Cu sac de praf inclus |
| Greutate | Aproximativ 1,3 kg |
| Nivel de presiune acustică | 82 dB(A) |
| Nivel de putere acustică | 93 dB(A) |
| Vibrație (șlefuire, mâner față) | 9,0 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Clasă de protecție | II (dublă izolare) |
| Accesorii furnizate | Sac de praf, hârtie abrazivă P120, mâner față, cheie hexagonală |
| Fixarea hârtiei | Fără unealtă, prin pliere |
| Blocare în funcțiune | Da, buton de blocare |
| Întreținere | Golire sac, verificare șuruburi, înlocuire placă și inel de frânare |
| Garanție | A se vedea condițiile din manual |
Întrebări frecvente - SV 15YC HiKOKI
Întrebările utilizatorilor despre SV 15YC HiKOKI
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Șlefuitor vibrator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SV 15YC - HiKOKI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SV 15YC mărcii HiKOKI.
MANUAL DE UTILIZARE SV 15YC HiKOKI
Citiți toate avertismentele de siguranță, instrucțiunile, ilustrațiile și specificațiile furnizate cu această sculă electrică.
Nerespectarea tuturor instrucțiunilor de mai jos poate avea ca efect producerea de șocuri electrice, incendii și/sau vătămări grave.
Păstrați toate avertismentele și toate instrucțiunile, pentru a le putea consulta pe viitor.
Termenul „sculă electrică” prezent în toate avertismentele de mai jos se referă la scula dumneavoastră electrică alimentată la priză (cu cablu de alimentare) sau la scula electrică alimentată cu acumulatori (fără cablu de alimentare).
1) Siguranța în zona de lucru
a) Păstrați zona de lucru curată și bine iluminată.
Zonele de lucru dezordonate și întunecate predispun la accidente.
b) Nu utilizați sculele electrice în atmosferă explozivă, cum ar fi în prezența lichidelor, gazelor sau a prafurilor inflamabile.
Sculele electrice produc scântei care pot aprinde praful sau aburii.
c) Tineți copiii sau privitorii la distanță în timp ce utilizati scula electrică.
Distragerea atenției vă poate face să pierdeți controlul asupra sculei.
2) Siguranța electrică
a) Ștecărele sculelor electrice trebuie să corespundă prizelor în care sunt introduse. Nu modificați niciodată ștecărul în niciun fel. Nu folosiți niciun fel de adaptoare pentru ștecăr la sculele electrice cu împământare (legate la pământ). Ștecărele nemodificate și prizele corespunzătoare reduc riscul de soc electric.
b) Evitați contactul corpului cu suprafețele împământate, cum ar fi conductele, radiatoarele, cuptoarele și frigiderele. În cazul în care corpul dvs. este împământat există un risc crescut de electrocutare.
c) Nu expuneți sculele electrice la ploaie și nu le lăsați în atmosferă umedă. Intrarea apei într-o sculă electrică mărește riscul de electrocutare.
d) Nu forțați cablul de alimentare. Nu folosii niciodată cablul de alimentare pentru a transporta, a trage sau a scoate scula electrică din priză. Țineți cablul de alimentare departe de căldură, ulei, muchii ascuțite și de piese în mișcare.
Cablurile de alimentare deteriorate sau încolăcite măresc riscul de șoc electric.
e) Atunci când folosiți o sculă electrică în aer liber, utilizați un prelungitor adecvat pentru utilizarea în exterior.
Folosirea unui prelungitor adecvat pentru exterior reduce riscul de soc electric.
f) Dacă utilizarea într-o zonă umedă nu poate fi evitată, folosii o sursă de alimentare cu întrerupător de protectie la curent rezidual (RCD).
Folosirea dispozitivelor RCD reduce riscul producerii şocurilor electrice.
3) Siguranța personală
a) Atunci când folosiți o sculă electrică fiți vigilant, fiți atent la ceea ce faceți și acționați conform bunului simt.
Nu folositi scule electrice atunci când sunteți obosit sau vă aflați sub influența drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor.
Un moment de neatenție în timpul utilizări unei scule electrice poate provoca vătămări personale grave.
b) Folositi echipament de protectie personală. Purtati intotdeauna protectie pentru ochi. Echipamentele de protectie, cum ar fi măstile pentru praf, încălțămintea anti-alunecare, căstile sau protecțiile auditive, folosite în situațiile corespunzătoare vor reduce vătămările personale.
c) Preveniți pornirea neintentionată. Înainte de a conecta scula la priză și / sau la setul de acumulatori și înainte de a ridica sau transporta scula, asigurați-vă că întrerupătorul este pe poziția oprit.
Transportarea sculelor electrice cu degetul pe întrerupător sau introducerea în priză a sculelor electrice care au întrerupătorul pe poziția pornit sunt situații ce predispun la accidente.
d) Înainte de a pune scula electrică în funcțiune, îndepărtați toate cheile de reglare și orice alte chei.
O cheie sau o cheie de reglare rămase atașate de piesa rotativă a sculei electrice poate provoca vătămări personale.
e) Evitați dezechilibrarea. Mențineți permanent un contact corect al piciorului și un bun echilibru.
Acest lucru permite un mai bun control al sculei electrice în situații neașteptate.
f) Purtati haine corespunzătoare. Nu purtați haine largi și nici bijuterii. Tineți-vă părul și hainele la distanță de piesele în mișcare.
Hainelé largi, bijuteriile și părul lung pot fi prinse în piesele în mișcare.
g) Dacă sunt prevăzute dispositive de conectare la sisteme de extragere și colectare a prafului, asigurați-vă că acestea sunt conectate și sunt folosite corespunzător.
Utilizarea acestor dispositive poate reduce pericolele legate de praf.
h) Nu lăsați obișnuintă dobândită din utilizarea frecventă a sculelor să vă facă să deveniți superficiali și să ignorați principiile de siguranță în folosirea sculei.
O acțiune neglijentă poate provoca vătămări grave într-o fractiune de secundă.
4) Utilizarea și îngrijirea sculei electrice
a) Nu forțați scula electrică. Folosiți scula adecvată pentru aplicația dvs. Scula potrivită va face treabă mai bună și mai sigură, la parametrii la care a fost proiectată.
b) Nu folosiți scula electrică în cazul în care întrerupătorul nu își îndeplinește funcția de pornire și oprire.
Sculele electrice care nu pot fi comandate prin intermediul întrerupătorului sunt periculoase și trebuie reparate.
c) înainte de a face orice fel de reglaje, de a schimba accesoriiile și de a depozita sculele electrice, scoateți ștecărul din priză și/sau scoateți setul de accumulatori din sculă, dacă este detaşabil.
Aceste măsuri preventive de siguranță reduc riscul pornirii accidentale a sculei electrice.
d) Depozitați sculele electrice neutilizate departe de zona de acțiune a copiilor și nu lăsați persoanele care nu sunt familiarizate cu scula electrică sau cu prezentele instrucțiuni să folosească scula electrică.
Sculele electrice sunt periculoase în mâinile utilizatorilor neinstruiti.
e) Întrețineți sculele electrice și accesoriiile. Verificați alinierea și prinderea pieselor mobile, ruperea pieselor precum și orice alte aspecte care ar putea să influențeze funcționarea
Română
sculelor electrice. Dacă scula electrică este deteriorată, înainte de a o utiliza, duceți-o la reparat.
Multy accidente sunt provocate de scule electrice întreținute necorespunzător.
f) Păstrați elementele de tăiere curate și ascuțite. Elementele de tăiere bine întreținute și cu muchiile de tăiere bine ascuțite sunt mai ușor de controlat și este mai puțin probabil să se agațe.
g) Folosiți scula electrică, accesoriiile și vârfurile etc. în conformitate cu prezentele instrucțiuni, luând în considerare condițiile de lucru și operațiunile ce urmează a fi efectuate.
Folosirea sculei electrice pentru alte operațiuni decât cele prevăzute poate avea ca efect apariția unor situații periculoase.
h) Mențineți mânerele și suprafețele de prindere uscate, curate și ferite de ulei și unsoare.
Mânerele și suprăte de prindere alunecoase nu permit manipularea și controlul sculei în condiții de siguranță în situații neașteptate.
5) Service
a) Scula electrică trebuie reparată de o persoană calificată, folosind numai piese de schimb identice. Astfel se asigură menținerea siguranței sculei electrice.
PRECAUTIE
Tineți copiii și persoanele infirme la distanță. Atunci când nu este folosită, scula electrică trebuie depozitată departe de zona de acțiune a copiilor și a persoanelor infi rme.
AVERTISMENTE SUPLIMENTARE PRIVIND SIGURANTA
- Asigurați-vă că sursa de curent ce urmează a fi utilizată este conformă cerințelor specificate pe plăcuța produsului.
- Asigurați-vă că întrerupătorul este în poziția de INCHIS. Dacă ștecărul este conectat la priză în timp ce întrerupătorul este în poziția de DESCHIS, scula electrică va intra în funcțiune imediat, ceea ce ar putea produce un accident grav.
- Pentru a preveni accidentele, stecărul se scoate din priză înainte de efectuarea oricăror modificări, transformări, reparatii sau lucrări de întreținere.
- Locul de muncă trebuie să fie bine ventilat.
- Urmați cerințele naționale pentru materialele cu care doriți să lucrați.
- Atunci când zona de lucru este departe de sursa de curent, folosiți un prelungitor de secțiune și capacitate nominală suficiente. Prelungitorul trebuie să fie cât mai scurt posibil.
- Montarea și îndepărtarea sacului de praf înainte de operațiunea de șlefuire, apreciați materialul suprafetei pe care o veți șlefui.
In cazul în care considerați că suprafața supusă operației de șlefuire va genera prafuri dăunătoare / toxice, cum ar fi o suprafață acoperită cu vopsea pe bază de plumb, asigurați-vă că sacul de praf sau sistemul adecvat de extragere a prafului este conectat ferm la gura de aspiratie.
Purtați, de asemenea, masca de praf, dacă este disponibilă.
Nu inhalati și nu atingeti prafurile dăunătoare/ toxice rezultate în urma operației de șlefuire, praful poate pune în pericol sănătatea dumneavoastră și a celor din jur.
Praful provenit de la material de tipul vopselei care conține plumb, unele tipuri de lemn, minerale și metal poate fi periculos.
Anumite tipuri de praf, precum cele provenite de la stejar și fag, sunt clasificate ca fiind cancerigene în special
în legătură cu aditivi pentru tratarea lemnului (cromat, conservant al lemnului).
Materialul care conține azbest trebuie să fie manevrat numai de către specialiști.
- Proceduri de operare practică
Nu aplicați niciodată apă sau lichid de șlefuire atunci când șlefuiți. Aceasta poate duce la electrocutare.
Nu puneți niciodată comutatorul de alimentare pe PORNIT atunci când șlefuitorul intră în contact cu suprafața de șlefuit. Acest lucru este necesar pentru a preîntâmpina deteriorarea materialului. Același lucru este valabil și când alimentarea electrică este OPRITĂ.
- NU aplicați presiune excesivă asupra șlefuitorului atunci când șlefuiți. Presiunea excesivă poate duce la forțarea motorului, reducând durata de viață a hârtiei abrazive și la reducerea eficienței de șlefuire sau de lustruire.
9. Purtați protecții pentru urechi atunci când lucrați perioade lungi de timp.
Niveluri mari de zgomot pe o perioadă îndelungată de timp pot afecta auzul dumneavoastră.
- Materialele care generează prafuri sau vapori care pot fi dăunătoare pentru sănătate (de ex. azbest) nu trebuie să fi e procesate.
- Fixați piesa de lucru împotriva alunecării, de exemplu cu ajutorul unor dispositivee de prindere.
- RCD
Se recomandă folosirea constantă a unui întrerupător de protecție la curent rezidual, cu un curent rezidual nominal de 30 mA sau mai puțin.
- In următoarele cazuri, curățați sacul de praf și îndepăratați complet praful.
Praful rămas în sacul de praf poate cauza aprinderea.
- Şlefuirea foilor de oțel după şlefuirea materialelor, precum lemnul
-
După încheierea lucrării de şlefuire
-
Atunci când utilizati mânerul frontal, asigurați-vă că îl utilizati cu şurubul cu cap striat strâns complet.
-
Atunci când începeti lucrul, asigurați-vă că nu este crăpată carcasa.
- Nu aruncați praful rezultat în urma șlefuirii în foc deschis deoarece materialele sub formă de particule fine pot fi explozive.
- Nu utilizati pentru altă aplicație decât cea pentru care a fost conceput.
- Nu porniți niciodată instrumentul atunci când este în contact cu piesa de prelucrat, acest lucru poate produce vătămarea corporală a operatorului.
SIMBOLURI
AVERTISMENT
În cele ce urmează sunt prezentate simbolurile folosite pentru mașină. Înainte de utilizare, asigurati-vă că înțelegeti semnificația acestora.
![]() | SV15YC: Slefuitor orbital cu vibratii |
![]() | Pentru a reduce riscul de accidente, utilizatorul trebuie să citească manualul de utilizare. |
![]() | Numai pentru țările membre UENu aruncați sculele electrice împreună cu deșeurile menajere!În conformitate cu Directiva Europeană 2012/19/UE referitoare la deșeurile reprezentând echipamente electrice și electronice și la implementarea acesteia în conformitate cu legislațiile naționale, sculele electrice care au ajuns la fi nalul duratei de folosire trebuie colectate separat și duse la o unitate de reciclare compatibilă cu mediul înconjurător. |
| V | Tensiune nominală( Asigurați-vă că sursa de curent ce urmează a fi utilizată este conformă cerințelor de alimentare specificate pe plăcuța produsului. ) |
| D | Diametru Hârtie abrazivă |
| P | Alimentare cu electricitate |
| no | Fără viteză de încărcare(TurboBoost comutare OPRIRE) |
| no,TB | Fără viteză de încărcare(TurboBoost comutare PORNIRE) |
| S | Diametru orbită |
![]() | Greutate (Fără cablu) |
| I | Pornire |
![]() | Oprire |
| Comutator TurboBoost | |
![]() | Deconectați ștecărul de la priză |
| Avertisment | |
![]() | Sculă clasa II |
ACCESORII STANDARD
În afară de unitatea principală (1 unitate), pachetul conține accesoriiile de mai jos.
○ Mâner frontal 1
○ Hârtie abrazivă (P120)....1
○ Sac de praf .... 1
○ Cheie imbus 5 mm .... 1
Accesoriiile standard sunt supuse modificărilor fără notificare prealabilă.
APLICATII
○ Degroșarea sau finisarea suprafețelor de lemn și de metal.
O Șlefuirea preliminară a suprafețelor de lemn și de metal înaintea vopsirii.
O Îndepărtarea vopselii.
O Indepărtarea ruginii.
SPECIFICATII
Specificatiile acestei mașini sunt enumerate în Tabelul de la pagina 5.
NOTĂ
Ca urmare a programului continuu de cercetare și dezvoltare derulat de HiKOKI, prezentele specificații pot fi modificate fără notificare prealabilă.
DENUMIRILE COMPONENTELOR (Fig. 1 – Fig. 12)
| 1 | Mâner frontal | 11 | Sac de praf |
| 2 | Şurub cu cap striat | 12 | Plăcuță indicatoare |
| 3 | Selector | 13 | Buton blocare arbore |
| 4 | Mâner superior | 14 | Placă suport |
| 5 | Comutator TurboBoost | 15 | Hârtie abrazivă |
| 6 | Comutator blocare arbore | 16 | Bolt imbus |
| 7 | Mâner posterior | 17 | Inel de frânare |
| 8 | Comutator declanșator | 18 | Disc purtător |
| 9 | Cheie imbus | 19 | Marcaj |
| 10 | Bandă de închidere |
ASAMBLARE ŞI OPERARE
| Acțiune | Figură | Pagină |
| Instalarea hârtiei abrazive*1 | 2 | 2 |
| Atașarea sacului colector de praf 3 2 | ||
| Pornirea și oprirea 4 2 | ||
| Comutare încuietoare pornit și oprit 5 3 | ||
| Reglarea vitezei*2 | 6 | 3 |
| Îndepărtarea mânerului frontal 7 3 | ||
| Schimbare diametru orbită *3 | 8 | 3 |
| Cum să țineți șlefuitorul orbital aleator | 9 | 3 |
| Cum să mișcați șlefuitorul orbital aleator | 10 | 4 |
| Golirea sacului de praf | 11 | 4 |
| Înlocuire placă suport frână/inel frânare | 12 | 4 |
| Selectarea accesoriiilor*4 | — | 124 |
*1: Întrucât accesoriiul este de tipul tendon cu copcă, hârtia abrazivă poate fi instalată ușor prin simpla ei apăsare pe suport. Când instalați hârtia abrazivă, pentru a o potrivi pe găurile suportului, îndoiti-o ușor de-a lungul axei a două găuri, cum se arată în Fig. 2. Apoi folosiți găurile de-a lungul îndoiturii ca ghidaj pentru potrivirea hârtiei abrazive și a suportului. În cele din urmă, apăsați toată hârtia abrazivă uniform pe suport.
PRECAUTIE
Nu utilizati accesorii cu aderență slabă.
*2: Atunci când comutatorul TurboBoost este oprit, viteza poate fi setată de la selector. Acest lucru este, de asemenea, posibil în timpul funcționării.
Setări recomandate pentru frecventa oscilantă:
Materiale din plastic 1-2
Metal, Plexiglas®, straturi vechi de vopsea ...... 3-4
Finisare brută și fină, șlefuire, lemn....5
Cea mai bună modalitate de a determina setarea ideală este printr-o încercare practică.
Română
Actionați comutatorul TurboBoost în timpul funcționării pentru a activa rezerve de putere suplimentare pentru viteza maximă de înlocuire a materialului.
*3: Acest instrument detine două diametre orbită:
- Circuit oscilant de setare înaltă (6,2 mm): finisare brută cu viteză mare de înlocuire a materialului.
- Circuit oscilant de setare joasă (2,8 mm): finisare fină, șlefuire
Schimbare diametru orbită:
- Ștecărul este scos din priză!
- Apăsați pe butonul de blocare a arborelui și țineți apăsat în poziție.
- Privind din partea laterală a suprafeței de montare a hârtiei de șlefuire, rotiți placa de suport până când puteți auzi zgomotul de angrenare (Clic!).
- Continuati mentinerea butonului apăsat.
- Continuați rotirea plăcii suport jumătate de rotație până la următorul punct de cuplare (Clic).
- Eliberati butonul de blocare a arborelui.
*4: Utilizați numai accesorii originale HiKOKI.
Pentru o gamă completă de accesorii, consultați www.koki-holdings.com sau catalogul principal.
(1) Hârtie abrazivă pentru lemn și metal (10 buc./pachet)
(2) Hârtie abrazivă pentru vopsele și lacuri (10 buc./pachet)
(3) Bureți de lustruit
(4) Discuri de lustruit din lână miel
(5) Placă suport (moale)
(6) Placă suport (semidură): Tip standard
(7) Vaselină
Utilizați un disc de șlefuire adecvat pentru a obține cele mai bune rezultate de lucru posibile:
- Indepărtarea straturilor vechi de vopsea = P40
• Pre-şlefuirea lemnului = P60, P80
• Finisarea lemnului = P100, P120
- Şlefuire furnire, grund de etanşare, material de umplutură, vopsea = P180, P240, P320, P400
După instalarea hârtiei abrazive noi
Mișcarea șlefuitorului poate avea tendința să devină instabilă după ce s-a montat hârtie abrazivă nouă, din cauza granulației aspre a noi hârtii. Acest lucru poate fi evitat prin înclinarea ușoară a șlefuitorului în față sau în spate în timpul șlefuirii sau a lustruirii. Mișcarea șlefuitorului va deveni stabilă când suprafața hârtiei abrazive atinge gradul corespunzător de abraziune.
Măsuri de precauție la utilizare PRECAUTIE
○ Nu folosiți niciodată instrumentul fără hârtie abrazivă. Puteți deteriora serios placa suport.
○ Folosirea instrumentului cu marginea plăcii de suport în contact cu piesa de prelucrat poate deteriora placa suport.
NOTĂ
Privind de sus, placa suport se rotește în sensul acelor de ceasornic în timpul operației de încărcare, dar se poate roti în sens invers acelor de ceasornic în afara timpului operației de încărcare.
ÎNTRETINERE ŞI VERIFICARE
1. Golirea și curățarea sacului de praf
Dacă sacul de praf conține prea mult rumeguș, colectarea prafului va fi afectată. Goliți sacul de praf atunci când se umple.
Îndepărtați sacul de praf, desprindeți banda de închidere și aruncați conținutul.
2. Inspectarea hârtiei abrazive
Întrucât folosirea unei hârtii abrazive roase va reduce eficiența și va cauza posibile defectiuni la suport, înlocuiti hârtia abrazivă de îndată ce observați abraziune excesivă.
3. Înlocuirea plăcii suport uzate
NOTĂ
Dacă materialul abraziv (de ex. suprafețe umplute sau vopsite, etc.) este în curs de șlefuire, inevitabil, placa suport se deteriorează mai rapid.
- Fixând jos placa suport, folosiți cheia imbus pentru a deşuruba şurubul imbus pe placa suport.
Nu slăbiți șurubul folosind butonul de blocare a arborelui. Procedând astfel se poate deteriora lagărul unidirectional.
- Îndepărtați placa suport.
- Atunci când înlocuți pl ăcile suport, utilizați întotdeauna părți originale HiKOKI cu numărul specificat în selectarea accesorilor.
- Aplicați vaselină (Nr. cod 371872) pe partea inelului de frână care alunecă de-a lungul plăcii suport.
- Montați placa suport și rotiți până când se fixează pe discul carieră.
- Introduceți din nou şurubul imbus și strângeti.
4. Înlocuire placă suport frână/inel frânare
Dacă viteza de mers în gol a plăcii suport crește în timp, inelul de frânare este uzat și trebuie înlocuit.
NOTĂ
Dacă materialul abraziv (de ex. suprafețe umplute sau vopsite, etc.) este în curs de șlefuire, inevitabil, inelul de frânare se deteriorează mai rapid.
- Fixând jos placa suport, folositi cheia imbus pentru a deşuruba şurubul imbus pe placa suport.
Nu slăbiti șurubul folosind butonul de blocare a arborelui.
Procedând astfel se poate deteriora lagărul unidirectional.
• Indepărtați placa suport.
- Înlocuți inelul de frânare vechi cu inelul de frânare nou (piese originale HiKOKI), asigurându-vă că inelul nou de frânare este în aceeași poziție ca inelul vechi de frânare. Asigurați-vă că poziția marcajului inelului de frânare este corectă.
- Aplicați vaselină (Nr. cod 371872) pe partea inelului de frână care alunecă de-a lungul plăcii suport.
- Montați placa suport și rotiți până când se fixează pe discul carieră.
- Introduceți din nou şurubul imbus și strângeti.
5. Inspectarea şuruburilor de asamblare
Inspectați cu regularitate toate şuruburile de asamblare și asigurați-vă că sunt fixate corespunzător. Dacă există şuruburi care sunt slăbite, strângeți-le imediat. Nerespectarea avertismentului poate duce la riscuri grave.
6. Întreținerea motorului
Bobina motorului este componenta principală a sculei electrice. Aveți grijă să nu deteriorați bobina și/sau să nu o udați cu ulei sau apă.
7. Înlocuirea cablului de alimentare
Dacă cablul de alimentare al sculei este deteriorat, scula trebuie returnată către Centrul de Service autorizat de HiKOKI pentru înlocuirea lui.
8. Întreținerea
Consultați un agent de service autorizat în cazul defectării sculei electrice.
PRECAUTIE
Pe durata folosirii și a operațiunilor de întreținere a mașinii trebuie respectate reglementările și standardele naționale privind securitatea.
GARANTIE
Garantăm sculele electrice HiKOKI în conformitate cu reglementările statutare/specifice țării. Această garanție nu acoperă defectiunile sau daunele produse de utilizarea incorectă, abuzivă sau de uzura normală. În cazul în care aveți reclamații, vă rugăm să trimiteți scula electrică nedemontată, împreună cu CERTIFICATUL DE GARANTIE care se găsește la finalul prezentelor Instrucțiuni de utilizare, la o unitate service autorizată de HiKOKI.
Informații privind nivelul de zgomot transmis prin aer și nivelul de vibrații
Valorile măsurate au fost determinate în conformitate cu EN62841 și sunt declarate conforme cu ISO 4871.
Nivelul tipic al puterii sonore ponderate A: 93 dB (A). Nivelul tipic al presiunii sonore ponderate A: 82 dB (A). Incertitudine K: 3 dB (A).
Purtați protectie auditivă.
Valorile totale ale vibrațiilor (suma vectorială pe cele trei axe) au fost stabilite în conformitate cu EN62841.
Şlefuirea suprafetelor:
Valoare emisie vibratiia h = 9,0 m/s² (Mâner frontal) 8,3 m/s² (Mâner superior/Mâner Spate)
Valoarea totală declarată a vibrației a fost măsurată în conformitate cu o metodă de testare standard și poate fi utilizată pentru compararea unei scule cu altele.
Mai poate fi utilizată pentru o evaluare preliminară a expunerii.
AVERTISMENT
○ Emisia de vibratii în timpul folosirii effective a sculei electrice poate diferi de valorile declarate, în funcție de modul de utilizare a sculei.
Identificați măsuri de siguranță ce trebuie luate pentru protejarea operatorului și care sunt bazate pe estimarea expunerii, în condiții reale de utilizare (ținând seama de toate componentele ciclului de utilizare, cum ar fi timpul necesar opririi sculei și timpul de funcționare suplimentar la pornirea sculei).
NOTĂ
Ca urmare a programului continuu de cercetare și dezvoltare derulat de HiKOKI, prezentele specificații pot fi modificate fără notificare prealabilă.






