SDR 15 A3 - Nespecificat SILVERCREST - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului SDR 15 A3 SILVERCREST în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre SDR 15 A3 SILVERCREST
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Nespecificat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SDR 15 A3 - SILVERCREST și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SDR 15 A3 mărcii SILVERCREST.
MANUAL DE UTILIZARE SDR 15 A3 SILVERCREST
Înainte de a citi instrucțiunile, priviți imaginile și familiarizați-vă cu toate funcțiile aparatului.
BG
- Informații referitoare la acest manual de utilizare 237
1.1. Explicația simbolurilor ....
-
Utilizarea conformă cu destinația ....240
-
Instrucțiuni de siguranță 241
3.1. Cerc de persoane limitat ....242
3.2. Siguranța în exploatare ....243
3.3. Afectarea auzului
-
Informații privind conformitatea UE .... 250
-
Informații privind mărcile comerciale .... 250
-
Despachetarea aparatului....251
6.1. Furnitura....251
6.2. Instalarea aparatului 251
- Descrierea componentelor.... 252
7.1. Partea din față 252
7.2. Partea dreaptă....252
-
Conectarea cablului de încărcare USB 253
-
Regim de functionare cu accumulator/încărcarea aparatului 253
-
Prima punere în funcțiune 254
10.1. Pornirea/oprirea aparatului 254
10.2. Reglarea antenei 254
- Setarea orei 255
11.1. Setare limbă....256
-
Reglarea volumului 257
-
Conectarea căștilor.... 257
-
Regim radio 258
14.1. Mod DAB 258
14.2. Mod FM....260
SILVERCREST®
14.3. Afișarea de informații/selectare vizualizări .....263
- Mod Bluetooth....263
15.1. Asocierea aparatelor Bluetooth ^® .....263
- Utilizarea alarmei 264
16.1. Setarea alarmei 2
16.2. Oprirea alarmei/repetarea alarmei .....266
16.3. Temporizator standby 26
- Setări 26
17.1. Lista meniurilor în regimurile de funcționare FM, DAB și Bluetooth....268
-
Curățarea 272
-
Dacă intervin defectiuni 272
-
Repararea....274
-
Depozitarea în caz de neutilizare 275
-
Eliminarea....276
-
Date tehnice 277
-
Garantia firmei MLAP GmbH 278
24.1. Conditii de garantie ....278
24.2. Perioada de garanție și drepturile legale care decurg din constatarea unei defectiuni ....279
24.3. Volumul garanției....280
24.4. Cum se procedează în caz de garanție....280
- Service....281
25.1. Furnizor/producător/importator....281
- Declarația privind protecția datelor .... 282
1. Informații referitoare la acest manual de utilizare

Vă multumim pentru alegerea produsului nostru. Sperăm să vă bucurați de aparat.
Înainte de punerea în funcțiune, citiți cu atenție instrucțiunile de siguranță și întregul manual. Respectați avertismentele inscriptionate pe aparat și pe cele din manualul de utilizare.
Păstrați întotdeauna la îndemână acest manual de utilizare. Dacă vin-deți sau înstrăinați aparatul, predați neapărat și acest manual de utilizare, deoarece acesta este o parte esențială a produsului.
1.1. Explicația simbolurilor

PERICOL!
Avertizare de pericol iminent pentru viață!
■ Urmati instrucțiunile pentru a evita situațiile care duc la deces sau leziuni grave.

AVERTIZARE!
Avertizare de posibil pericol pentru viață și/sau leziuni grave, ireversibile!
■ Urmati instrucțiunile pentru a evita situațiile care pot duce la deces sau leziuni grave.

PRECAUTIE!
Avertizare de posibile leziuni medii și/sau minore!
■ Urmati instrucțiunile pentru a evita situațiile care pot duce la leziuni minore sau ușoare.
SILVERCREST®

AVERTIZARE!
Avertizare cu privire la pericolul de electrocutare!

AVERTIZARE!
Avertizare cu privire la pericolul cauzat de un volum sonor ridicat!

ATENTIE!
Urmati instrucțiunile pentru a evita daune materiale!
■ Urmati instrucțiunile pentru a evita situațiile care pot duce la daune materiale.

Indicații și sfaturi pentru utilizarea aparatului.

Respectați indicațiile din manualul de utilizare!


Simbol pentru curent continuu

Marcaj CE
Produsele etichetate cu acest simbol îndeplinesc cerințele directivelor UE (a se vedea capitolul „Informații privind conformitatea UE”).
SILVERCREST®

Marcajul materialelor de ambalare la separarea deșeurilor. Marcajul cu prescurtări (a) și numere (b) cu următoarea semnificatie: 1–7: materiale plastice/20–22: hârtie și carton/80–98: materiale compozite

Eliminați echipamentul conform normelor de mediu (a se vedea capitolul „Eliminarea“)

■ Instructiune de siguranță
▶ Instructiune de operare
- Enumerare

Utilizare în spații interioare
Aparatele care au acest simbol sunt potrivite numai pentru utilizarea în spații interioare.
SILVERCREST®
2. Utilizarea conformă cu destinația
Acesta este un aparat electronic de larg consum. Aparatul dumneavoastră de radio DAB+ servește la redarea muzicii și a sunetului din programele radio, precum și la citirea suporturilor de sunet prin Bluetooth®.
Aparatul este conceput exclusiv pentru uz privat și nu pentru uz industrial/comercial.
Vă rugăm să aveți în vedere faptul că răspunde- rea asumată este anulată în cazul utilizării necon- forme cu destinația. Orice altă utilizare în afara aceleia descrise în prezentul manual de utilizare este considerată a fi neconformă cu destinația și poate duce la vătămări corporale sau la daune materiale.
Intervalul de recepție specificat reprezintă capa- citatea tehnică a aparatului. Informațiile recepți- onate în afara acestui interval nu trebuie utilizate sau transmise mai departe. Se vor respecta legile țării respective.
3. Instructiuni de siguranță
■ Nu modificati aparatul fără aprobarea noastră și nu utilizati dispositive auxiliare care nu sunt autorizate sau furnizate de noi.
■ Respectați toate informațiile din acest manual, în special instrucțiunile de siguranță.
Nu folosiți aparatul în medii potențial explo-zive. Acestea includ, de exemplu, instalatii de alimentare, zone de depozitare a combustibi-lului sau zone în care sunt prelucrați solventi. Utilizarea aparatului este interzisă de aseme-nea în zonele unde aerul prezintă conținut de particule (de exemplu, pulbere de făină sau de lemn).
■ Nu expuneți aparatul la condiții extreme. Se vor evita:
- umiditatea ridicată sau umezeala,
- temperaturile extrem de ridicate sau de scă-zute,
– lumina directă a soarelui, - focul deschis.
SILVERCREST®
3.1. Cerc de persoane limitat
■ Acest aparat poate fi utilizat de către copii începând cu vârsta de opt ani și de către persoane cu abilități fizice, senzoriale sau menta-le reduse ori cu experiență și/sau cunoștințe limitate, cu condiția să fie supravegheați sau să fi fost instruiți cu privire la utilizarea în siguran-ță a aparatului și să înțeleagă riscurile ce pot interveni.
- Copiii nu au voie să se joace cu aparatul. - Curățarea și întreținerea care cad în sarcina utilizatorului nu trebuie efectuate de către co-pii, cu excepția cazului în care au vârsta de peste 8 ani și sunt supravegheați.
Păstrați aparatul și accesoriiile într-un loc inaccesibil copiilor.

PERICOL! Pericol de asfixiere!
Există pericol de asfixiere prin ingerarea sau inhalarea pieselor de mici dimensiuni sau a foliilor.
■ Materialul de ambalare nu este o jucărie. Co-piii nu au voie să se joace cu pungile din plas-tic. Există risc de asfixiere.
3.2. Siguranța în exploatare
Înainte de utilizare, verificați aparatul și cablul USB pentru a depista eventuale deteriorări. Utilizarea unui radio sau a unui cablu USB defect ori deteriorat este interzisă.
Nu amplasați vase umplute cu lichid, de exemplu, vaze, pe aparat sau în apropierea acestuia și protejați toate componentele de picături și stropi de apă. Recipientul se poate răsturna, iar lichidul poate periclita siguranța electrică.
■ Dacă depistați deteriorări ale cablului USB sau ale aparatului, scoateți imediat cablul USB din portul USB.
SILVERCREST®
■ Scoateți întotdeauna cablul USB din portul USB, ținând de ștecăr și nu de cablu.
În cazul în care mutați aparatul dintr-un loc rece într-unul cald, în aparat se poate forma condens. Așteptați câteva ore înainte de a pune aparatul în funcțiune.
În cazul unei absențe îndelungate sau al unei furtuni, scoateți cablul USB din portul USB.
3.2.1. Alimentarea cu tensiune

AVERTIZARE!
Pericol de electrocutare!
Există riscul de electrocutare cauzat de piesele aflate sub tensiune. Respectați neapărat următoarele indicatii:
■ Pentru conectarea radioului utilizati exclusiv cablul USB furnizat.
■ Conectați cablul USB numai la un port USB compatibil.
Înainte de curățare, în principiu, trebuie să scoateți ștecărul cablului USB.
SILVERCREST®
■ Scoateți întotdeauna cablul USB din conec- torul de încărcare, ținând de ștecăr și nu de cablu.
Respectați următoarele indicatii:
Nu expuneți niciodată cablul USB și aparatul la căldură excesivă, cum ar fi lumina soarelui, foc, lumină artificială puternică sau altele ase-mănătoare!
■ Nu expuneti aparatul la frig extrem.
■ Evitați şocurile și vibrațiile puternice.
■ Scoateți imediat stecărul din portul USB în cazul deteriorării cablului USB sau a aparatului ori dacă au pătruns lichide sau corpuri străine în interiorul aparatului.
3.2.2. Locul de amplasare/mediul
Aparatele noi pot emana în primele ore de func- tionare un miros inevitabil, însă complet inofensiv, care se reduce cu timpul.
SILVERCREST®
■ Pentru a împiedica formarea mirosurilor vă recomandăm să aerisiți încăperea în mod regulat. La dezvoltarea acestui produs ne-am asigurat că valorile reale la nivelul produsului sunt mult mai mici decât valorile limită stabilite prin lege.
Aparatul este dotat cu piciorușe din plastic anti- derapante. Deoarece mobila este acoperită cu o serie întreagă de lacuri și materiale sintetice și este tratată cu diverse substanțe de protecție, nu se poate exclude în totalitate ca o parte din aceste substanțe să conțină componente care să afecteze și să înmoaie piciorușele din plastic.
■ Amplasati, la nevoie, un suport antiderapant sub aparat.
■ Amplasați și folosiți toate componentele pe o suprafață stabilă, plană și fără vibrații, pentru a evita căderea aparatului.
■ Amplasați aparatul astfel încât să fie asigurată o distanță minimă de 5 cm în jurul aparatului, pentru a asigura o aerisire suficientă.
SILVERCREST®
Nu obturați aerisirea prin acoperirea aparatului cu obiecte, de exemplu, reviste, fete de masă, perdele etc.
Asigurati-vă că aparatul nu se află în raza de acțiune directă a unor surse de căldură (de exemplu, instalatii de încălzire).
Pe sau în apropierea aparatului nu trebuie să existe surse de aprindere cu flacără deschisă (de exemplu, lumânări aprinse).
■ Nu aruncați dispozitivul în foc, nu îl scurtcircuitați și nu îl dezasamblati.
■ Nu aşezati obiecte pe cabluri, deoarece astfel acestea pot suferi deteriorări.
■ Folosiți aparatul exclusiv în spații locative sau în spații similare.
3.2.3. Compatibilitatea electromagnetică
Păstrați o distanță de cel puțin un metru față de sursele perturbatoare, cu frecvență înaltă și față de cele magnetice (televizor, alte difuzoare, telefoane mobile și telefoane fără fir etc.), pentru a evita deranjamentele.
SILVERCREST®
3.2.4. Manipulare sigură a accumulatorilor

AVERTIZARE!
Pericol de explozie!
Accumulatorii pot conține substanțe inflamabile. Dacă sunt manipulați necorespunzător, accumulatorii pot prezenta scurgeri, se pot încălzi foarte tare, se pot aprinde sau pot chiar exploda, ceea ce ar putea dăuna aparatului, dar și sănătății dum-neavoastră.
Încărcați acumulatorul exclusiv cu accesoriiul original (cablul USB).
■ Pentru a evita daunele încărcați imediat acu-
mulatorii descărcați.
■ Nu expuneți aparatul în mod direct la raze solare, căldură sau foc.
■ Acumulatorul nu este demontabil și acesta nu poate fi înlocuit de către utilizator.

AVERTIZARE! Pericol de explozie!
Pericol de explozie în cazul înlocuirii ne- corespunzătoare a accumulatorului.
■ Acumulatorul nu se înlocuiește decât cu un accumulator identic sau cu un accumulator simi- lar recomandat de producător.
3.2.5. Repararea
Vă rugăm să vă adresați centrului nostru de service atunci când aveți probleme tehnice cu aparatul dumneavoastră.

AVERTIZARE! Pericol de electrocutare!
Există riscul de electrocutare cauzat de piesele aflate sub tensiune. Nu deschideți niciodată carcasa aparatului.
În cazul în care cablul USB este deteriorat, cablul USB trebuie eliminat și trebuie înlocuit cu un nou cablu USB de același tip.
SILVERCREST®
3.3. Afectarea auzului

AVERTIZARE! Afectarea auzului!
Presiunea acustică excesivă la utilizarea căștilor auriculare sau externe poate duce la afectarea auzului și/sau la pierderea auzului.
Înainte de redare, setați volumul pe o valoare mai mică prin rotirea butonului de reglare -VOLUME+.
4. Informații privind conformitatea UE
Prin prezenta, MLAP GmbH declară că tipul de echipament radio IAN 418328_2210 este conform cu Directiva 2014/53/UE (Directiva privind echipamentele radio) și cu Directiva 2011/65/UE (Directiva RoHS). Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibil la urmă-toarea adresă de internet: www.mlap.info/conformity.
5. Informații privind mărcile comerci- ale
Marca verbală Bluetooth® și logourile sunt mărci înregistrate ale Bluetooth SIG, Inc. și sunt utilizate de producător sub licență.
SilverCrest® este marcă comercială înregistrată a Lidl Stiftung & Co. Kg. Celelalte mărci sunt proprietatea respectivilor lor deținători.
6. Despachetarea aparatului
Scoateți produsul din ambalaj și îndepărtați toate materialele de ambalare.

PERICOL!
Pericol de asfixiere!
Există pericol de asfixiere prin ingerarea sau inhalarea de folii.
■ Nu lăsați folia de ambalare la îndemâna copiilor.
6.1. Furnitura
Vă rugăm să verificați dacă livrarea este completă și anunțați-ne, în termen de 14 zile de la cumpărare, în cazul în care livrarea nu este completă.
Pachetul achiziționat de dumneavoastră include următoarele:
- Radio DAB+
- Cablu USB
- Ghid rapid
6.2. Instalarea aparatului
Aşezati aparatul pe o suprafață plană, fixă. Aveți în vedere ca
- aparatul și accumulatorul să nu fie sub acțiunea unor surse puternice de căldură;
- aparatul și accumulatorul să nu fie expuse direct la lumina solară;
- aparatul (radioul DAB+ și cablul USB) să nu intre în contact cu lichide, picături sau stropi de apă.
SILVERCREST®
7. Descrierea componentelor
7.1. Partea din față
A se vedea fig. A
- Tasta ⏻/←pornirea aparatului/comutare în modul standby; schimbare între DAB, FM și Bluetooth
- Afişaj DOT-Matrix
- Tasta ☎ – deschiderea meniului Alarmă
- Tasta MENU/INFO/←deschiderea meniului; afişare informații despre post; revenire în meniul anterior
- ◀ sau tasta ▶ – navigare în meniu
- Tasta 1, 2, 3 – taste poziții de salvare pentru posturi
- Tasta PRESET – lista posturilor salvate, salvare post
- Difuzor
7.2. Partea dreaptă
A se vedea fig. B
-
Antenă telescopică
-
Buton de reglare SELECT/2/VOLUME – rotire: navigare în meniu, reglare volum; apăsare: deschidere opțiune din meniu; confirmare date introduse; activarea repetării alarmei
-
☎ – conector pentru căşti
-
DC IN 5VJA= port pentru cablul USB
8. Conectarea cablului de încărcare USB
Introduceți stecărul USB-C al cablului USB furnizat în portul DC IN 5V-1A al aparatului.
Introduceți stecărul USB-A într-un port USB adecvat.

Dacă nu aveți nevoie de aparat pentru o perioadă mai înde-lungată, scoateți-l din funcțiune. Pentru aceasta scoateți cablul USB!
9. Regim de funcționare cu acumulator/încărcarea aparatului
Aparatul este dotat cu un accumulator integrat. Dacă nu este conectat niciun cablu USB la mufa DC IN 5V1A, aparatul funcționează cu accumulatorul integrat.
Pentru a încărca accumulatorul conectați cablul USB conform descrierii din sectiunea 8.
Pe afișaj apare procesul de încărcare.

Afişajul datei/orei în modul standby este vizibil numai în regim USB.
SILVERCREST®
10. Prima punere în funcțiune
Când puneți aparatul în funcțiune pentru prima dată, radioul pornește în modul DAB cu o căutare de posturi. Data și ora se setează automat. Limba afișajului este setată automat pe engleză.
10.1. Pornirea/oprirea aparatului
În regim USB, apăsati scurt tasta pentru a porni aparatul.
În regimul de funcționare cu accumulator, mențineți apăsată tastă mai mult timp pentru a porni aparatul.
▶ Pentru a comuta aparatul în modul standby mențineți apăsată tasta
până când pe afișaj apare TURN OFF.

În regimul USB, ora este afișată inclusiv când aparatul este oprit. În regimul de funcționare cu accumulator, aparatul se oprește automat din modul standby.
10.2. Reglarea antenei
Trageți complet în afară antena telescopică de pe spatele aparatului.

Antena ar trebui să fie scoasă complet în afară pentru a garanta o recepție bună a semnalului și o calitate bună a sunetului. Din cauza mutării antenei telescopice se poate întâmpla să fie nevoie de o nouă căutare a posturilor (a se vedea capitolul „14. Regim radio” la pagina 258).
11. Setarea orei
La prima punere în funcțiune și după resetarea pe setările din fabrică, aparatul efectuează o căutare automată a posturilor în zona de recepție DAB. Cu această ocazie se setează automat data și ora. Dacă setarea automată a datei și a orei nu este posibilă, de exemplu, din cauza unui semnal prea slab, datele pot fi setate și manual:
▶ Mențineți apăsată tastă MENU până când pe afișaj apare meniul.
▶ Selectați prin apăsarea tastelor sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare SYSTEM.
Apăsați pe butonul de reglas SELECT pentru a deschide setările sistemului.
▶ Selectați prin apăsarea tastelor sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare TIME.
Apăsați pe butonul de reglas SELECT pentru a deschide setarea datei și orei.
▶ Selectați prin apăsarea tastelor sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare SET TIME/DATE.
Apăsați pe butonul de reglare SELECT pentru a deschide setarea datei și orei.
Setati ora dorită prin rotirea butonului de regloze SELECT.
Apăsați pe butonul de reglăe SELECT pentru a confirma ora setată.
▶ Setati minutul dorit prin rotirea butonului de reglase SELECT.
Apăsați pe butonul de reglas SELECT pentru a confirma minutele setate.
SILVERCREST®
▶ Setați acum ziua din calendar pe care o doriți, prin rotirea butonului de reglare SELECT.
Apăsați pe butonul de reglăe SELECT pentru a confirma ziua din calendar setată.
Setati acum luna dorită prin rotirea butonului de reglare SELECT.
Apăsați pe butonul de reglas SELECT pentru a confirma luna setată.
Setati acum anul dorit prin rotirea butonului de reglase SELECT.
Apăsați pe butonul de reglare SELECT pentru a confirma anul setat.
Dacă nu acționați nicio tastă timp de 30 secunde, aparatul revine în modul standby.
11.1. Setare limbă
▶ Mențineți apăsată tasta MENU până când pe afișaj apare meniul.
▶ Selectați prin apăsarea tastelă sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare SYSTEM.
Apăsați pe butonul de reglaSELECT pentru a deschide setările sistemului.
▶ Selectați prin apăsarea tastelor sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare LANGUAGE.
Apăsați pe butonul de reglare SELECT pentru a deschide setarea limbii.
Selectați limba dorită prin apăsarea tastelot sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare, de exemplu ENGLISH.
Apăsați pe butonul de reglas SELECT pentru a confirma limba selectată.
12. Reglarea volumului
În timpul funcționării, rotiți butonul de reglare -VOLUME+ în sens antiorar pentru a micșora volumul.
În timpul funcționării, rotiți butonul de reglare VOLUME+în sens orar pentru a mări volumul.
Pe afișaj apare pentru scurt timp volumul setat.
▶ Mentineți butonul de reglare VOLUME+ apăsat mai mult timp pentru a dezactiva difuzorul aparatului. Pe afișaj apare MUTE.
▶ Rotiți butonul de reglare VOLUME+ în orice direcție pentru a anula dezactivarea difuzorului.
13. Conectarea căștilor
Pe partea dreaptă a aparatului găsiți conexiunea pentru căști.

AVERTIZARE!
Afectarea auzului!
Presiunea acustică excesivă la utilizarea căștilor auriculare sau externe poate duce la afectarea auzului și/sau la pierderea auzului.
Înainte de redare, setați volumul pe o valoare mai mică prin rotirea butonului de reglare -VOLUME+.
SILVERCREST®
Conectați căștile cu o mufă jack de 3,5 mm la conectorul de pe partea dreaptă a aparatului. Difuzorul se închide automat în acest caz.
- Porniți redarea și măriți volumul până la nivelul pe care îl considerați agreabil.
14. Regim radio
Prin intermediul acestui radio puteți recepționa posturi FM și DAB.
Radioul dumneavoastră dispune de oferta informațională Dynamic Label Segment (DLS) în cadrul căreia sunt redate prin intermediul afișajului informații ca, de exemplu, interpretul, titlul melodiei sau știri actuale din trafic.
La prima pornire, aparatul caută automat toate posturile DAB care pot fi recepționate și le salvează.
În modul FM este necesară o căutare manuală.

Faceți setările de bază conform descrierii din capitolul „17. Setări” la pagina 268.
14.1. Mod DAB
Apăsați tasta în mod repetat, până când pe afișaj apare DAB.

În timpul primei puneri în funcțiune, radioul DAB+ efectuează automat o căutare a posturilor. Posturile recepționate sunt salvate în ordine alfabetică.
14.1.1. Căutare completă
▶ Mențineți apăsată tasta MENU până când pe afișaj apare meniul.
▶ Selectați prin apăsarea tastelă sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare FULL SCAN.
Apăsați pe butonul de reglare SELECT pentru a porni căutarea automată a posturilor.

Lista de posturi deja salvate se va suprascrie la o nouă căuta-re de posturi.
14.1.2. Deschiderea posturilor DAB dintr-o listă de posturi
▶ Deschideti lista posturilor prin apăsarea tastelor ◀ sau ▶.
▶ Selectați postul DAB dorit din lista de posturi prin apăsarea repetată a tastelor◀ sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare.
Apăsați pe butonul de reglas SELECT pentru a asculta postul.
14.1.3. Editarea listei de favorite DAB
După prima punere în funcțiune, în cadrul procesului de căutare automată a posturilor, toate posturile DAB recepționate sunt salvate în ordine alfabetică. Puteți crea o listă proprie de favorite cu o succesiune de posturi dorită de dumneavoastră.
Setați un post conform descrierii din capitolul „14.1.2. Deschiderea posturilor DAB dintr-o listă de posturi” la pagina 259.
▶ Tineți apăsată tasta PRESET până când pe afișaj apare PRESET SAVE.

Dacă nu a fost salvat încă niciun post, pe afișaj apare EMP-TY.
Selectați poziția de salvare dorită prin apăsarea tastelor sau ori prin rotirea butonului de reglare SELECT.
Apăsați pe butonul de reglas SELECT pentru a salva postul.
Pe afişaj apare mesajul PRESET ... SAVED
Primele trei locații de programe din lista posturilor sunt rezervate pentru tastele de selecție rapidă 1, 2, 3. Posturile pot fi salvate pe locurile tastelor de selecție rapidă, conform descrierii de mai sus.
SILVERCREST®
14.1.4. Accesarea favoritelor DAB
Apăsați tasta PRESET. Pe afișaj apare PRESET RECALL.
Selectați poziția de salvare dorită prin apăsarea tastelot sau ori prin rotirea butonului de reglare.
Apăsati pe butonul de reglas SELECT pentru a accesa postul.
Alternativ:
Primele trei poziții de salvare se pot selecta și direct, prin utilizarea tastelor de selecție rapidă 1, 2, 3.
14.1.5. Accesarea favoritelor prin intermediul meniului
▶ Mențineți apăsată tasta MENU/INFO/↔ până când pe afișaj apare meniul.
▶ Selectați prin apăsarea tastelă sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare PRESET RECALL.
Apăsați pe butonul de reglas SELECT pentru a accesa lista de programe.
Selectați postul dorit prin apăsarea tastelor ◀ sau ▶ ori prin ro- tirea butonului de reglare și confirmați apăsând butonul de reglare SELECT.
14.2. Mod FM
În acest mod puteți asculta radio FM.
Apăsați tastă în mod repetat, până când pe afișaj apare FM.
14.2.1. Căutarea de posturi FM
Apăsați tastele ◀ sau ▶ pentru a seta o anumită frecvență.
▶ Mențineți una dintre taste apăsată pentru a căuta automat următorul post.
14.2.2. Utilizarea funcției AMS (căutare automată însoțită de salvarea posturilor)

Funcția AMS este o funcție de căutare automată de posturi, cu salvare concomitentă a posturilor.
În modul FM, mențineți apăsată tasiu MENU/INFO/ până când pe afișaj apare meniul.
▶ Selectați prin apăsarea tastelăr sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare AMS.
Apăsați pe butonul de reglas SELECT pentru a selecta funcțiile AMS.
Selectați prin apăsarea tastelor sau ori prin rotirea butonului de reglare YES pentru a selecta căutarea automată însoțită de salvarea posturilor.
Apăsați pe butonul de reglas SELECT pentru a porni funcțiile AMS.

Listele de posturi deja salvate se sterg la executarea funcției AMS.
Selectați prin apăsarea tastelă sau ori prin rotirea butonului de reglare NO pentru a anula căutarea automată însoțită de salva-rea posturilor.
Apăsați pe butonul de reglăe SELECT pentru a nu porni funcțiile AMS.
SILVERCREST®
14.2.3. Salvarea posturilor FM
Puteți salva până la 30 de posturi FM presetate.
Setați un post conform descrierii din capitolul „14.2.1. Căutarea de posturi FM” la pagina 261.
▶ Mențineți apăsată tasPRESET până când pe afișaj apare lista posturilor cu posturile salvate.
Selectați poziția de salvare dorită prin apăsarea tastelă sau ori prin rotirea butonului de reglare.
Apăsati pe butonul de reglare SELECT pentru a salva postul.

Posturile care fuseseră eventual salvate în prealabil pe poziția de salvare selectată se vor suprascrie fără avertizare.
Primele trei locații de programe din lista posturilor sunt rezervate pentru tastele de selecție rapidă 1, 2, 3. Posturile pot fi salvate pe locurile tastelor de selecție rapidă, conform descrierii de mai sus.
14.2.4. Accesarea posturilor FM
Apăsati tasta PRESET. Pe afișaj apare lista cu posturile salvate.
Selectați poziția de salvare dorită prin apăsarea tastelot sau ori prin rotirea butonului de reglare.
Apăsați pe butonul de reglare SELECT pentru a accesa postul. Alternativ:
Apăsați pe una dintre tastele de selecție rapidă 1, 2, 3 pentru a accesa posturile din pozițiile de salvare 1, 2 sau 3.
14.3. Afi șarea de informații / selectare vizualizări
În modul DAB sau FM, apăsați tasta INFO pentru a citi următoarele informații de pe afișaj:
| DAB | FM |
| • Text radio• Intensitate semnal• Tip de program• Multiplex• Bloc/frecvență• Eroare semnal• Rată de biti/varianta DAB• Oră• Dată | • Text radio• Intensitate semnal• Tip de program• Nume post• Mono/Stereo• Oră• Dată• RDS |
15. Mod Bluetooth®
Cu ajutorul Bluetooth® puteți reda pe acest aparat, fără fir, titluri de pe aparate externe (de exemplu, MP3 Player sau telefon mobil cu Bluetooth®).
Apăsați tasta în mod repetat până când pe afișaj apare BLU-ETOOTH.
15.1. Asocierea aparatelor Bluetooth ®
▶ Activati funcția Bluetoothpe aparatul dumneavoastră extern și realizati un proces de asociere. În acest scop, citiți instrucțiunile aparatului dumneavoastră de redare. Numele radioului DAB+ este „SDR 15 A3”.
Dacă pe afișajul aparatului extern apare o solicitare de parolă, introduceti „0000”.
SILVERCREST®
În timpul procesului de asociere, pe afișajul radioului DAB+ apare inter- mitent BLUETOOTH.
Asocierea este finalizată imediat ce se aude un semnal acustic. Aparatul extern poate reda acum titluri muzicale prin intermediul radioului DAB+.
Când doriți să încheiați transmisia Bluetooth®hopriți Bluetooth® de la aparatul extern, schimbați sursa la radioul DAB+ sau mențineți apăsat butonul de reglare SELECT până când reîncepe modul de asociere. Acest lucru este confirmat, de asemenea, de un semnal acustic.
Redarea titlurilor, reglarea volumului și funcțiile speciale pot fi controlate atât la aparatul dumneavoastră extern, cât și la radioul DAB+. Funcțiile disponibile depind de aparatul extern și de software-ul pe care îl utili- zați.
- Rotiți butonul de reglare -VOLUME+ pentru a mări sau reduce volumul.
- Apăsați pe butonul de reglare SELECT pentru a porni redarea, respectiv pentru a o opri.
- Cu ajutorul tastelor ◀ sau ▶ treceti la titlul anterior sau următor.
16. Utilizarea alarmei
Aparatul oferă două alarme diferite, fiecare având funcție de deșteptare prin ton de alarmă sau prin radio. Puteți, de asemenea, să porniți alarma în anumite zile sau zilnic.
Alarma este disponibilă numai atunci când aparatul funcționează în regim USB. În regimul de funcționare cu accumulator, alarma nu este posibilă.
16.1. Setarea alarmei
Apăsati tastă. Se deschide meniul Alarmă.
▶ Cu tastele sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare selectații ALARM 1 sau 2.
▶ Confirmați apăsând pe butonul de reglas SELECT.
▶ Acum setați ora de trezire dorită cu tastele sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare SELECT (ora 0 - 23) și confirmați apă-sând pe butonul de reglare SELECT.
Selectați ora de trezire dorită cu tastele sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare (minutul 0 - 59) și confirmați apăsând pe butonul de reglare SELECT.
Selectați durata dorită a alarmei (în minute) cu tastele sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare SELECT și confirmați apăsând pe butonul de reglare SELECT.

Se pot alege următoarele durate ale alarmelor:
▶ Setați sursa dorită cu tastele sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare SELECT. Puteți fi trezit cu un buzzer sau cu posturi DAB ori FM. Confirmați apăsând pe butonul de reglare SELECT.
▶ Dacă ați selectat DAB ca sursă, selectați acum postul ascultat ultima oară sau un post din lista de favorite creată, cu ajutorul tastelor ◀ sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare, și confirmați apăsând pe butonul de reglare SELECT.
Dacă ați selectat FM ca sursă, selectați acum un post din lista de posturi sau ultimul post ascultat, cu ajutorul tastelor ◀ sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare, și confirmați apăsând pe butonul de reglare SELECT.
SILVERCREST®
Selectați acum, cu ajutorul tastelot sau ori prin rotirea butonului de reglare, dacă alarma trebuie să sune zilnic, o singură dată, numai în weekenduri (sâmbătă, duminică) sau în zilele lucrătoare (luni-vineri) și confirmați apăsând pe butonul de reglare SELECT.
▶ Setați volumul alarmei pe scala de pe afișaj. Utilizați în acest scop tastele ◀ sau ▶ ori rotiți butonul de reglare și confirmați ulterior apăsând pe butonul de reglare SELECT.
La final porniți, respectiv opriți alarma cu ajutorul tasteloț sau ori prin rotirea butonului de reglare și confirmați apăsând pe butonul de reglare SELECT.
Când alarma este activată – în timpul funcționării cu cablu USB – în modul standby, pe afișaj apare simbolul unui clopoțel.
16.2. Oprirea alarmei/repetarea alarmei
Când se aude alarma și afișajul luminează intermitent, puteți închi-de alarma imediat, apăsând fie pe tasta ♦fie pe tasta .
▶ Repetarea alarmei este inițiată prin apăsarea pe butonul de reglare ^2 . Pe afișaj apare o numărătoare inversă de 15 minute. Apoi alarma se aude din nou.

Prin apăsarea repetată a butonului de reglare se pot selecta următoarele intervale pentru repetarea alarmei:
▶ O repetare în curs a alarmei se poate anula apăsând scurt fie tasta ⏻, fie tasta 📞
Apăsând butonul de reglare SELECT în timpul unei repetări în curs a alarmei, pauza între alarme este resetată din nou pe valoarea de 15 minute.
16.3. Temporizator standby
Aparatul dispune de opțiunea de a programa un temporizator standby. După intervalul setat, aparatul intră automat în modul standby.
▶ Mențineți apăsată tăști MENU/INFO/ în timpul funcționă-rii până când pe afisaj apare meniul.
▶ Selectați prin apăsarea tastelor sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare SYSTEM.
Apăsați pe butonul de reglas SELECT pentru a selecta setările sistemului.
▶ Selectați prin apăsarea tastelor sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare SLEEP.
Apăsați pe butonul de reglare SELECT pentru a selecta temporizatorul standby.
Selectați durata dorită prin apăsarea tastelă sau ▶ ori prin rotirea butonului de reglare. Puteți alege între: 15, 30, 45, 60, 90, 120 minute sau SLEEP OFF pentru a dezactiva temporizatorul standby.
Apăsați pe butonul de reglăe SELECT pentru a selecta durata dorită.

Când durata setată este aproape să expire, pe afișaj apar alternativ simbolul accumulatorului și timpul rămas.
SILVERCREST®
17. Setări
Setări de sistem se pot face numai când aparatul este pornit.
Pentru a naviga în meniu și pentru a efectua setări, procedați după cum urmează:
Selectați mai întâi regimul de funcționare în care doriți să faceți setarea, conform descrierii din capitolul „14. Regim radio” la pagina 258 sau „15. Mod Bluetooth®” la pagina 263. În funcție de regi-mul de funcționare selectat se pot face diverse setări.
▶ Mențineți apăsată tas MENU până când pe afișaj apare meniul.
Prin rotirea butonului de reglare sau prin apăsarea tastelă ori selectati un anumit meniu, respectiv o anumită optiune.
Prin apăsarea butonului de reglare deschideți un anumit meniu, respectiv confirmați o setare efectuată.
▶ Printr-o nouă apăsare scurtă pe tasta MENU ajungeți în meniul anterior.
17.1. Lista meniurilor în regimurile de funcți- onare FM, DAB și Bluetooth
Setarea selectată actual este marcată cu un * în partea din dreapta sus a afișajului.
17.1.1. Meniuri în format DAB
Aici găsiți toate posibilitățile de setare ale formatului DAB.
| Nume meniu Descriere | |
| FULL SCAN | |
| Căutare automată posturi | |
| PRESET RECALL | |
| Selectați unul dintre cele până la 30 de posturi salvate. | |
| PRESET SAVE | |
| Selectați o poziție de salvare pen- tru postul dorit. | |
| DRC (Setare dinamică a sunetului) | |
| OFF Dynamic Range Control (DRC): | |
| LOW | Selectarea compresiei; setare standard: OFF |
| HIGH | |
SILVERCREST®
17.1.2. Meniuri în format FM
Aici găsiți toate posibilitățile de setare ale formatului FM.
| Nume meniu Descriere | |
| PRESET RECALL | |
| Selectați unul dintre cele până la 30 de posturi salvate. | |
| PRESET SAVE | |
| Selectați o poziție de salvare pen- tru postul dorit. | |
| SCAN SETTING | |
| STRONG STATIONS ONLY Selectați dacă doriți să se caute toate posturile (inclusiv cele cu semnal slab) sau numai cele cu semnal bun. | |
| ALL STATIONS | |
| AMS | |
| YES Selectați dacă vechea listă de NO | posturi trebuie suprascrisă cu lista actuală de posturi. |
| AUDIO SETTING | |
| MONO Selectați dacă să se redea sunet mono sau stereo (numai la redare sunet prin intermediul căștilor). | |
| STEREO | |
17.1.3. Meniu sistem
Aici găsiți toate posibilitățile de setare pe care le puteți efectua în format DAB, FM sau Bluetooth.
| Nume meniu Descriere | |
| SYSTEM | |
| SLEEP Setarea temporizatorului standby | |
| TIME | |
| SET TIME/DATE Setare manuală a orei și datei | |
| UPDATE Alegeți dacă data și ora să fie sau nu setate automat prin intermediul semnalului DAB sau al semnalului FM. | |
| SET 12/24 HOUR | Setați formatul cu 12 sau 24 de ore. |
| SET DATE FORMAT Setați formatul datei. | |
| BACKLIGHT | |
| TIMEOUT Porniți sau opriți iluminatul automat.Selectați intervalul de timp după care să se reducă luminozitatea afișajului, dacă nu intervine nicio comandă. Se pot selecta următoa-rele setări: Oprit, 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 sau 180 secunde | |
| ON LEVEL Stabiliți o intensitate mare, medie sau mică a iluminării afișajului. | |
| DIM LEVEL Stabiliți intensitatea redusă dorită a iluminării afișajului, mare, medie sau mică. | |
| LANGUAGE | |
| Selectarea limbii meniului Deutsch, English, Français sau Italiano | |
| FACTORY RESET | |
Resetare la setările din fabricăToate setările și posturile memorate vor fi șterse.![]() | |
| SW VERSION | |
| Afișarea versiunii software-ului | |
18. Curățarea
Înainte de curățare scoateți cablul de încărcare din portul USB. Pentru curățare utilizați o lavetă uscată, moale. Nu utilizați solventi și substanțe de curățare chimice, deoarece acestea pot deteriora suprafața și/sau inscriptiile de pe aparat.
19. Dacă intervin defectiuni
| Problemă Cauză posibilă | Remediere |
| Aparatul nu pornește. | Acumulatorul ar putea fi gol.Cablul de încărca-re nu este conectat corect.Încărcați acumulatorul.Conectați corect cablul USB, eventual utilizați un alt port USB. |
| Data și ora se afișează inco-rect | Ora/data este setată greșit.Ora/data nu a fost sincronizată corect din cauza unui semnal insu-ficient. |
| Aparatul se oprește în tim-pul funcționării. | Accumulatorul ar putea fi gol. |
| Semnal radio lipsă sau deficitar | Semnalele postului sunt prea slabe. |
| Fără sunet • Volumul setat este prea mic.Sunt conectate căștile. | Setați volumul mai mare dorit.Îndepărtați căștile eventual conectate. |
SILVERCREST®
20. Repararea
Vă rugăm să vă adresați centrului nostru de service atunci când aveți probleme tehnice cu aparatul dumneavoastră.

AVERTIZARE! Pericol de electrocutare!
Există riscul de electrocutare cauzat de piesele aflate sub tensiune. Nu deschideți niciodată carcasa aparatului pentru a face reparații pe cont propriu.
În cazul în care cablul USB este deteriorat, cablul USB trebuie eliminat și trebuie înlocuit cu un nou cablu USB de același tip.
21. Depozitarea în caz de neutilizare

ATENTIE!
Daună materială posibilă!
Există pericol de deteriorare din cauza manipulă-rii necorespunzătoare a aparatului.
Încărcați aparatul complet la fiecare 2 luni pentru a preveni deteriorarea accumulatorului.
■ Depozitați aparatul și cablul USB aferent în-tr-un loc uscat și răcoros și asigurați-vă că aparatul și cablul USB sunt ferite de praf și de oscilații de temperatură extreme.
SILVERCREST®
22. Eliminarea
AMBALAJUL

Aparatul dumneavoastră este ambalat pentru a fi protejat împotriva deteriorării în timpul transportului. Ambalajele sunt fabricate din materiale care pot fi eliminate ecologic și pot fi predate unui centru specializat de reciclare.

Marcajul materialelor de ambalare la separarea deşeurilor.
Marcaj 20: Hârtie și carton

APARAT
Toate aparatele vechi marcate cu simbolul alăturat nu trebuie aruncate la gunoiul menajer normal.
La sfârșitul duratei sale de utilizare, aparatul trebuie eliminat corespunzător în conformitate cu Directiva 2012/19/UE.
Materialele reciclabile conținute de aparat sunt revalorificate și astfel se previne impactul asupra mediului.
Aparatul este dotat cu un accumulator integrat. În niciun caz nu eliminați aparatul, la sfârșitul duratei sale de viață, ca deșeu menajer, ci informați-vă la administrația locală cu privire la modalitățile ecologice de eliminare în centrele de colectare a deșeurilor electrice și electronice.
23. Date tehnice
| Radio | |
| Tensiune/current de intrare | 5 V = 1000 mA |
| Accumulator intern 3,7 V | === 2000 mAh; 7,4 WhDurată de funcționare până la 10 ore |
| Putere de ieșire 1,5 W RMS | |
| Tensiune ieșire căști | 150 mV max. |
| Port USB USB-C | |
| Bandă de frecvențe FM 87,5 – 108 MHz | |
| Bandă de frecvențe DAB+ | 174,9 – 239,2 MHz |
| Numărul de posturi care pot fi salvate | 30 (DAB), 30 (FM) |
| Bluetooth | |
| Frecvență 2402 – 2480 MHz | |
| Putere maximă de transmisie | -3,4 dBm |
| Versiune 5,0 | |
| Profiluri A2DP, AVRCP | |
| Rază de acțiune până la 10 | metri (fără obstacole) |
SILVERCREST®
| Valori ambientale, dimensiuni, greutate | |
| Valori ambientale pentru functionare | 0 °C ~ +35 °Cumiditate 10 ~ 90 % |
| Valori ambientale pentru depozitare | -10 °C ~ +60 °Cumiditate 10 ~ 90 % |
| Dimensiuni (lxîxA) cca 17 x | 9,5 x 5,3 cm |
| Greutate | cca 341 g |
CE
24. Garantia fi rmei MLAP GmbH
Stimată clientă, stimate client,
Acest aparat este însoțit de o garanție de 3 ani de la data cumpărării. Dacă produsul prezintă deficiențe, dispuneți de drepturi legale în fața vânzătorului produsului. Drepturile legale nu sunt limitate de condițiile noastre de garanție prezentate în cele ce urmează.
24.1. Conditii de garantie
Termenul de garanție începe cu data cumpărării. Vă rugăm să păstrați bine bonul de casă original. Acesta este necesar ca dovadă a cumpărării.
Dacă în decurs de trei ani de la data cumpărării acestui produs inter- vine o eroare de material sau de producție, noi vom repara sau înlocui produsul - la alegerea noastră - în mod gratuit. Această prestație de garanție se acordă cu condiția prezentării aparatului defect și chitanței (bonului de casă) în termenul de trei ani, însoțite de o scurtă descriere a naturii defectiunii și cu precizarea momentului apariției acesteia.
278 - Română
Dacă defectiunea este acoperită de garanția noastră, veți primi produ- sul reparat sau un nou produs.
Timpul de nefunctionare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanție prelungește termenul de garanție legală de conformitate și cel al garanției comerciale și curge, după caz, din momentul la care a fost adusă la cunoștința vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător/unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală și, respectiv, al notificării în scris în vederea ridicării produsului sau predării efective a produsului către consumator.
Produsele de folosință îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanție vor beneficia de un nou termen de garanție care curge de la data preschimbării produsului.
24.2. Perioada de garanție și drepturile legale care decurg din constatarea unei defectiuni
Timpul de nefunctionare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanție prelungește termenul de garanție legală de conformitate și cel al garanției comerciale și curge, după caz, din momentul la care a fost adusă la cunoștința vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător/unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală și, respectiv, al notificării în scris în vederea ridicării produsului sau predării efective a produsului către consumator.
Produsele de folosinta îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanție vor beneficia de un nou termen de garanție care curge de la data preschimbării produsului.
SILVERCREST®
24.3. Volumul garantiei
Aparatul a fost produs cu atenție, conform celor mai stricte directive de calitate și a fost verificat în detaliu înainte de livrare.
Garantia se acordă pentru erori de material și fabricație. Această garanție nu se extinde și asupra pieselor produsului expuse uzurii normale și considerate prin urmare consumabile și nici asupra deteriorărilor apărute la piesele fragile, cum sunt comutatoarele, accumulatorii sau piesele din sticlă.
Garantia se anulează dacă produsul a fost deteriorat sau dacă nu a fost utilizat ori întreținut corect. Pentru o utilizare corectă a produsului trebuie respectate toate instrucțiunile enumerate în manualul de utilizare. Actiunile și utilizarea în scopuri nerecomandate sau descrise drept periculoase în manualul de utilizare trebuie neapărat evitate.
Produsul este destinat exclusiv utilizării private, nefiind conceput pentru utilizare industrială. În caz de manevrarea abuzivă și incorrectă, de utilizare a forței, precum și în cazul intervențiilor efectuate de alte entități în afară de filiala noastră de service autorizată, garanția se anulează.
24.4. Cum se procedează în caz de garanție
Pentru a garanta o soluționare rapidă a cererii dvs., vă ru- găm să respectați următoarele indicații:
- Pentru eventuale întrebări, vă rugăm să aveți la îndemână bonul de casă și numărul articolului IAN 418328_2210, ca dovadă a cumpă-rării.
- Numărul de articol este gravat pe plăcuța de identificare a produsului, pe foiaia de titlu a manualului dvs. (în stânga jos) sau pe autocolantul de pe verso ori din partea inferioară.
- Dacă intervin defectiuni sau alte deficiențe, contactați mai întâi departamentul de service numit mai jos, telefonic sau prin formularul nostru de contact.
25. Service

Pe pagina www.lidl-service.com puteți descărca aceste instrucțiuni și multe alte manuale, videoclipuri cu produse și software-uri pentru instalare.
Prin intermediul acestui cod QR ajungeți direct pe pagina de service Lidl (www.lidl-service.com) și prin introducerea numărului de articol IAN 418328_2210 puteți să deschideți instrucțiunile dumneavoastră de utilizare.
| RO | Service RomâniaHotline1 +40 31 2295805Luni-vineri: 9:00 - 17:00Vă rugăm să folosiți formularul de contact de la adresa www.mlap.info/contact |
| IAN 418328_2210 |
25.1. Furnizor/producător/importator
Vă rugăm să țineți cont de faptul că adresa de mai jos nu este o adresă de retur. Contactați mai întâi centrul de service menționat mai sus.
MLAP GmbH
Meitnerstr. 9
70563 Stuttgart
GERMANIA
SILVERCREST®
26. Declaratia privind protecția date- lor
Stimați clienti,
Vă informăm că noi, MLAP GmbH, Meitnerstr. 9, 70563 Stuttgart, Germania, în calitate de operator, prelucrăm datele dumneavoastră cu caracter personal.
În ceea ce privește chestiunile legate de protecția datelor suntem asistați de responsabilul nostru cu protecția datelor care poate fi contactat la MLAP GmbH, Datenschutz, Meitnerstr. 9, 70563 Stuttgart, Germania, datenschutz@mlap.info. Prelucrăm datele dumneavoastră în scopul derulării garanției și a proceselor conexe (precum reparațiile) și ne bazăm, în ceea ce privește prelucrarea datelor dumneavoastră, pe contractul de achiziție încheiat cu noi.
Vom transmite datele dumneavoastră furnizorilor de servicii de reparații autorizați de noi în scopul derulării garanțiilor și proceselor conexe (precum reparațiile). De regulă, stocăm datele dumneavoastră cu ca- racter personal pe o perioadă de trei ani pentru a vă respecta drepturi- le legale de garanție.
Aveți drept de acces la datele dumneavoastră cu caracter personal, precum și de rectificare, stergere, restrictionarea prelucrării, opozitie față de prelucrare și portabilitatea datelor.
Cu toate acestea, sunt aplicabile limitări privind dreptul de acces și dreptul de ștergere în conformitate cu articolele 34 și 35 din BDSG (Legea germană federală privind protecția datelor) (art. 23 din RGPD). În plus, aveți dreptul de a depune o plângere în fața unei autorități de supraveghere competente pentru protecția datelor (articolul 77 din RGPD coroborat cu articolul 19 din BDSG). În cazul MLAP, acest drept se exercită în fața Comisariatului pentru protecția datelor și libertatea informației Baden-Württemberg (Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Baden-Württemberg), căsuța poștală 10 29 32, 70025 Stuttgart, Germania www.baden-wuerttemberg.datenschutz.de.
SILVERCREST®
Prelucrarea datelor dumneavoastră este necesară pentru derularea garanției; fără furnizarea datelor necesare, derularea garanției nu este posibilă.
