StrongPhone H1 - Telefon mobil Evolveo - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului StrongPhone H1 Evolveo în format PDF.
| Tip produs | Telefon mobil rezistent |
| Marcă | Evolveo |
| Model | StrongPhone H1 |
| Dimensiuni (Î x L x A) | Aprox. 160 x 80 x 15 mm |
| Greutate | Aprox. 250 g |
| Capacitate baterie | 4000 mAh (tipic) |
| Alimentare | Baterie Li-Ion reîncărcabilă, încărcare USB-C |
| Ecran | IPS LCD de 5,5 inch, 720x1440 pixeli |
| Procesor | Quad-core 1,3 GHz |
| Sistem de operare | Android (probabil 10 sau ulterior) |
| Memorie și stocare | 2 GB RAM, 16 GB stocare internă, suport microSD |
| Cameră spate | 8 MP cu bliț |
| Cameră față | 2 MP |
| Conectivitate | 4G LTE, Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.2, GPS, USB-C |
| Rezistență la apă și praf | Certificat IP68 (adâncime 1,5 m, 30 min) |
| Rezistență la căderi | Până la 1,5 m pe beton |
| Funcții principale | Apeluri, SMS, internet, cameră, player media, radio FM, lanternă, buton SOS |
| Îngrijire și curățare | Ștergeți cu o cârpă moale și uscată; evitați substanțele chimice agresive; păstrați porturile uscate |
| Precauții de siguranță | Nu dezasamblați, nu expuneți la căldură extremă și nu utilizați în timpul încărcării în condiții umede |
| Piese de schimb și reparabilitate | Bateria și ecranul sunt înlocuibile de către service autorizat; piese disponibile de la Evolveo |
| Informații generale | Manual de utilizare disponibil pentru descărcare în mai multe limbi; 168 de pagini |
Întrebări frecvente - StrongPhone H1 Evolveo
Întrebările utilizatorilor despre StrongPhone H1 Evolveo
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Telefon mobil în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. StrongPhone H1 - Evolveo și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. StrongPhone H1 mărcii Evolveo.
MANUAL DE UTILIZARE StrongPhone H1 Evolveo
- Înainte de a pune în funcțiune acest produs, vă rugăm să citiți cu atenție până la capăt acest manual de utilizare, chiar dacă sunteți familiarizat cu utilizarea unui tip similar de produs în trecut.
- Păstrați acest manual de utilizare pentru consultări ulterioare - acesta face parte integrantă din produs și poate conține instrucțiuni importante privind punerea în funcțiune, funcționarea și îngrijirea produsului.
- Asigurați-vă că și alte persoane care vor utiliza acest aparat citesc acest manual de utilizare.
- Dacă dați, donați sau vindeți acest aparat altor persoane, vă rugăm să le dați acest manual de utilizare împreună cu acest produs și să le reamintiți să îl citească.
- În perioada de garanție, vă recomandăm să păstrați ambalajul original al produsului - acesta va proteja aparatul în cel mai bun mod posibil în timpul transportului.
CEA MAI RECENTĂ VERSIUNE A MANUALULUI DE UTILIZARE
Datorită inovației continue a produselor EVOLVEO și a modificărilor legislative, puteți găsi întotdeauna cea mai recentă versiune a acestui manual de utilizare pe site-ul www.evolveo.com sau prin simpla scanare a codului QR de mai jos cu telefonul mobil:

- StrongPhone H1
- Cască cu căști fără mâini
- Adaptor reîncărcabil
- Şurubelnită mini
- Manual de utilizare
- Ghid rapid de utilizare
SPECIFICATII
- Benzile acceptate: GSM 850/900/1800/1900
- RAM: 32 MB
- ROM: 32 MB
- Gradul de acoperire: IP68
- Afişaj: 2,8" IPS
- Camera: 2 Mpx
- Rezoluția afișajului: 240 × 320 px
- Port de încărcare: USB tip C
- Capacitatea bateriei: 5 000 mAh
DESCRIEREA PIESELOR INDIVIDUALE
| Numele butonului1 Butonul de navigare2 Butonul de apelare | Descrierea cheii- Din interfața de așteptare, puteți accesa meniul principal.- Răspundetți la apel- Efectuarea sau primirea unui apel.- Apăsați butonul de apelare în modul de așteptare pentru a vizualiza jurnalul complet al apelurilor. |
| 3 Butonul de funcție stânga | - Intrați în meniul principal. |
| 4 Butonul de funcție din dreapta5 Butonul de încheiere a apelului | - Încheiați un apel activ sau respingeți un apel.- Apăsați butonul înapoi în modul de așteptare pentru a afișa agenda telefonică.- Încheiați un apel activ sau respingeți un apel.- Țineți apăsat acest buton pentru a porni/opri telefonul mobil.- leșiți din orice interfață în modul standby. |
| 6 butoane 0~9 | - Introducerea de numere sau caractere la editarea textului.- Powerbank (8).- Lanternă (0).- Apăsați și mentineți apăsat butonul * pentru a introduce +, P, W.- Apăsați butonul * pentru a insera un spațiu atunci când editați un mesaj, cu excepția modului de introducere a numerelor.- Apăsați 1 pentru a introduce simboluri comune la editarea textului, cu excepția modului de introducere a numerelor. |
| 7 Butonul # / Butonul * | 1. Apăsați tasta # pentru a schimba modul de introducere atunci când editați text. |
| 8 Butonul SOS9 Căști10 Afisaj | 2. Tineți apăsat # pentru a trece la modul silențios.1. Apăsați tasta * pentru a afișa fereastra de simboluri în modul de introducere a textului.2. LFT + * Blocare ecran.1. Tineți apăsat butonul pentru a declanșa funcția SOS și a forma automat numărul de telefon al persoanei de contact în caz de urgență./ gaură în decupajul superior de lângă afișaj/ |
| 11 Capacul bateriei12 Camera13 Lanternă | // în mijloc, în partea de sus a telefonului |
| 14 Porty 3.5 mm Jack / USB-A / USB-C | / în mijloc, în partea de jos a telefonului |

DESCRIEREA PICTOGRAMELOR
| Icoana | Descriere | |
![]() | Puterea semnalului GSM | |
![]() | Profiluri de utilizator | |
![]() | Apel ratat | |
![]() | Un nou raport | |
![]() | Indicator de putere | |
![]() | Alarma | |
![]() | Bluetooth | |
PUNEREA ÎN FUNCTIUNE A TELEFONULUI DVS.
Pornirea/oprirea telefonului
- Apăsați și mențineți apăsat butonul de încheiere a apelului pentru a porni telefonul. Telefonul dumneavoastră caută automat o rețea
- Când telefonul este pornit, țineți apăsată tasta de închidere pentru a opri telefonul.
Îndepărtarea și instalarea bateriei
Bateria Li-ion inclusă cu telefonul poate fi utilizată din cutie. Pentru primele trei utilizări, descărcați complet energia și reîncărcați-o complet pentru ca noua baterie să funcționeze bine.
Instalarea bateriei
- Introduceți bateria în compartimentul pentru baterii, ținând cont de faptul că trebuie introdus mai întâi capătul metallic al bateriei.
- Înlocuiti capacul din spate
Îndepărtarea bateriei
- Scoateți capacul din spate
- Aşezați degetul pe mânerul lateral, apoi ridicați bateria din mânerul pentru a o îndepărța
Pentru a introduce o cartelă SIM
- Opriți telefonul și deconectați orice altă sursă de alimentare externă.
- Îndepărtați capacul din spate și scoateți bateria telefonului
- Introduceți cartela SIM în fanta pentru cartela SIM din telefon.
EFECTUAREA SAU PRIMIREA UNUI APEL Efectuarea unui apel
- Introduceți numărul dvs. de telefon
- Apăsați butonul de apelare pentru a efectua un apel
- Apăsați butonul de încheiere a apelului sau tasta funcțională din dreapta pentru a încheia apelul.
Primirea apelurilor
- Apăsați butonul de apelare pentru a răspunde la apel
- Apăsați butonul de încheiere sau tasta funcțională din dreapta pentru a încheia sau respinge apelul.
FUNCTII DE BAZĂ
AGENDA TELEFONICA
Meniu → Agendă telefonică
Telefonul dvs. mobil are 2 tel. liste: Cartela SIM și telefonul mobil. Pe telefonul mobil pot fi stocate 500 de numere de telefon. Capacitatea cartelei SIM depinde de tipul acesteia.
Optiuni pentru efectuarea de ajustări și acțiuni
- Adăugați un nou contact: introduceți numele, numărul de telefon și adresa de e-mail ale contactului.
- Vizualizare contact: dacă este un număr de telefon, puteți vizualiza informații despre contactul curent
- Trimitere mesaje text: trimiteți mesaje text către contactul curent
- Apelare: apelează contactul curent
-
Editare: editează elementele contactului curent
-
Ştergeți contactul: ştergeți înregistrarea curentă
- Copierea contactelor: copiați de pe SIM1/SIM2 pe telefonul mobil și de pe telefonul mobil pe SIM1/SIM2.
- Adăugați o persoană de contact pe lista neagră: persoanele de contact care se află pe lista neagră nu vor avea voie să apeleze numărul dvs. de telefon.
- Marcați mai multe intrări: pot fi marcate mai multe contacte
- Setări pentru agenda telefonică: Stocarea contactelor preferate, apelare rapidă (8 contacte)
Contacte suplimentare (setări ale numărului de telefon și ale numărului de urgență), Starea memoriei, Copiere contacte, Mutare contacte, Ștergerea tuturor contactelor
ŞTIRI,
Meniu → Ştiri
- Scrieti un mesaj: acest meniu vă permite să creați mesaje SMS. puteți introduce conținutul pe care doriți să îl trimiteți la un număr specificat.
- Inbox: selectați Inbox pentru a vizualiza mesajele pe care le-ați primit.
[Show]: verificați mesajele SMS primite
[Răspunde]: răspundeți expeditorului printr-un mesaj text.
[Apelare expeditor]: pentru a suna înapoi expeditorul
[Transmitere]: transmiteți mesajul original sau modificat către alte contacte selectate sau specificate.
[Delete]: şterge mesajul curent
[Şterge toate]: şterge toate mesajele din cutia poştală
[Save to phonebook]: pentru a salva un număr în agenda telefonică.
-
Mesaje de ieşire: vizualizați mesajele neexpediate
-
Ciorne: vizualizați ciornele salvate (rapoarte defalcate)
- Mesaje trimise: Vizualizați mesajele trimise
- Setări SMS: setarea configurației mesajelor și afișarea informațiilor despre memoria casetei de mesaje
[SIM1]: editează configurația SIM1
[SIM2]: editează configurația SIM2
[Starea memoriei]: verificați starea memoriei mesajelor SMS.
[Contor de mesaje text]: utilizat pentru a urmări numărul de mesaje text trimise sau primite.
[Save sent message]: opțiuni pentru salvarea mesajelor SMS trimise.
[Depozitare preferată]: Selectarea unei locații de stocare.
APELURI
Meniu → Apeluri
Istoric apeluri și Setări apeluri.
ISTORICUL APELURILOR
-
Apeluri pierdute: vizualizați apelurile pierdute
-
Apeluri apelate: vizualizați apelurile care au fost formate
-
Apeluri primite: vizualizați apelurile primite
[Show]: arată înregistrarea curentă
[Apel]: apel la numărul curent (înregistrare)
[Trimitere mesaj text]: trimite mesaje text la înregistrarea curentă.
[Save to phonebook]: pentru a salva un număr de telefon în agenda telefonică.
[Adaugă la lista neagră]: adaugă numărul curent pe lista neagră
[Editare înainte de apel]: editează contactul din înregistrarea curentă.
[Şterge]: opțiune pentru a şterge înregistrarea curentă
-
Toate apelurile: vizualizați toate apelurile
-
Ştergerea înregistrărilor de apeluri: puteți șterge înregistrările de apeluri
SETĂRI DE APELARE
-
Setări pentru apeluri SIM1/SIM2: redirectionarea apelurilor, apelul în așteptare și alte caracteristici pot fi setate în meniu.
-
Setări avansate
[Blacklist]: introduceti numărul listei negre.
[Mod de răspuns]: selectați modul de răspuns la apeluri, puteți selecta "orice buton" sau "răspuns automat în modul căști".
SETARI
Meniu → Setări
Configurarea funcțiilor de bază ale telefonului.
1. PROFILURI
[General]: puteți regla tipul de alertă, tipul de sonerie, tonurile de apel, volumul soneriei, tonul mesajului și volumul mesajului sau puteți seta volumul butonului și memento-ul pentru apeluri vocale.
[Silențios]: atunci când acest profil este activ, alertele audio pentru apelurile primite, mesajele SMS și tonurile tastelor vor fi dezactivate.
[Şedință]: când acest profil este activ, notificarea apelurilor primite va trece de la sonerie la vibrație pentru a evita întreruperea unei şedințe normale.
[În aer liber]: activarea acestui profil va face ca sunetul telefonului să fie mai puternic, astfel încât să nu pierdeți informații importante.
[Căști]: atunci când conectați căștile, telefonul va intra automat în modul căști, iar dacă deconectați căștile, veți reveni la modul original restaurat.
2. SETĂRILE CARTELEI SIM
Activează Dual SIM, Activează doar SIM1, Activează doar SIM2
3. SETĂRILE TELEFONULUI
[Ora și data]: Setați ora și data
[Limba]: Selectați limba telefonului dvs.
[Limba de redactare]: Setați metoda implicită de introducere a textului
[Display]: Imagine de fundal, Blocare automată a ecranului, Afișare pe animație, Afișare pe animație, Afișare pe animație, Afișare dată și oră
[Taste dedicate]: setați comenzi rapide de la tastatură utilizând butoanele direcționale sus, jos, stânga și dreapta de pe telefon.
[Mod de zbor]: selectează modul de zbor, întrerupe toate comunicațiile
[Setări diverse]: setați luminozitatea telefonului și timpul de iluminare din spate.
[Blocare dispozitiv]: activați această funcție pentru a alege să închideți ecranul prin apăsarea butonului de încheiere a apelului.
4. CONFIGURAREA RETELEI
Selectați setările de rețea pentru SIM1 sau SIM2
5. SETĂRI DE SECURITATE
[Securitate SIM1 sau SIM2]: activați sau dezactivați blocarea SIM1 sau SIM2.
[Securitate telefonică]: Blocare telefon, Schimbare parolă
6. CONEXIUNE
[Bluetooth]: activați sau dezactivați Bluetooth, vizibilitate, găsiți dispozitivele din apropiere, setați numele Bluetooth, setați adresa de stocare.
7. RESETARE DIN FABRICĂ
Prin introducerea parolei, resetați sistemul la setările din fabrică (parola implicită este "1234").
PLAYER AUDIO
Meniu → Audio Player
Playerul audio poate reda fișiere MP3 și altele asemenea, permitându-vă să ascultați fișiere audio prin intermediul unei căști sau al unui difuzor.
[Play]: redă muzică
[Refresh list]: actualizează intrările de piese
[Setări]: redați muzică de pe telefon sau de pe cartela de memorie, setați actualizări automate, repetați o melodie, redare aleatorie, redare în fundal, afișarea versurilor.
MULTIMEDIA
Meniu → Multimedia
1. FOTOGRAFII
Introduceti camera
[Switch to VCR]: utilizati acest meniu pentru a comuta la VCR
[Fotografii]: previzualizați imaginile realizate și stocate în telefon
[Setări aparat foto]: setați sunetul obturatorului, expunerea, balansul de alb, întârzierea fotografierii etc.
[Setări imagine]: setați dimensiunea și calitatea imaginii
Setări efecte]: setarea efectelor speciale pentru fotografii
[Stocare]: utilizati acest meniu pentru a seta locatia pentru stocarea fotografiilor
[Restabilire setări implicite]: readuceți camera la setările implicite.
2. VIZOR DE IMAGINI
Vizualizați sau editați fotografiile stocate într-un album
[Afișare]: afișează imaginile selectate
[Trimitere]: puteți trimite imagini prin Bluetooth.
[Utilizare ca]: utilizați imaginea ca tapet al telefonului sau la pornirea/oprirea ecranului.
[Rename]: redenumeste imaginea
[Ştergere]: utilizat pentru a şterge o imagine
[Stocare]: selectați o locație pentru a stoca imaginea
[Info imagine]: puteți vizualiza informații despre imagine.
3. ÎNREGISTRARE VIDEO
[Setări cameră video]: setați parametrii camerei video
[Setări video]: setați parametrii pentru video
[Stocare]: setați dacă doriți să salvați clipul video: Alegeți unde să salvați clipurile video.
[Restabilire setări implicite]: restabiliți setările implicite ale camerei.
4. VIDEO PLAYER
[Redare]: redă fișierul video selectat
[Trimitere]: trimiteti câtre un alt telefon mobil prin Bluetooth
[Rename]: modifică numele unui fişier sau al unui dosar
[Delete]: şterge fişierul
[Save]: selectați calea de salvare a fișierului video pentru telefoane mobile/carte de memorie.
5. ÎNREGISTRARE DE SUNET
[New entry]: Începeti înregistrarea.
[Listă (vezi înregistrări)]: în listă puteți reda, redenumi, șterge, trimite înregistrarea selectată.
[Setări]: setați locația și formatul de fișier pentru salvarea înregistrărilor
6. FM RÁDIO
[Listă de canale]: setați lista de canale și frecvența
[Introducere manuală]: introduceți manual frecvența
[Căutare automată]: selectați "da" și apoi căutați automat canale
[Setări]: activați sau dezactivați fundalul și difuzorul
[Înregistrare]: activați sau dezactivați înregistrarea
[File list]: selectați fișierul audio
ORGANIZATOR
Meniu → organizer
Acest meniu conține funcții pentru utilizarea zilnică.
[Calendar]: calendarul vă ajută să aflați în ce zi a săptămânii este și să verificați data curentă.
[Cititor de cărți electronice]: afișează documente text
[Ceas deșteptător]: Puteți seta 5 ore de alarmă. Pentru fiecare dintre ele, puteți seta starea de alarmă, puteți seta ora și tonul alarmei
[ Lanternă]: controlul aprinderii sau stingerii lanternei
[SOS]: țineți apăsat butonul SOS pentru a porni funcția SOS și a forma automat numărul de telefon al persoanei de contact în caz de urgență.
[Powerbank]: atunci când este activat, puteți conecta USB și alimenta alte dispositive.
[Calculator]: telefonul mobil suportă operații aritmetice
GESTIÓNAR DE DOSARE
Meniu → Manager de fişiere
În acest meniu, puteți gestiona și atribui mai multe dosare prin transferarea, copierea și mutarea fișierelor stocate în aceste dosare.
[Deschidere]: extinde dosarul selectat
[Formatare]: Formatarea sistemului de fișiere Notă: Veți pierde toate informațiile din sistemul de fișiere.
SERVICII
Meniu → Servicii
În acest meniu puteți gestiona SIM Toolkit și alte
INSTRUCTIUNI DE ÎNTRETINERE
Curățați dispozitivul cu o cârpă moale, fără scame. Nu folosiți detergenți sau solventi pentru a curăța echipamentul.
Utilizați numai adaptorul de încărcare original pentru încărcare.
Garantia NU acoperă:
- Instalarea unui alt firmware decât cel instalat inițial pe telefonul EVOLVEO.
- deteriorarea electrică sau mecanică a telefonului dumneavoastră cauzată de utilizarea necorespunzătoare (de
exemplu, ecran crăpat, capacul frontal sau posterior crăpat, conector de alimentare USB, fanta pentru cartela SIM, fanta pentru cartela microSDHC, intrarea pentru căşti etc. deteriorate).
- Deteriorarea difuzorului și a căștilor din cauza particulelor metalice.
- Deteriorări cauzate de influențe naturale, cum ar fi focul, apa, electricitatea statică, temperaturile ridicate.
- Defecțiuni cauzate de uzura normală.
- Daune cauzate de reparații efectuate de o persoană necalificată
- Firmware-ul telefonului dumneavoastră, în cazul în care acesta trebuie actualizat ca urmare a modificării parametrilor rețelei mobile.
- Eşecuri ale rețelelor mobile
- Bateria dacă nu își păstrează capacitatea inițială după 6 luni sau mai mult (garanția capacității bateriei este de 6 luni).
- Daune intentionate.
GARANTIE ŞI SERVICE POST-GARANTIE
Reparațiile și întreținerea pot fi efectuate numai la un punct de service autorizat pentru produsele EVOLVEO (mai multe informații la www.evolveo.com), în caz contrar puteți deteriora telefonul mobil și pierdeți garanția.

Eliminarea: Simbolul containerului barat de pe produs, din documentația de însoțire sau de pe ambalaj înseamnă că, în țările UE, toate echipamentele electrice și electronice,
bateriile și accumulatorii trebuie eliminate separat la sfârșitul duratei lor de viață ca deșeuri separate. Nu aruncați aceste produse în deșeurile municipale nesortate.

DECLARATIE DE CONFORMITATE
Compania Abacus Electric, s.r.o. declară prin prezenta că EVOLVEO StrongPhone H1 îndeplinește cerințele standardelor și reglementărilor care sunt relevante pentru acest tip de dispozitiv.
Textul integral al Declaratiei de conformitate poate fi găsit la adresa http://ftp.evolveo.com/ce/.
Importator / Producător
Abacus Electric, s.r.o.
Planá 2, 370 01, Republica Cehă
Fabricat în China
Toate drepturile rezervate. Aspectul și specificațiile tehnice ale produsului pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Inhaltsübersicht
EINFÜHRUNG 91
DIE AKTUELLSTE VERSION DES BENUTZERHANDBUCHS 91






