DV80TA220AE - Uscător de rufe SAMSUNG - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului DV80TA220AE SAMSUNG în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre DV80TA220AE SAMSUNG
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Uscător de rufe în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. DV80TA220AE - SAMSUNG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. DV80TA220AE mărcii SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZARE DV80TA220AE SAMSUNG
Uscător cu pompă de căldură
Manual de utilizare
DV9*TA2****/DV8*TA2****/DV7*TA2****
DV9*TA0****/DV8*TA0****/DV7*TA0****


SAMSUNG
Cuprins
Informații privind siguranța 4
Ce trebuie să știți despre instrucțiunile de siguranță 4
Simboluri importante de siguranță 4
Instrucțiuni importante privind siguranța 5
Avertizări extrem de importante privind instalarea 9
Avertizări extrem de importante privind utilizarea 11
Atenționări privind utilizarea 13
Avertizări extrem de importante privind curățarea 15
Instrucțiuni referitoare la marcajul DEEE 16
Instalare 17
Ce este inclus 17
Cerințe de instalare 20
Echilibrarea 22
Furtun de evacuare (dacă este necesar) 24
Listă de verificare pentru instalare 27
Înainte de a utiliza uscătorul 27
Inversarea uşii (numaiDV**TA***A*/DV**TA***T*) 28
Operatiuni 32
Panou de control 32
Începerea utilizării 39
Functii speciale 43
2 Română

Întreținere 44
Panou de control 44
Exterior 44
Tambur 44
Filtru de scame 45
Rezervor de apă 47
Schimbător de căldură 48
Depanare 50
Aspecte de verificat 50
Codurile de informare 52
Anexă 53
Tabel pentru îngrijirea țesăturilor 53
Protejarea mediului 55
Specificatie 56
Fişă de specificații 60
Română 3
Informații privind siguranța
Felicitări pentru noul dvs. uscător Samsung. Acest manual conține informații importante despre instalarea, utilizarea și întreținerea aparatului dvs. Vă rugăm să citiți acest manual pentru a profita de toate avantajele și caracteristicile uscătorului dvs.
Ce trebuie să știți despre instrucțiunile de siguranță
Avertismentele și instrucțiunile importante privind siguranța cuprinse în prezentul manual nu acoperă toate condițiile și situațiile care pot apărea. Este responsabilitatea dvs. să vă folosiți simțul practic și să dați dovadă de atenție și de grijă la instalarea, întreținerea sau utilizarea uscătorului dvs.
Contactați întotdeauna producătorul în legătură cu probleme sau cu situații pe care nu le înțelegeți.
Simboluri importante de siguranță
Semnificațiile pictogramelor și semnelor din prezentul manual de utilizare:
⚠️ AVERTISMENT
Pericole sau acțiuni riscante care pot provoca vătămări corporale grave sau decesul și/sau daune materiale.
⚠️ ATENTIE
Pericole sau acțiuni riscante care pot provoca vătămări corporale și/sau daune materiale.
NOTĂ
Indică faptul că există un risc de vătămare corporală sau de deteriorare a bunurilor.
Citiți instrucțiunile
Aceste semne de avertizare au rolul de a preveni vătămarea corporală a utilizatorului și a persoanelor din apropiere.
Respectați-le întocmai.
După ce citiți acest manual, păstrați-l într-un loc sigur, pentru consultări ulterioare.
Citiți toate instrucțiunile înainte de a utiliza aparatul.
4 Română
La fel ca în cazul oricărui aparat electric cu componente în mișcare, există posibilitatea apariției unor pericole. Pentru a utiliza în siguranță acest aparat, familiarizați-vă cu modul acestuia de funcționare și utilizați-l cu atenție.

AVERTISMENT - Risc de incendiu
- Instalarea uscătorului de rufe trebuie realizată de către un tehnician calificat.
- Instalați uscătorul de rufe în conformitate cu instrucțiunile producătorului și cu regulamentele locale.
- Pentru a reduce riscul de vătămare corporală gravă sau de deces, urmati toate instrucțiunile de instalare.
Instrucțiuni importante privind siguranța

AVERTISMENT
Pentru a reduce riscurile de incendiu, de electrocutare sau de vătămări corporale în timpul utilizării aparatului, respectați aceste instrucțiuni de bază referitoare la siguranță, inclusiv următoarele:
- Acest aparat nu trebuie să fie utilizat de către persoane (incluzând aici și copiii) cu afecțiuni fizice, senzoriale sau mintale sau fără experiență și cunoștințe în acest sens, decât dacă sunt supravegheate sau dacă sunt instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor.
Informații privind siguranța
- Pentru utilizare în Europa: Acest aparat poate fi folosit de către copii cu vârsta peste 8 ani și de către persoane cu afecțiuni fizice, senzoriale sau mintale sau fără experiență și cunoștințe în acest sens, dacă sunt supravegheate sau dacă sunt instruite cu privire la utilizarea aparatului în condiții de siguranță și dacă înțeleg pericolele implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. Operațiunile de curățare și de întreținere de către utilizator nu trebuie să fie realizate de către copii fără a fi supravegheați.
- Copiii trebuie să fie supravegheați pentru a fi împiedicați să se joace cu aparatul.
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător, de către agentul de service al acestuia sau de către o persoană cu calificare similară, pentru a evita riscurile.
- Utilizați seturile noi de furtunuri furnizate împreună cu aparatul; nu reutilizați seturile vechi de furtunuri.
- În cazul aparatelor cu orificii pentru ventilație la bază, asigurați-vă că acestea nu sunt obstrucționate de covor.
-
Pentru utilizare în Europa: Copiii cu vârsta sub 3 ani nu trebuie să aibă acces la aparat decât dacă sunt supravegheati permanent.
-
ATENTIE: Pentru a putea evita pericolele legate de resetarea involuntară a siguranței termice, acest aparat nu trebuie alimentat printr-un dispozitiv extern de comutare, cum ar fi un cronometru sau conectat la un circuit care este în mod obișnuit pornit și oprit de utilități.
- Uscătorul nu trebuie utilizat dacă au fost utilizate pentru curățare produse chimice de tip industrial.
- Săculețul de scame trebuie curățat frecvent, dacă este cazul.
- Trebuie să evitați acumularea scamelor în jurul uscătorului. (nu se aplică pentru aparatele cu ventilație spre exteriorul clădirii)
- Trebuie asigurată o ventilație corespunzătoare pentru a evita întoarcerea în încăpere a gazelor provenite de la aparate care ard alți combustibili, inclusiv cu foc deschis.
- Nu utilizati uscătorul pentru articole care nu au fost spălate.
Informații privind siguranța
-
Articolele care au fost murdărite cu substanțe cum ar fi uleiul de gătit, acetona, alcoolul, benzina, kerosenul, soluțiile de îndepărtare a petelor, terebentina, substanțele pe bază de ceară și cele pentru îndepărtarea acesteia trebuie spălate în apă fierbinte, cu o cantitate suplimentară de detergent, înainte de a fi uscate în uscător.
-
Articolele cum ar fi spuma poliuretanică (spuma de latex), căștile pentru duș, textilele rezistente la apă, articolele cu dublură de cauciuc și hainele sau pernele cu spumă poliuretanică nu trebuie uscate în uscător.
-
Balsamurile de rufe sau alte produse similare trebuie utilizate așa cum se specifică în instrucțiunile pentru balsamul de rufe.
-
Ultimul ciclu al uscătorului se desfășoară fără căldură (ciclul de răcire), pentru a se asigura că articolele vor ajunge la o temperatură care să nu provoace deteriorarea acestora.
-
Scoateți din buzunare toate obiectele, cum ar fi brichetele și chibriturile.
-
AVERTISMENT: Nu opriți niciodată uscătorul înainte de finalizarea ciclului de uscare, decât dacă toate articolele sunt scoase și întinse imediat, pentru a disipa căldura.
-
Aerul nu trebuie evacuat printr-o teava de evacuare care este utilizată pentru fumul evacuat provenit de la aparatele care ard gaze sau alți combustibili.
- Aparatul nu trebuie instalat în spatele unei uși care poate fi blocată, al unei uși glisante sau cu balama pe partea opusă față de cea a uscătorului, astfel încât deschiderea completă a ușii uscătorului să fie restricționată.
- AVERTISMENT: Aparatul nu trebuie alimentat printr-un dispozitiv extern de comutare, cum ar fi un cronometru, sau conectat la un circuit care este pornit și oprit în mod obișnuit de utilități.
Numai pentru modelul cu pompă de căldură: Instructiunile vor include și următoarele:
AVERTISMENT: În incinta aparatului sau în structura încorporată, asigurați neobstrucționarea orificiilor de ventilație.
AVERTISMENT: Nu defectați circuitul de răcire.
Avertizări extrem de importante privind instalarea
⚠ AVERTISMENT
Acest aparat trebuie să fie instalat de către un tehnician calificat sau de către o companie specializată.
- Nerespectarea acestei cerințe poate conduce la electrocutare, la incendiu, la explozie, la probleme cu produsul sau la vătămare corporală.
Informații privind siguranța
Conectați cablul de alimentare la o priză de perete și utilizați priza exclusiv pentru acest echipament. De asemenea, nu utilizați un cablu prelungitor.
- Utilizarea prizei de perete pentru mai multe aparate folosind un cablu prelungitor cu mai multe prize sau prelungind cablul de alimentare poate conduce la electrocutare sau la incendiu.
- Asigurați-vă că tensiunea, frecvența și curentul de alimentare respectă specificațiile produsului. Nerespectarea acestei instrucțiuni poate conduce la electrocutare sau la incendiu. Conectați ferm ștecherul cablului de alimentare la priza de perete.
Îndepărtați în mod regulat orice substanțe străine, precum praf sau apă, de pe terminalele ștecherului și de pe punctele de contact, utilizând o cârpă uscată.
- Deconectați ștecherul cablului de alimentare și curățați-l cu o cârpă uscată.
- Nerespectarea acestei instrucțiuni poate conduce la electrocutare sau la incendiu.
Nu păstrați materialele de ambalare la îndemâna copiilor, deoarece pot fi periculoase pentru aceștia.
- Dacă un copil își pune o pungă peste cap, se poate sufoca.
Acest aparat trebuie să fie împământat corect.
Nu împământați aparatul la o conductă de gaze, la o conductă de apă din plastic sau la cablul de telefonie.
- Aceasta poate conduce la electrocutare, la incendiu, la explozie sau la probleme cu produsul
- Nu conectați niciodată cablul de alimentare la o priză care nu dispune de împământare corespunzătoare și asigurați-vă că sunt respectate codurile locale și naționale.
Nu instalați și nu păstrați produsul astfel încât să fie expus la factori climatici exteriori.
Nu utilizați un ștecher deteriorat, un cablu deteriorat sau o priză de perete desprinsă.
- Acest lucru poate provoca electrocutări sau incendii.
Dacă ștecherul (cablul de alimentare) este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător, de către agentul de service al acestuia sau de către un tehnician cu calificare similară, pentru a evita riscurile.
Acest aparat trebuie aşezat astfel încât să permită accesul la şecher după instalare.
Nu trageti și nu îndoiti excesiv cablul de alimentare.
Nu răsuciți și nu înnodați cablul de alimentare.
Nu agățați cablul de alimentare de un obiect metallic, nu așezați un obiect greu peste acesta, nu introduceți cablul de alimentare printre obiecte și nu îl împingeți în spațiul din spatele aparatului.
- Acest lucru poate provoca electrocutări sau incendii.
Nu trageti de cablul de alimentare când deconectați ștecherul.
- Deconectați ștecherul cablului de alimentare ținând de ștecher.
- Nerespectarea acestei instructiuni poate conduce la electrocutare sau la incendiu.
Acest aparat trebuie să fie împământat corect. Nu conectați niciodată cablul de alimentare la o priză care nu dispune de împământare corespunzătoare, în conformitate cu codurile locale și naționale. Pentru împământarea acestui aparat, consultați instrucțiunile de instalare.
Instalați aparatul într-o locație cu podea rezistentă, plană.
- Nerespectarea acestei cerințe poate conduce la vibrații anormale, la zgomote sau la probleme cu produsul.
Deoarece un ingredient din fixativul de păr poate degrada proprietatea hidrofilă a schimbătorului de căldură, putând conduce la formarea de condens pe suprafața aparatului în timpul operației de răcire, nu instalați aparatul într-un salon de înfrumusețare.
Acest aparat trebuie poziționat astfel încât ștecherul, robinetele de alimentare cu apă și conductele de scurgere să poată fi accesate cu ușurință.
Avertizări extrem de importante privind utilizarea
⚠ AVERTISMENT
Nu permiteți accesul copiilor sau al animalelor de casă pe produs sau în interiorul acestuia. În plus, la casarea produsului, dezasamblați încuietoarea (mânerul) ușii.
- Aceasta poate conduce la căderea copiilor și la vătămarea corporală a acestora.
Informații privind siguranța
- În cazul în care copiii rămân blocați în interiorul produsului, există pericol de sufocare.
Nu încercați să accesati interiorul produsului în timpul rotirii tamburului.
Nu vă așezați pe produs și nu vă sprijiniți de ușă.
- Acest lucru poate conduce la răsturnarea produsului și poate provoca vătămări corporale.
Uscați rufele numai după ce au fost centrifugate de o mașină de spălat corespunzătoare.
Nu utilizati uscătorul pentru articole care nu au fost spălate.
Nu consumați apa de condens.
Nu opriți niciodată uscătorul înainte de finalizarea ciclului de uscare, decât dacă toate articolele sunt scoase și întinse imediat, pentru a disipa căldura.
Nu uscați rufe contaminate cu substanțe inflamabile, precum benzină, kerosen, benzen, diluant, alcool etc.
- Acest lucru poate conduce la electrocutare, la incendiu sau la explozie.
Nu permiteți animalelor de casă să roadă uscătorul sau să se joace cu acesta.
- Aceasta poate conduce la electrocutare sau la vătămare corporală.
Înainte de casarea produsului, îndepărtați ușa și cablul de alimentare.
- Nerespectarea acestei cerințe poate conduce la deteriorarea cablului de alimentare sau la vătămări corporale.
Nu atingeti stecherul cablului de alimentare cu mâinile ude.
- Vă puteți electrocuta.
În cazul unei scurgeri de gaze (gaz de la rețea, propan, gaz petrolier lichefiat), nu atingeți aparatul sau cablul de alimentare și aerisiți imediat.
- În acest caz, nu utilizati un ventilator.
- O scânteie poate provoca o explozie sau un incendiu.
Nu reparați, nu înlocuiți și nu încercați să depanați nicio componentă a aparatului, cu excepția cazului în care acest lucru este recomandat în mod explicit în instrucțiunile de reparație recomandate pentru utilizator. De asemenea, trebuie să dețineți aptitudinile necesare pentru a depana acest aparat.
Nu încercați să reparați, să dezasamblați sau să modificați singur aparatul.
- Nu utilizați o altă siguranță (precum cupru, sărmă de oțel etc.) decât siguranța standard.
- Când este necesară repararea sau reinstalarea aparatului, contactați cel mai apropiat centru de service.
- Nerespectarea acestei instrucțiuni poate conduce la electrocutare, la incendiu, la probleme cu produsul sau la vătămare corporală.
Produsul pe care l-ați achiziționat este destinat exclusiv uzului casnic.
Utilizarea în scopuri profesionale este considerată ca fiind o utilizare greșită a produsului. În acest caz, produsul nu va fi acoperit de garanția standard furnizată de Samsung, iar producătorul nu poate fi făcut răspunzător pentru funcționări necorespunzătoare sau pentru defectiuni cauzate de o astfel de utilizare greșită.
Dacă produsul emite zgomote ciudate, miroase a ars sau emană fum, întrerupeți imediat alimentarea și contactați centrul de service.
- În caz contrar, există pericol de electrocutare sau de incendiu.
Nu lăsați copiii (sau animalele de casă) să se joace în interiorul produsului sau pe acesta. Ușa produsului nu se deschide cu ușurință din interior, iar copiii se pot răni grav în cazul în care sunt blocați înăuntru.
Atenționări privind utilizarea

ATENTIE
Nu vă așezați pe aparat și nu plasați obiecte (precum rufe, lumânări aprinse, țigări aprinse, veselă, substanțe chimice, obiecte metalice etc.) pe aparat.
- În caz contrar, se poate ajunge la electrocutare, la incendiu, la probleme cu produsul sau la vătămare corporală.
Nu atingeți ușa din sticlă și interiorul tamburului în timpul uscării sau imediat după uscare, deoarece sunt fierbinti.
- Există pericolul de arsuri.
Geamul uşii atinge temperaturi ridicate în timpul ciclurilor de spălare și de uscare. Prin urmare, nu atingeti geamul uşii.
Informații privind siguranța
De asemenea, nu permiteți copiilor să se joace în apropierea mașinii de spălat sau să atingă geamul ușii.
- Există pericolul de arsuri.
Nu apăsați butoanele cu ajutorul unor obiecte ascuțite, cum ar fi ace, cuțite, unghii etc.
- Aceasta poate conduce la electrocutare sau la vătămare corporală.
Nu uscați rufe care conțin cauciuc termoformat (latex) sau alte texturi cauciucate similare.
- Atunci când este încălzit, cauciucul termoformat poate provoca un incendiu.
Nu uscați rufe contaminate cu ulei vegetal sau cu ulei de gătit, deoarece o cantitate semnificativă din acesta nu va fi îndepărtată la spălarea rufelor. În plus, utilizați ciclul de răcire, pentru ca rufele să nu fie fierbinți.
- Căldura rezultată din oxidarea uleiului ar putea provoca un incendiu.
Asigurați-vă că buzunarele tuturor articolelor de îmbrăcăminte care urmează să fie uscate sunt goale.
- Obiectele dure sau ascuțite, cum ar fi monedele, acele de siguranță, cuiele, șuruburile sau pietrele pot provoca deteriorări grave ale aparatului.
Nu uscați articole de îmbrăcăminte cu catarame, cu nasturi mari sau cu alte componente metalice grele (fermoare, prinderi babă și moș, capse).
Dacă este cazul, utilizați plasa pentru spălare pentru rufe mici și ușoare, precum cordoane din material, șnururi de șorț și sutiene cu balene, care se pot dezintegra sau se pot rupe în timpul unui ciclu.
Foile de uscător sunt compatibile cu acest model și sunt recomandate pentru performanțe mai bune de uscare.
Foile de uscător sunt, de asemenea, utile pentru reducerea electricității statice generate în timpul ciclului de uscare. Electricitatea statică ar putea duce la deteriorarea rufelor și eventual a aparatului electrocasnic.
Nu utilizati uscătorul în apropierea unor substanțe praf periculoase, precum praf de cărbune, făină de grâu etc.
- Acest lucru poate conduce la electrocutare, la incendiu sau la explozie.
Nu amplasati materiale inflamabile în apropierea produsului.
- Acest lucru ar putea conduce la emiterea de gaze toxice de câtre produs, la deteriorarea componentelor, la electrocutare, la incendiu sau la explozie.
- Aparatul nu trebuie amplasat în spatele unor uși care se încuie etc.
Nu atingeți partea din spate a aparatului în timpul uscării sau imediat după finalizarea acesteia.
- Aparatul rămâne fierbinte și poate cauza arsuri.
Contine gaze fluorurate cu efect de seră.
Echipament închis ermetic.
Nu eliminați gazele în atmosferă.
Avertizări extrem de importante privind curățarea

AVERTISMENT
Nu curățați aparatul pulverizând apă direct pe acesta.
Nu folositi benzen, diluant sau alcool pentru a curăța aparatul.
- Acest lucru poate conduce la decolorare, deformare, deteriorare, incendiu sau electrocutare.
Înainte de curățare sau de efectuarea operațiilor de întreținere, deconectați aparatul de la priza de perete.
- Nerespectarea acestei instructiuni poate conduce la electrocutare sau la incendiu.
Curățați carcasa filtrului înainte de utilizarea uscătorului și după aceasta.
Curățați în mod regulat interiorul produsului, apelând la ajutorul unui inginer de service autorizat.
Curățați lunar schimbătorul de căldură cu o perie moale sau cu un aspirator. Nu atingeți schimbătorul de căldură cu mâna. Acest lucru ar putea provoca vătămări corporale.
Interiorul uscătorului trebuie curățat periodic de către personal de service calificat.
Informații privind siguranța
Instrucțiuni referitoare la marcajul DEEE

Cum se elimină corect acest produs (Deşeuri de echipamente electrice și electronice)
(Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate)
Acest simbol de pe produs, accesorii și documentație indică faptul că produsul și accesoriiile sale electronice (încărcător, căști, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deșeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată a deșeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătății umane, vă rugăm să separați aceste articole de alte tipuri de deșeuri și să le reciclați în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autoritățile locale unde și cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic.
Utilizatorii comerciali trebuie să-și contacteze furnizorul și să consulte termenii și condițiile din contractul de achiziție. Acest produs și accesoriiile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deșeuri comerciale.
Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și obligațiile de reglementare privind produsele, cum ar fi REACH, DEEE sau bateriile, vizitați pagina noastră despre sustenabilitate la www.samsung.com
Instalare
Ce este inclus
Despachetați cu grijă uscătorul. Nu lăsați materialele de ambalare la îndemâna copiilor. Este posibil ca piesele și locația acestora, indicate mai jos, să difere de cele ale uscătorului dvs. Înainte de instalare, asigurați-vă că toate piesele uscătorului sunt enumerate aici. Dacă uscătorul și/sau piesele sunt deteriorate sau lipsesc, contactați cel mai apropiat serviciul de asistență pentru clienți Samsung.
Uscătorul la prima vedere

01 Capac superior
03 Filtru de scame
05 Picionuș de echilibrare
07 Panou de control
02 Rezervor de apă
04 Schimbător de căldură
06 Uşă
Instalare
Ghidaj pentru furtun Brățară autoblocantă Conector furtun

Manual de utilizare Plasă pentru rufe

(numai pentru modelele aplicabile)

Accesorii (nu sunt furnizate)

Kit de suprapunere cu bridă
(SK-DH, SK-DA, SKK-DF)

- Kitul de suprapunere permite așezarea uscătorului peste o mașină de spălat. Rețineți: kitul de suprapunere poate fi utilizat numai cu mașinile de spălat și uscătoarele Samsung. Pentru a achiziționa un kit de suprapunere cu bridă (SK-DH, SK-DA, SKK-DF) sau un kit de suprapunere (SKK-DD, SKK-DDX), contactați un centru de service Samsung sau un vânzător local de aparate electrocasnice. Kitul de suprapunere diferă în funcție de modelul mașinii de spălat.
- Pentru instrucțiuni de suprapunere cu uscătorul, consultați manualul de instalare aferent kitului de suprapunere.
- Pentru informații despre disponibilitatea kitului de suprapunere în funcție de model, consultați manualul de instalare inclus în kitul de suprapunere.
Instalare
Cerințe de instalare

NOTĂ
Acest uscător trebuie instalat de către un instalator calificat. Dacă este necesară o intervenție de service din cauza unei instalări deficitare, aceasta este considerată ca fiind responsabilitatea deținătorului și poate duce la anularea garanției. Păstrați aceste instrucțiuni pentru consultare ulterioară.

AVERTISMENT
- Nu conectați cablul de alimentare la priza de perete înainte de finalizarea instalării uscătorului.
- Pentru mutarea uscătorului este nevoie de două sau mai multe persoane.
- Nu lăsați copiii sau animalele să se joace în, pe sau în jurul uscătorului. Asigurați permanent o supraveghere corespunzătoare.
- Nu lăsați materialele de ambalare la îndemâna copiilor.
- Nu înlocuiti singuri un cablu sau o fişă de alimentare deteriorată. Solicitați înlocuirea cablului sau a fişei de alimentare deteriorate la Samsung sau unui tehnician de service calificat.
- Nu încercați să reparați, să dezasamblați sau să modificați uscătorul. Pentru orice reparații, consultați cel mai apropiat serviciu de asistență pentru clienti Samsung.
- Îndepărtați ușa/capacele de la toate aparatele casate, pentru a evita cazurile de sufocare a copiilor.
- Dacă uscătorul generează un zgomot neobișnuit, mirosuri de ars sau fum, deconectați imediat ștecherul și contactați cel mai apropiat centru de service Samsung.
- Nu deconectați uscătorul în timpul funcționării.
- Nu amplasati obiecte inflamabile în apropierea uscătorului.
Cerințe privind locul de instalare
Selectați o suprafață orizontală, bine structurată, rezistentă la vibrații. Selectați o locație unde este disponibilă o priză legată la masă, cu 3 orificii.

AVERTISMENT
- Instalați uscătorul numai în interior.
- Nu instalati uscătorul în zone expuse la intemperii.
- Nu instalați uscătorul în locuri unde temperatura poate scădea sub 5 °C sau crește peste 35 °C.
- Nu instalați uscătorul în zone unde sunt posibile scurgeri de gaz.
- Nu blocați orificiul de intrare al aerului din grila de răcire, situat în partea frontală a uscătorului.
Instalarea în nișe sau în dulapuri
Pentru instalarea în nișe sau dulapuri, uscătorul necesită următoarele distanțe minime:
| În lateral Sus În | față Partea din spate | ||
| 25 mm 25 mm | 490 mm 51 mm |
Dacă instalați uscătorul cu o mașină de spălat, partea frontală a nișei sau a dulapului trebuie să prezinte o deschidere neobstrucționată pentru aer de cel puțin 490 mm.
Cerințe electrice și de împământare
- Uscătorul necesită o sursă de alimentare electrică de 220-240 V c.a., 50 Hz.
- Uscătorul trebuie să fie împământat corect. Dacă uscătorul funcționează necorespunzător sau se defectează complet, împământarea reduce riscul de electrocutare, furnizând o cale cu rezistență minimă pentru curentul electric. Uscătorul este prevăzut cu un cablu de alimentare cu ștecher cu împământare cu 3 pini. Ștecherul trebuie introdus într-o priză corect montată și împământată, în conformitate cu toate codurile și ordonanțele locale.
- Dacă aveți întrebări privind cerințele electrice sau de împământare, contactați Samsung sau un electrician calificat.
Instalare

AVERTISMENT
- Conectați la o priză împământată, cu 3 orificii.
- Nu utilizați un ștecher deteriorat, un cablu deteriorat sau o priză de perete desprinsă sau deteriorată.
- Nu utilizati un adaptor sau un cablu prelungitor.
- Conectarea necorespunzătoare a conductorului de împământare al echipamentului poate duce la electrocutare. Apelați la un electrician calificat în cazul în care nu sunteți sigur dacă uscătorul dispune de o împământare corespunzătoare.
- Nu aduceți niciun fel de modificare ștecherului, cablului sau prizei de alimentare.
- Nu legați firul de împământare la conducte de plastic, țevi de gaz sau conducte de apă caldă.
Echilibrarea
Înainte de instala uscătorul, asigurați-vă că ați citit Cerințe de instalare la pagina 20. Rețineți că următoarele instrucțiuni sunt destinate instalării fără utilizarea unui furtun de evacuare. Pentru instrucțiuni de utilizare a unui furtun de evacuare, consultați secțiunea următoare, Furtun de evacuare (dacă este necesar). Pentru comoditate, instalați uscătorul în apropierea mașinii de spălat.


- Glisați cu grijă uscătorul în locația dorită.
- Utilizați un nivel (A) și verificați orizontalitatea uscătorului, dintr-o parte în alta și din față în spate.
- Dacă uscătorul nu este orizontal, reglați piciorușul de echilibrare (B). Rotirea piciorușului în sens antiorar determină retragerea acestuia. Rotirea piciorușului în sens orar determină extinderea acestuia.
- Când uscătorul este orizontal, asigurati-vă că acesta este ferm poziționat pe podea.
- Introduceți cablul uscătorului în priză.
NOTĂ
- Uscătorul poate fi echilibrat fie cu unul dintre piciorușele frontale și posterioare ale uscătorului, fie cu unul dintre acestea.
- Pentru a instala uscătorul la aceeași înălțime cu mașina de spălat, retrageți complet (C) piciorușele de echilibrare rotindu-le în sens antiorar, apoi slăbiți (D) piciorușele rotindu-le în sens orar.
- Extindeți piciorușul de echilibrare numai atât cât este necesar. Extinderea piciorușului mai mult decât este necesar poate provoca vibrarea uscătorului.
Instalare
Furtun de evacuare (dacă este necesar)


Uscătorul este prevăzut cu un rezervor de apă încorporat. Totuși, dacă nu doriți să utilizați rezervorul de apă, puteți instala furtunul de evacuare. Furtunul accesoriu (furtunul de evacuare lung) furnizat poate fi utilizat ca o prelungire a furtunului de evacuare.
- Scoateți furtunul de evacuare din orificiul (A) și introduceti-l în orificiul (B).

-
Introduceți un capăt al furtunului accesoriu (furtunul de evacuare lung) în orificiul (A).
-
Introduceți celălalt capăt (ieșire) al furtunului accesoriu în sistemul de evacuare într-unul din următoarele două moduri:
-
Asigurați-vă că amplasați capătul furtunului accesoriu cu mai mult de 90 cm (*) mai jos de baza uscătorului.
-
Pentru a îndoi furtunul accesoriu într-un anumit punct, utilizați ghidajul pentru furtun (B) din plastic furnizat și fixați ghidajul pe perete cu ajutorul unui cârlig sau pe robinet, cu ajutorul unei sfori. Asamblăți furtunul de evacuare (A) și ghidajul (B) și fixați-le cu brățara autoblocantă (C).
-
Puteți evacua apa de condens conectând furtunul accesoriu (furtunul de evacuare lung) direct la ieșirea de evacuare.
⚠️ ATENTIE
Nu extindeți furtunul de evacuare. Este posibil ca apa să se scurgă prin zona de racord. Utilizați un furtun de evacuare lung.
Instalare
Prin utilizarea conductei de evacuare a chiuvetei:

- Asamblati conectorul furtunului (A) și atașați-l la capătul furtunului accesoriu, așa cum este indicat în figură.
ATENTIE
Pentru a preveni scurgerile de apă, conectați ferm furtunul și conectorul.
- Conectați adaptorul furtunului direct la conducta de evacuare a chiuvetei.
Listă de verificare pentru instalare
- Uscătorul este conectat la o priză corect împământată.
- Toate materialele de ambalare au fost complet îndepărtate și eliminate corespunzător.
- Uscătorul este orizontal și este așezat ferm pe podea.
- Porniți uscătorul pentru a vă asigura că funcționează, se încălzește și se oprește.
- Rulați un ciclu TIME DRY (USCARE TEMPORIZATĂ) timp de 20 de minute, pentru a vedea dacă se afișează codul informațional HC. În acest caz, contactați un centru de service local.
- După instalare, vă recomandăm să așteptați cel puțin 1 oră înainte de a utiliza uscătorul.
Înainte de a utiliza uscătorul
- Asigurati-vă că nu au rămas accesorii în interiorul tamburului.
- Conectați cablul de alimentare chiar înainte de a utiliza uscătorul.
- Nu blocați orificiul de admisie pentru aer al grilei de răcire din partea frontală a uscătorului.
- Nu amplasați obiecte inflamabile în apropierea uscătorului și păstrați spațiul înconjurător curat.
- Mentineți uscătorul paralel cu podeaua.
- Nu îndepărtați piciorușele de echilibrare reglabile ale uscătorului. Acestea sunt necesare pentru a menține uscătorul în paralel cu podeaua.
Instalare
Inversarea uşii (numaiDV\*\*TA\*\*\*A\*/DV\*\*TA\*\*\*T\*)
Puteți dori să inversați direcția ușii, în funcție de condițiile din locație sau de necesitățile dvs.

AVERTISMENT
Asigurati-vă că inversarea ușii este efectuată de către un tehnician calificat.

- Deschideți ușa și slăbiți cele două șuruburi ale balamalei acesteia. Ținând de ușă cu ambele mâini, ridicati ușor pentru a o scoate.

- Utilizați un obiect subțire pentru a îndepărta garnitura ușii.

- Scoateți cele 3 şuruburi superioare și cele 3 şuruburi inferioare de pe suportul de sticlă.

-
Scoateți suportul de sticlă, apoi rotiți capacul ușii la 180 de grade.
-
Introduceți suportul de sticlă în noua poziție a capacului ușii. Asigurați-vă că balamaua ușii se află în poziția indicată în figură.
-
Strângeti cele 3 şuruburi superioare şi cele 3 şuruburi inferioare ale suportului de sticlă.
NOTĂ
Formele şuruburilor diferă în funcție de dimensiune. Asigurați-vă că strângeti şurubul corect.
Instalare


-
Introduceți garnitura ușii în poziția corectă.
-
Scoateți cele 2 şuruburi rămase după îndepărtarea balamalei ușii.
-
Scoateți cele 4 şuruburi de pe încuietoarea uşii. Scoateți încuietoarea uşii și apoi reintroduceti-l în partea opusă.

-
Strângeti cele 2 şuruburi care au fost scoase la pasul 8 din cadrul balamalei de pe partea opusă. Rețineți că trebuie să le strângeti în partea dreaptă (dreapta sus și dreapta jos) a cadrului.
-
Scoateți șurubul de pe partea inferioară a balamalei ușii, apoi strângeti-l pe partea superioară a balamalei ușii.
-
Poziționați balamaua ușii pe partea opusă și apoi strângeți cele 2 șuruburi pentru a fixa ușa pe uscător.
NOTĂ
Pentru a reduce uşa în poziția inițială, urmați din nou pașii. Rețineți că ușa, balamalele și celelalte piese vor avea o orientare opusă celei indicate în aceste etape.
Operatiuni
Panou de control
DV9*TA*****/DV8*TA*****

DV7*TA*****

32 Română
| 01 Afişaj grafic digital | Afişeză toate informațiile ciclului, inclusiv durata ciclului, codurile informaționale și starea uscătorului. Consultați tabelul de mai jos pentru detalii privind starea. | |||
| Uscare Răcire | * | |||
| Alarmă de curățare schimbător de căldură | Pornire/Oprire sunet | |||
| Blocare pentru copii | Verificați alarma pentru filtru | |||
| Rezervor de apă plin întârziere finalizare | ||||
| Prevenire șifonare Alertă unezeală | ||||
| Smart Check | ||||
| 02 Selectorul de ciclu | Rotiți butonul pentru a acele un ciclu. Consultați Informații generale despre cicluri la pagina 35 pentru ciclurile disponibile. | |||
| 03 Prevenire șifonare | Adaugă circa 3 ore de centrifugare intermitentă, la sfârșitul ciclului selectat, pentru a reduce șifonarea. Un cerc mare apare în panoul de afișare, iar tamburul se rotește intermitent. Pentru a activa, apăsați Prevenire șifonare. Indicatorul corespunzător luminează. | |||
| 04 Nivel de uscare | Apăsați pentru a selecta nivelul de uscare în ciclurile SHIRTS (CĂMĂȘI), COTTON (BUMBAC) , MIXEDLOAD (ÎNCĂRCARE MIXTĂ) și SYNTHETICS (MATERIALE SINTETICE). Gradul de uscare poate fi setat în trei niveluri (1-3). Nivelul 1 este utilizat pentru a usca parțial articole care sunt întinse sau atârnate la uscat. Nivelul 3 este cel mai puternic și se utilizează pentru a usca rufe mai mari sau voluminoase. | |||
Operatiuni
| 05 Durată | Apăsați pentru a ajusta durata ciclurilor TIME DRY (USCARE TEMPORIZATĂ), WARM AIR (AER CALD) și COOL AIR (AER RECE).Sunt disponibile următoarele opțiuni de durată (unitate: minut): 30, 60, 90, 120 și 150.Opțiunile 120 de minute și 150 de minute nu sunt disponibile pentru ciclurile WARM AIR (AER CALD) și COOL AIR (AER RECE).Durata exactă de uscare diferă în funcție de umiditatea încărcăturii. |
| 06 Alertă umezeală | Această alarmă este disponibilă numai pentru ciclurile SHIRTS (CĂMĂȘI), COTTON (BUMBAC), MIXEDLOAD (ÎNCĂRCARE MIXTĂ)și SYNTHETICS (MATERIALE SINTETICE). Dacă o încărcătură conține țesături mixte, indicatorul Alertă umezeală luminează intermitent când nivelul mediu de uscare al obiectului de îmbrăcăminte este de 80 %. Aceasta vă permite să scoateți din timp articolele pe care nu le doriți complet uscate sau care se usucă mai rapid în exteriorul uscătorului, în timp ce celelalte continuă să se usuce. |
| 07 Lampă (DV9*TA*****/ DV8*TA***** ) | Apăsați pentru a porni/opri lampa interioară. Lampa rămâne aprinsă timp de 2 minute după ce a fost aprinsă, apoi se stinge automat. |
| 08 Smart Check (DV7*TA***** ) | Dacă uscătorul a detectat o problemă, Smart Check vă permite să verificați starea uscătorului cu ajutorul unui telefon inteligent. |
| 09 Pornire/Opriresunet | Apăsați pentru a anula/reactiva sunetul alarmei. Setarea sunetului este menținută la oprirea și apoi repornirea uscătorului. |
| 10 Întârziere finalizare | Puteți regla ora de încheiere a ciclului selectat cu incremente de 1 oră, până la 24 de ore. |
| 11 ▷ll Start/Pauză (Țineți apăsat pentru a porni) | Apăsați pentru a porni sau a întrerupe un ciclu. Dacă uscătorul funcționează, apăsați o dată pe buton pentru a întrerupe funcționarea uscătorului. Apăsați din nou pentru a relua. |
| 12 Alimentare | Apăsați pentru porni/opri uscătorul. Dacă uscătorul este pornit timp de 10 minute fără a se apăsa pe niciun buton, acesta se va opri automat. |
Informații generale despre cicluri
Optimal Dry (Uscare optimă)
| Ciclu Descriere | Încărcare maximă (kg) | |
| SHIRTS (CĂMĂȘI) | Utilizați pentru a usca rapid un articol, precum o cămașă. | 2 |
| IRON DRY (USCARE PENTRU CĂLCARE) | Acest ciclu finalizează procesul de uscare în stare umedă, care facilitează călcarea. | 4 |
| DELICATES (ARTICOLE DELICATE) | Pentru articolele care trebuie manipulate cu atenție, precum lenjeria. | 2 |
| WOOL (LÂNĂ) | Numai pentru articole de lână care pot fi spălate la mașină și uscate în uscător.Pentru rezultate optime, întoarceți rufele pe dos înainte de a le usca. | 1 |
| TOWELS (PROSOAPE) | Utilizați pentru a usca încărcături precum prosoapele de baie. | 4 |
| BEDDING (LENJERIE DE PAT) | Pentru articole voluminoase, precum plăpumi, cearșafuri, cuverturi și pilote ușoare. | 2 |
| OUTDOOR (ÎNGRIJIRE IMPERMEABILE) | Pentru articole de exterior, precum echipament de schi și echipament montan, precum și pentru materiale precum spandex, stretch și microfibre. Recomandăm utilizarea acestui ciclu după spălarea lenjeriei utilizând ciclul OUTDOOR (ÎNGRIJIRE IMPERMEABILE) la mașina dvs. de spălat. | 2 |
| COTTON (BUMBAC) | Pentru articole din bumbac ușor, lenjerie de pat, fete de masă, lenjerie de corp, prosoape și cămăși. | MAX |
| MIXED LOAD (ÎNCĂRCARE MIXTĂ) | Pentru încărcături mixte constând din bumbac și materiale sintetice. | MAX |
| SYNTHETICS (MATERIALE SINTETICE) | Bluze și cămăși murdărite ușor fabricate din poliester (Diolen, Trevira), poliamidă (perlon, nailon) sau alte amestecuri similare. | 4 |
Operatiuni
Manual Dry (Uscare manuală)
| Ciclu Descriere | Încărcare maximă (kg) | |
| QUICK DRY35' (USCARE RAPIDĂ 35') | Pentru uscarea materialelor sintetice din bumbac ușor sau a articolelor care necesită uscare rapidă. Durata implicită de uscare este de 35 de minute. | 1 |
| TIME DRY(USCARE TEMPORIZATĂ) | Utilizați pentru a seta un timp de uscare dorit.1. Rotiți Selectorul de ciclu pentru a selecta TIME DRY (USCARE TEMPORIZATĂ).2. Apăsați pe Durată pentru a seta durata de uscare între 30 și 150 de minute. Continuați să apăsați pe Durată pentru a parcurge opțiunile de durată disponibile în incremente de 30 de minute.NOTĂDurata efectivă a ciclului poate diferi în funcție de gradul de uscare a articolelor. | - |
| WARM AIR(AER CALD) | Pentru articole mici, uscate în prealabil. Durata implicită de uscare este de 30 de minute.Ciclu temporizat pentru toate tipurile de articole, cu excepția lânii și a mătăsii. Rufe uscate care mai sunt ușor umede sau care au fost deja uscate în prealabil.De asemenea, este adecvat pentru uscarea ulterioară a rufelor cu straturi multiple, groase, care nu se usucă imediat.NOTĂAcest ciclu este adecvat pentru uscarea materialelor din lână individuale, a pantofilor sport și a jucăriilor din material moale. Uscați aceste articole numai utilizând coșul pentru rufe din lână. | - |
| COOL AIR(AER RECE) | Toate tipurile de materiale. Pentru împrospătarea sau aerisirea rufelor nepurtate mult timp. | - |
Tabelul ciclurilor de spălare

NOTĂ
Pentru rezultate maxime, urmați recomandările privind dimensiunea încărcăturii pentru fiecare ciclu de uscare.
- Încărcătură mare: Umpleți tamburul la 3/4 din capacitate. Nu adăugați articole peste acest nivel, deoarece acestea trebuie centrifugate liber.
- Încărcătură medie: Umpleți tamburul la circa ½ din capacitate.
- Încărcătură mică: Umpleți tamburul cu 3-5 articole, nu mai mult de ¼ din capacitate.
| Ciclu Articole | recomandate | Dimensiune încărcătură | Nivel de uscare |
| Cămăși sau bluze care nu se calcă, din bumbac, lenjerie, fibre sintetice sau materiale combinate. | ![]() | Disponibilă | |
| Acest ciclu finalizează procesul de uscare în stare umedă, care facilitează călcarea. | 4 - | Indisponibil | |
| Mătase, materiale fine și lenjerie. | 2 - | Indisponibil | |
| Numai pentru articole de lână care pot fi spălate la mașină și uscate în uscător. | 1 - | Indisponibil | |
| Utilizați pentru a usca încărcături precum prosoapele de baie. | 4![]() | Indisponibil | |
| Pentru articole voluminoase, precum plăpumi, cearșafuri, cuverturi și pilote ușoare. | 2![]() | Indisponibil | |
| Pentru articole de exterior, precum echipament de schi și echipament montan, precum și pentru materiale precum spandex, stretch și microfibre. | 2![]() | Indisponibil | |
| Pentru articole din bumbac ușor, lenjerie de pat, fete de masă, lenjerie de corp, prosoape și cămăși. | MAX Disponibilă | ||
| Încărcături mixte constând din bumbac și materiale sintetice. | MAX Disponibilă | ||
Operatiuni
| Ciclu Articole recomandate | Dimensiune încărcătură | Nivel de uscare | |
| SYNTHETICS (MATERIALE SINTETICE) | Materiale sintetice sau combinate. | 4![]() | Disponibilă |
| QUICK DRY 35' (USCARE RAPIDĂ 35') | Materiale sintetice și bumbac ușor | 1![]() | Indisponibil |
| TIME DRY (USCARE TEMPORIZATĂ) | Toate tipurile de material; program temporizat. | - Indisponibil | |
| WARM AIR (AER CALD) | Obiecte mici și îmbrăcăminte umedă Articole zilnice adecvate pentru uscare la cald | - Indisponibil | |
| COOL AIR (AER RECE) | Toate tipurile de materiale. Pentru împrospătarea sau aerisirea rufelor nepurtate mult timp. | - Indisponibil | |
Începerea utilizării
Pași simpli pentru pornire
- Apăsați pe ⏻ Alimentare pentru a porni uscătorul.
- Încărcați uscătorul și închideți ușa.
- Rotiți Selectorul de ciclu pentru a selecta un ciclu.
- Schimbați setările ciclului ( △ Nivel de uscare și ⓣ Durată), în funcție de necesități.
- Selectați setările și opțiunile necesare conform preferințelor dvs. (Prevenire șifonare, Lampă, Alertă umezeală, și/sau Întârziere finalizare).
- Apăsați și țineți apăsat ▷II Start/Pauză (Țineți apăsat pentru a porni). Indicatorul uscătorului se aprinde și pe afişaj apare durata estimată a ciclului.
NOTĂ
Numărul de setări și opțiuni disponibile diferă în funcție de ciclu.
Pentru a schimba ciclul în timpul funcționării
- Apăsați pe Start/Pauză (Țineți apăsat pentru a porni) pentru a opri operația.
- Selectați alt ciclu.
- Apăsați și țineți apăsat pe Start/Pauză (Țineți apăsat pentru a porni) pentru a porni un nou ciclu.
Sortare și încărcare
- Introduceti o singură încărcătură de rufe spălate în uscător la un moment dat.
- Evitați să amestecati articolele grele cu cele ușoare.
- Pentru creșterea eficienței de uscare la uscarea unuia sau a două articole, adăugați un prosop uscat la încărcătură.
- Pentru rezultate optime, descurcați articolele înainte de a le introduce în uscător.
- Supraîncărcarea limitează procesul de centrifugare, ceea ce are ca rezultat uscarea neuniformă și șifonarea.
- Dacă acest lucru nu este recomandat pe eticheta de întreținere, evitați să uscați articole din lână sau fibră de sticlă.
- Evitați uscarea articolelor nespălate.
- Nu uscați articole murdare de ulei, alcool, benzină etc.
Operatiuni
Plasă pentru rufe (numai pentru modelele aplicabile)
Setați durata de uscare la maximum 150 de minute, în funcție de umiditatea și de greutatea articolelor de uscat. La uscarea rufelor cu ajutorul suportului de uscare, se recomandă utilizarea ciclului TIME DRY (USCARE TEMPORIZATĂ).

- Pozitionați suportul de uscare în tambur, introducând marginile frontale ale suportului în orificiile din diafragma ușii.
- Amplasați articolele pe suport, lăsând spațiu suficient pentru circulația aerului. Împăturiți articolele de îmbrăcăminte și așezați-le orizontal pe suport. Așezați pantofii cu talpa în jos.
- Închideți ușa și apăsați pe Alimentare. Selectați TIME DRY (USCARE TEMPORIZATĂ) și apăsați pe Đurată pentru a selecta durata de uscare.
- Apăsați și țineți apăsat ▷ Il Start/ Pauză (Țineți apăsat pentru a porni).
Sugestii privind uscarea
| Articole (max. 1,5 kg) Descriere | |
| Pulovere care pot fi spălate(împăturiți-le pentru a le da o formăși așezați-le întinse pe suport) | Când uscați rufe utilizând suportul,împăturiți și așezați hainele pe suport,pentru a preveni șifonarea acestora. |
| Jucării de pluș (umplute cu fibre debumbac sau de poliester) | |
| Jucării de pluș (umplute cu spumăsau cauciuc) | |
| Perne din spumă poliuretanică | |
| Încălțăminte sport Pentru a usca pantofi sport, așezați pantofii pe suport, cu talpa în jos. | |

ATENTIE
- Uscarea articolelor din spumă poliuretanică, din plastic sau din cauciuc pe o setare cu încălzire ar putea conduce la deteriorarea acestora și reprezintă un pericol de incendiu.
- Pentru a preveni deteriorarea pantofilor, alegeti suportul de uscare.
Operatiuni
Ghid pentru cicluri
Când uscați, respectați întotdeauna instrucțiunile de pe eticheta de întreținere. Dacă nu există etichete cu instrucțiuni de întreținere, consultați tabelul următor.
| Cuverturi și pilote • Utilizați setările de temperatură Ridicat. | |
| Pături • Pentru rezultate optime, uscați numai câte opătură o dată. | |
| Scutece din stofă • Utilizați setările de temperatură Ridicat. | |
| Articole umplute cu puf • Nu uscați pe o setare cu încălzire. Acest procedeu poate crea pericol de incendiu. Utilizați numai ciclul ✿* COOL AIR (AER RECE). | |
| Spumă poliuretanica (dos de covoare, animale de pluș etc.) | • Nu uscați pe o setare cu încălzire. Acest procedeu poate crea pericol de incendiu. Utilizați numai ciclul ✿* COOL AIR (AER RECE). |
| Perne • Adăugați câteva prosoape uscate pentru afacilita centrifugarea și înfocierea articolului.• Nu uscați perne din fibre de capoc sau spumă cu ajutorul căldurii. Utilizați numai ciclul ✿* COOL AIR (AER RECE). | |
| Materiale plastice(perdele de baie, huse pentru mobilierul de exterior etc.) | • Utilizați ✿* COOL AIR (AER RECE) sau TIME DRY (USCARE TEMPORIZATĂ) . |

ATENTIE
Utilizați cu atenție când uscați obiecte de îmbrăcăminte care nu sunt listate mai sus.
Funcții speciale
Întârziere finalizare
Puteți seta uscătorul să finalizeze un ciclu selectat în perioada setată.
- Selectați un ciclu cu opțiunile necesare.
- Apăsați pe butoanele - sau + Întârziere finalizare pentru a seta o durată între 1 și 24 de ore în trepte de 1 oră.
- Apăsați și țineți apăsat ▷ Il Start/ Pauză (Țineți apăsat pentru a porni). Indicatorul corespunzător luminează intermitent, iar ceasul începe să contorizeze durata setată.
NOTĂ
Pentru a anula setările Întârziere finalizare, reporniți uscătorul cu ajutorul butonului ☐ Alimentare.
Blocare pentru copii
Blocare pentru copii nu permite copiilor să se joace cu uscătorul. Când Blocare pentru copii este activată, toate butoanele, cu excepția butonului Alimentare sunt dezactivate.
Pentru a activa/dezactiva Blocare pentru copii, apăsați și mentineți simultan
Alertă umezeală și Smart Control sau Prevenire șifonare și △ Nivel de uscare timp de 3 secunde.
NOTĂ
Dacă Blocare pentru copii este activată, iar uscătorul este oprit și apoi repornit, Blocare pentru copii rămâne activat.
Smart Check
Dacă uscătorul a detectat o problemă, Smart Check vă permite să verificați starea uscătorului cu ajutorul unui telefon inteligent. Rețineți că funcția Smart Check poate fi utilizată numai cu telefoanele inteligente Galaxy și iPhone. Pentru a utiliza Smart Check, asigurați-vă că ăți descărcat aplicația Samsung Smart Washer/Dryer, apoi urmați etapele de mai jos.
- Apăsați și mențineți Đurată și Alertă umezeală timp de 3 secunde sau apăsați Smart Check. LED-urile de pe panoul de afișare se rotesc și se afișează codul Smart Check.
- La telefonul inteligent, deschideti aplicația Samsung Smart Washer/ Dryer și apăsați pe butonul Smart Check.
- Focalizați camera foto a telefonului inteligent pe codul Smart Check afişat pe panoul de afişare.
- În cazul în care codul de informare este recunoscut, aplicația furnizează informații detaliate referitoare la eroare și instrucțiuni suplimentare.
NOTĂ
- Dacă se reflectă lumină pe afișajul uscătorului, este posibil ca telefonul inteligent să nu recunoască codul de informare.
- Dacă telefonul inteligent nu recunoaște codul, introducți manual codul informațional în telefon.
Întreținere
⚠️ AVERTISMENT
- Nu curățați uscătorul pulverizând direct apă pe acesta.
- Nu curățați uscătorul cu benzen, cu diluant, cu alcool sau cu acetonă. Aceasta poate duce la decolorare, deformare, deteriorare, incendiu sau electrocutare.
- Înainte de a curăța uscătorul, aveți grijă să deconectați cablul de alimentare.
Panou de control
Curățați cu o cârpă moale, umedă. Nu utilizați soluții de curățare abrazive. Nu pulverizați soluții de curățare direct pe panou. Ștergeți imediat orice urme sau lichide de pe panoul de control.
Exterior
Curățați cu o cârpă moale, umedă. Nu utilizați soluții de curățare abrazive. Evitați să utilizați sau să amplasați obiecte ascuțite sau grele lângă/pe uscător. Păstrați detergentul și consumabilele pentru rufe pe piedestal (comercializate separat) sau într-un container de depozitare separat.
Tambur
Curățați cu o lavetă umedă și o soluție de curățat slabă, neabrazivă, adecvată pentru oțel inoxidabil. Ștergeți reziduurile rămase cu o lavetă curată, uscată.
Filtru de scame
Curățați filtrul de scame după fiecare sarcină.

-
Deschideți ușa și trageti în sus filtrul de scame pentru a-l scoate.
-
Scoateți filtrul exterior și îndepărtați filtrul interior (A).
-
Depliați atât filtrul interior, cât și filtrul exterior.
- Îndepărtați scamele din ambele filtre și apoi curățați filtrele cu peria de curățare.
NOTĂ
Pentru a curăța integral filtrele, curățați-le sub jet de apă și apoi uscați- le complet.
Întreținere

- Introduceți filtrul interior în filtrul exterior și apoi reintroduceți filtrul de scame în poziția originală.
⚠️ ATENTIE
- Curățați filtrul de scame după fiecare sarcină. În caz contrar, performanțele de uscare se pot diminua.
- Nu utilizati uscătorul fără filtrul interior amplasat în interiorul filtrului exterior.
- Utilizarea uscătorului cu un filtru de scame umed poate produce mucegai, mirosuri neplăcute sau o reducere a performanțelor de uscare.
Rezervor de apă
Pentru evitarea scurgerilor, goliți rezervorul de apă după fiecare încărcătură.

- Cu ambele mâini, trageți rezervorul de apă (A) spre înainte, pentru a-l scoate.

- Eliminați apa prin intermediul orificiului de evacuare (B) și așezați rezervorul de apă înapoi la poziție.
NOTĂ
Dacă goliți rezervorul de apă și apăsați și țineți apăsat Start/Pauză (Țineți apăsat pentru a porni), este oprit indicatorul corespondent.
Întreținere
Schimbător de căldură
Curățați schimbătorul de căldură cel puțin o dată pe lună. (sau Când sună Buzzer și indicatorul schimbătorului de căldură se aprinde pe afișaj.)

- Apăsați ușor partea de sus a capacului exterior (A) pentru a-l deschide.


- Deblocați elementele de fixare (B).

- Scoateți capacul interior (C).

- Curățați schimbătorul de căldură cu peria de curățare oferită sau cu un aspirator cu perie atașată. Atenție să nu îndoiiți sau deteriorați nervurile schimbătorului de căldură în timpul curățării. Acest lucru poate duce la o scădere a performanței de uscare.
⚠️ ATENTIE
- Pentru evitarea vătămărilor corporale și a arsurilor, nu atingeți și nu curățați schimbătorul de căldură cu mâinile goale.
- Nu utilizați apă pentru a curăța schimbătorul de căldură.
-
Curățați capacul interior cu o lavetă moale și umedă.
-
Reintroduceți capacul interior la poziția sau originală, apoi blocați elementele de fixare.
-
Închideti capacul exterior.
NOTĂ
După curățare, asigurati-vă că elementele de fixare sunt blocate.
Dacă observați că uscătorul are o problemă, consultați mai întâi tabelul de mai jos și încercați să aplicați sugestiile.
| Simptom Actiune | |
| Uscătorul nu funcționează | Asigurați-vă că ușa este complet închisă.Asigurați-vă că este conectat cablul de alimentare.Verificați întrerupătorul și siguranțele din locuință.Goliți rezervorul de apă.Curățați filtrul de scame. |
| Uscătorul nu încălzește | Verificați întrerupătorul și siguranțele din locuință.Selectați o setare de căldură alta decâtCOOL AIR (AER RECE).Verificați filtrul pentru scame și schimbătorul de căldură. Curățați-le, dacă este necesar.Este posibil ca uscătorul să se afle în faza de răcire a ciclului. |
| Uscătorul nu usucă | Verificați cele de mai sus, plus...Asigurați-vă că uscătorul nu este supraîncărcat.Sortați separat articolele ușoare și pe cele grele.Repoziționați articolele mari, voluminoase, pentru a asigura o uscare omogenă.Verificați dacă uscătorul evacuează corespunzător.Pentru încărcături mici, adăugați câteva prosoape uscate.Curățați filtrul pentru scame și schimbătorul de căldură. |
| Uscătorul face zgomot | Verificați să nu existe monezi, nasturi, brichete etc. în uscător.Asigurați-vă că uscătorul este orizontal și se menține ferm pe podea.Uscătorul poate emite zgomote din cauza aerului care trece prin tambur și ventilator. Acest lucru este normal. |
| Usucă inegal | Tivurile, buzunarele și alte articole vestimentare sunt mai dificil de uscat decât altele. Acest lucru este normal.Sortați separat articolele grele și pe cele ușoare. |
| Uscătorul emite un miros | Uscătorul poate atrage mirosuri casnice din aerul înconjurător și, apoi, le poate evacua. Acest lucru este normal. |
| Uscătorul se oprește înainte de uscarea încărcăturii | Încărcătura din uscător este prea mică. Adăugați mai multe articole și reporniți ciclul.Încărcătura din uscător este prea mare. Scoateți articole și reporniți ciclul. |
| Scame pe haine | Asigurați-vă că filtrul de scame este curățat înainte de fiecare încărcătură.Articolele care produc scame ușoare (prosoape pufoase) se separă de hainele care atrag scame, precum pantalonii din stofă neagră.Împărțiți încărcăturile mai mari în încărcături mai mici. |
| Articolele se șifonează și după funcția Prevenire șifonare | Încărcăturile mici de 1-4 articole sunt optime.Încărcați mai puține articole. Încărcați articole de tipuri similare. |
| Mirosurile rămân în obiectele de îmbrăcăminte după COOL AIR (AER RECE) | Spălați bine articolele cu mirosuri puternice. |
Depanare
Codurile de informare
Dacă uscătorul nu funcționează, pe afișaj poate apărea un cod de informare. Consultați tabelul de mai jos și încercați sugestiile.
| Cod de informare | Semnificatie Acțiune | |
| tC | Problemă la senzorul de temperatură a aerului | Curățați filtrul pentru scame și/sau schimbătorul de căldură.Dacă această problemă persistă,contactați centrul de service. |
| tC5 | Problemă la senzorul de temperatură a compresorului | Așteptați 2-3 minute. Cuplați alimentarea electrică și reporniți. |
| dC | Operarea uscătorului cu ușa deschisă | Închideți ușa și apoi reluați operația.Dacă această problemă persistă,contactați centrul de service. |
| HC Supraîncălzire compresor Contactați centrul de service. | ||
| 5C | Rezervor de apă plinPompa de evacuare este defectă | Goliți rezervorul de apă, porniți alimentarea și reîncepeți. Dacă această problemă persistă,contactați centrul de service. |
| AC6 | Verificați comunicația dintre PBA-ul principal și cel al invertorului. | În funcție de stare, este posibil ca uscătorul să revină automat la funcționarea normală.Opriți uscătorul și porniți-l din nou. Apoi, reporniți ciclul.Dacă apare în continuare codul de informații, apelați pentru service. |
| 3C | Verificați dacă motorul funcționează. | Încercați să reporniți ciclul.Dacă apare în continuare codul de informații, apelați pentru service. |
| FIL+tEr (Sunete din Buzzer) | Schimbătorul de căldură trebuie curățat | Curățați schimbătorul de căldură. |
Pentru orice coduri care nu apar în lista de mai sus sau dacă codul de informare continuă să apară, sunați la service.
52 Română
Anexă
Tabel pentru îngrijirea țesăturilor
Următoarele simboluri furnizează indicații privind îngrijirea articolelor de îmbrăcăminte. Etichetele de îngrijire de pe articolele de îmbrăcăminte includ simboluri pentru spălare, înălbire, uscare și călcare sau curățare chimică, dacă este cazul. Utilizarea simbolurilor asigură o îngrijire unitară, indiferent de producătorul articolelor de îmbrăcăminte interne sau importate. Respectați indicațiile etichetelor de îngrijire, pentru a maximiza durata de viață a articolelor și pentru a reduce problemele de spălare.
Ciclu de spălare
![]() | Normal |
![]() | Neşifonabile / Rezistente la şifonare / Controlul şifonării |
![]() | Ciclu blând/Articole delicate |
| [2K04] | Spălare manuală |
Temperatura apei**
| ●●● | Fierbinte |
| ●● | Caldă |
| ● | Rece |
NOTĂ
** Simbolurile punctiforme reprezintă temperaturile corespunzătoare pentru apa de spălare a diferitelor articole. Intervalul de temperatură pentru Fierbinte este de 41-52 °C, pentru Caldă de 29-41 °C și pentru rece de 16-29 °C. (Temperatura apei de spălare trebuie să fie de minimum 16 °C pentru activare proprietăților detergentului și pentru o curățare eficientă.)
Anexă
Înălbitor
![]() | Orice înălbitor (când este necesar) |
![]() | Numai fără clor (pentru rufe colorate)Înălbitor (când este necesar) |
![]() | Ciclu de uscare |
Setare de încălzire
![]() | Ridicată |
![]() | Medie |
![]() | Scăzută |
![]() | Orice încălzire |
![]() | Fără încălzire/Aer |
Normal
![]() | Neşifonabile / Rezistente la şifonare / Controlul şifonării |
![]() | Ciclu blând/Articole delicate |
Instrucțiuni speciale
![]() | Se usucă pe linie/atârnat |
![]() | Se usucă fără centrifugare |
![]() | Se usucă întins |
Temperaturi de călcare uscat sau cu aburi
| Ridicată | |
| Medie | |
| Scăzută |
Simboluri de avertizare pentru spălare
| Nu se spală | |
![]() | Nu se stoarce |
![]() | Nu se înălbește |
![]() | Nu se usucă în uscător |
![]() | Fără aburi (la călcare) |
![]() | Nu se calcă |
Se curăță chimic
![]() | Se curăță chimic |
![]() | Nu se curăță chimic |
| [SWXC] | Se usucă pe linie/atârnat |
![]() | Se usucă fără centrifugare |
![]() | Se usucă întins |
Protejarea mediului
Acest aparat este produs din materiale reciclabile. Dacă decideți să casați acest aparat, vă rugăm să respectați reglementările locale de eliminare a deșeurilor. Tăiați cablul de alimentare, astfel încât aparatul să nu mai poată fi conectat la o sursă de alimentare cu energie electrică. Demontați ușa, pentru ca animalele și copiii mici să nu poată fi prinși în interiorul aparatului.
Anexă
Specificatie

Modele cu uşă fără sticlă: DV**TA***D*
Toate datele fără o „stea” în dreptul lor au fost calculate utilizând standardul EN 61121:2013
Datele privind consumul pot varia față de valorile nominale specificate mai sus, în funcție de dimensiunea încărcăturii, de tipurile de textile, de nivelurile de umezeală reziduală după centrifugare, de fluctuațiile în alimentarea electrică și de orice alte opțiuni suplimentare selectate.
(1): Greutatea rufelor uscate
(2): Program de testare conform EN 61121:2013
| Model Program | Încărcătură (kg) (1) | Energie (kWh) | Durată max. (minute) | |
| DV9*TA0**** | COTTON (BUMBAC)(2) | 9,0 2,15 210 | ||
| 4,5 1,12 145 | ||||
| IRON DRY (USCARE PENTRU CĂLCARE) (2) | 9,0 1,05 130 | |||
| SYNTHETICS (MATERIALE SINTETICE) | 4,5 0,78 90 | |||
| DV8*TA0**** | COTTON (BUMBAC)(2) | 8,0 1,85 190 | ||
| 4,0 1,10 135 | ||||
| IRON DRY (USCARE PENTRU CĂLCARE) (2) | 8,0 0,95 120 | |||
| SYNTHETICS (MATERIALE SINTETICE) | 4,0 0,70 85 | |||
| DV7*TA0**** | COTTON (BUMBAC)(2) | 7,0 1,65 170 | ||
| 3,5 1,00 125 | ||||
| IRON DRY (USCARE PENTRU CĂLCARE) (2) | 7,0 0,90 110 | |||
| SYNTHETICS (MATERIALE SINTETICE) | 3,5 0,62 | 80 |
(1): Greutatea rufelor uscate
(2): Program de testare conform EN 61121:2013
Toate datele fără o „stea” în dreptul lor au fost calculate utilizând standardul EN 61121:2013
Datele privind consumul pot varia față de valorile nominale specificate mai sus, în funcție de dimensiunea încărcăturii, de tipurile de textile, de nivelurile de umezeală reziduală după centrifugare, de fluctuațiile în alimentarea electrică și de orice alte opțiuni suplimentare selectate.
Anexă
Fişă de specificații
În conformitate cu regulamentele aplicabile privind etichetarea energetică.

NOTĂ
"*" Asteriscul (asteriscurile) reprezintă modele variate și pot fi diferite (0-9) sau (A-Z).
| Samsung | ||||
| Denumire model | DV9*TA2**** | DV8*TA2**** | DV7*TA2**** | |
| Capacitate | kg | 9,0 | 8,0 | 7,0 |
| Tip Condensator Condensator Condensator | ||||
| Eficientă energetică | ||||
| De la A+++ (eficientă maximă) la D (eficientă minimă) A-++ A+++ A+++ | ||||
| Consum de energie | ||||
| Consumul anual de energie (AE_C) (Consumul de energie se bazează pe 160 de cicluri de spălare ale programului standard pentru bumbac la încărcare maximă și partțială și pe consumul modurilor cu energie redusă. Consumul efectiv de energie pentru fiecare ciclu va depinde de modul în care va fi utilizat aparatul.) | kWh/an | 194,0 | 176,0 | 158,0 |
| Uscător automat | Da | Da | Da | |
| Consum de energie (E_dry) pentru programul standard pentru bumbac la încărcare completă | kWh | 1,54 | 1,41 | 1,25 |
| Consum de energie (E_dry.1/2) pentru programul standard pentru bumbac la încărcare partțială | kWh | 0,89 | 0,80 | 0,73 |
| mod oprit și mod inactiv | ||||
| Consum de energie în modul oprit (P_o) la încărcare completă | W | 0,50 | 0,50 | 0,50 |
| Consum de energie în modul inactiv (P_I) la încărcare completă | W | 5,00 | 5,00 | 5,00 |
| Durata modului inactiv | minut | 10 | 10 | 10 |
| Programul la care se referă informațiile de pe etichetă și Fișă („programul standard pentru bumbac” utilizat la încărcare maximă și parțială este programul standard de uscare la care se referă informațiile din etichetă și fișă. Acest program este adecvat pentru uscarea rufelor normale umede din bumbac și este cel mai eficient program sub aspectul consumului de energie pentru bumbac. Datele privind consumul pot varia de la valorile nominale indicate mai sus, în funcție de dimensiunea încărcăturii, de tipurile de textile, de nivelurile de umiditate reziduală după centrifugare, de fluctuațiile din alimentarea cu energie și de orice opțiuni suplimentare selectate.) | COTTON (BUMBAC) Nivel de uscare 2 + (Prevenire șifonare dezactivată) | |||
| durata unui program standard | ||||
| Durata ponderată a unui program pentru programul standard de bumbac la încărcare completă și parțială | minut 174 160 146 | |||
| Durata (T_dry) pentru programul standard pentru bumbac la încărcare completă | minut 220 200 180 | |||
| Durata (T_dry.1/2) pentru programul standard pentru bumbac la încărcare parțială | minut 140 130 120 | |||
| clasa de eficiență a condensării | ||||
| De la A (cea mai eficiență) la G (cea mai puțin eficiență) | B B B | |||
| Eficiență medie a condensării la încărcare completă | % 87 87 | 87 | ||
| Eficiență medie a condensării la încărcare parțială | % 87 87 | 87 | ||
| Eficiență ponderată a condensării | % 87 87 | 87 | ||
| Emisii de zgomot transmis prin aer | ||||
| Uscare la încărcare completă | dB (A) re 1 pW | 65 | 65 | 65 |
Anexă
| Samsung | ||||
| Denumire model | DV9*TA0**** | DV8*TA0**** | DV7*TA0**** | |
| Capacitate | kg | 9,0 | 8,0 | 7,0 |
| Tip Condensator Condensator Condensator | ||||
| Eficientă energetică | ||||
| De la A+++ (eficientă maximă) la D (eficientă minimă) A++ A++ A++ | ||||
| Consum de energie | ||||
| Consumul anual de energie (AE_C) (Consumul de energie se bazează pe 160 de cicluri de spălare ale programului standard pentru bumbac la încărcare maximă și partțială și pe consumul modurilor cu energie redusă. Consumul efectiv de energie pentru fiecare ciclu va depinde de modul în care va fi utilizat aparatul.) | kWh/an | 258,0 | 235,0 | 211,0 |
| Uscător automat | Da | Da | Da | |
| Consum de energie (E_dry) pentru programul standard pentru bumbac la încărcare completă | kWh | 2,15 | 1,85 | 1,65 |
| Consum de energie (E_dry.1/2) pentru programul standard pentru bumbac la încărcare partțială | kWh | 1,12 | 1,10 | 1,00 |
| mod oprit și mod inactiv | ||||
| Consum de energie în modul oprit (P_o) la încărcare completă | W | 0,50 | 0,50 | 0,50 |
| Consum de energie în modul inactiv (P_I) la încărcare completă | W | 5,00 | 5,00 | 5,00 |
| Durata modului inactiv | minut | 10 | 10 | 10 |
62 Română
| Programul la care se referă informațiile de pe etichetă și Fișă („programul standard pentru bumbac” utilizat la încărcare maximă și parțială este programul standard de uscare la care se referă informațiile din etichetă și fișă. Acest program este adecvat pentru uscarea rufelor normale umede din bumbac și este cel mai eficient program sub aspectul consumului de energie pentru bumbac. Datele privind consumul pot varia de la valorile nominale indicate mai sus, în funcție de dimensiunea încărcăturii, de tipurile de textile, de nivelurile de umiditate reziduală după centrifugare, de fluctuațiile din alimentarea cu energie și de orice opțiuni suplimentare selectate.) | COTTON (BUMBAC) Nivel de uscare 2 + (Prevenire șifonare dezactivată) | |||
| durata unui program standard | ||||
| Durata ponderată a unui program pentru programul standard de bumbac la încărcare completă și parțială | minut 173 159 144 | |||
| Durata (T_dry) pentru programul standard pentru bumbac la încărcare completă | minut 210 190 170 | |||
| Durata (T_dry.1/2) pentru programul standard pentru bumbac la încărcare parțială | minut 145 135 125 | |||
| clasa de eficiență a condensării | ||||
| De la A (cea mai eficiență) la G (cea mai puțin eficiență) | B B B | |||
| Eficiență medie a condensării la încărcare completă | % 86 | 86 | 86 | |
| Eficiență medie a condensării la încărcare parțială | % 86 | 86 | 86 | |
| Eficiență ponderată a condensării | % 86 | 86 | 86 | |
| Emisii de zgomot transmis prin aer | ||||
| Uscare la încărcare completă | dB (A) re 1 pW | 65 | 65 | 65 |
Aveți întrebări sau comentarii?
| TARĂ SUNAȚI-NE SAU VIZITAȚI-NE ONLINE PE | ||
| HUNGARY 0680S | AMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support | |
| CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support | ||
| SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support | ||
| CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support | ||
| BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/ba/support | ||
| North Macedonia | 023 207 777 www.samsung.com/mk/support | |
| MONTENEGRO | 020 405 888 | www.samsung.com/support |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna številka) | www.samsung.com/si/support |
| SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support | ||
| Kosovo | 0800 10 10 1 | www.samsung.com/support |
| ALBANIA | 045 620 202 | www.samsung.com/al/support |
| BULGARIA | *3000 Цена на един градски разговор0800 111 31 Безплатен за всички оператори | www.samsung.com/bg/support |
| ROMANIA | *8000 (apel in retea)08008-726-78-64(08008-SAMSUNG) Apel GRATUITAtenție: Dacă efectuați apelul din rețeaua Digi(RCS/RDS), vă rugăm să ne contactați formândnumărul Telverde fără ultimele două cifre, astfel: 0800872678. | www.samsung.com/ro/support |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/lt/support |
| LATVIA | 8000-7267 | www.samsung.com/lv/support |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |


-
-
-




























