HMT65DCS - Aragaz HOOVER - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HMT65DCS HOOVER în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre HMT65DCS HOOVER
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Aragaz în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HMT65DCS - HOOVER și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HMT65DCS mărcii HOOVER.
MANUAL DE UTILIZARE HMT65DCS HOOVER
Acest manual de instalare este conceput pentru producţori de bucătarii care se vor ocupa de aciste produse. Pentru a va garanta sigurantași a obtine cele mai bune rezultate, va rugăm și citiți cu atenție acest manual, inclusiv instrucțiunile de siguranta,și sa Îl păstrați pentru consultare ulterioară. Inainte de a trece la instalare, notati numărul de series, deoarece este posibil să aveți nevoie de el în caz de reparati. Verificati dacă nu a fost deteriorat automat in timpul transportului și consulțați un tehnician in cazul în care aveți indoieli înainte de Utilizare. Păstrați intotdeauna todo materialele de ambalare departe de copii.
NOTÄ: Characteristicile, imaginile din manual Şi accesoriile produsului pot varia in functie de modelul achizitionat.
index
1 Avertismente de siguranta pentru instalare p.2
2 Locul de instalare a produsului p.3
2.1 Altesfaturi
3 Dimensiuni ale plitei p.4-9
3.1 Latime 60
3.2 Latime 65
3.3 Latime 80
4 Instrumente de instalare p.10
4.1 Instalare standard
4.2 Instalare la cuiore
5 Distanţa de instalare p.11
5.1 Precautii
6 Mobilier 山 ventilatie p.12-13
6.1 Latime 60 - 65 - 80 pe baza cuptorului
6.2 Lătime 60 - 65 - 80 pe bază cu sertare
6.3 Latime 60 - 65 - 80 pe bază cu rafturi
6.4 Grosimea superioara
7 Dimensiuni incorporate p.14 - 19
7.1 Lataimea plitei 60
7.2 Lataimea plitei 65
7.3 Latimea plitei 80
8 Conectarea la retea p.20 - 22
8.1 Avertismente de siguranta
8.2 Instruktiuni
8.3 Altesfaturi
8.4 Dispunerea conexiunii
9 Instruetiuni de instalare p.24-31
9.1 Avertimente importante
9.2 Instalare pas cu pas
10 Livrarea către utilizator p.32
11 Prima pornire p.32
12 Dezasamblarea produsului p.32
1 Avertismente de siguranță pentru instalare
Respectaşi aceste instruţiuni înainte de a începe instalarea produsului.
- Siguranta dumneavoastră este foarte importantă pentru nostr. Vă rugam să cititi cu atentie aceste informații inainte de a utiliza produsul;
- Instalarea trebuie sá fie efectuata de un tehnician calificat care trebuie sá cunoasca sá respecte legile in vigoare in tara de instalare sí instruciunile producatorului;
- Daca este besoinar service-ul producatorului pentru a elimina defecțiunile rezultate in urma unei instalări necorespunțafoare, incest service nu este acoperit de garantie;
- Indepa ratai materialul de ambalare inainte de a porni aparatul;
- Dupa ce aṭi despachetat aparatul, verificati cu atentie dacă nu există deteriorari, in cazul in care există vreo problema contactati serviciul clienti inainte de instalare.si nu-l conectati la sursa de alimentare;
- Un produs deteriorat causa un scurtcircuit, electrocutarea, un de incendiu si alte pericole;
- Verificazioni ambalajul pentru accesorii sau materiale insotitoare (documente, suruburi, accesorii, geanta pentru broşuri, manual de utilizes etc.), scaatezi-le si pastraizi-le;
- Produsul poate fi instalat in suprapunere sau la acelaşi nivel cu blatul;
- Inainte de a instalala produsul, asigurați-vă că spațiul este bine ventilat pentru a permite circulația aerului proaspăt, care este besoin pentru o răcire corespunțaоare. Respectati ilustratețiiile pentru spațiile minime de deschidere sugerate.
- Nu este nécessara=nico operatiune/setare supplementarapentru autiliza aparatul la frecventele nominale;
- Daca este necessitiesa asistenta producatorului pentru a remedia defectiunile care rezultă in urma unei instalari incorpecte, această asistenta nu este acoperita de garantie. Trebuie respectate instructiunile de instalare pentru personalul calificat professional;
- Instalarea incorecta poate cauza daune sau vātāma personale, animalee sau bunurile. Producatorul nu poate fi tras la rāspundere pentru astfel de daune sau vātamāri;
- Utilizarea in siguranta este garantata numai dacă instalarea a fost efectuata in mod corespunzător in conformitate cu aceste instrucțiuni. In caz de deteriorare din cauta unei instalari necorespunzătoare, responsabilitatea revine personei care a instalat produsul;
- In tampul instalării, plita trebuie să fie deconectata de la rețeaua electrică;
- Se recomanda să puratați manusi de proteție in timpul instalării pentru a evita ranile;
- Garantia nu acoperă daunele cauzate de instalarea necorespunzătoare;
-
In caz de instalare incorrectă, de manipulare a dispositivuluiși de conectare necorespunzătoare, valabilitatea garantiei produsului va expires;
-
Asigurați-vă că atunci cand s-a finalizat asamblarea cablului de alimentare a produsului,acea tu este accesibil;
- După asamblare, cablul de alimentare nu trebuie să intre în contact cuciese în miscare (cum ar fi un sertar) nu trebuie să expus la solicitari mecanice;
- Acest produs necessita o ventilatie constanta in timpul utilizarii. Nu acoperiti orificiile de aerisire;
- La livrarea produsuluiătreutilizatorulfinal,tehnicianultrebuie sa se asigure ca acesta a fost instalat corect.
Locul de instalare a produsului
2
- Installati si utiliata i acest produs intr-un mediu inchis, acoperit, uscat si bine ventilat;
- Nu instalati produsul in medii descise, expuse la agenti atmosferici;
- Acest aparat este proiectat pentru a fi/utilizat la altitudini mai mici de 2000 m;
- Montati produsul in aproprierea unei prize electrice;
- Utilizati produsul numai dacă este amplasat intr-un compartmente incastrat; in caz contrar, riscati să suferiti arsuriși leziuni.
- Nu instalati plita deasupra unui captor, uscator, masina de spalat vase sa frigider nerefrigerat. De asemenea, se recomanda să se evite instalare deasupra unei masini de spalat. Este permisa instalarea plitei peste un captor răcit;
2.1 Altesfaturi
- Decupatu suprafata de lucru cu precizie, folosind uneltele necesare in functie de materialul care urmează să fie tăiat. Toate suprafetele trebuie să fie sigilate sa reziste in alt mod la pătrunderea umidităii;
- Suprafata de lucru trebuie sa fie modelata urmând diagramele din acest manual. Suprafata de gātit trebuie sa fie intr-o poziţie orientală perfectă. Verificazioni dacă garnitura de sub suprafata de gātit, acolo unde este prevázută, este asezata corect;
- Folosi ti o capa moale in timpul instalarii pentru a evita deteriorarea plitei si a suprafetei de lucru;
A AVERTISMENT: Pericol de incendiu si de deteriorare din cauza flacarilor descise. Tinei flacarile descise (de exemplu, o lumanare) departe de produs.
3 Dimensiuni ale plitei
3.1 Latime 60
Dimensiuni in mm
Vedere axonometrica inferioară

3.2 Lățime 65
Dimensiuni in mm
vedere din fata


vedere laterala
Codurile produselor
HAIFB54IRCS
HAIFB53IRCS
HAMTB56IRB1S
HA2MTB58IRB1S
HAMTB56IWCS
HAIFB54IWCS
HAIFB54CIRS
HA2MTB58IWB1S
HAIFB64TFTCS
3 Dimensiuni ale plitei
3.3 Latime 80
Dimensiuni in mm
Vedere axonometrica inferioară

3.3 Lățime 80
Dimensiuni in mm
vedere din fata

vedere laterală

Codurile produselor
HAMTB86IRCS
HAMTB86IWCS
4 Instrumente de instalare
4.1 Instalare standard

Instrumente necessities

Instrumente furnizate impreună cu produsul




Instrumente furnizate impreună cu produsul



5.1 Precautii
- In ceea ce privesto siguranta, acest produs este conform cu reglementarile in vigoare;
- Distanța dintré plita de gătitși dulapuri sau aparatele incastrate trebuie să fie astfel incât și asigure o ventilatieș și eliberare suficientă a aerului;
- Distanţa minimă dentre plităși hota depinde de modelul de hota (A);
- Distanța dentre plita de gătitși dulapurile de perete trebuie să tina cont de prezența obiectelor voluminoase (oale, cupe etc.)și de Utilizarea acestora (B);
- Distanța minimă dentre orificiul pliteiși panoul din spate al bucătăriei trebuie să fie de cel putin 35 mm (C);
- Pastraţi o distanţă laterala de sigurţă faţă de mobilier (D). Acoperirea lateră a mobilierului trebuie sa fie realizata din material rezistent la caldură;
- In zona de sub plita este Neededs sa existe un spatiu liber de cel putin 10 mm intre plita si orice alt object care ar putea fi afectat de caldura generata in tampul utilizarii;
- Urmati instructiunile din acest manual pentru ventilarea produsului;
- In cazul in care produsul este instalat deasupra unui cuctor, consultati si instructiunile de instalare a cuctorului.

A Recomandam o distanță de cel puțin 650 mm, consulțați, de asemenea, manualul hotei;
B Luati in considerare un spatiu util pentru manipularea oalelor, a lingurilor si a alteror obiecte;
C Distanta de 35 mm de la gaura incastrata pana la panoul din spate/placa de fund;
D 35 mm: latimea plitei 60; 55 mm: latimea plitei 65; 35 mm: latimea plitei 80;
6 Mobilier.si ventilatie
6.1 Lățime 60 - 65 - 80 pe baza cuptorului

* Indicatie referitoare la plita de gâtit.
Pentru informati referitoare la captor, consultati manualul de instalare dedicat.
6.2 Lățime 60 - 65 - 80 pe bază cu sertare

6.3 Lățime 60 - 65 - 80 pe bază cu rafturi

6.4 Grosimea superioara

Mobilier cu blat gros: asigurati o deschidere in spate de cel puin 45 mm intre partea superioara si lanul din spate.

Mobilier cu blat de grosime redusa: asigurati o deschidere in spate de cel putin 45 mm intre plita de gaiti si lanul din spate.
7 Dimensiuni incorporate
- Blatul de bucatarie ar trebui sã fie modelat urmãnd diagramele de mai jos;
- Partea din spate a dulapului trebuie sa ofere descriptorsi, urmați diagramele de mai jos.
7.1 Lățimea plitei 60
instalare standard

*28 cu cuptor dedesubt
7.1 Lățimea plitei 60
instalare la nivel
A VERTISMENT: Nu este disponibil pentru produsele cu geom bizotat.




7 Dimensiuni incorporate
7.2 Lățimea plitei 65
instalare standard

*28 cu cuptor dedesubt
7.2 Lățimea plitei 65
instalare la nivel
A VERTISMENT: Nu este disponibil pentru produsele cu geam bizotat.




7 Dimensiuni incorporate
7.3 Latimea plitei 80
instalare standard

7.3 Lățimea plitei 80
instalare la nivel
A VERTISMENT: Nu este disponibil pentru produsele cu geam bizotat.

*34 cu captor dedesubt



B-B'
8 Conectarea la retea
8.1 Avertismente de siguranță
Pentru a efectua connectarea electrica a dispositivului in condiţii de siguranta, respectati următoarele averismente:
- Orice activitate de reparatie, instalare si intreintrere efectuata necorespunzator poate pune in pericol grav utilizatorul;
- Produçãoul declaresça nu isi asuma[nico raspundere pentru daunele directe sau indirecte cauzate de instalarea, intreținerea sau repararea incorctă. De asemenea, nu este raspunzator pentru daunele cauzate de lipsa sau intreruperea liniei de impamântare (electrocutare);
- Conectati plac de gait la reteaua electrica numai de catre un tehnician calificat care cunoaste si respecta reglementarile locale si reglementarile supplimentare ale companiei locale de electricitate;
- Produsul face parte din classe de protectie I si poate functiona numai dacă este prevazut cu un conductor de impamantare;
- Produsul trebuie ša nu fie sub tensiune ⟨in timpul instalării;
- In tampul instalarii, nu asezati obiecte metalice (de exemplu, cuite, furculite, linguri si capace) pe suprafata plitei, deoarece acestea se pot incalzi;
- Conectati produsul folosind numai cablul furnizat;
- Produsul trebuie să fie conectat la unSYSTEM electric realizat corespunțător:
- In caz de instalare incorrectă, de manipulare a disponitivuluiși de connectare necorespunzătoare, valabilitatea garantiei produsului va expires;
- In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie inlocuit de catre producctor, de catre un tehnician de service sau de catre o persona calificata in mod similar pentru a evita riscurile;
- Conectarea la un system fiabil de iimpamantare este esentială si obligatorie;
- Acest aparat trebuie instalat.si legat la pamant numai de câtre o personă calificata corespunzător;
- Deconnectaţi aparatul de la sursa principală de alimentare înante de a efectua orice lucrare sau intretinere la acesta;
- Acest aparat trebuie să fie conectat la un circuit care ⟨incorporezaţă un intrerupător de izolare care asigură deconnectarea completă de la sursa de alimentare;
- Modificarile la sistemas electric al locuinţei trebuie efectuate numai deătre un electrician calificat;
- Nerespectarea acestor recomandari poate duce la socuri eletrice sau la deces;
- Placa de gâtit trebuie connectata la sursa de alimentare prin intermediul unui dispositiv de deconnectare omnipolar care asigura separarea intre contacte in conformitate cu categoria de supraíncárcare III. Acest dispositiv trebuie sa reziste la sarcinile maxime connectate si sa respecte reglementárile in vigoare.
A VERTISMENT: Pouru a evita orice pericol cauzat de resetarea accidentala a dispositivului de proteciete termica, aparatul nu trebuie sa fie alimentat de un dispositiv de comutare extern, cum ar fi un temporizator, sa sa fie conectat la un circuit care este pornit si oprit in mod regulat.
- Cablu de alimentare electrică: aparatul este echipat cu un cablu de alimentare care trebuie conectat la rețeaua casnica. Aflati diferitele posibilităi de connectare, in functie de tipul de alimentare cu energia electrică menajera, din diagrama corespunzătoare. Placuța cu date indică, de asemenea, tensiunea de connectare permisă pentru acest aparatși puterea absorbită relativă.
8.2 Instruktiuni
Puterea absorbita
A se vedea placacudatele produsului.
Intrerupator de circuit diferential (protectie impotrivaca decesului)
Se recomanda utilizes a unui intrerupator de curent rezidual (intrerupator de curent cu scurgere la pamant) cu curent de declansare, care respecta standardele actuale.
Dispositive de separare
In cazul in care este necessities utilizinga acestuia, plita trebuie sa fie conectata la sursa de alimentare prin intermediul unui dispositiv de deconnectare omnipolar care asigura o separare intre contacte care respecta categoria de supratensiune lI. Un astfel de dispositiv trebuie sa reziste la sarcinile maxime conectate si sa respects standardele actuale.
A VERTISMENT: Pouru a evita pericolele cauzate de resetarea accidentala a dispositivului de intrerupere termica, aparatul nu trebuie alimentat de la un dispositiv de pornire extern, cum ar fi un cronometru sau connectat la un circuit care este pornit si oprit periodic. Produsul nu este conceput pentru a fi actionat de un cronometru extern sau de un system separat de control de la distanță.
Cablu de alimentare electrică
Produsul este echipat cu un cablu de alimentare care trebuie conectat la reteaua de domiciliu. Aflati diferitele posibilitati de connectare, in functie de tipul de alimentare cu energia electrica menajera, din diagrama corespunzatoare. Placuta cu date indica, de asemenea, tensiunea de connectare permisa pentru acest aparat si puterea absorbita relativă.
Inlocuirea cablului de alimentare
Nu inlocui ci cablul pe cont propriu. Contacta i centrul de asistenta autorizat.
8 Conectarea la retea
8.3 Altesfaturi
Utilizarea oricarui aparat electrocasnic necessities respectarea anumitor reguli de bază:
- Nu trageti de cablul de alimentare pentru a deconnecta aparatul de la sursa de alimentare;
- Nu atingeti cu mainile sau picioarele ude aparatul;
- In general, nu se recomanda utilizes area de adaptoare, benzi de alimentare sau prelimungitoare;
- In caz de fonctionare defectuosa s/sau de scadere a performantelor, opriti aparatul si nu interveniti asupra acestua.
8.4 Dispunerea conexiunii
Respectati reglementarile locale 山 reglementarile supplimentare ale companiei locale de electricitate.
Conectarea aparatului
Respectati datele de connectare de pe placuta de identificare.
Effectuanti conexiunea exclusiv in conformitate cu schema corespunzatoare:
BR: maro
BL: albastru
YE/GN: galben si verde
BK: negru
GY: gri
380-415 V ~ 2N 50/60 Hz

220-240 V ~ 50/60 Hz

9.1 Avertissementmente importante
- Indepartaţi eventualele benzi transversale care se află in zona găurii blotului de lucru:
- Pentru protectia impotriviva umiditatai si a infritrari de lichide, toate suprafetele tajate trebuie sa fie sigilate cu un produs adecyat:
- Produsul trebuie să se afle intr-o pozitie orientala perfectă:
- Inajnte de instalare, verificati dacă garnitura plitei este positiţa corect (fig. 1).

- Suprafata de sustinere a plitei trebuie sa fie perfect neteda pentru ca aceasta sa se sprijine uniform si pentru ca garnitura aplicata sa asigure o etansare suficienta (photo. 2).

- Nu fixaţi blatul de gătit folosind silicon sau orice alt adeziv! O astfel de fixare ar deteriorora produsul dacă ar trebui să(ildezasamblăti (foto. 3).

9 Instruktiuni de instalare
9.2 Instalare pas cu pas
Imaginile de mai jos prezinta instalarea pas cu pas a produsului.
Instalare standard
Puteti vizualiza videoclipul de instalare a produsului scanand codul QR
Instalare laculoare
Puteti vizualiza videoclipul de instalare a produsului scanand codul QR

sau fãçând cli c aici

link

sau fãçând Cli aici

link

1
Folosi uneltele indicate in capitolul "Unelte de instalare" din manual. Aseza o cappa langi ambalajul produsului pe care sa sprijiniti plita;

2
Puratai manusi. Indepartati ambalajul si ambalajul, asigurandu-va ca nu deteriorati sticla plitei;

3
Asezati plita, asezand-o cu capul in nos pe carpa asezata anterior langa ambalaj;
9 Instruktiuni de instalare

4
Aplicaţi garnitura in jurul perimetrului;

5
Ataşati clemele de pe pârçile scurte ale plitei;

6
Curata marginae zonei incastrate;

7
Conectati cablul de alimentare conform schemei de connectare prezentate in seciunea "Conectarea la retea" din manual (niciun alt obiect nu trebuie sa se afle pe plita in timpul conectarii la retea).
9 Instruktiuni de instalare

8
Asezati plita in centrul crestaturii. Asigurati-va ca garnitura plitei se sprijina pe blatul de lucru, astfel incat sa fie garantata o etansare.

a.

b.
9
a. Pentru instalarea standard: instalare finalizata;
b. Pentru instalarea la culoare: urma ti pa sii de pe paginile urmatoare;

10
Aplicati banda adeziva atat in interiorul, cat si in exteriorul marginii;

11
Aplicaţi siliconul.
9 Instruktiuni de instalare

12
Indepartaţi excessul de silicon;

13
Indepa ratai banda si curatai marginile;

14
Astepta 24 de ore inainte de a porni pentru prima data;
10 Livrarea câtre utilizator
La sfársitul instalării:
- Informati utilizatorul cu privire la functiile esentiae;
- Informati utilizatorul cu privire la toate aspectele relevante pentru適用area si manipularea in condiţii de siguranta;
- Livrati utilizatorului accesoriileși instructiunile de/utilizareși de asamblare, care trebuie păstrate cu grijă.
După finalizarea instalării, indepărtați folia de proteție, bandași toate celealte materiale de ambale.
A VERTISMENT: Produsul necessities o ventilatie adecvata pentru o functiOnare normala. Nu obstru tionati orificiile de ventilatie din niciun motiv.
NOTÀ: Aspectul real al plitei depinde de modelul ales.
11 Prima pornire
Când produsul este utilizespentru prima data,plita este setata la puterea maxima la care se poate ajunge. Diferite limite de putere pot fi alese in functie de systemul principal de alimentare a locuinţei prinutilizarea functiei de gestionare a energiai.
Modul de setare a gestionárii energiei
Este posibil sα setaṭi un nivel de absorbţie a energiai maxim pentru plita cu inductie, alegând intre intervalele de energia diferite. Plitele cu inductie sunt capabile sα se limiteze automat pentru a lucra la un nivel de putere mai mic, pentru a evita riscul de suprañncărcare.
Pentru a accesa functia de gestionare a energiei:
- Porniti plita, apoi apăsati în același tamp + si - pe panoul de comanda;
- Indicatorul temporizatorului va arata "P8", ceea ce inseamna nivelul de putere 8. Modul implicit este la 7,4kW .
Pentru a comuta la alt nivel
- Apasati + sau - pentru a modifica nivalul de gestionare a energiei;
- Există 8 niveluri de putere, de la "P1" la "P8". Indicatorul cronometrului va indica unul+dentre acestea:
| P1 | P2 | P3 | P4 | P5 | P6 | P7 | P8 |
| 2 kW | 2,5 kW | 3 kW | 3,5 kW | 4,5 kW | 5,5 kW | 6,8 kW | 7,4 kW |
12 Dezasamblarea produsului
- Deconnecta ti produsul de la sursa de alimentare;
- Ridicatuusor produsul si scoatei-l complet;
- Acest produs nu va deteriorora dulapul, care poate fi Utilizat si cu un aparat nou.

