MILWAUKEE 2217-40 - Echipamente de măsurare

2217-40 - Echipamente de măsurare MILWAUKEE - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului 2217-40 MILWAUKEE în format PDF.

📄 57 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice MILWAUKEE 2217-40 - page 52
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre 2217-40 MILWAUKEE

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Echipamente de măsurare în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 2217-40 - MILWAUKEE și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 2217-40 mărcii MILWAUKEE.

MANUAL DE UTILIZARE 2217-40 MILWAUKEE

Instrucțiuni de folosire originale

Nu atingeti vârfurile de măsurare în timpul măsurătorii.

Funcția Hold țingheată pe afl șaj valoarea de măsurare momentană.

Modul de redare MIN/MAX caplesză valoarea maximă și minimă a unei măsurători. MAX și MIN pălpăie atunci când se afi șează valoarea momentană. Pentru a părăsi modul MIN/MAX și pentru a șterge valorile salvate, se apasă timp de 2 secunde lasta MIN/MAX sau se învarăa rotița de reglare.

Treocarea de la selecțarea manuală a domenului de măsurare la cea automată și înapoi, în regimul automat, apastul stabilește domenului de măsurare cu rezoluita optimă, în timp ce regimul manul permite reglarea de măna a domenului. Regimul preregiat este cel automat. Pentru reverirea în regimul automat, apăsali timp de 2 secunde lasta RANGE sau rolii corespunzăilor bulonul rolativ.

Dacă mărimea de măsurat depășește domeniul de măsurare al aparatului, pe afi șaj apare ""OL"" sau ""-OL""

Преоптоварување:

Măsurarea tensiunii alternative și continue la impedanță joasă de intrare a aparatului de măsură, pentru suprimarea tensiunii fantomă sau de dispersie. Mereњe na haizmencienen e ednohasocen напon prin niska vlezna imphendansa na мерniot aparat za potisнуvaњe расprcsнувачки или фантомски напони.

Această măsurătoare nu se efectuează niciodată sub tensiune.

Această măsurătoare nu se efectuează niciodată sub tensiune.

DATE TEHNICE
Pozitia roții de reglare Domeniul de măsurare Rezolutia Acuratețea

Curent alternativ6 A10 A0,001 A / 0,01 A ±(1,5% +3dgt) (45-500Hz)
Curent continuu6 A10 A0,001 A / 0,01 A ±(1,0% +3dgt)
Tensiune alternativă600 mV / 6 V60 V / 600 V0,1 mV / 0,001 V0,01 V / 0,1 V±(1,0% +3dgt) (45-500Hz)±(2,0% +3dgt) (500-1000Hz)
Tensiune continuă600 mV / 6 V60 V / 600 V0,1 mV / 0,001 V0,01 V / 0,1 V±(0,5% +2dgt)
Impedanță joasă de intrare600 V 0,1 V ±(2,0% +3dgt) DC,AC: 45-500Hz
Frecvență99,99 Hz / 999,9 Hz9,999 kHz / 50,00 kHz0,01 Hz / 0,1 Hz /0,001 kHz / 0,01 kHz±(0,1% +2dgt)Empfi ndlichkeit: 10 Vp-p
Rezistență600 Ω / 6 kΩ / 60 kΩ / 600 kΩ6 MΩ40 MΩ0,1Ω / 0,001kΩ / 0,01kΩ/0.1kΩ0,001 MΩ0,01 MΩ±(1,0% +5dgt)±(1,0% +5dgt)±(2,0% +5dgt)
ContinuitateDauersignalton0-600,0 ΩSunet de semnalizare de la 30Ω sau mai puțin
Capacitate100 μF1000 μF0,1 μF1 μF±(1,9% +2dgt)
Temperatură -40°C - 400°C 0,1°C ±(1,0% +10dgt)

Cu acest aparat este posibilă o măsurare a valorii effective. Toate măsurătorile de curent și tensiune indică valoarea efectivă.
Acuratețea este specificată pentru 1 an de la calibrarea din fabrică la 18°-28°C și umiditate relativă a aerului de 0%-85%.

Impedanță joasă de intrare Tensiune alternativă10 MΩ / < 100 pF; Lo-z = 4 kΩ
Impedanță joasă de Intrare Tensiune continuă10 MΩ; Lo-z = 4 kΩ
Protectie Impotriva supraîncârcării
tensiune continuă, tensiune alternativă.AC/DC 720V -> 10 sec
impedanță joasă de Intrare, frecvențăAC/DC 720V -> 10 sec
curent continuu, curent alternativAC/DC 20A -> 10 sec
rezistență, verificarea continuități, capacitate, temperaturăAC/DC 600V -> 10 sec
Timp max. de măsurare:1 min la 10A, timp de repaus 20 min minim
Frecvență min. de măsurare2 Hz
Mărime de măsurare min. curent alternativ0,04 A
Pentru tensiune alternativă, curent alternativ și impedanță joasă de Intrare:
precizie suplimentară la factorul de vârf (C.F.):+1,0% -> C.F. 1,4 - 2,0. +2,5% -> C.F. 2,0 - 2,5,+4,0% -> C.F. 2,5 - 3,0
factor max. de vârf (C.F.):1,6 -> 6600 - 5000 digits,2,0 -> 5000 - 3000 digits, 3,0 -> 3000 - 0 digits
Precizia de măsurare aferență semnaelor dreptunghiulare și semnaelor cu formă trunchială de undă la 1 kHz nu este specifi cată.
Tensiune max. Între conexiune și pământ600 V
Temperatura de lucru-10°C-50°C
Temperatura de depozitare-40°C-60°C
Coefi cient de temperatură0,1 x acuratețea specifi cată /°C (<18°C sau >28°C)
Altitudinea max. de lucru2000 m
Baterie2 AA
Durata de funcționare a baterieiaprox 30 h cu toate funcțiile
Greutatea conform „EPTA procedure 01/2014*370 g
În concordanță cu umătoarele prescripții:CAN/CSA C22.2 NO.61010.1-2004; UL61010-1-2004;IEC/EN 61010-1:2010;Categoria III 600V;Clasa de praf 2;EMC EN61326-1°

Domeniul de temperatură, rezolutia și precizia se referă la aparatul de măsură, în timp ce sonda de măsurare a temperaturii prezintă alte specifi catii.

⚠ AVERTISMENT! Citiți toate avizele de siguranță și indicatiile, chiar și cele din borșura alăturată.

Nerespectarea indicatilor de avertizare și a instructiunilor poate provoca electrocutare, incendii și/ sau râniri grave.

Păstrați toate indicatiile de avertizare și instrucțiunile în vederea utilizărilor viitoare.

INSTRUCTIUNI SPECIALE DE SIGURANTA Aparatul de măsurare

Nu se efectuează măsurători în circuite electrice cu lensiuni peste 600 V. Se folosesc doar cabluri de verifi care care sunt indicate pentru 600 V sau mai mult. Nu se ating vărfurile de măsurare în timpul măsurătorii.

Pentru evitarea pericolului de electrocutare la măsurarea rezistenței, a continuității și a capacității, acesle măsurători nu se vor efectua niciodată sub lensiune.

Nu se efectuează măsurători în încăperi cu gaze ușor infl amabile. Utilizarea aparatului de măsurare poate produce scântei, ceea ce ar putea cauza o explozie. Nu se folosește aparatul de măsurare dacă mâna dvs. sau carcasa sunt urede.

Nu se vor depăși valorile de intrare maxim admise ale aparatului de măsură.

Măsurătorile pe circuite electrice conductoare de tensiune se efectuează doar dacă este neapârat necesar.

Mai întâl se verifi că funcționarea aparatulul de măsură pe un circuit cunoscut. Plecați Întotdeauna de la premisa că circuitul se afl à sub tensiune înainte de a se dovedi că nu este sub tensiune.

Nu vă pământați pe dvs. înșivă în timpul măsurării. Evitați contactul corpului cu obiecte pământate precum tevi, radiatoare, cuptoare sau frigidere.

Nu deschideți niciodată capacul compartimentului baleriei în timpul efectuării unei măsurători.

Aparatul de măsură se va folosi doar în scopurile și condițiile prevăzute. În caz contrar, funcțiile de siguranță ale aparatului de măsură nu pot lucra perfect și se poate ajunge la vătămări corporale grave respectiv la deteriorarea aparatului.

Pentru a evita pericolul unel electrocutări sau a unul arc electric, în zona în care sunt cabluri conductoare se va purta îmbrăcăminte de protectie adecvată.

Nu se vor efectua niciodată măsurători cu un aparat de măsurare defect, de ex. cu carcasa deteriorată sau cu părți metalice expuse liber pe aparat.

Nu se actionează asupra roții de reglare, dacă sunt legate cablurile de verifi care.

Nu se montează piese suplimentare pe aparatul de măsură și nici nu se întreprind modifi cări asupra aparatului. Pentru reparații sau recalibrare, aparatul trebuie trimis la un serviciu pentru clienti autorizat de Milwaukee.

Pentru aparatul de măsură se vor folosi doar cabluri de verifi care Milwaukee. Cablurile de verifi care se vor inspecta înainte de utilizare să nu prezinte deteriorări. Nu se vor utiliza conductoare de testare dacă sunt vizibile semne de uzură, Acest indicator este de culoare alba.

Categoriile de măsurare și semnifi catiile lor conform IEC 61010-1:

CAT III: Măsurători la instalații în clădiri: consumatori

stationari, tablou de distribuție, aparate solidare cu tabloul de distribuție.

Defi nitia categorilor de măsurare:

OVC III

OVC IV

Sondele de verifi care sunt concepute inclusiv pentru 1000 V (CAT III).

Sondele de verifi care sunt concepule inclusiv pentru 600 V (CAT IV). Aparatul în sine nu este conceput pentru CAT IV.

Cablurile de verifi care (fi r de verifi care) nu trebuie utilizate dacă indicatorul de uzură este aprins. Indicatorul de uzură este alb.

INSTRUCTIUNI SPECIALE DE SIGURANTA Baterii

Pentru o functionare perfectă trebuie introduse corect în aparat 2 balerii AA. Nu se vor folosi alta alimentări de curent sau surse de tensiune.

Bateriile nu se lasă niciodată la îndemâna copiilor. Nu se introduc împreună baterii noi cu baterii uzate. Nu se introduc împreună baterii de la producători diferitii (sau de tipuri diferite).

Nu se folosesc simultan baterii reîncărcabile cu baterii nereîncărcabile.

Bateriile se introduc conform simbolurilor + / -. Bateriile uzate se îndepártează imediat ca deșeu respectând nomele.

Acidul se poate scurge din accumulatorii deteriorați la încărcături sau temperaturi extreme. În caz de contact cu acidul din accumulator, spălați imediat cu apă și săpun. În caz de contact cu ochii, clătiți cu atenție timp de cal puțin 10 minute și apelați imediat la ingrijire medicală.

Acest aparat nu este destinat folosirii de câtre persoane (inclusiv copii) cu abilități psihice, senzorice sau mentale limitate sau fără experiență și/sau fără cunoștințele necesare, exceptând cazul în care acestea suni supravegheate de o persoană responsabilă de siguranță lor sau dacă au primit de la această persoană indicăți legate de modul de folosire al aparatului. Copili trebuie supravegheati pentru a asigura faptul că el nu se joacă cu aparatul.

CONDITII DE UTILIZARE SPECIFICATE

Aparatul de măsură se protează la măsurarea umătorilor parametri: curent alternativ, curent continuu, tensiune alternativă, tensiune continuă, tensiune alternativă și continuă în condiții de impedanță joșa de intrare a aparatului de măsură, frecvență, rezistență electrică, verifi carea continuulății electrice, capacitatea unui condensator, temperatură. Utilizarea acestui aparat este permită numai pentru măsurarea parametrilor menționați mai sus.

FUNCTIA DE OPRIRE AUTOMATA

Aparatul se deconectează după 20 de minute, dacă în acest interval nu se acționează tasta sau butonul rotativ. Pentru a utiliza în continuare aparatul, rotiți butonul rotativ în pozitia „OFF”. În cazul în care după aducerea butonului rotativ în-ro nouă pozitie displayul nu afi șează nimic, trebuie înlocuite bateriile. Aparatul continuată să consume curent chiar și după deconectarea să automată. Se recomandă, de aceea, ca atunci când aparatul nu mai este folosit, el să fi e deconectat mereu de la butonul rotativ.

102 1BOMÂNIA

ROMÂNIA

MOD DE LUCRU

Înainte de măsurare se aduce roata de reglare în poziția dorită.

Se introduc bine cablurile de măsurare în aparat. Aparatul de măsură nu se expune direct la radiații solare, temperaturi ridicate, umiditate ridicată sau rouă. Se utilizează până la o altitudine de 2000 m.

Temperatura ambientă indicată -10°C - 50°C.

Aparatul de măsură este protejat la praf și apă conform IP54. Aparatul de măsură nu este elanș la apă și praf.

Aparatul de măsură se deconectează după utilizare. Dacă aparatul nu se folosește un timp mai îndelungal, trebuie scoasă baleria.

Aparalul de măsură se curăță cu o lavelă uredă sau cu un detergent neagresiv. Nu se folosesc mijloace abrazive sau solventi.

Transportul acumulatorilor cu ioni de litiu

Accumulatorii cu ioni de litiu cad sub incidenta prescriptilor legale pentru transportul de mărfuri periculoase.

Transportul acestor acumulatori trebuie să se efectueze cu respectarea prescripților și reglementărilor pe plan local, național și internațional.

  • Consumatorilor le este permis transportul rutier nerestrictionat al acestui tip de accumulatori.
  • Transportul comercial al acumulatorilor cu ioni de litiu prin intermediul fi melor de expeditie și transport este supus reglementărilor transportului de mărfuri periculoase. Pregătirile pentru expeditie și transportul au vole să fi e efectuate numal de către personal instruit corespunzător. Întregul proces trebuie asistat în mod competent.

Următoarele puncte trebuie avute în vedere la transportul acumulatorilor:

- Pentru a se evita scurtcircuite, asigurați-vă de faptul că sunt protejate și izolate contactele.

- Aveți grijă ca pachetul de accumulatori să nu poată aluneca în altă pozitie în interiorul ambalajului său.

- Este interzis transportarea unor accumulatori deteriorați sau care pierd lichid.

Pentru indicații suplimentare adresați-vă fi rmei de expeditie și transport cu care colaborați.

INTRETINERE

Utilizați numai accesorii și piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite, vă rugăm contactați unul din agentii de service Milwaukee (vezi lista noastră pentru service / garanție)

Dacă este necesară, se poate comanda o imagine descompusă a sculei. Vă rugăm menționați numărul art. Precum și tipul mașinii tipărit pe etichetă și comandați desenul la agenții de service locali sau direct la Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLURI

MILWAUKEE 2217-40 - SIMBOLURI - 1

MILWAUKEE 2217-40 - SIMBOLURI - 2

MILWAUKEE 2217-40 - SIMBOLURI - 3

MILWAUKEE 2217-40 - SIMBOLURI - 4

MILWAUKEE 2217-40 - SIMBOLURI - 5

MILWAUKEE 2217-40 - SIMBOLURI - 6

Va rugăm citiți cu atenție instrucțiunile înainte de pomirea mașinii

Aparatele electrice, baterille/ acumulatorii nu se elimină împreună cu deșeurile menajere.

Aparatele electrice și accumulatorii se colectează separat și se predua la un centru de reciclare, în vederea eliminării ecologice.

Informați-vă de la autoritățile locale sau de la comercianții acreditați în legătură cu centrele de reciclare și de colectare.

AVERTIZARE

Pentru a se evita electrocutarea, trebuie scoase cablurile de verifi care înainte de deschiderea carcasei sau îndepărtarea batenilor.

Masă

Nu se efectuează măsurători în circuite electrice peste 600 V.

Nu atingeți vârfurile de măsurare în timpul măsurătorii.

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

Позиција на тркалце за нагодувањеМерно подрачује Резолуција Мерна точност
Наизменична струја6 A10 A0,001 A / 0,01 A ±(1,5% +3dgt) (45-500Hz)
Еднонасочна струја6 A10 A0,001 A / 0,01 A ±(1,0% +3dgt)
Наизменичен напон600 mV / 6 V60 V / 600 V0,1 mV / 0,001 V0,01 V / 0,1 V ±(1,0% +3dgt) (45-500Hz) ±(2,0% +3dgt) (500-1000Hz)
Еднонасочен напон600 mV / 6 V60 V / 600 V0,1 mV / 0,001 V0,01 V / 0,1 V ±(0,5% +2dgt)
Ниска влезна импекданса600 V 0,1 V ±(2,0% +3dgt) DC,AC: 45-500Hz
Фроквенција99,99 Hz / 999,9 Hz9,999 kHz / 50,00 kHz0,01 Hz / 0,1 Hz /0,001 kHz / 0,01 kHz ±(0,1% +2dgt) Empfi ndlichkeit: 10 Vp-p
Отпор600 Ω / 6 kΩ / 60 kΩ / 600 kΩ6 MΩ40 MΩ0.1Ω / 0.001kΩ / 0.01kΩ / 0.1kΩ0.001 MΩ0.01 MΩ ±(1.0% +5dgt) ±(1.0% +5dgt) ±(2.0% +5dgt)
Контрола на протокDauersignalton0-600,0 ΩСигнал-тон од 30Ω или помалку
Капацитет100 μF1000 μF0,1 μF1 μF ±(1.9% +2dgt)
Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : MILWAUKEE

Model : 2217-40

Categorie : Echipamente de măsurare