PT Fp - Spălător cu presiune Kärcher - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului PT Fp Kärcher în format PDF.
| Tip de produs | Distribuitor de arome pentru vehicule (tip self-service) |
| Marcă și model | Kärcher PT Fp |
| Dimensiuni (L × l × H) | 423 × 423 × 1550 mm |
| Greutate | 55 kg |
| Tensiune de alimentare | 230 V / 50 Hz |
| Putere absorbită | 300 W |
| Tip de protecție | IPX4 |
| Debit maxim | 50 ml/min |
| Număr de arome | 4 |
| Durată de vaporizare reglabilă | 30 s până la 7 min per monedă |
| Interval de temperatură cu protecție antigel | -10 °C până la +40 °C |
| Interval de temperatură fără protecție antigel | +5 °C până la +40 °C |
| Umiditate relativă a aerului | 10 până la 80 % |
| Nivel de presiune acustică (L_pA) | < 70 dB(A) |
| Nivel de putere acustică (L_wA) | < 70 dB(A) |
| Punere în funcțiune | Comutator principal ON, selectarea programului |
| Funcție de oprire de urgență | Tasta STOP |
| Întreținere | Goliți caseta de monede, verificați nivelul aromei, curățați filtrul |
| Accesorii și piese de schimb | Doar originale Kärcher, disponibile pe www.kaercher.com |
| Garanție | Conform condițiilor distribuitorului, reparare gratuită a defectelor materiale |
| Utilizare conformă | Distribuție a 4 arome pentru parfumarea vehiculelor, uz industrial |
Întrebări frecvente - PT Fp Kärcher
Întrebările utilizatorilor despre PT Fp Kärcher
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Spălător cu presiune în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PT Fp - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PT Fp mărcii Kärcher.
MANUAL DE UTILIZARE PT Fp Kärcher
Înainte de prima utilizare a aparatului dvs. citiți acest instrucțiunil original, respectați instrucțiunile cuprin-se în acesta și păstrați-l pentru întrebuințarea ulterioară sau pentru următorii pose-sori.
Cuprins
Protectia mediului înconjurător RO 1
Măsuri de siguranță. ..... RO 1
Punerea în funcțiune ..... RO 1
Utilizarea....RO 2
Setări ..... RO 2
Protectia împotriva înghetului . RO 2
Scoaterea din functiune.....RO 2
Îngrijirea și întreținerea ..... RO 2
Depanarea....RO 2
Garantie....RO 3
Accesorii și piese de schimb .. RO 3
Transport....RO 3
Depozitarea....RO 3
Declaratie UE de conformitate. RO 3
Date tehnice ..... RO 3
Protectția mediului înconjurător

Materialele de ambalare sunt reciclabile. Ambalajele nu trebuie aruncate în gunoiul menajer, ci trebuie duse la un centru de co- lectare și revalorificare a deșeurilor.

Aparatele vechi conțin materiale reciclabile valoroase, care pot fi supuse unui proces de revalorificare. Bateriile, uleiul și substanțele asemănătoare nu trebuie să ajungă în mediul înconjurător. Din acest motiv, vă rugăm să apelați la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi.
Observații referitoare la materialele con- tinue (REACH)
Informații actuale referitoare la materialele conținute puteți găsi la adresa:
Pentru a nu pune în pericol persoane, animale și obiecte, înainte de a pune aparatul în funcțiune, este neapărat necesar să citiți și să respectați următoarele documente:
- manualul de utilizare
– toate măsurile de siguranță
– reglementările naționale aferente
În cazul exploatațării în regim de autoservire, proprietarul trebuie să se asigure, ca utilizatorul să fie informat prin panouri expuse în locuri bine vizibile despre - posibile pericole,
– dispozitivele de siguranță, - utilizarea aparatului.
Utilizarea
Acest aparat poate fi utilizat de către copiii de peste 8 ani și persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mintale limitate sau de către persoane care nu dispun de experiența sau cunoștința necesară doar atunci când sunt supravegheați și au fost instruiti în prealabil în legătură cu utilizarea sigură a aparatului și cunosc pericolele legate de acesta. Nu lăsați copiii să se joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea fierului de călcat pot fi efectuate de copii doar dacă sunt nesupravegheați.
Păstrați curată zona din jurul mașinii și asigurați-vă că podeaua nu este murdară și/sau unsă cu ulei sau vaselină.
Conduita în caz de urgență

→ În caz de urgență, apăsați butonul „STOP”.
Trepte de pericol
△PERICOL
Indicatie referitoare la un pericol iminent, care duce la vătămări corporale grave sau moarte.
△AVERTIZARE
Indicație referitoare la o posibilă situație periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale grave sau moarte.
ΔPRECAUTIE
Indică o posibilă situație periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale ușoare.
ATENTIE
Indicație referitoare la o posibilă situație periculoasă, care ar putea duce la pagube materiale.
Simboluri pe aparat

△PERICOL
Pericol de electrocutare!

△AVERTIZARE
Pericol de arsuri din cauza suprafetelor fierbinti!
Utilizarea corectă
Aparatul este utilizat la emiterea a 4 parfu-muri diferite pentru parfumarea autovehiculului.
Este interzisă utilizarea în zone cu pericol de explozie.
În timpul funcționării, ușa trebuie să fie în- chisă, iar capacul fixat.
Acest aparat poate fi folosit în domeniul comercial.
Punerea în funcțiune
Pornirea aparatului
→ Porniți alimentarea cu curent electric de la fața locului.

1 Întrerupător principal
2 Uşă
3 Încuietoare
→ Deschideti încuietoarea.
→ Deschideti uşa.
→ Aduceți comutatorul principal în poziția „ON”.
Dacă aparatul este în funcțiune, butonul „STOP” pâlpâie.
→ închideti uşa.
Pregătirea parfumului

1 Încuietoare
2 Capac
3 Recipient pentru parfum
→ Deschideti încuietoarea.
→ Îndepărtați învelișul.
→ Aşezati recipientul pentru parfum în aparat.

1 Recipient pentru parfum
2 Furtun de aspiratie cu filtru
3 Pompă
→ Împingeți furtunul de aspiratie cu filtru până la podea, în recipientul pentru parfum.
Respectați ordinea dintre pompe și butoanele de selectare a programului.
→ Aerisiți aparatul (vezi „Îngrijire și întreținere/Lucrări de întreținere/Aerisire aparat”).
Utilizarea

1 Fantă monedă
2 Buton de selectare a programului
3 Restituire monedă
4 Suport pentru furtun
5 Manetă
6 Pistol de pulverizare
7 D u z ă

→ Introduceți moneda în fanta pentru monede.
Butoanele de selectare a programului pâlpâie.
→ Apăsați pe butonul de selectare a programului pentru parfumul dorit.
Buton selectat se aprinde.
Indicatie:
Pe perioada duratei de funcționare, selectarea poate fi modificată.
→ Luați pistolul de pulverizare din suportul pentru furtun.

→ Îndreptați duza pistolului de pulverizare spre obiectul care trebuie parfumat.
Recomandare: Pulverizați parfum pe sub covorașe.
→ Tragetj maneta pistolului de pulverizare.
→ Pentru a vă opri, eliberați ma-
neta pistolului de pulverizare.
→ Agățați furtunul în suportul de furtun.



Setări
Reglarea duratei de functionare
Indicatie:
Durata de funcționare reglabilă se aplică la introducerea uneia dintre următoarele mo- nede:
- 50 eurocenti
- 50 pence din Marea Britanie
- 1 franc elvetian
- 1 zlot polonez
- 5 coroane norvegiene
Pentru alte monezi, setarea se poate face de câtre serviciul pentru clienti.

→ Reglați durata de funcționare pe unitate de la rozetă, de la P I până la P IV. Domeniu de reglare posibil: 30 de secunde până la 7 minute.
Protectia impotriva inghețului
Aparat cu antigel

1 Comutator antigel
2 Sistem de încălzire antigel
→ La temperaturi sub +5 °C, rotiti comutatorul de la antigel la „ON”.
ATENTIE
Pericol de deteriorare cauzat de ingheț. Sistemul de încălzire antigel este activ numai atunci când și comutatorul principal este în poziția „ON”.
Aparat fără antigel
La un aparat fără antigel, în caz de pericol de înghet, are loc o „scoatere din funcțiune în caz de pericol de înghet”
Scoaterea din funcțiune
→ Aduceți comutatorul principal în poziția „OFF”.
Scoaterea din funcțiune în caz de pericol de înghet
→ Scoateți recipientul pentru parfum din aparat și depozitați-I într-un loc ferit de înghet.
→ Aduceți comutatorul principal în poziția „OFF”.
Îngrijirea și întreținerea
Zilnic
→ Goliți caseta de monede (vezi „Lucrări de întreținere”).
→ Verificați nivelul de umplere al recipientului pentru parfum.
→ Verificați starea generală a aparatului.
→ Controlati starea furtunurilor.
→ Controlați duza de la pistolul de pulverizare.
→ Comandați înlocuirea pieselor deteriorate.
Săptămânal
→ Curățați aparatul în exterior.
Lucrări de întreținere
Golire casetă de monede

1 Uşă
2 Casetă de monede
→ Deschideti uşa.
→ Scoateți caseta de monede și goliti-o.
Evacuarea aerului din aparat
→ Puneti aparatul în funcțiune.
→ Lăsați programul să ruleze până când furtunul de aspirație nu mai conține bule, iar parfumul iese pe la duza pistolului de pulverizare.
→ Efectuati procedeul secvential pentru fiecare program.
Depanarea
△PERICOL
Pericol de electrocutare!
→ Înainte de orice lucrare la aparat, aduceți comutatorul principal în poziția „OFF“ și scoateți aparatul din priză.
- Aparatul nu funcționează.
Tasta „STOP“ nu se aprinde.
→ Verificați alimentarea cu curent electric de la fața locului.
→ Aduceți comutatorul principal în poziția „ON”.
→ Luați legătura cu service-ul autorizat.
– Nu iese niciun parfum.
→ Verificați nivelul de umplere al recipientului pentru parfum.
→ Controlați duza de la pistolul de pulverizare.
→ Curățați filtrul furtunului de aspiratie.
Garantie
În fiecare țară sunt valabile condițiile de garanție publicate de distribuitorul nostru din țara respectivă. Eventuale defectiuni ale accesorilor, care survin în perioada de garanție și care sunt rezultatul unor defecte de fabricație sau de material, vor fi remediate gratuit. Pentru a putea beneficia de garanție, prezentați-vă cu chitanța de cumpărare la magazin sau la cea mai apropiată unitate de service autorizată.
Accesorii și piese de schimb
Utilizați doar accesorii și piese de schimb originale; acestea oferă garanția unei funcționări sigure și fără defectiuni a aparatului.
Informații referitoare la accesorii și piese de schimb se găsesc la adresa www.kaercher.com.
Transport
△PRECAUTIE
Pericol de rănire și deteriorare a aparatului! La transport tîneți cont de greutatea aparatului.
→ În cazul transportării în vehicule asigurați aparatul contra derapării și răsturnării conform normelor în vigoare.
Depozitarea
⚠PRECAUTIE
Pericol de rănire și deteriorare a aparatului! La depozitare tineți cont de greutatea aparatului.
Declaratie UE de conformitate
Prin prezenta declarăm că aparatul desemnat mai jos corespunde cerințelor fundamentale privind siguranța în exploatare și sănătatea incluse în directivele UE aplicabile, datorită conceptului și a modului de construcție pe care se bazează, în varianta comercializată de noi. În cazul efectuării unei modificări a aparatului care nu a fost convenită cu noi, această declarație își pierde valabilitatea.
Produs: AT, AT Fp
AWT, AWT Fp
PT, PT Fp
MA 80, MA 80-3
Tip: 1.534-xxx
Reprezentant autorizat cu eliberarea documentelor:

MTM Hydro Srl
Via Moglia, 33
| Racord electric | ||
| Tensiune V 230 | ||
| Frecvența Ph/Hz 1/50 | ||
| Consum de putere W 300 | ||
| Protectie IPX4 | ||
| Debit maxim ml/min 50 | ||
| Condiții de mediu | ||
| Temperatură cu antigel °C -10...+40 | ||
| Temperatură fără antigel °C +5...+40 | ||
| Umiditatea aerului % 10...80 | ||
| Emisia de zgomote | ||
| Nivel de zgomot L_pA dB(A) <70 | ||
| Nivel de putere acustică L_wA , garantat dB(A) <70 | ||
| Nesiguranță K_wA dB(A) 4 | ||
| Dimensiunile | ||
| Lungime mm 423 | ||
| Lățime mm 423 | ||
| Înălțime mm 1550 | ||
| Masa kg 55 | ||