EConvect defrost 400 - Radiator electric Eurom - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului EConvect defrost 400 Eurom în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre EConvect defrost 400 Eurom
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Radiator electric în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. EConvect defrost 400 - Eurom și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. EConvect defrost 400 mărcii Eurom.
MANUAL DE UTILIZARE EConvect defrost 400 Eurom
Instrucţiuni generale de siguranţă
1. Citiţi cu atenţie întregul manual cu instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul.
2. Înainte de a pune în funcţiune o aerotermă nouă, asiguraţi-vă că inclusiv cablul şi
fişa de alimentare nu prezintă deteriorări vizibile. Nu puneţi în funcţiune o aerotermă deteriorată ci returnaţi-o distribuitorului în vederea înlocuirii.
3. Nu puneţi în funcţiune radiatorul înainte de instalarea completă a acestuia
conform instrucţiunilor din capitolul „Descriere, părţi componente şi instalare”.
4. Această aerotermă este destinată numai pentru utilizare strict casnică. Utilizaţi-o
numai la încălzirea suplimentară a casei dumneavoastră.
5. Conform termenilor şi condiţiilor descrise în prezentul prospect, radiatorul poate fi
folosit în spaţii închise umede precum săli de baie, spălătorii etc. Nu amplasaţi radiatorul în apropierea robinetelor, cada, dus, piscina, sau a fântânilor etc. Asiguraţi-vă că acesta nu poate să cadă în apă şi eliminaţi orice posibilitate de pătrundere a apei în interiorul radiatorului. În cazul în care, întâmplător, radiatorul intră în contact cu apa, deconectaţi-l imediat! Nu utilizaţi un radiator al cărui interior s-a umezit. Reparaţi-l. Nu cufundaţi radiatorul, cordonul sau fişa de alimentare a acestuia în apă şi nu îl atingeţi niciodată când aveţi mâinile umede.
6. Tensiunea de alimentare şi frecvenţa menţionate pe aparat trebuie să
corespundă cu a prizei la care urmează a fi conectat. Priza utilizată trebuie să fie împământată, iar instalaţia electrică va trebui să fie securizată cu un întrerupător de circuit împământat (max. 30 mA).
7. Înainte de a cupla radiatorul, întindeţi complet cablul de alimentare. Asiguraţi-vă
că acesta nu intră în contact cu o componentă a radiatorului şi preveniţi orice încălzire a acestuia. Nu treceţi cablul sub mochetă, nu îl acoperiţi cu covoare, carpete sau alte asemenea şi asiguraţi-vă că nu se află în zone de trecere. Asiguraţi-vă că nu se păşeşte peste el şi că nicio mobilă nu este amplasată deasupra lui. Nu treceţi cablul peste colţuri ascuţite, iar după utilizarea radiatorului nu rulaţi cablul prea strâns!
8. Dacă este posibil, nu folosiţi un cablu prelungitor, întrucât există riscul de
supraîncălzire şi de incendiu. În cazul în care utilizarea unui cablu prelungitor nu poate fi evitată, asiguraţi-vă că acesta nu este deteriorat, că are diametrul de cel puţin 3 x 1.5 mm² şi o putere minimă admisă de 500W (E-Convect defrost 400) / 1200W (E-Convect metal 1000) / 1750W (E-Convect metal 1500). Pentru a preveni supraîncălzirea, întotdeauna întindeţi cablul complet!39
9. Pentru a preveni supraîncărcarea circuitului electric şi arderea siguranţelor
fuzibile, asiguraţi-vă că nu există şi alte aparate conectate la aceeaşi priză sau cablate în acelaşi circuit electric cu al aerotermei.
10. Nu folosiţi radiatorul în spaţii deschise şi nici în spaţii cu suprafaţa mai mică de 9 /
11. O aerotermă conţine particule fierbinţi şi/sau incandescente sau care conţin
scântei. Din acest motiv, nu îl utilizaţi în zone în care sunt depozitate substanţe lichide şi/sau gazoase inflamabile precum benzina şi vopselurile.
12. Nu amplasaţi radiatorul în aproprierea, sub o priză sau îndreptată sprea aceasta
şi nici lângă o flacără deschisă sau alte surse de căldură.
13. Nu folosiţi radiatorul în apropierea sau îndreptată spre mobilă, animale, perdele,
hârtie, haine, aşternuturi sau alte obiecte inflamabile. Menţineţi-le la cel puţin 1 metru distanţă de radiator!
14. Nu acoperiţi niciodată radiatorul! Prizele de aer şi de evacuare nu trebuie obturate
niciodată pentru a preveni incendiul. Nu folosiţi niciodată radiatorul pentru a usca îmbrăcămintea. Nu îl amplasaţi pe suprafeţe moi precum un pat sau covoare pufoase, întrucât acestea îi pot bloca deschiderile.
15. Asiguraţi-vă că aerul circulă în mod liber în jurul aerotermei. Nu amplasaţi
radiatorul în apropierea pereţilor sau a obiectelor mari, sub rafturi, dulapuri şi altele asemenea.
16. Preveniţi pătrunderea în aerotermă a obiectelor străine prin orificiile de ventilare
sau de evacuare. Acestea pot provoca şocuri electrice, incendiu sau alte pagube.
17. Nu lăsaţi niciodată radiatorul nesupravegheată în timpul funcţionării. Întâi opriţi-o,
apoi scoateţi-o din priză. Când nu o utilizaţi, scoateţi-l întotdeauna ştecherul din priză! La scoaterea din priză trageţi de ştecher, nu trageţi niciodată de cablul de alimentare.
18. Întotdeauna închideţi radiatorul, deconectaţi-o de la sursa de alimentare şi lăsaţi-l
să se răcească înainte de: - a curăţa radiatorul - a efectua lucrări de întreţinere la aerotermă - a atinge sau a muta radiatorul.
19. Aparatul devine fierbinte în timpul funcţionării. Pentru a preveni arsurile, evitaţi
contactul pielii cu suprafeţele fierbinţi.
20. Nu folosiţi un temporizator sau alte produse similare pentru a porni radiatorul.
Efectuaţi întotdeauna verificările de siguranţă înainte de a pune în funcţiune radiatorul!
21. Când produsul este utilizat în apropierea copiilor sau a persoanelor aflate în
incapacitate se impune stricta supraveghere a acestora. Copiii mai mici de 3 ani nu trebuie ținuți în preajma aparatului și trebuie supravegheați continuu. Copiii mai mari de 3 ani dar mai mici de 8 ani pot porni și opri aparatul doar dacă acesta este instalat sau se află la locul său de funcționare și dacă pot fi supravegheați, sau dacă au fost instruiți cu privire la modalitățile sigure de utilizare a aparatului și înțeleg care sunt riscurile implicate. Copiii mai mari de 3 ani dar mai mici de 8 ani nu au voie să bage aparatul în priză, să-l calibreze sau să-l curețe, și nu pot efectua operațiuni de întreținere asupra lui. Nu se recomandă ca aparatul să fie folosit de copii sau de persoane cu deficienţe fizice, senzoriale sau mintale sau de persoane care nu cunosc aparatul sau nu au experienţa necesară pentru a-l folosi. Acest aparat poate fi utilizat de copii de 8 ani și mai mari, și de persoane cu capacități fizice, mentale sau psihice reduse, sau cu lipsă de experiență și cunoștințe doar dacă aceștia pot fi supravegheați sau dacă au fost instruiți cu privire la modalitățile sigure de utilizare a aparatului și40 înțeleg care sunt riscurile implicate. Copiii nu au voie să se joace cu aparatul. Curățarea acestuia și operațiunile de întreținere nu pot fi efectuate de copii nesupravegheați.
22. Menţineţi aparatul în perfectă stare de curăţenie. Praful, murdăria şi/sau petele de
pe o aerotermă reprezintă cauza frecventă a supraîncălzirii. Asiguraţi-vă că aceste depuneri sunt îndepărtate în mod regulat.
23. Nu puneţi în funcţiune aparatul în cazul în care observaţi deteriorări ale acestuia,
ale cordonului sau ale fişei de alimentare, dacă aparatul funcţionează defectuos, dacă a căzut sau prezintă defecţiuni de orice fel. Predaţi întreg aparatul vânzătorului sau electricianului autorizat pentru a-l verifica şi/sau repara. Cereţi întotdeauna numai piese originale.
24. Nu folosiţi ataşamente şi/sau accesorii care nu v-au fost recomandate sau
furnizate de către producător.
25. Aparatul (inclusiv cabluri electrice şi conector) poate fi deschis şi/sau reparat
numai de persoane autorizate şi calificate în acest sens.
26. Utilizaţi radiatorul numai în scopul în care a fost proiectată şi conform
instrucţiunilor din prezentul manual. Nerespectarea instrucţiunilor 24, 25 şi 26 poate conduce la daune, incendiu şi/sau rănirea persoanelor. Conduce la pierderea imediată a garanţei, iar vânzătorul, importatorul şi/sau producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru nicio consecinţă! Descriere, piese componente şi instalare
Îndepărtaţi ambalajul şi păstraţi-l departe de accesul copiilor. După îndepărtarea ambalajului, verificaţi aparatul pentru a depista eventuale deteriorări şi alte semne care ar putea indica deteriorări/defecte/disfuncţii. În cazul în care aveţi dubii, nu folosiţi aparatul şi contactaţi furnizorul în vederea verificării sau înlocuirii aparatului. Nu folosiţi radiatorul înainte de a-l instala respectând următoarele instrucţiuni!41
Ataşaţi piciorul inclus în dotare pentru partea inferioară a radiatorului (vezi imaginea): Întoarceţi radiatorul. Aşezaţi o pătură (sau ceva similar) sub radiator pentru a preveni o eventuală deteriorare a acestuia! Aşezaţi picioarele pe locul lor pe partea de jos a boilerului. În acest mod orificiile filetate vor fi în linie. Fixaţi picioarele radiatorului cu 2x2 şuruburile scurte autofiletante. Readuceţi radiatorul în poziţie verticală. Asiguraţi-vă că radiatorul este amplasat întotdeauna pe o suprafaţă solidă, netedă şi orizontală. Covoarele pufoase nu sunt recomandate! Luare în folosinţă și funcționare Verificați dacă radiatorul este bine prins și dacă se îndeplinesc toate prevederile de siguranță. Setați butonul termostat la poziția ‘max’. Introduceți ștecherul într-o priză cu împământare de 220-240V. Becul de control se aprinde și radiatorul începe să funcționeze. Când temperatura din spațiu a ajuns la temperatura dorită, rotiți înspre înapoi butonul termostat până când auziți un clic. Radiatorul va păstra temperatura setată cuplând și decuplând automat aparatul, la intervale regulate. Pentru a seta temperatura la valori mai mari sau mai mici, întoarceți butonul ușor în direcția ‘ max’ respectiv ‘ min’. Când rotiți butonul termostat până la capătul cursei în direcția ‘min’, radiatorul va păstra spațiul la temperatura de 5°C și va funcționa ca siguranță anti-îngheț. Pentru a opri aparatul, scoateţi ştecherul din priză. Caracteristici de siguranţă Radiatorul este prevăzut cu un întrerupător de siguranţă care decuplează în mod automat aparatul în cazul în care acesta cade. Odată readus în poziţie verticală, radiatorul va funcţiona normal, dar mai întâi decuplaţi-l de la sursa de alimentare şi verificaţi dacă s-a deteriorat. Nu folosiţi radiatorul în caz de deteriorare sau funcţionare defectuoasă decât după verificarea/repararea acestuia! În caz de supraîncălzire internă, funcţia de protecţie la supraîncălzire decuplează radiatorul. Fenomenul poate interveni când radiatorul nu poate furniza suficientă căldură sau nu poate aspira suficient aer proaspăt. Conform celor de mai sus, în general faptul se produce (parţial) din cauza acoperirii radiatorului, obstrucţionării grătarelor de admisie/evacuare a aerului, montării radiatorului prea aproape de un perete, de exemplu etc. În caz de supraîncălzire, decuplaţi radiatorul şi scoateţi-l din priză. Lăsaţi radiatorul să se răcească un timp, îndepărtaţi cauza supraîncălzirii şi folosiţi-l în mod normal. Dacă problema persistă sau nu puteţi depista cauza42 supraîncălzirii, decuplaţi imediat radiatorul şi scoateţi-l din priză. Contactaţi un punct de service în vederea reparării radiatorului. Curăţare şi întreţinere Menţineţi aparatul în perfectă stare de curăţenie. Depunerile de praf şi de murdărie din interiorul aparatului sunt cauza frecventă a supraîncălzirii! Din acest motiv, trebuie să le îndepărtaţi în mod regulat. Înainte de orice operaţiune de curăţire sau întreţinere, opriţi radiatorul, scoateţi ştecherul din priză şi lăsaţi-o să se răcească. Ştergeţi regulat exteriorul aerotermei cu o cârpă uscată sau bine stoarsă. Nu folosiţi un săpun puternic, spray-uri, detergent sau substanţe abrazive, ceară, lac sau soluţii chimice! Folosind aspiratorul, îndepărtaţi cu grijă praful sau orice fel de murdărie de pe grătare şi asiguraţi-vă că deschiderea de suflare şi de aspirare a aerului sunt curate. În timpul curăţării, fiţi atenţi să nu atingeţi sau să deterioraţi componentele interne! Radiatorul nu conţine piese care impun operaţiuni de întreţinere. La sfârşitul sezonului, depozitaţi radiatorul, dacă este posibil în ambalajul original. Păstraţi-o în poziţie verticală, într-un loc răcoros, uscat şi ferit de praf. Dacă radiatorul s-a uzat sau s-a stricat încât nu mai poate fi reparată, nu o eliminaţi împreună cu gunoiul menajer. Predaţi-o la un centru autorizat de colectare a aparatelor electrice unde materialele reciclabile vor fi colectate şi redistribuite.43 CE-verklaring / declaration / Erklärung / declaration / försäkran / prohlášení / stanovisko / declaraţie Hierbij verklaart ondergetekende / Hiermit erklärt der Unterzeichnende / Herewith declaers the signer / Le soussigné / Härmed försäkrar undertecknad / Podepsaný tímto prohlašuje / Podpísaný týmto vyhlasuje / Prin prezenta, subsemnatul declară Eurom, Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden / NL dat de onderstaande producten Dass die unten stehenden Produkte / that the products written below / déclare par la présente que le produit suivant / att nedannämnd / že níže uvedené produkty / že nižšie uvedené produkty / că articolele de mai jos elektrische convectorkachel / elektrische Konvektorheizung electrical convector heater / convecteur électrique elektriskt konvektorelement / elektrické konvektorové topení elektrický konvektorový ohrievač / radiator-convector electric bekend onder het merk / Bekannt unter der Marke / known under the brand / commercialisé sous la marque / känd under varumärket / známé pod značkou / známy pod značkou / cunoscut sub marca EUROM, type/typ/tip E-Convect defrost 400 / metal 1000 / metal 1500 voldoen aan de eisen van de onderstaande normen: den Vorschriften der unten stehenden Normen entsprechen: agree with the demands of the subjoined standards: satisfaient aux exigences des normes suivantes : efterföljer kraven enligt nedannämnda normer: jsou v souladu s požadavky připojených norem: sú v súlade s požiadavkami pripojených noriem: este conform cerinţelor prevăzute în standardele de mai jos: LVD 2014/35/EU: EMC 2014/30/EU: EN 60335-1:2012/A11:2012 EN 55014-1 :2006/A2:2011 EN 60335-2-30:2009/A11:2012 EN 55014-2 :1997/A2:2008 EN 62233:2008 EN 61000-3-2 :2014 RoHS 2011/65/EU EN 61000-3-3:2013 Genemuiden, 20-05-2016 W.J. Bakker, alg. dir.44 Information requirment for the electric local space heaters Model identifier(s):E-CONVECT DEFROST 400 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Nominal heat output Pnom 0.35-0.4
ManualUșor