Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Spălător cu presiune

HDS 1720 De Tr1 - Spălător cu presiune Kärcher - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului HDS 1720 De Tr1 Kärcher în format PDF.

📄 424 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Kärcher HDS 1720 De Tr1 - page 285
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre HDS 1720 De Tr1 Kärcher

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Spălător cu presiune în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HDS 1720 De Tr1 - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HDS 1720 De Tr1 mărcii Kärcher.

MANUAL DE UTILIZARE HDS 1720 De Tr1 Kärcher

Protectiamaediului 285

Simbolurile de pe aparat. 285

Utilizarea corespunzatoare 285

Indicati privind siguranta 285

Functionarea 285

Dispositivede siguranta 285

Prezentare generala a aparatului 286

Punerea in functiune 288

Operarea 289

Transport 291

Depozitarea 291

Ingrijirea si intretinerea 292

Ajutor in caz de defectiuni 295

Garantie 297

ra sau de preparé câtre propietarul urmátor; actionati conform instruetiunilor mentionate in acest manual de utilizes.

  • Dacà intervín defectiuni la transport, informati mediat distribuiorul.
    La despacetare, verificati continulp cachetului.
  • Inante de prima'utilizare citiji obligatori instrucjiunile de siguaranta nr.5.951-949.0

Protectia mediului

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Protectia mediului - 1

Materialiele de ambalare sunt reciclabile. Asigu-rati-va de eliminarea ecologica a ambalajului. Aparatele electrice si electronique contin materiai reciclabile pretioase s, uneori, componente precum baterii, accumulatoare sau ueiuri, care, in ca zul utilizarii incorrente sau e alminarii

necoresponzaloare, pot pericilita sanataatea si mediuin conjurator. Pentru funclionarea corecta a aparatului, aceste componente sunt necesare. Este interzsă eliminarea cu deseurile menajere a aparatelor marcate cu acestsymbol.

Observatii referitoare la materiale continue (REACH)

Informati actuale referitoare la materialele continue sunt disponibile la adresa: www.kaercher.de/REACH

Indicati suplementare pentru protectia mediului

Vä rugam sā nu lāsati ueiul de motor, ueiul de incaizire, motorina sī benzina sā ajunga in mediu. Vä rugam sā protejati solul sī eliminati ecologic ueiul uzat.

Simbolurile de pe aparat

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Simbolurile de pe aparat - 1

Nu indreptati jetur del inaltā presiune spre persone, animale, echipamente electrice aflate in functiune Sau spre aparat. Protejeati aparatul del inghiet.

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Simbolurile de pe aparat - 2

Pericol de electrocutare din cauza tensiunii eletrice. Doar electricienii calificajsau personal de specialitate autorizat sunt indrepta tii la efectuarea de lucrari la instalatae electrica.

Avertizare de pericol de strivire!

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Simbolurile de pe aparat - 3

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Simbolurile de pe aparat - 4

Pericol de afectare a ochilor si a auzului.
Purtai chelari de proteite si dispositiv de proteite a auzului.

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Simbolurile de pe aparat - 5

Gazele evacuate toxice constitue pericol de sanatale. Nu inhalati gazele evacuate.

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Simbolurile de pe aparat - 6

Pericol de ranire din cauza suprafetelor fierbinti.

Utilizarea corespunzátoare

Indication

Valabit doar in cazul Germanei: Aparatul este prevazut doar pentru functionarea mobila (nestationară).
- Aparatul poate fi folosit in special in acele locuri, unde nu poate fi realizat un racord electric si trebuie sa folositi apa fierbinte.

  • Pentru curata area: Masini, vehicule, cladiri, unelte, fatade, terase, dispositive pentru gradina etc.

PERICOL

Pericol de accidentare!

Lautilarea in benzinarii sau in alte zone periculoase Respectati prescripiile de securitate corespunzatoare. Nu permieti ca apele reziduale care contin uleiuri minerale sa ajunga in sol, in ape sau in canalizare. Prin urmare, va rugam sa efectuati spalarea motorului si a caroseriei doar in locuri adevate, prevazute cu separatoare de uei

Valori limita pentru alimentarea cu apă

ATENTIE

Apamurdara

Uzura prematura sau depuneri in aparat Alimentati aparatul numai cu apa curata sau cu apa reciclata, care nu depaseste valorile limita. Pentru alimentarea cu apa se aplica urmatoarele valori limita:

valoare ph 6,5-9,5
conductivitate electricăConductanță apă proaspă-tă+1200 μS/cm
materiale commercializabile **< 0,5 mg/l
materiale filtrabile *** < 50mg/l
Hidrocarburi < 20 mg/l
Clorură < 300 mg/l
Sulfat< 240 mg/l
Calciu< 200 mg/l
Duritatea totală< 28 °dH< 50 °TH< 500 ppm (mgCaCO3/l)
Fier< 0,5 mg/l
Mangan< 0,05 mg/l
Cupru< 2 mg/l
Clor activ< 0,3 mg/l

fara mirosuri neplacute

Total maxim de 2000 S / cm^ Volumul probei 1, timpe de depunere 30min^* Fara substante abrazive

Indicati privind siguranta

PERICOL

  • Nuutilizatiaparatulispatiiinchise.
    Nu depozita, varsati sau folosiiti motorin in apropie
    rea flacarilor beschise sau a aparatelor precum sobe,
    cazane de Incalzire, dispositive de Incalzire a apei,
    etc. sare sunt echipate cu surse de flacara sau care
    pot cauza aparita scanteilor.
  • Nu umpleti niciodata excessiv rezervorul cu carburant.

General

  • Actioni conform preverteidor nationale stipulate de leiqiuriou cr privire la pulverizatoarele de lichide.
  • Respectati prevederile legale nationale respective privind prevenirea accidentelor. Pulverizatoarele de lichid trebule verificate periodic, iar rezultatul verificarii trebule pastastr in scris.
  • Sistemul de incaizire al aparatului este unsysteme de combustie si trebue verificat periodic in conformitate cu reglementarile legale nationale relevante.
  • Se aplicá numai aparatelur cu set pentru modul cu aburi: In conformitate cu reglementäreile nationale aplicabile, prima punere in functiune a acestui aparat de curatare cu inaltă presiune pentru Utilizare commercialetrebuie sa se faca de câtre o personă calificata. KARCHER a efectuat si a documentat deja pentru dvs. această prima punere in functiune. Documentatia este disponibla la cerere la partenerul dvs. KARCHER. In cazul adresarii unei cerinte referitoare la această documentate pregatóti in pre-alabil numarul de pies si de fabricatie a aparatulii.
  • Se aplicá numai aparatelor cu set pentru modul cu aburi: Dorim să subliniem faptul că aparatul trebuie verificat periodic de catre o persona calificata, in conformitate cu reglementäre nationale aplicabile. Vă rugam să contactati partenerul KÄRCHER.
  • Nu trebuie sa modificati aparatul si nici accesorile.

Echipare cu envelope

PERICOL

Pericol de accidentare

Pneurile se pot desprinde la viteze mari. Pentru vehiculele omologate pentru 100km / h Pneurile nu trebuie sa ple mai vechi de sase ani. In caz de detiorare, denivelarifisuri pe peretele lateral, separarea benzil de rulare etc., pneurile trebuie filocuite immediat.

Furtun de inaltã presiune

PERICOL

Pericole de accidentare!

Utilizi doar furtunuri de inaltata presiune originale. Furtunul de inaltata presiune si dispositivul de pulverizare trebuie sa fie adecaveptru suprapresiunea maxima de fonctionare indicatia en Datete tehnice.
Evitat contactul cu sublantele chimice.
- Verificazioni zilinici furtunul de inaltà presiune. Nu mai utilitài furtunurile dacà sunt flambate. Daca stratul de sarmà exterior este vizibil, nu mai utilitài furtunul de inaltà presiune.
- Nu mai utilitài furtunul de inaltà presiune dacă prezinta un fillet deteriorar.
- Pozati furtunol de inalta presiune astfel incat sa nu se poata trece peste acesha.
- Nu mai utilizzati furtunul dacă a fost sociitat prin trecere peste acesta, prin flambare sau lovire, chiar dacă nu este vizibilă[nio deteriorare.
Depozilati furtunul de finala presiune astfel incat sān apara sarcini meancie.

Functionarea

Pompa de inalta presiune este antrenata de un motor pe motorinai translro-transmisie intermediara.
- intére rezervorul cu plutilor si pompa de naltà presiune apa se incalzeste printr-un schimbátor de caldurà, care se aflà en circuitul de racire al motorulù.
- In cazul regimului de pulverizare continua supapa de debit se comută pe regim de circulare apà fara presiune si motorul funzioniaza in continuare cu turatie la fonctionare in gol.
- Apa this incalzita cu ajutorul unui arzator cu pacură pe parteu presurizata.
In regimul de apa fierbinte se adauga agent de dedurizare lichid.
- Numai HDS 9/50, HDS 13/35 (optional la HDS 13/20, HDS 17/20): Cu ajutorul comenzi tiratiei motorului putei regla presiunea de regim.
- Doar HDS 13/20, HDS 17/20: Pompa de inalta presiune aspira substanla de curatare. Cantilatea de solutie de curatat din apa poate fi reglatu ca ajutorul unei supape de dozare.
Doar HDS 13/20, HDS 17/20 (optiune): Set pentru erbicidare cu apă fierbinte.
- Doar HDS 13/20, HDS 17/20 (optiune): Set jusqu'curatarea s desinfectarea cu abur.

Dispositivete siguranta

Dispositivèle de siguranta servesc la protejarea utiliserui si nu trebuie sa fié eliminate su eludate en ceea ce priveste functiorla.

Comutator de oprire de urgenta

  • Scoaterea din functiune imediata a tuturor functiilor: Apasati comutatorul de opire de urgenta.

Comutator de siguranta capota frontala

  • Aparatul poate fi pus in funciune numai dacapota frontalia aparatului este inchsia.
    Dacá descideti capota in timpul functionari, aparatul se opreşte.si lampa de control Capota frontala/oprêre de urgente lumineazá rosu.

Supapä de debit

Dacă pistolul de pulverizat manual este tinchis, su-papa de debit se beschide si pompa de naltă presiune conduc apa inapo i rezervorul cu plutitor. Astfel, este prevență depăsirea presiunii de lucru admise.
- Doar HDS 13/20, HDS 17/20: Cand cantitatea de apa este redusà de la regulatorul de presiune/debit al pistului de pulverizat manual, supapa de debit se descichsi o parte a apei curge inapoin rezervorul cu plutitor Sau in rezervoarele de apa (in functie de poziţia comutatorului de retur al robinetului cu bilă).
- Supapa de preaplin este reglata s i sigilata din fabrica. Reglarea se efectuazao doar de catre serviciul de relati cu clientii.

Supapá de siguranta

  • Supapa de siguranta se beschide dacá supapa de debit, respectiv comutatorul de presiune este defec/ä.
  • Supapa de siguranta este reglata si sigilata din fabrica. Setarile sunt efectuate numai de serviciul del relati ci clienti.

Monitorizarecurrentdeincarcarebaterie

Dacă intensitatea curentului de incârcare a alternatorului i incârcarea bateriei este prea mică, aparțul se oprește.
Ecran defection:ERROR1

Monitorizare temperatura alimentare apa sau apa de racire

  • In cazul in care temperatura apei de alimentare depaseste temperatura maxima admisa, aparatul se opreste.
  • In cazul in care temperatura apei de racire depase-se temperatura maxima admisa, aparatul se opre-se.
    Ecran defectiune: ERROR 3

Dispositiv de siguranta impotriva lipsei de apa rezervor cu plutitor

Dispositivul de siguranta impotrivatipsei de apia impieidica pornerea motorului in cazul lipsei de apa.
Ecran defectiune:ERROR4

Dispositiv de siguranta impotriva lipsei de apa al arzatorului

Dispositivul de siguranta impotriva lipsei de apa (comutator de current) impiedica supraicaltzirea arztorului in cazul lipsei de apa. Arztatorul va intra infunctiune numai dacal alimentarea cu apa este corespunzatoare.
Ecran defectiune:ERROR 5

Comutator de presiune/comutator de current

Comutatorul combinat de presiune/current opreste
aparatul in cazul lipsei de apa sau a unei scurgeri.
Ecran defection:ERROR5

Monitorizare nivel de umplere carburant

  • In cazul lipsei de carburant (rezervor de carburant aproape gol) aparatul se opreste.

Indicatie

Prin oprirrea/pornirea aparatului,acea poate fi utilizat temp de 5 minute la rand, pana cand rezervorul de carburant este complet gol.

  • Dacà senzorul de nivel de combustibil este defect, aparatul se opreste.
    Ecran defection:ERROR 6

Presiunea uleiului de motor

Comutatorul de presiune opreste motorul dac pre-siunea uleiului de motor scade sub limita inferioara.
Ecran defection:ERROR7

Limitator temperatura pentru gaze evacuate

  • Limitatorul pentru temperatura gazelor evacuate opreșe arzătorul dacă se atinge o temperatura preamare a gazelor evacuate.

Ecran defection:ERROR 9

Monitorizarea temperaturil arzatorului

  • in cazul in care temperatura apei de la iesirea arzatorului depaseste temperatura maximă admisa, aparatul se opestre.
    Dacá senorul de temperatura este defect, aparatul opreste arzatorul.

Ecran defectiune:ERROR 10

Monitorizarea flacarii

  • Sistemul de monitorizare a flacari opreze arzatorul. In czau nel defectioni a arzatorului.
    Ecran defectiune: ERROR 11 Sau 12
  • Dacă se depăsțe timul de stare de fonctionare, respectiv fonctionare continua de 45 minute, sistémul electronic oprește aparatul (setare din fabicina).
    Ecran defection:ERROR 14 sau 15

Blocajul de siguranta

Butonul de siguranta de la pistolul de pulverizat manual impiedica pornira accidentala a aparutului.

Prezentare generala a aparatului

Descrierea aparatului

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Descrierea aparatului - 1

① Reflector (pe ambele parti)
②Capotā spate
Lumina de franadestop combinata cu indicator de directie de mers (stanga)
Orificiu de trecere furtun in cazul capotei din spate inchise
(5) Blocarecapotadinspat
(6) Placuía de inmatriculare cu luminá
⑦ Lumină de frână/de stop combinăța cu indicator de directie de mers (drepta)
Māner infundat capoà din fata (pe ambele parti)
9 Lampa de limitare (pe ambele parti)
Calà de roata
Roata de sprijin
(12)Cárlig de fixare
3 Legaturacu fisa iluminare autovehicul
(14)Cablu de retinere

(15) Barà de tractiune
16Frana de parcare
(17)Parghie de cuplare
Suport pentru legătura cu fișă de la iluminarea autovehiculului
19 Cric roata de sprijin
20 Blocare capola din fata
21) Capotà din fata
22 Orificiu de gaze de esapament
23Inel deridicare

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Descrierea aparatului - 2

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Descrierea aparatului - 3

Motor diesel
(2)Transmisie intermediarä
Pompá de inaltä presiune
4Bloc de sigurante arzator
(5)Evacuare
(6) Rezervor de compensare lichid de racire motor
(7) Orificiu de intretinere rezervor de apa (stanga)
(8) Filtru de aer
(9) Placuţa de tip
Baterie
(1)Nr. sasiu
12 Suflantă de arzator
(13)Pompà de carburant
(14) Incalzitor
(15)Transformer de prindere
16 Orificiu de intretinere rezervor de apa (dreapta)
(7) Recipient pentru agent de curatare
18 Filtru furtun de aspirare a substantei de curatare
19 Furtun de aspiratie a substantei de curatare cu sen-zor de nivel
20 Supapa de dozare a detergentului
Compartment de depositare pentru pistol de pulverizat manual
(2)Compartment de depositare lance
23 Furtun de Inalta presiune
24 Tambur de furtun de inaltapresiune
(25)Comutator de oprire de urgenta
(26)Tambur defurtun de presiune joasa

27)Rezervor de agent de dedurizare lichid
28)Rezervordeantigel
29 Stul de ampliere rezervor de carburant cu sita
Antigel robinet cu bilä
31) Afisaj de nivel rezervor de apa
32Rezervor cu flotor
(33) Comanda luratie
34 Orificiu de ampliere rezervor cu plutitor cu carcasã/ surub fluture
Orificiu de umplere pentru agent de dedurizare li-chid
36Comutator de return robinet cu bila
37Cutie de distribuette
38 Tabla de invelis (dreapta)
39 Tabla de Invelis (stanga)
40 Robinet de admisie rezervor de apa
41) Robinet de evacuare
(42) Furtun de protectie impotrivita inghehtului
43Furtundepa
(44)Filtru de admisie a apei
(45)Manometru
46 Admisie de protectie impotrivag inghetului sau pozi te de parcare pentru racordul de Joas presiune GEKA
47 Retur antigel, respectiv positie de parcare racord de inalta presiune
(48)Inchizatoarerezervor
49Campul de operare

Campul de operare
Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Descrierea aparatului - 4
0/OFF = oprit

①Ecran
② Intrerupator principal
③ Lampa de control preincalzire (rosie)
④ Lampa de control disponibilitate de fonctionare (rosie)
(5 Comutator cu cheie
Regim de fonctionare pentru erbicidare V2.0 (optional pentru HDS 13/20, HDS 17/20)
⑦ Lampa de control capota din fata/oprine de urgenta (rosie)
Regim de fonctionare cu apa rece/fierbinte(0-100 °C)
Regim de fonctionare cu antigel
Regim de fonctionare Erbicidae V3.0 sV5.0 sau modul cu aburi (optional pentru HDS 13/20, HDS 17/20)

Documente de autorizare

Documente de autorizare pentru aparat sunt depositate in dulapul pentru aparate electrice. Dulapul este blocat pentru transport.

Ecran regim normal

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Ecran regim normal - 1

① Rezerosde carburant (indicator bara)
②Motor pornit (ON) tau motor oprit (OFF)
③Rezervor de agent de dedurizare lichid RM110/re-zervor de substanla de curatare CHEM (OK/empty)
(4)Contor ore de fonctionare
Ore de fonctionare pana la urmaoarea intretinere

Indication

Afisajul rezervorului de substanla de curatare este disponibil doar daca rezerovur de substanla de curatare a fost recunoscut in prealabil ca fiind plin.
In regimul normal, ecranul unitati de comanda afiseazaltamativ urmatoarele indicati:

Regimul normal
Service: Lucranelle de intretinere care trebuie efectuate de catre serviciul de relaqui cieleni (vezi ingnijire s intretinere).

Daca sunt scadente mai multe lucrari de intretinere,
acesta sunt afisate consecutiv.

Dacau nestema terme de intretinere scadente, aceastadaicatie lipsefte.

Defectiune: Defectiune aparuta (vezi Remedierea defectiunilor).
Dacé exista mai multe defectiuni, acestea sunt aï-sate consecutiv.
Dacau ndefectuni,aceastindicatie lipseste.

Ecran antigel

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Ecran antigel - 1

① Rezervordecarburant(indicatiorbara)
(2) Regim de fonctionare cu antigel

Pistol de inaltá presiune

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Pistol de inaltá presiune - 1

Pârghia de siguranta a pistolului de inaltă presiune
(2) Pistol de inaltā presiune
(3)Lance
(4) Piulita olandezá
Duzá de inaltā presiune

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Pistol de inaltá presiune - 2

(1) Pârghia de siguranta a pistolului de inaltā presiune
(2) Pistol de inaltà presiune EASYIForce
③ Lance EASY!Lock
(4) Piulita olandeza EASY!Lock
(5) Duzá de inaltá presiune
⑥ Reglarea presiunii/cantilati la pistolul de inalta presiune
(7)Parghia de siguranta
8Clapetá de blocare

Punerea in functiune

△VERTIZARE

Pericol de accidentare!

Functionarea aparatelor, accesorilor, conductelor de alimentare si a racordurilor trebule sa fie corespunza-toare.
Aparatul nu trebuie utilizat daca nu se afla intr-o stare ireprosabila.

Asezarea 日 alinierea aparatului

ATENTIE

Suprañcalzirea aparatului

Evati supraincalzirea aparatului.
Asiguraí-va ca locaia de montaj este sufficiente ventilata.

ATENTIE

Pericol de defectiuni si deteriorar la aparat.

Aparatul trebuie positiionat orizontaientreu functionare.

  • Algeeti locata de montaj in aça fel, incat orifici del gaze de esapament sá nu fie acoperit.
  • Blocali frana de parcare.
  • Coborati roata de reazem cu ajutorul manivelei.
    Deconecta cabul de rupere de la masina de tractare.
  • Scoatei tegatura cu fià a sistemului de iluminare al vehiculului si introduciţi-l in suportul acestuia la carma.
  • Folositi pene de fixare pentru a impiedica deplasaarea aparatulul.
  • Decuplatmasina de tractare.
  • Aliniati pe linie orientalä aparatul cu roata de sprijin.

Deschiderea/inchiderea capotei din fata

  1. Actionati blocarea capotei.
    Capota din fata se descide si apare un spatiu liber.
  2. Deblocati carligul de prindere tratangdu-l in exterior. Capota din fata se roteste automat in sus. La inchidere, asigurati-va ca carligul de fixare se prinde.

Motor

  1. Verificazioni nivelui ulciului motorului. Functionarea aparatului this interzisà, dacà nivelui de ulei a scā-zut sub marcajul de nivel, MIN".
  2. La necessitate, compleatai cu ulei. (vezi Ingrijirea si intretinerea)

Transmisie intermediară

  1. Verificati nivei fulgelui la vizorul niveului de uei al transmisie intermediare.
  2. La necesitate, compleaţi cu ulei. (vezi Ingrijirea si intretinerea)

Pompá de inalta presiune

  1. Verificati nivelul de uei la rezervorul pompei de inalta presiune sau la joja de uei.
  2. La necesitate, compleati cu ulei. (vezi Ingrijirea si intretinerea)

Lichid de racire

  1. Verificati nivelul lichidului de racire la rezervorul de compensare a lichidului de racire la motorul rece. Nivelul lichidului trebuie sa fie intre marcajele MIN si MAX.

  2. La necessitate, completati cu lichid deracire. (vezi Ingrijirea si inlretinerea)

  3. Verificati concentraţia de antigel la rezervorul de compensare.
  4. La necessitate, compleati cu antigel. (vezi Ingnrijirea si intrelinerea)

Filtru de aer

  1. Verificati filtrul de aer.
  2. La necessitate, curatati/finlocui filtrul de aer. (vezi Ingrijrea s i intretinerea)

Completarea agentului de dedurizare lichide

  • Agentul de dedurizare lichid previne eficient depunerea calcarului pe serpentina de incalzire atunci candid se foloseste alimentarea cu apa de la robinet, cu continut de calcar. Acesta este dozat in picaturi In rezervorul cu flotor.
  • Dozarea este setata din fabrica la o duritate medie a pei.

Indicatie

Pachetul de livre include si un recipient cu造血 de agent de dedurizare lichid.
1. Deschideti orifici di amplere pentru agentul de dedurizare lichid.
2. Adaugati agent de dedurizare lichid.
3. Inchideti orificuli de umplere pentru agentul de dedurizare lichid.

Alimentarea cu carburant

PERICOL

Carburant necorespunzator

Pericol deexplozie

Completati doar cu combustibil diesel sau motorin ausoara. Nu utilizati carburanzi necorespunzatori, de exemplu benzina.

Indicatie

In cazul utilizarii de biodiesel B5 (conform Standardului European EN 14214) nu trebuie s tinei cont de condiţii specifice de operare, service si intretnire.

Indicatie

In cazul utilizarii de biodiesel B6-B20 (conform Standarddului European EN 14214) trebuie sa modificaia motorul diesel. In plus trebuie sa jinej cont de condiile specifie de operare, service si intretinere. Va rugam sa va adresati unui comerciant autorizat Yanmar.

  1. Deschideti tinchizatoarearezervorului de combustibil.
  2. Alimentati combustibil diesel prin stutul de umplera rezervorului de carburant.
  3. Inchideti orificiul rezervorului.
  4. Stergetic carburantul varsat.

Adaugarea substantei de curatare

Doar HDS 13/20, HDS 17/20

PERICOL

Solutie de curatat inadecvata

Pericol de ranire
Utilizati doar produse KARCHER.
Nu completati in niciun caz cu solventi (de ex. benzina, acetona, diluant).
Evati contactul cu ochi si cu pielea.
Respectati indicatilie privind siguranta si manevrarea solutiei de curatat de la producator.

Indication

Kächer ofera o gamà individuala de produse de curatare si Ingrijire. Dealerul dvs. va fi Incantat sa va sftatalasca.

Adaugarea/inlocuirea substanlei de curatare

Baterie

Indicate

Aparatul este dotat in série cu o baterie care nu necessi intretniche.

Másuri de siguranta accumulatori

Pe durata manipulär acumulatorior acordati atentie in mod obligatori urmatoarel orvertismente:

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Másuri de siguranta accumulatori - 1

Pericol deexplozie!
Este interzisäfolosirea focului deschis, provocarea de scântei și fumatull!
Pericol cauterizare!
Prim ajutor!
Simbol de avertizare!
Elimare ecologică!
PbNu aruncațibateria în tomberon!

△PERICOL

Pericol deexplozie!

Nu asezaji unelte sau obiecte similare pe baterie.Pericol de scurcircuit si explique.

△AVERTIZARE

Evitati expunerea leziunilor la plum. Dupa ce lucrati cu accumulatoroli, spaliat-vare mereu pe maihi.

△AVERTIZARE

Pericol cauterizare!

In cazul lucrarnif leacteuate cd acule de baterie purlaf ocheleri de protecle, manusi si sort rezistenti la azici

Incarcarea acumulatorlui

PERICOL

Pericol de accidentare!

Acordati atentie prevedenior de siguranta, cand manipulatijaterille, accordand atentie si instruetionl del utilizare comunate de producatior incarcatorului. Incarcai bateria numai cu un Incarcator adevat.

  1. Deconnectati bateria.

  2. Conecta cabul de la polul positiv al incarcatorul la borna de la polul positiv al bateriei.

  3. Conecta's cabul de la polul negativ al incarcatorului la borna de la polul negativ at bateriei.
  4. Introducei stecarul si porniti incarcatorul.
  5. Incarcaj biatera cu cel mai slab curent de incarcare posibil.

Montati pistolul de inalta presiune, teava de otel, duza sifurtunul de inalta presiune

  1. ConectaI lancea de pistolul de pulverizat manual.
  2. Strangeti imbinaea cu suruburi a lancei
  3. Introduciţu duza de inaltă presiune in piuliţa olandeză.
  4. Montati piulita olandeza strangeti-o
  5. Racordafturfunul de inalta presiune la pistolul de inalta presiune.

ATENTIE

Pericol de deteriorare!

Furtunul de inalta presiune este presurizat.

Furtunul de inalta prestune trebuie desfasurat complet de flecare data.

Doar HDS 13/20, HDS 17/20

Indication

Sistema EASYLOCK concefEAzao componente printun-ien file rapid cu o singura rotaie, in mod rapid si sigui

Racord de alimentare cu apa

Pentru valorile de racordare consulataj sectjunea ,Datele tehnice".
1. Desfasurfurtunul de apa de pe tamburul furtunul si racordaI la racordul de apa al aparatulsi la sursa de aspiratie a apei (de exemplu robinet de apa).

Umplerea rezervorului de apă

  1. Descchéti robinetul de alimentare a rezervorului de apà.
  2. Desfasaurati furtunul de apa de pe tamburul furtunului si racordati-l la racordul de apa al aparatului si la sursa de aspiratie a apei (de exemplu robinet de apa).
  3. Deschideti alimentarea cu apà.
    Rezervoarele de apá se umplu prin rezervorul cu plutitor. Daca rezervoarele de apá se umplu, supapacu plutilor din rezervor Inchide apa.
  4. Inchideti aspiratia apei.
  5. Deconnecta furtunul de apa de la sursa de aspirai a apei.
  6. infasurati furtunul de apa pe tamburul furtunului

Operarea

△PERICOL

Lichide inflamabile

Pericol deexplozie

Nu pulverizati lichide inflamabile.

△PERICOL

Functionare fara lance

Pericol de ranire

Nuutilizaparatul dacă lancea nu estemontata. Inainte de ficareutilizare,verificati dacă lanceaeste bine fixata.Imbinareaucuruburi a lancii trebuie stransa manual.

PERICOL

Jetul de apa de inaltapresiune

Pericol de ranire

Nu fixati niciodata maneta de actionare si maneta de siguranta in poziia actionala.

Tinei pistolul de inalta presiune si lancea cu ambele maini.

ATENTIE

Functionarea cu rezervorul de carburant gol

Distrugerea pompei de carburant

Nu utilizes niciodata aparatul dacarzerovur de carburant this goI.

Actionarea/oprine pistolului de inaltä presiune

  1. Actonarea pistolului de inata presiune: Actonai maneta de segurana s di declansatorul.
  2. Opirrea pistolului de inaltà presiune: Eliberati maneta de siguranta! si declansatorul.

Schimbarea duzei

PERICOL

Pericol de accidentare!

Pistolul de inaltā presiune este presurizat.

Inainte de inlocuirea duzei, opiri aparatul si actionati pistolul de inalta presiune pana cand aparatul este depresurzat.

  1. Deconectaşi aparatulși actionaș pistolul de inalate presiune, până cand aparatul este depesurizat.
  2. Blocatu pistolul de inalta presiune pentru ca butonul de siguranta sa fie impins in fata.
  3. Schimbarea duzei.

Alimentarea cu apa

Alimentarea cu apa poate avea loc ori printr-o sursa externa de apa Sau prin rezervarele interne de apa (2x250 1).

Comutator de return robinet cu bilă

  • Pozitie in parallei cu direccta de rulare: Apa de retur de la pompa de inalta presiune curge in rezervorul cu plutitor atunci cand supapa de debit este descriisa.

Indication

Dacā pistolul de pulverizat manual este Inchis cu aceastla pozite a robinetului cu bila, aparatui se poate opri dupa cateva minute din caura supraIncalziri (consultati Aiutor in caz de defectiuni/ERROR 3).

  • Pozijie perpendiculara pe direccta de rulare: Apa de rerut de la pompa de inalta presiune curge in rezervorul de apa atunci cand supapa dedebit este deschisa.

Alimentare externa cu apa

  1. Setati párhia de actionare a robinetului cu bila pentru comutarea debitului de retrar paralel cu direcţia de rulare (20L).
  2. Inchideji robinetul de alimentare a rezervorului de apă.

Alimentare cu apà din sursa interna

  1. Setat parghia de actionare a robinetului cu bita pentru comutarea debitului de retur perpendicular pe direccta de rulare (500L).

  2. Deschideji robinetul de alimentare a rezervorului de apà.

Pornirea aparatului

Indicatie

Aparatul poate fiutilizat numai in cazul in care capota din fata a aparatului este Inchisa. La desciderea capotei din fata aparatul se opreste si lampa de control se aprinde.

Indicatie

Pàna la atingerea presiunii de fonctionare definitive, turatia motorului poate varia in functie de procesul de dezaerare.

  1. Deblocati comutatorul de OPRIRE DE URGENTÁ prin extragere.
  2. Deschiderea capotei din spate
  3. Stabiliti alimentarea cu apa.
  4. Introduceti cheia in contact.
  5. Numai cand motorul este rece: Rotiti cheia pentru preinczirea motorului spre stanga si mentingei-o in aceastapozite, pana cand lampa de control pentru preinczirese stinge.
  6. Roliti cheia de contact in positia, " Se aprinde lampa de control pentru disponibilitatea de functiorare. Se porneste tensiunea de comanda si pe eran este affisata starea de functiorare.
  7. Rotitij cheia spre dreapta, pana cand motorul funci- oneaza.
  8. Regliat intrupatoral principal pe regim de fonctione cui apa rece/ferbinte.
  9. Blocatej pistolul de inalta presiune pentru ca butonul de sigurantă să fie impins in spate.

  10. Actionati pistolul de finalta presiune.

Functionare cu apa rece

  1. Aduceeti Intrupatorul principal pe "0/OFF" (oprine arzator).

Utilizarea cu apa fierbinte

PERICOL

Apä fierbinte

Pericol de opäre

Evitati contactul cu apa fierbinte.

  1. Reglati intrerupatórul principal pe temperature de lucru dorita (max. 100^ ). Arzatorul este pormit.

Comanda turatie

Numai HDS 9/50, HDS 13/35 (optional la HDS 13/20, HDS 17/20);

Indication

Daca merti turaia motorului, creste si presiunea de fonctionare. Aceasta poate fi cillita la manometru.
- Mârrea turatiei
2. Apasati n sus maneta de comanda a turatiei.
- Reducerea turatiei:

  1. Apasati in jos maneta de comanda a turatiei

Reglarea presiunii de lucru si a debitului de pompare

Doar HDS 13/20, HDS 17/20:

  1. Regliati presiunea de lucru si debitul transportat prin rotirea regliari presiunii/debitului de la pistolul de inaltà presiune (+/-).

APERICOL

Pericol de accidentare!

La regiara presiuni i si abdetului, avei grija ca imbina rea filetata a lancii sa nu se slabeasca.

Utilizarea cu agent de curatare

Doar HDS 13/20, HDS 17/20:

ATENTIE

Deteriorare din cauza substanfei de curatare inaevocate

Solutiile de curatat neadevate pot distruge aparatul si obiectur care trebuie curatat.

Utiliata numai substanca de curatare destinata obiectuIui.

Substantele de curatare trebuie folosite in canitati minime, in scopul preveniri deteriorarii mediului in conjurator.
- Folosiţi cantabită de substante de curătă specifică pe ambalajele acțostor produse.
- Folosiši exclusiv substanté de curătre aprobate de câtre produçadorul aparatului.
Sustantele de curajare KARCHER garantazea tionarea corespunzatoare. Cereti sfaturi de la angajati nostri Sau sollicitati catalogul nostru sau
brourile informatve despite substanje de curatare. 1.Agati furtunul de aspirare a substanlei de curatare Intr-un recipient cu substanja de curatare si Insurbati capacul la loc.
2. Setaşi supapa de dozare a substaniei de curatare la concentrata doriță.

Indicatie

Supapa de dozare a substanje de curatare trebule sa fe inchisla pentru a preveni curgerea substanje de cu

rafare inapoi in rezervorul cu pluttor sau in rezervoarele de apla la fonctionarea cu substanla de curarate sipilot de pulverizat manual finichs.

Erbicidarea

Doar HDS 13/20, HDS 17/20 (optiune):

Indicatie

Setul pentru controlul vitezei (optiune, din fabrica: 2.013-086.7, set de modernizare: 2.013-014.0) este ab solut essential pentru funzioniarea systemului de erbici-dare! Functionarea in conformitate cu instructjunile de utilzare pentru erbicidarre WR 10, cod articol 5.968-256.0 sau WR 20/WR 50/WR 100, cod articol 5.967-455.0!

In plus, trebuie respectate urmatoarele informatii:

  1. Montaji WR 10, 20, 50 sau 100 pe conducja de jei introduci duza corespunzatoare (consultati instruetiile de functorne corespunzatoare).
  2. Rotiti cheia de contact in positia,". Se aprinde lampa de control pentru disponibilitatea de fonctionare. Se porneste tensiunea de comanda si pe eran este afisata starea de fonctionare.
  3. Apasati inJos maneta de comanda a turatiei panacand se opreste.

Erbicidarea V2.0

  1. Selati intrerupatorul principal in regimul de functi- nare "Erbicidare V2.0".
  2. Rotiti cheia spre dreapta, panà cand motorul functi- oneazá.
  3. Blocaji pistolul de inalt a presiune pentru ca butonul de siguranta sa fie impins in spate.
  4. Actionat pistonol de finala presiune. Ecranul arata TEMP LOW: Atingerea temperatu rii de lucru direaza aproximativ 2-4 minute. Ecranul arata TEMP OKAY:

  5. Efetuatj erbicidarea.

Erbicidare V3.0 si V5.0

  1. Setaţi intrerupătului principal in regimul de functiţonare „Erbicidare V3.0 si V5.0".

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Erbicidare V3.0 si V5.0 - 1

  1. Selati temperatura utilizand tastele SET si AV si confirmati cu (domenu de reglare 85-105 C).
  2. Rotiti cheia spre dreapta, pānā cānd motorul funci- oneaza.
  3. Blocatu pistolul de inaltá presiune pentru ca butonul de siguranta sa fie impins in spate.

  4. Actionati pistolul de inaltā presiune.

Indicatie

Atingerea temperaturi de lucru dureaz aproximativ 2-4 minute.
7. Efctuati erbicidarea.

Mod aburi (curatare cu abiur si dezinfectare)

Doar HDS 13/20, HDS 17/20 (optiune):

Indicate

Setul pentru controlul vitezei (optune, din fabrica: 2.013-086.7, set de modernizare: 2.013-014.0) este absolut esental pentru fonctionarea in modul cu abur!

PERICOL

Pericol de opàrire!

Presiune de lucru crescuta din cauza temperaturi de lucru ridicate.

Asigurati-vá cá la temperaturi de lucru peste 105^ prestiunea de lucru nu depasese 3,2 MPa (32 bar).

Indicatie

Functionarea cu 2 fevi cu jet nu este posibila pentru cur uratae cu abur.

  1. Curajare cu aburi: Montati duza de abur corespunzatoarepe conductadejet(consultati datele tehnice pentru nr.plesa).
  2. Dezinfector: Montati WR 10, 20, 50 sau 100 pe conducta de jet si introduceti duza de abur corespunzatocare (vezi Datele tehnice pentru numarul piesei).
  3. Aduceti intrerupalorul principal al aparatului in pozi-tia Mod cu aburi".
  4. Porniti cutia WR, gezijonati comutatorul la ON".
  5. Setati temperatura utilizand tastele SET si AV si confirmati cu (domenu de reglare recomandat 120-155°C).
  6. Rotiti cheia spre dreapta, pànà cánd motorul functi- oneazá.
  7. Deschideti capota motorului si rotiti volanul de pesupapa de debit in sens acelor de ceasornic, funicie de manometru, pana la 30 bar.
  8. Blocati pistolul de inaltapresiune pentru ca butonul de siguranta sa fie impins in spate.
  9. Actioni pistolul de inaltas presiune.

Indicatie

Atingerea temperaturi de lucru dureaz aproximativ 2-4 minute.

  1. Efctuati curajarea cu abur sau dezinfectarea. Functi de siguranta

1 Lampa de control a cutiei WR lumineaza rosu: Presiunea systemului este prea ridicata, arzatorul se opreste, consultati Ajtur en caz de defectioni.
2 ERROR 5 apare pe ecranul campului de operare: Presiunea的整体ul este prea scazut, arzatorul nu porneeste, vezi Ajutor in caz de defectiuni/ ERROR 5.

Intrerupereautilizarii

  1. Inchideti pistolul de inalta presiune.
  2. Blocatu pistolul de inaltapresiune pentru ca butonul de siguranta sa fie impins in fata.

Indicatie

Dacă pistolul de inaltă presiune este inchis, motorul functioneaza in gol. Astfel apa va Circulare intre rezervorul cu plutlor si pompa de inaltă presiuneși se va incalzi. Dacă se atinge temperatura maxim admisibila (55 °C) motorul va fi deazactivat de catre senzorul de temperatura de la orificiu de alimentare. Aparatul poate fi pus din nou in functiune dupa ce se raceaște sub 50 °C.

Dupa functionarea cu solutie de curatat

Doar HDS 13/20, HDS 17/20

  1. Setatu supapa de dozare a substanlei de curatare la "O".
  2. Clati ji aparatul tamp de cel putin 1 minut, folosind pistololul de inalla presiune beschis.

Oprirea aparatului

PERICOL

Pericol din cauza apel flerbinti sau a aburului

Pericol de opaire
Dupa utilizesa cu apa ferbinte, folosi aparatul timp de minim 2 minute cu apa rece si cu pistolul deschis, in scop de racre.

ATENTIE

Pericol de deteriorare!

Pericol de deteriorare
Nu opiri niciodata motorum sub sarcina totala si cu pistulot de pulverizat manual deschis.
1. Aduceti intrerupatorul principal pe 0 / 0F^ (oprire arzator).
2. Inchideti pistolul manual de stropit.
Motorul comutá in ralanti.
3. Roti cheia de contact in positia ^0 - Lampa de control pentru disponibilitatea de functio nare se stinge. Tensiunea de comanda se opreste si ecranul se stinge.
4. In cazul alimentarui cu apa din sursa externa: Inchideti aspirata apei.
5. Actionati pistolul de inalta presiune, pana cand aparatul este depresurizat.
6. Fixati pistolul de inalta presiune cu un disposizit de siguranta, impotrivaa deschiderii neintentionate.
7. In cazul alimentarii cu apa din sursa externa: Desprindeti furtunul de apa de la racordul de aspiratie a apei si infasurat-I pe tamburul de furtun.
8. ifasurafturtunul de inaltapresiune p tamburul turfunuliui.

Protectia impotrivainghetului

Pentru asigurarea protecjei impotrivia ingheutului aparatul trebuie clatit cu lichid antigel.

Indicatie

Folosi antigel pentru autoturisme pe bază de glicoli, disponibil in comert.

Indicatie

Respectati instruetionile de manipulare ale producatorului antigelului.

Acest lucru confera, de asemenea, un anumit nivel de protectie impotrivacoroziunii.

Antigel motor

  1. Verificati concentrația de antigel in circuitul de răcire a motorului,și completăi cu antigel dacă este nececar.
  2. Vezi instruetionile de intretinere,Verificarea si completarea cu antigel".

Protectia bateriei impotriva ingheului

  1. Daca din caza gerului aparatal nu este pus in functiune tamp de mai multe saptamani, scaoatei bateria si pstra-i intr-un loc fara inghej.

Clàtirea circuitulii de apà (pompa de Inaltá presiune) pentru asigurarea protectei Impotriva inghețului

  1. In cazul alimentarii cu apa din sursa externa: Deconnectajfurtunul de apa de la sursa de aspiratie a apei.
  2. Aduci t intrerup atorul principal pe 0/OFF" (oprire arzator).
  3. Depresurizati aparatul.
  4. Aduceti intrerupatorul principal al aparatului in poziţia „Protectie impotriva ingheului".
  5. Doar HDS 13/20, HDS 17/20: Comutaji supapa de dozare a substantei de curatare la valoarea maxima. Scoatei furtunul de aspirare a substante de curatare si rezervoral de substanta de curatare si amplasati-le in a sa fel, incat acesta sa poata fi golit prin aspirare.

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Clàtirea circuitulii de apà (pompa de Inaltá presiune) pentru asigurarea protectei Impotriva inghețului - 1

  1. Deschideti robinetul de alimentare a rezervorului de apa si deschideti robinetul de evacuare, pentru a goli aparatul complet.

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Clàtirea circuitulii de apà (pompa de Inaltá presiune) pentru asigurarea protectei Impotriva inghețului - 2

Afisajul de nivel al rezervorului de apa scade complet.

  1. Inchodeti robinetul de alimentare si robinetul de evacuare.
  2. Separati pistolul de inalta presiune de furtunul de inalta presiune.

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Clàtirea circuitulii de apà (pompa de Inaltá presiune) pentru asigurarea protectei Impotriva inghețului - 3

  1. Conectaj furtunul de inalta presiune la orificiul de alimentare cu antigel.
  2. Racordati furtunul de apà la conducta de return anti-gel.
  3. Introduciţi antigel in rezervorul acestuia. Amestrecati apăși antigel in proportța indicată de加密 producțator de antigel.

  4. Verificazioni concentrazioni de antigel cui un tester disponibil in comert si mai adaugati antigel, dacà este nevoie.

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Clàtirea circuitulii de apà (pompa de Inaltá presiune) pentru asigurarea protectei Impotriva inghețului - 4

  1. Deschideti orificuli de ampliere al rezervorului cu plutitor. Pentru acesta desprindete surubul fluture si impingetici carcasa spre stanga.
  2. Adaugaigi 20 I de antigel In rezervorul cul plutitor si inchideti orifici del amplore.
  3. Aduceti parghia de actionare a robinetului cu bila a antigelului in positie verticala.
  4. Setati parghia de actionare a robinetului cu bila pentru comutarea debitului de retur paralel cu directia de rulare (20L).
  5. Numai cànd motorul este rece: Rotiti cheia pentru preincalzirea moturului spre slanga siimenteti-o in aceastapozilje,pana cand lampa de control pentru preincalzire se stinge.
  6. Roliti cheia de contact in positia,". Se aprinde lampa de control pentru disponibilitatea de fonctionare. Se porneste tensiunea de comanda si pe eran este afisata starea de fonctionare,Antigel'.
  7. Rotiti cheia spre dreapta, pàna cánd motorul functi- oneazá.
    Antigelul va fi pompat prin circuit de catre aparat.
  8. Conduceji apa reziduala prin furtunul de antigel in rezervorul de antigel.
  9. Dacă antigelul ilese din furtun, aduceți pârghia de actionare a robinetului de antigel in positie orizontațla si asteptata 5 secunde.
  10. Opriti motorul.
  11. Aduceti intrerupatorul principal pe,0/OFF" (oprire arzalor).

Pomparea antigelului din sistemas de inaltã prestlune

Indicatie

Inainte de fonctionare trebuie sa pompali antigelul din!.
sistemul de inaltapresiune inapoirinrezervorul de antigel.

  1. Aducei parghia de actionare a robinetului cu bila a antigelului in positie verticala.
  2. Conectafturfunul de inaltata presiune la orificiul de alimentare cu antigel.
  3. Racordati furtunul de apà la conducţa de retr un- gel.
  4. Deschideti orifici de umplere al rezervorului cu plutior. Pentru acesta desprindeti surubul fluture si impingeti carcasa spre stanga.
  5. Adaugaji 20 l de apro aspasta in rezervorul cu plutior s in chideti ori fi ciuli de amplre.
  6. Aduceji intrerupatorul principal al aparatulii in pozi- lia,Protectie impotrivaa ingheului".
  7. Numai cand motorul este rece: Rotili cheia pentru preinczirea motorului spre stanga si mentini-o in aceastapozitie, pana cand lampa de control pentru preinczire se stinge.
  8. Roti cheia de contact in positia.1" Se aprinde lampa de contromentre disposibilitatea de fonctionare. Se pornele tensiunea de comanda si pe eran este afisata starea de fonctionare Antigel".
  9. Rotiti cheia spre dreapta, pānā cānd motorul funci- oneazā. Lichidul antigel va fi deplasat de apa proaspātā din rezervorul cu plutitor in rezervorul de antigel.
  10. Spalati temp de cca. 2 minute, pana cand se umple rezervorul de antigel.
  11. Opriti motorul.
  12. Aduceti intrerupatorul principal pe "0/OFF" (oprire arzal).

Transport

△PRECAUTIE

Protejali declanatorul impotriva deteriorarii in timul transportului.

Utilizarea remorcii

Indicati: Soferul care conducpe drumuri publica autovehiculultragator cu remorca trebule sa se asigure ca de line permisul de conducere corespunzator (categoria de permis).

△PERICOL

Comportament de conducere imprevizibil

In cazul in care rezervorul de apa este partial umplut, aparatul se poate balanza sau rasturna, daca se efectueeazane manevre sau franar bruste.

Inainte de a pomi la drum, goliti sau umpleti complet re-zervorul de apa.

  1. Cu o greutate totala admisa de 1600 kg, umpleti sau goliti complet rezervorul de apa.
    Cu o greutate totala admisa de 1100 kg, goliti complet rezervorul de apa.
  2. In cazul aparatelor fara tambur pentru furtun, furtunul de inaltă presiune de la iesirea de inaltă presiune se desurubează si deposiztează in aparat.
  3. Rabatati siblocati etrierul frontal (optiune).
  4. Tragei in sos hi fixati prelimata din spate (opfune).
  5. Reglat inaltimea cuplajului de remorcare cu ajutorul roti de reazem conform inaltimii carligului masinii de tractare.
  6. Legati cabul de rupere la masina de tractare.

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - △PERICOL - 1

(1) Cuplaj remorca deschis
(2)Cuplaj remorcainchis

  1. Trageti parghia de cuplare in sus (deschidere).

  2. Seta bar de tractiune la sfera cuplajului remorci.

  3. Apasati parghia de cuplare in jos (inchidere) panacand aceasta devine paralela cu bara de tractiune.
  4. Cuplati legatura cu fisa a iluminarii vehiculului.
  5. Ridicati roata de reazem cu ajutorul manivelei
  6. Aveti grijca, in positie retractata, roata de sprijin sa indexe in directia remorcii.

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - △PERICOL - 2

  1. Indepartati calele de sub roti si introduceti-le in supportul acestora.
  2. Eliberati frana de stationare.
  3. Verificaj dacā iluminerāa vehiculūlī (lampi de frāna, indicator directe de deplasare, lampi de stop, iluminerā numr ān (fnmátrulā) functionezaż.
  4. Verificaci daca exista obiecte straine in supraftele de rulare ale pneurilor.
  5. Verificat starea pneurilor.
  6. Verificati presiunea aerului din pneuri, vezi ,Lucrari de intretinere".

Indica!ti: Tineti cont de limite locale f in vigoare de vitezca care se aplica vehiculeor cu remorc si respectatie.

Transport cu macara

PERICOL

Transport necorespunzator cu macara

Pericol de rànire din cauza caderi aparatulii sau a obiectel

Respectati dispositiile locale privind prevenirea accidentelor si indicatiile privind siguranta.

Aparatul poate fi transportat cu macaraua doar de personale care sunt instruite pentru operarea macaralei. Inainte de fecare transport cu macaraua, controli dispositivulte de ridicare cu privire la deteriorari.

Inainte de flecare transport cu macaraua, control mnerul cu privire la deteriorar.

Ridicati aparatul doar cu ajutorul manerului.

Nuutilizati Ianturi opritoare.

Asigarui dispositivul de ridicare impotrivasa suspendarii neintentionate a sarcinii.

Inainte de transportul cu macaraua, indepartati lancea cu pistolul de inalta presiune, duzele, curatitorul de suprafete si alte obiecte nefixate.

In timpul procesului de ridicare, nu transporte i obiecte pe aparat.

Nu stationati sub sarcină.

Nu lasati aparatul nesupravegheat agat la macara.

Depozitarea

△PRECAUTIE

Periclo de ranire si de deteriorare din caza ignorari greutatil

Pe durata transportari si depositarii aparatului persista pericolul de ranire si de pagube materiale, in cazul ignorari greutati.

Pe durata transportari si depositaraparatului acordati atentie si greutatii aparatului, consultati capitolul Date tehnica.

ATENTIE

Expunerea la inghe fo poate cauza deteriorarea aparatulul

Apa caret nu se drenata complet poate cauza detiorearea aparalului si a accesorilor f n caz de inghet.

Drenati complet apa din aparat si din accesori.

Eviti expunerea aparatului si a accesorillar la inghet.

Ingrijirea si intretinerea

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Ingrijirea si intretinerea - 1
①Orificiu de umplere ulei de motor (sus)
2 Prificiu de umplere uei de motor (lateral)
③yoja de uei (motor)
4Filtru deulei (motor)
⑤ Surub de evacuare a uleiului de motor
6Separator de apä
⑦ Filtrudecombustibil
Orificiu de umplere ulei de transmisie si aerisire
9 Buşon de golirulei transmisie intermediară

10Vizor ulei transmisie intermediara

(1) Buşon de evacuare a uleiului pompá

Pompacuvizortprulei

13 Joja (pompá)

16Comutator de presiune

Supapade preaplin

18 Orificiu de admisie solutie de curat

(19)Prefiltrumpompä

20Fantà de control

SimbolTipul serviciului de relazioni cu clienti
Service arzător
Service motor
Service pompă
Service pistol de inaltă presiune

Intervalele de intretinere

MomentActivitatede câtre
Înaine de ficare calatorieVerificazioni sistemul de iluminare.Operator
Verificazioni presiunea aerului din pneuriși starea pneurilor.Operator
ZilnicVerificazioni starea uleiului din vizorul pompiei de inaltã presiune. Dacă uleiul este laptos, nu puneți dispositivul în functiene. Anunțați serviciul de relații cu clienti.ATENTIEPericol de deteriorare!În cazul in care uleiul este laptos, luți legătura imediat cu serviciul de relații cu clienti al companiei Kârcher.Operator
Verificare vizuală generală a aparatului.Operator
Verificazioni furtunul de inaltã presiune cu privire la deteriorară. Furtunurile de inaltã presiune deteriorate nu mai pot fi utilizzate.Operator
Verificazioni filtrul de admisie a apei, ia rănoie curățați-l.Operator
Verificazioni prefiltrul pompiei de apă, ia rănoie curățați-l.Operator
Verificazioni nivelul uleiului la motor, completău uleiul, dacă este necessar.Operator
Verificazioni nivelul uleiului la transmisia intermediară, completău uleiul, dacă este necessar.Operator
Verificazioni filtrul de combustibil la motor, anunțați serviciul de relații cu clienti, dacă este necessar.Operator
Verificazioni separatorul de apă la motor, anunțați serviciul de relații cu clienti, dacă este necessar.Operator
Verificazioni nivelul lichidului de răcire în rezervorul de compensare și completău cu lichid de răcire dacă este necessar.Operator
Verificazioni filtrul carburant, anunțați serviciul de relații cu clienti, dacă este necessar.Operator
Curățați filtrul furtunului de aspirare a substanței de curățare, curățați-l, dacă este nevoie.Operator
Verificazioni etanșeitatea systemului de conducie.Operator
O data după primele 50 ore de functiònareVerificazioni tensionarea curelei trapezoidale de la ventilatorși tensionța-lo dacă este necessar.Operator
Schimbați uleiul din motor.Serviciul de relații cuclienti
Schimbați uleiul din pompa de inaltã presiune.Serviciul de relațiu cuclienti
La ficare 50 de ore de functiònare sau la 3 luniVerificazioni bateria.Serviciul de relațiu cuclienti
MomentActivitatede către
La fiecare 200 de ore de fonctionareVerificăți filtrul de aer și cartușul acestuia, în cază este necessar curățați-l.Operator
Verificăți tensionarea curelei trapezoidale de la ventilator și tensionați-o dacă este necessar.Operator
Verificăți dacă există scurgeri în transmisia intermediară.Serviciul de relații cu clienti
Curățați sită la ștul de umplere al rezervorului de carburant.Serviciul de relații cu clienti
Schimbați uleiul din motor.Serviciul de relații cu clienti
Schimbați cartușul filtrului de ulei de la motor.Serviciul de relații cu clienti
Efektuți lucrările de intreținere conform planului de intreținere.Serviciul de relații cu clienti
La fiecare 400 de ore de fonctionare sau anualÎnlocuți cartușul filtrului de aer.Operator
Verificăți filtrul de combustibil, la nevoie Înlocuți-l.Serviciul de relații cu clienti
Efektuți lucrările de intreținere conform planului de intreținere.Serviciul de relații cu clienti
La fiecare 600 de ore de fonctionare sau anualSchimbați uleiul din pompa de inaltă presiune.Serviciul de relații cu clienti
La fiecare 800 de ore de fonctionare.Verificăți functionarea motorului suflantei, schimbați contactele (perile de cărbune), dacă este nevoie.Operator
La fiecare 1000 de ore de fonctionare sau anual.Schimbați lichidul de răcire.Serviciul de relații cu clienti
La fiecare 1000 de ore de fonctionare.Schimbați uleiul din transmisia intermediară.Serviciul de relații cu clienti
Schimbați cureaua ventilatorului.Serviciul de relații cu clienti
Verificăți jocul supapei la chiulasă, setați-o, dacă este nevoie.Distribuitor autori-zat Yanmar
La fiecare 1600 de ore de fonctionareVerificăți duzele de injecție la motor, curățați-le, dacă este nevoie.Distribuitor autori-zat Yanmar
Verificăți systemul de dezaerare de la manivelă la motor, curățați-le, dacă este nevoie.Distribuitor autori-zat Yanmar
La fiecare 2000 de ore de fonctionare sau la fiecare 2 aniSchimbați furtunurile de combustibil la motor.Distribuitor autori-zat Yanmar
Schimbați furtunurile systemului de răcire la motor.Distribuitor autori-zat Yanmar
La fiecare 2000 de ore de fonctionareVerificăți scaunul supapei la chiulasă, remediți-l, dacă este nevoie.Distribuitor autori-zat Yanmar
Se aplică numai aparatelor cu set pentru modul cu aburi:
Cel puțin la fiecare 5 aniEffectuți testul de presiune în conformitate cu specificiile producătorului.Serviciul de relații cu clienti

Lucrari de intretnere

PERICOL

Inante de efectuarea lucrarilor la aparat, opriti comutatorul-cheie si scoate cheia.

PERICOL

Pericol de ranlle cazata de electrocutare

Nu amplasafi obiecte metalice pe alternator sau dema- ror.

PERICOL

Pericol deexplozie!

Periclo de ranire si de deteriorare Nu asezati unelte sau alte obiecte similare pe accumulator, adica pe poli de capat si pe bornele de celule. Evitat neaparat fumatul si focul deschis.

Asiguraji ventilaia adecvat a incaperilor la incarcarea acumulatoarelor.

Utilizi numai accumulatoarele si incarcatoarele avizate de Karcher (piese de schimb originale).

  1. Lásati aparatul sá se raceasca

Curatarea filtrului de admisie a apei

  1. Demonataji filtrul de admisie a apei si scaoatei cartusul filtrului.

  2. Curăți cartușul filtrului cu apă curăța sau aer comprimat.

  3. Asamblati in ordine inversa.

Curataea prefiltrului pompei

  1. Depresurizati aparatul.
  2. Demonati prefiltrul pompiei scoatei cartusil filtrului.
  3. Curatati cartusul filtrului cu apa curata sau aer comprimat.
  4. Asamblati in ordine inversa.

Curatare filtru furtun de aspirare substantã de curatare

  1. Desurubati capacul furtunului de aspirare a sub-. stantei de curatare.
  2. Trageti afara furtunul de aspirare a substanje de curatare.
  3. Curatai filtrul cu apa si introduceti-1 la loc.

Verificarea si completeness nivelului uleiului de motor

Indicatie

Cantitatea de umplere dintre marcajele MIN si MAX de pe joja este de 1,6 litri.

  1. Scoateji joja, stergei-o si introduceji-o din nou.
  2. Scoatei din nou joja si verificati niveul uleiului. Nivelul uleiului este corect, dacă acesta se află intre marcajele de pe joja.
  3. Daca nivelul uleiului se afla sub marcajul de pe joja, scoateti capacul de la orificiul de umplere si completa ci ulei de motor nou.
  4. Asteptati cinci minute, panà cánd ueiul de motor se strange in baia de uei,
  5. Verificati din nou nivelul uleiului conform indicatilor de mai sus.
  6. Repetati acest proces ori de cale ori este nevoie, panà cánd nivalul ulciului se afla intre marcajele de pe joja.
  7. Dupa verificare introduci din nou joja si puneti Inapoi capacul de la orifici de umplere.

Indicatie

Asigurati-vacabulele de aer sunt evacuate.

Tipurile de ulei sunt specificate la datele tehnice.

Verificativelululeluludemranslsieclcompletati

cuuleide transmisie

  1. Verificati nivelul ueiului la vizorul nivelului de uei al transmisiei intermediare.
    Nivelululeiultrubuisea se afle lamijloculvizorului.
  2. Daca nivelul ulieiului se afà sub miloc, descheideti capacul orificiui de amplre si completati ulieiul.
  3. Inchideti orificiul de umplere.

Indicatie

Asigurati-va cà bulele de aer sunt evacuate.

Tipurile de ulei sunt specificate la datele tehnice.

Verificati nivelul de ulei de pe joja la pompa de inalta presiune si completati uleiul, dac a este nevoie.

  1. Desurubati joja, stergei-o si introduceti-o din nou.
  2. Desurubati din nou joja si verificati nivalul uleiului. Nivalul uleiului este corect, dacă acesta se află intrme marcajele de pe jojă.

  3. Dacă nivalul uleiului se afla sub marcajul de pe joța, completati cu ulei de motor nou.

  4. Insurubaji joja.

Indicatie

Asigurati-va de evacuarea bulelor de aer.

Tipurile de ulei sunt specificate la datele tehnice.

Verificareasicompletarealichidululderacire

△PRECAUTIE

Se pot produce substante nocive.

Acordati ententie tipulii de lichid de racire corespunzator.

Amestecul diferitelor tipuri poate duce la reactii chimice. Nu amestecati diferite tipuri de antigel.

△AVERTIZARE

Pericol de suprinczire a motorului

Dacà nu existà lichid de râcire, motoral se poate supraíncăzì.

Oprii imediat motorul si lasafi-l sae raceasca.

△AVERTIZARE

Pericol de suprinczire a motorului

Dacà nu existà lichid de râcire, motorul se poate supraíncăzì.

Dacā motoru s-a supraincalzil pānā la punctul in care ies vapori de apā, opriti motoru si pastra i o distanla de siguranta fata de motor pānā cánd presiunea este redu-sa.

ATENTIE

Pericole opare prin lichidul de racire al motorului

Rezervorul de compensare se afla sub presiune.

Mu beschichte niocidata capacul rezervolutur del compensare de la radiator la temperaturea de funzioniare.

  1. Deschideti capacul de la rezervorul de compensare a lichidului de racire si completa tu apa proaspata si un antigel corespunzator pana la marcajul niveluui maxim.

Verificarea/curataea filtrului de aer

Indicatie

Pentru a curata grosier filtrul de aer, putei fine rezervorul de colectare sub orificiul de evacuire a murariei si putei desciche orticiul de evacuire a murariei.

Indicatie

Cartusul de filtra foarte murdar sau deteriorat trebuie schimbat.

  1. Slabitj colierul de tensionare, scoateji capacui si indeparti depunerile de prof.
  2. Scoateti cartusul filtrului.
  3. Sufiarti cartusul de filtru cu aer comprimat (max. 2 bar).
  4. Curatati cutia filtrului de aer din interior cu o carpa.
  5. Introduceti cartusul del filtru in carcasa filtrului.
  6. Montati capacul si fixati-l cu colierul de tensionare.

Verificarea curelei trapezoidale de la ventilator

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Indicatie - 1

(1) Suruburi de fixare de la alternator
(2)Curea trapezoidalá
③ Tensionarea curelei cca.7-9 mm

Indicate

Tensionarea prea scazutà a curelei trapezoidale poate causa supraicaltzirea motorulii Sau incarcarea insufficiente a bateriei.

  1. Opriji motorul 日 scaate cheia din comutatorul cu cheie.
  2. Pentru verificarea tensiunii curelei apasati cureaua cu degetul intre rotile de curea.

Indicatle

Cureaua trebuie sa poata fi apasata in interior cu cca.

7-9 mm.

Indicatie

Schimbati curelele deteriorate.

Lubriflerea franel inertiale

  1. Presati vaselina corespunzatoare in ambele nipluri de lubrifiere cu o presa de umplere obisnuita.

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Lubriflerea franel inertiale - 1
Niplu de lubrifiere

Verificarea presiunil din an envelope

  1. Asezati aparatul pe o suprafata la acelasi nivel.
  2. Conectati aparatul de verificare a presiunii aerului de pe supapa anvelopelor.
  3. Verificati presiunea aerului (vezi „Date tehnice") si, la nevoie, corectati.

Inlocuarea rojii

PERICOL

Pericol de moarte din cauza trafficului fluent

Parcati aparatul pe o suprafata plana s purtati imbracamente reflectorizantà la efectuarea lucrilor de reparati pe drumurile publice.

  1. Asezati aparatul pe o suprafata plana
  2. Verificati stabilitatea bazei pe care sta aparatul. Folosiiti pene de fixare pentru a impiedica deplasarea aparatului.
  3. Blocati frana de parcare.
  4. Verificati pneurile.
  5. Verificata dacă in suprața de rulare a pneurilor au pătruns obiecte.
  6. Scoatei aceste obiecte.
  7. Folositi miloace de reparatie a pneurilor adevate, disponible in comert.

Indication

Respectaţi recomandările producţurului. Continuarea drumulului este permiș numai dacă se respecta specificaţile producţurului produsului. Schimbaşi anveloș Sau Inlocuţi roata CAT mai repede posibil.

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - Indication - 1

  1. Introducti cricul la punctul de fixare corespunzator. 9. Desprindeti suruburile de roata.

  2. Ridicati aparalul cu cricul auto.

  3. Desurubali-ile.
  4. Indepartati roata
  5. Pozlioniati roata de rezerva.
  6. Introduci suruburile la loc.
  7. Coborati aparatul cu cricul auto.
  8. Strangetj-le.

Cuplu de strangere 110-120 Nm

Indicatie

Pachetul de livre nu contine cric.

Indicate

Utilizati cricul corespunzator din comert.

Remorca

  1. Sistemul de franare si mecanismul de rulare trebule verificat la intervale regulate de personal calificat si autorizat.

Ajutor in caz de defectiuni

PERICOL

Aparat pornit accidental
Pericol de ranire, electrocutare
Inaintea tucarilor la aparat, educatei comutator-leche in positia "0" si scoatei cheia.

PERICOL

Aparat pornit, nesupravegheat, atingerea pieselor sub tensiune

Pericol de ranire, electrocutare

Inainea lucrarilor la aparat, opriti aparatul.

Scoatet stecarul.

PERICOL

Risc deexplozie sscurtcircultare.Nu asezauf unelte saue obiecte similare pe baterie.

1 Lásatj aparatul s asereaceasca

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - PERICOL - 1
Ecran defeclune

(1) Numarul defectiunii
(2)Motor oprit (OFF)

Departamentul de asistentar clientsi

Dacă defectiunea nu poate fi remediă, aparatul trebuie verificat de departamentul de asistentă clienti.

Defectiunile afisate pe afisaj

EroareCauzăRemediereResponsabil
ERROR 1 Curren de IncârcareTensionarea curelei trapezoidale pentru acti-onarea ventilatorului este prea redusă.1. Schimbați cureaua ventilatorului. Operator
Alternatorul este defect.1. Verificatlă alternatorul, la nevoie înlocuiți-l.Serviciul de relații cu lien-ți
Sistemul de monitorizare curent de incârcare este defect.1. Verificatlă cabul+releul K9.Serviciul de relații cu lien-ți
ERROR 3 Temperatură alimentare apăsau apă de răcireTemperatura apei din rezervorul cu plutitoreste prea ridicată datorită regimului de circuit.1. Lăsăti APA să se răcească sai să se scurgă. Setațipàrghia de actionare a robinetuluri cu bilă pentru co-mutarea debilitului de retur perpendicular pe direcția de rulare (500L).Operator
Senzorul de temperatură de la admisia apei aoprìt aparatul1. Oprìti și reporniti aparatul. Dacă defectîunea persis-tă, contactăși serviciul clienti.Operator
S-a defectat senzorul de temperatură de la admisia apei.1. Schimbați senzorul de temperatură.Serviciul de relații cu lien-ți
Nivelul lichidului de răcire este prea scăzut.1. Complețăși lichidul de răcire din rezervorul de com-pensare.Operator
Tensionarea curelei trapezoidale pentru acti-onarea ventilatorului este prea redusă.1. Schimbați cureaua ventilatorului. Operator
Senzorul de temperatură de laAPA de răcireeste defect.1. Schimbați senzorul de temperatură.Serviciul de relații cu lien-ți
EroareCaužaRemediereResponsabil
ERROR 4 Apă insufficientăAlimentare cu apă dintr-o sursă externă: Presiunea de alimentare a apei este prea redusă1. Verificatiți alimentarea cu apă.Operator
Alimentare cu apă din sursă internă: Rezer-voarele de apă s-au golit.1. Umpleți rezenvoarele de apă.Operator
Dispositivul de sigurantă impotrivă lipsa de apă din rezervorul cu plutitor este defect.1. Schimbați dispositivul de sigurantă impotrivă lipsei de apă.Serviciul de relatii cu clienti
Filtul de admisie a apei este murdar.1. Curățați filtul de admisie a apei.Operator
Furtunul de apă nu este etanș sau este inodoit.1. Schimbați furtunul de apă.Serviciul de relatii cu clienti
Filtul din rezervorul cu plutitor este murdar.1. Curățați filtul.Serviciul de relatii cu clienti
Filtul din rezervorul cu plutitor s-a blocat sau este defect.1. Curățați sau inlocuiți supapa cu plutitor.Serviciul de relatii cu clienti
ERROR 5 Comutator de curent/commutator de presiuneComutatorul de curent este defect.1. Schimbați comutatorul de curen.Serviciul de relatii cu clienti
Comutator de presiune defect1. Schimbați comutatorul de presiune.Serviciul de relatii cu clienti
Supapa de debit este defectă.1. Schimbați supapa de debit.Serviciul de relatii cu clienti
Supapa de refulare din supapa de debit este defectă.1. Schimbați supapa de refulare.Serviciul de relatii cu clienti
Prefiltrul pompêi este infundat.1. Curățați prefiltul pompêi.Operator
Mod aburi: Presiunea systemului este prea scâzută1. Crestedi prestiunea systemului in trepre mici prin roli-rea rolitei manuale de pe supapa de debit in sensul acelor de ceasomic.Operator
ERROR 6 Senzor combustibilRezervorul de carburant este gol.1. Adăugăti carburant.Operator
Plutorul senzorului de combustibil este blo-cat.1. Verificata flotorul.Serviciul de relatii cu clienti
Senzorul de combustibil este defect.1. Schimbați senzorul de combustibil.Serviciul de relatii cu clienti
ERROR 9* Temperatura gazelor eva-cuateLimitatorul de temperatură a gazelor evacua-te s-a declanțat și aprit arzătorul.1. Opriti si lăsăt aparatul să se răcească și apoi poinți-l din nou. Dacă defecțunea persistă, contactăi ser-viciul clienti.Operator
Limitatorul de temperatură a gazelor evacua-te este defect.1. Schimbați limitatorul de temperatură a gazelor eva-cuate.Serviciul de relatii cu clienti
Arzătorul este reglat incorrect.1. Reglați arzătorul.Serviciul de relatii cu clienti
Serpentina de inçalizire este acoperită de fu-ningine sau calcar.1. Eliminăti funinginea sau calcarul de pe serpènțina de inçalizire.Serviciul de relatii cu clienti
ERROR 10* Temperatura arzător Regi-mul de curățare cu apă reece este posi-bil.Senzorul de temperatură de la arzător (NTC) aprit arzătorul.1. Opriti si repornîti aparatul. Dacă defecțunea persis-tă, contactăi serviciul clienti.Operator
S-a defectat senzorul de temperatură de la ar-zător.1. Schimbați senzorul de temperatură.Serviciul de relatii cu clienti
ERROR 11* Senzor de glacără (nu exis-tă glacără) Regimul de curățare cu apă reece este posibil.Tubul de injectie este infundal.1. Curățați tubul de injectie.Serviciul de relatii cu clienti
Electrozi di aprindere sunt setați incorreci sunt murdari.1. Reglați sau curățați electrozii de aprindere.Serviciul de relatii cu clienti
Celula fotoelectrică de la supravegherea flâ-câri este defectă.1. Schimbați fotocelula.Serviciul de relatii cu clienti
Pompa de combustibil este defectă.1. Schimbați pompa de combustibil.Serviciul de relatii cu clienti
Supapa magnética de carburant este defectă.1. Schimbați supapa magnética.Serviciul de relatii cu clienti
Filtul de combustibil este infundal.1. Schimbați filtul de carburant.Serviciul de relatii cu clienti
Transformator de aprindere defect.1. Schimba ti transformatorul de aprindere.Serviciul de relatii cu clienti
ERROR 12* Senzor de glacără (flacără nu se stinge) Regimul de curățare cu apă reece este posibil.Celula fotoelectrică de la supravegherea flâ-câri este defectă.1. Schimbați fotocelula.Serviciul de relatii cu clienti
Arzătorul confine funingine, are „aprindere" intârziriată.1. Curățați depunerile arzătorului.Serviciul de relatii cu clienti
ERROR 14 Decuplare după 45 minute pauță continuăA expirat timul de stare de fonctionare de 45 minute.1. Opritiși repornți aparatul.Operator
ERROR 15 Decuplare după 45 minute regim de fonctionare continuăFunțonare continuă de 45 de minute depâsi-tă.1. Opritiși repornți aparatul.Operator

Asistenta in cazul defectiunilor nesemalate pe ecran

EroareCauzăRemediereResponsabil
Aparatul se oprește, ecranul se stingeSiguranta s-a ars.1. Înlocuiți siguranta.Operator
Nu există alimentare cu current la inverter din cauta subtensiunii sau supratensiunii bateriei.1. Verificați bateria, incârcați-o dacă este necesar.Operator
Invertor defect.1. Înlocuiți invertorul.Serviciul de relații cu clientsi
Nu este afișat nimic pe ecran dupa pornireBateria este descârcață.1. Inccârcațu baleria.Operator
Sigurantața s-a ars.1. Inlocuiți siguranta.Operator
Capota din fată este descchiș.1. Inchinăcti capota din fată.Operator
Comutatorul de oprie de urgță a fost acțo-nal.1. Deblocați comutatorul de Opirne de urgță prin ex-tragere.Operator
Nu există alimentare cu current la inverter din cauza subtensiunii tau supratensiunii bateri-ei.1. Verificatai baleria, Inccârcați-o dacă este necessar.Operator
Invertor defect.1. Inlocuiți inverterol.Serviciul de relații cu clienti
Motorul nu ponește tau se oprește din nou imediatInformați serviciul pentru clientsi.
Presiunea de lucru fluctueazăNeetanselțăi pe partea de aspiratie a pompei de inaltă presiune.1. Verificatai sistemul de conducte.Serviciul de relații cu clienti
Inchinăcti supapele.1. Schimbați supapele.Serviciul de relații cu clienti
Arzător murdar de funingineArzătorul este setat incorcêt sau este murdar.1. Setați tau curățași arzătorul.Serviciul de relații cu clienti
Supapa magnédică de carburant este defectă, se scurge motorină.1. Verificatai supapa magnédică, eventual schimbați bo-bina din supapa sau supapa.Serviciul de relații cu clienti
Fum alb din arzătorNu există scânteie de aprindere (vizibil prin vi-zorul de la capacul arzătorului).1. Informatai serviciul pentru clientsi.Operator
Apă de condensare în tubul de injecție.1. Verificatai și curăți tau tubul de injecție.Serviciul de relații cu clienti
Presiunea de combustibil este prea redusă.1. Verificatai pompa de combustibil.Serviciul de relații cu clienti
Lampa de control a capotei din fată/opririi din urgeță este aprinsă.Capota aparatului a fost deschisă in timpul functionării.1. Inchinăcti capota din fată.Operator
Comutatorul de sigurantață de la capotă este defect.1. Verificatai comutatorul de siguranta.Serviciul de relații cu clienti
Comutatorul de oprie de urgță a fost actio-nat.1. Deblocatai comutatorul de OPRIRE DE URGENTă prin extragere.Operator)
Scurgeri de apă sub aparat.Pompa de inaltă presiune nu este etanță.Indicațe: Sunt permissive 3 picătur/minut. Dacă neetanse-itatea este mai accentuată, aparatul trebuie verificat prin intermediul serviciului de relații cu clienti.Serviciul de relații cu clienti
Aparatul nu generează presiuneDuza este infundata/lipsește.1. Curăți/inlocuiți duzele.Serviciul de relații cu clienti
Numărul de functiorare al motorului este prea redus.1. Verificatai turația de functiorare a motorului.Serviciul de relații cu clienti
Numai HDS 9/50, HDS 13/35 (optional la HDS 13/20, HDS 17/20): Comanda turaței este defectă.1. Verificatai comanda turaței.Serviciul de relații cu clienti
Supapa de sigurantață este neetansă.1. Verificatai reglările, la nevoie montăi o nouă garnitu-ră.Serviciul de relații cu clienti
Conductele de alimentare câtre pompă nu sunt etanțe tau sunt infundate.1. Verificați toate conducutele de alimentare ale pompiei.Serviciul de relații cu clienti
Pompa de inaltă presiune bateConductele de alimentare a pompiei nu sunt etanțe.Verificatai toate conducutele de alimentare ale pompiei.Serviciul de relații cu clienti
Doar HDS 13/20, HDS 17/20:Alimentare insufficientă tau inexistentăcu solute de curățatSupapa de dozare a substanței de curățare-este inconsisăsau prezintă surgeri/semne dedinfundare1. Deschideti Sau verificati/curățați supapa de dozare a substanței de curățare.Operator
Furtunul de aspiratie a substanței de curățarecu filtru prezintă lipsă de etanțeitatea tau este Infundat1. Verificatai/curățați furtunul de aspirare a substanței de curățare, cu filtru.Operator
Supapa magnédică a substanței de curățareste neetansăsau defectă.1. Verificatai, curățați supapa magnică a substanței de curățare.Serviciul de relații cu clienti
Sistemul electronic Sau supapa magnédică a substanței de curățare sunt defecte.1. Schimbați sistemul electronic Sau supapa magneti-că a substanței de curățare.Serviciul de relații cu clienti
Supapa de debit se desche/de inchidecontinue dinacă pistulul del pulverizat manual este descichisDuză Infundata.1. Curățați duzele.Operator
Aparatul are calcar.1. Detartrați aparatul.Serviciul de relații cu clienti
Supapa de debit este defectă.1. Schimbați supapa de debit.Serviciul de relații cu clienti
Punctul de comulare al supapei de debit a fost mutat1. Reglați supapa de debit.Serviciul de relații cu clienti
Lampa de control a cutiei WR lumi-nează roșuMod aburi: Presiunea systemului este prea ri-dicatăReduceți presiunea systemului în trepte mici pris rotirea rotulei manuale de pe supapa de debit în sensul acelor de ceasomic.Operator

Garantie

In ficare tara sunt valabile conditijle de garantie acordate de distribuitorul nostru din taera respectiva. Eventuale defecltiuni survenite la aparat in perioada de garantie vor fi remediate gratuite, in limita in care sunt defecltiuni de fabricatie Sau de material. Pentru a beneficia de garantie, prezenti-va cu chitanta de cumparaire la commerciantul dvs. sau la cea mai apropriata unitate de service autorizata. (Pentru adresa, consultati pagina din spate) Pentru mai multe informati privid garantia (dacà sunt disponibile) va rugam accessei meniul „Descarcari" din

optiunea Service al paginii web al reprezentei Karcher din tara dvs.

Dacă aparatul este conectat la un cos de fum sau dacă aparatul nu poate fi vazut, va recomandam sa instalati un monitor de flacara (optiene).

Utilizati numai accesori originale si piiese de schimb origina; ele asigură funzioniarea in siguranta si fara avari a aparatului.

Evaluate conforimitati modulului D1

Bloc de comanda

Evaluate conformatii modulului D1

Conducte diverse

Evaluatea conformitai art. 4 paragr. 3

Numele organismului notificat:

2014/68/UE

Consiliului director.

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - 2014/68/UE - 1

H.Jenner

HDS 9/50 DE Tr1HDS 13/35 DE Tr1HDS 13/20 DE Tr1HDS 17/20 DE Tr1
Rezervor de apãI 500 500 500 500
Sistem de râçireI55
Agent de dedurizare lichid I111
AnigeII
Rezervor sublantãde curãtã--------
Echipare cu an envelope Omologare de tip inconformitate cu ECE R 30, ECE R 54, ECE R 108 sau ECE R 109 și supplementar ECE R 117Omologare de tip in conformitate cu ECE R 30, ECE R 54, ECE R 108 sau ECE R 109 și supplementar ECE R 117Omologare de tip in conformitate cu ECE R 30, ECE R 54, ECE R 108 sau ECE R 109 și supplementar ECE R 117Omologare de tips in conformitate cu ECE R 30, ECE R 54, ECE R 108 sau ECE R 109 și supplementar ECE R 117
Dimensiune an envelope185 R 14 C185 R 14 C185 R 14 C185 R 14 C
Indicilete capacitàții portante104104104104
Indice vitezăNNNN
Dimensiune roți/formã jante5,5 J x 145,5 J x 145,5 J x 145,5 J x 14
Adâncime de presare30303030
Presiune aer anvelopeMPa (bar)0,45 (4,5)0,45 (4,5)0,45 (4,5)0,45 (4,5)
Sistemul de frânareFrân a prin reacțiuneFrân a prin reacțiuneFrân a prin reacțiuneFrân a prin reacțiune
Valori calculate conform EN 60335-2-79
Nivel de zgomot LpAdB(A) 8
Incertitudine KpAdB(A) 3
Nivel de putere acustica LwA + Incertitudine KwAdB(A)103 103 100 103
Valoare a vibraței că-brațla pistolul de inaltă presiunem/s24,24,23,63,3
Valoare a vibraței că-brațla lancem/s24,24,23,63,3
Incertitudine Km/s22,12,10,850,8

Motivul exceptiei conform Regulamentului (UE) 2019/

1781 anexalsectiunea 2 punctul (12):j)

Subrezerva modificarilor tehnice

Sadržaj

Opé napomene 300

Zastita okoliša 300

Simboli na uredaju 300

Ipepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe p

HEBE3NEKA

He6e3neka mpaemy8aHHypeep3 ypaXeHHH

eIekmpu4HUM cmpyMOM

He knadimb Memaneei npedMemu Ha aehepamop abocmapmep.

HE6E3NEKA

He6e3neka bu6yxy!

He6e3neKa mpaemyeaHnma nowkoXeHb

He Knadimb Incmpymemu 160 noodhi npedmemu Ha akymynnop, mbo na bueodu nonioc i MIXeMeHmHI nepeMuK.

He donyckamu naiHHa e iDkpmo0eooHIO.

Iio'ac zapaXaJHAnkAmymApOIpy npUmiuEHNHX 3a6e3eMtuDocamtnHo eHMunTuio.

Bukpucmoaamu minbku dozoneHk komnaieo Karcher akymnnapo i zapnnpcpo (opuaihnbh zanaichi qacmu)

  1. Datn npctpoO oxoJohTyN.

OuHHeHHBODaHOroΦinbTpHaBaXoDi

  1. 3HATN BOJAHNI FJIbTp HA BXOQi Ta BNTaHTn NaTPOH FInbTa.
    2.ОчSENTИТ NGATOHФПВТРУ CHISTOKO BODOKU NY CTNCHYTVM IOBITPROM.
  2. 3HOBy 3i6paTu y 3BOPoTHn NocNiOBOHOCTI.

OuHnHHa pIbtpa nonepeHbTo OunHeHH

Hacoca

  1. CkHHTN TCK y npncTpoI.
    2.3HnTnbltponepeNbOoroOnueneHHaoccaTa BINTRHTNnATPOHΦJIbTPa.
  2. OHTHNTI HATPOH pINbTpY CHTOHO BOBOO CHNCHVTHM NOBITPAM.

  3. 3Hoby 3i6paTu y 3BPOTHIIN NOCnIOBOHOCTI.

OuHHeHHa pIbTpayBCMOKryBaIbHomy HnAHy MIOOyOro 3ac06y

  1. Bɪdkpyrɪtɪb piːb6ɔby kρmɪkɪy ycMOKTyBaɪlboHOro ɪnəhra mɪnʊhʊr o 3aʊb6y.
  2. BintarHltb BCMOKTyBaIbHiuIaHr IJaHaT MInHOHor 3ac06y.
  3. PpomnIte pInbTp y Bodi i BCTaHOBITb Ha Mlue.

IpeBipka pIBHa Ta dOnuBaHHa MoTOpHOI OINBn

Bka3ieKa

PibHe 3aonoeHHn mix no3naKamu MIN ma MAX ha wyni cmaohumb 1,6 nimpu.

  1. BntaTn uyn, BNTeptn i 3HOBy Noro BCTaBtN.
  2. Ⅱe pa3 BITIaTn UyI Ta nepeBipuTN PiBEHb OINBn. PBeHb OINBn B NOPaKy, RaIO B IH 3NaXoDnTbc B MEXaX No3HaQoH K Ayni
  3. RaIIO pIBeHb ONBn 3hAxOaNTbC HmKHe N03HaKN, CII D BIKPHTN KpINJHK 3aINHBORo OTBOPy I 3aINTN CBIXY MOTOHY ONBHy.
    4.3aHeKATI N'Tb XBUNIH,NOK MOTOPHA ONIBA 36eBETB B INDOHI。
  4. NpeBipnpiBHeOBNB, Rk ONHcHo Bnue.
  5. NOBTOPOBATM IOIOPOUEDPYDOTIN, DOKI PIBeHb ONBHe H ByDE B MEXK ONoHAChu HA BuNJI.
    7.Пспяпесовский Кршко Заловский OTOBPG.

Bka3ieka

Cnlo 3abe3neuTu moXnueMb cEuxOy6 yIb5auok noimpi.

Bud macna 6ka3aHo 6 po3di "TexhiH daH".

IpebeIpe pIBeHb MacnB nPomIXHOMy peyKtOpi I donHte TpaHcMIciHe MacNo

  1. NpeBipTe pibHeMa macHa orrIaDobomy ckni npomixhoro peykTopa.
    PbEbn Macna 6yde npabnBnHM, KOHN B3xHaoDbnc oNcepeDnOrIgDorBOrO cKn
    2.Якшio pIBeH macna Hxue cepeDnHOrIgTIOBOKcNa, BiKpnTe KpnKy3aNbHOrO OToBOpYi 3aNtne CBIXe TpaHcMIChE MaCNo.
  2. 3akpiTe 3aHnBnO Tbip.

Bka3ieka

Cnlo 3abe3neumu moxnuicmbb exoxyo 6ynb6aowok noimpi.

Bud macna ek3aHO 6 po3diNi "TexHiHa diH".

IpeBipka pIBH OINBN YIOM HACOCA BNCOKOR TCKy Ta DOINBaHH OINBN

  1. BnKpyTtN uyn, BnteptTa 3HOBy BCTaBNTH.
  2. Ⅲe pa3 BnKpyTn Tyn Ta nepeBipn TpiBHeb OINBn. PBeHb OINBn B nopAky, kIIO BIh 3NaXoDntbcra B Mexax No3HaQOK Ha YUni.
  3. Raio pibeHb OINBn HNkye no3NaChn Ha yni, HAIInT CBkxOJNBy.

4.BkpyTnTn yyn

Bka3ieka

Cnlo 3abe3neumu moxnuicmb 8uxooy 6ynb5aowk noepm.

Bud macna 6ka3aHO 6 po3dini "TexhiH daHI".

Ipebpka i donBaHH oxoJoxyBanbhoi pinn

OSEPEXHO

Mozymb ymeopoeamucu ukiidnui peoouhu.

3eepmaume yeaay Ha Mapky eukopucmoeyaeahnoa ahmupeya.

3miuyehnMoKe cnpuuHumu ximHy peakujio. He 3miuyume pisi Mapku ahmuppuy3y.

△NONEPENKEHH

He6e3neKa nepeapiy dueyHa.

Daeyn6e3 oxonodxyaanbhoi piuHMOKe

nepeepimuc.

Hezauno 3ynuHmu deuayi damu uomy oxonohymu.

△NONEPEDXEHHA

He6e3neKa nepeapiy duayna.

Ieuzhy63 oxoJodkyaealbhoi piuHU moke nepeaspimuc.

Kkuo deuynneepaiecnaemibku,uo buxodum beoyna napa,mo deuyun mpeba zynuhmuipmumucz bid hboe na he3neyuhi eicmahi, noku He 3mehuumc uck.

YBAGA

He63eKeA owapio8aHnO oxoOkyeanbHOIO pIoHO Ooo

KOMHeCAUHUI 6aOK 3haxoDumc9n iD mUCOM. 3a6opOHmCBiOdPueamu KpuuKy Ha KOMHeCAUHOMy aky dny oxoNkyeanbHOi pIDHU duhya 3a poOoyi memnpampyu.

  1. BIDKPITN KPNKU HA KOMNEHCAUHOMY 6aKy dny OXONODKYBAHbHOI pINHH DBNYHa, DOJNTN CBIky YnCTy BOy i BiNDOBHN aHTNFPn3 Do nO3HAuKn Max.

Npebipka/ouueneHH noBITpHoro fInbtpa

Bka3iKa

Ipyb6oO OuUeHnO BoimrHoo oIbmpa MoXHa Niocmaeu Mu CMHcB n36upaHHn DIOmeip dnn 3nue ocady iEUKOHAmu OUeHnH.

Bka3iBka

Cunbno 3a6pyhnei a6o hncpaan hi pamoH oIbnma OpoHNH bmyu ZamHeH.

  1. Nocla6bI NTpyKHNHcyTAtckNCHcKbOy,3HTnKpnKUkI BVDaJIANTBIDKnLaDHeHHnY
  2. BnHrtn natpoh fInbtpy.
  3. Pódytny natoPno fiJIbTpa 3cepeDnHn CTsHeHMM nobTpam (Makc.26pa).
  4. Ouchntti Kopnyc noBtprHoro fInbTpa 3cepeHHraHupKIOU.
  5. BCTABTe pInbTpByaBHy KAcety B npctpii.
  6. BCTAHOBITb npomjxHky pumkUy i a3krpinB IT PNYXHNHO 3aTNCIOHO CKOIOHO

NpeBipka KInHOBOPeMeHBeHTnTota

Kärcher HDS 1720 De Tr1 - NpeBipka KInHOBOPeMeHBeHTnTota - 1

1 Kpinnblhi rBHTn rHepeTaTopa
(2)KlnHOBm peMInb
(3) Hata rpeMeHn np6n.7-9 MM

Bka3j6ka

Kkuo Knuhou pemHb HedocmHb oHamraHymu, mo Moeke iB6dmu cpeepie aBuHa a60 akymnstop 3apoumsce He noEHCmio.

  1. 3yIMHHTDIBYH I BITRTN KIOH 3aMKOBORA BIMKNAH
  2. Ⅱбпесьрити Натг КИнового peMHЯ, ИТИСТУН БЕЛКIM ПАльсем НаpeMiHb MIXI KIKBAMY.

Bka316ka

Klnuohou pemH noeunen emuchymucb np6n. Ha 7-9 MM.

Bka3iBa

3amihumu nowkodkehi knuhoei peMeHi.

joo jjo jwai aai ai 6gl

gglc

26 × 3

pI211/10.20 1000

.liu jiu/aiwlicai/lu 9g/1

NjalagB5 gJJJl pJwJ :JWJ

logjoll oIeJr pU (u jll -14214

aaiag aodjg jaooi aolil

glal ygoljz/1201 1 - .sw golll jgDgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEgEg

ggl gssuua j

jgl jgl JgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg

jzollcoj bdo

111111111111111111111111111111111

| | a_j| | > a ≥ j ≥ 220

glal joljge aJg 2000 gag - aalaaeae oJg Jgogg lgl jol. error9:JlJIaIw

jolla aJlro aJr aJr

Jl jll jll oall oj Jg| 15
Aglk

111 1

g 12 gI ERROR 11:JLJIaJw

iuiuui i jglui 1uui uiau

jgl jgl lglg jgl p13 0 g jgl gag a945al aiwai (gall) jglll 15gI ERROR 14:JlAL aw

JU

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Kärcher

Model : HDS 1720 De Tr1

Categorie : Spălător cu presiune