Freedom Light - Căști Bluetooth HAMA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Freedom Light HAMA în format PDF.
| Tip produs | Căști Bluetooth True Wireless |
| Model | Freedom Light |
| Marcă | Hama |
| Tehnologie Bluetooth | Bluetooth® v5.1 |
| Profiluri acceptate | A2DP V1.3, AVRCP V1.5, HFP V1.5, SPP V1.0 |
| Rază | < 10 m |
| Greutate căști | 4 g fiecare |
| Greutate totală cu carcasă | aproximativ 40 g |
| Capacitate baterie căști | 43 mAh (litiu-polimer 3,7 V) |
| Capacitate baterie carcasă | 290 mAh (litiu-polimer 3,7 V) |
| Timp de încărcare căști | Aproximativ 1,5 până la 2 ore |
| Timp de încărcare carcasă | Aproximativ 1,5 până la 2 ore |
| Autonomie la redare | Aproximativ 7 ore (28 ore cu carcasă) |
| Autonomie în convorbire | Aproximativ 5 ore (20 ore cu carcasă) |
| Autonomie în standby | Aproximativ 150 de ore |
| Alimentare | 5 V max 220 mA prin port USB-C |
| Funcții principale | Redare/Pauză, următoarea/precedenta piesă, răspuns/terminare apel, asistent vocal, kit hands-free |
| Întreținere și curățare | Curățați cu o cârpă fără scame ușor umedă, evitați detergenți agresivi |
| Siguranță | Nu utilizați la volum excesiv, țineți departe de copii, evitați apa și căldura |
| Piese de schimb și reparabilitate | Baterie integrată nereamplasabilă; nicio piesă de schimb disponibilă |
| Informații generale | Conform directivei 2014/53/UE, benzi 2402-2480 MHz, putere max 2,5 mW E.I.R.P. |
Întrebări frecvente - Freedom Light HAMA
Întrebările utilizatorilor despre Freedom Light HAMA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Căști Bluetooth în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Freedom Light - HAMA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Freedom Light mărcii HAMA.
MANUAL DE UTILIZARE Freedom Light HAMA
Vă multumim pentru faptul că v-ați decis în favoarea unui produs Hama!
Elementele de operare și afișaje
- Caseta de încărcare
Vă rugăm să vă luați timpul necesar pentru a
- LED stare casetă de încărcare
următoarele instrucțiuni și indicații în totalitate.
- LED stare căşti
Păstrați aceste instrucțiuni de utilizare mai apoi
- Senzor tactil multifunctional
într-un loc sigur, pentru a le putea consulta în
c52z Contactele de încărcare
de necesitate. În cazul în care doriți să înstrăin
t6. Microfon
aparatul, transmiteti aceste instructiuni de
- Mufă USB-C
utilizare noului proprietar.

1. Explicarea simbolurilor de avertizare și a indicațiilor
Avertizare

Este utilizat pentru a marca indicațiile de securitate sau pentru a atrage atenția asupra pericolelor și riscurilor speciale.
Indicatie

Este utilizat pentru a marca suplimentar informații sau indicații importante.
2. Continutul ambalajului
1x căști True Wireless Bluetooth®Freedom Light"
1x casetă de încărcare
1x cablu de încărcare USB-C
1x instrucțiuni rezumate
1x indicații de avertizare și siguranță



3. Indicații de securitate
- Produsul este conceput pentru utilizarea casnică, necomercială.
- U tilizați produsul numai pentru scopul prevăzut pentru acesta
- Copiii trebuie supravegheati, pentru a vă asigura că nu se joacă cu produsul
- N u folositi produsul în zone în care nu sunt admise aparate electronice
- Nu încercați să reparați sau să întrețineți produsul în regie proprieOrice lucrări de întreținere sunt executate numai de personal de specialitate responsabil.
- Nu deschideți produsul și nu continuați să îl operați, dacă prezintă deteriorări
- Nu îndoiti și nu striviti cablul.
- Nu lăsați produsul să cadă și nici nu îl expunț unor vibrații puternice.
- Eliminați ambalajele imediat, conform prescriptiilor locale valabile de eliminare a deșeurilor.
- Nu aduceți modificări produsului. Aceasta ar duce la pierderea oricăror drepturi pe baza garanției
- Protejați produsul de murdărie, umiditate și supraîncălzire și utilizați-l numai în medii uscate
- N u operați produsul în imediata apropiere a sistemului de încălzire, a altor surse de căldură sau în razele directe ale soarelui
- U tilizați articolul numai în condiții climaterice moderate.
- A cest produs, ca toate produsele electrice, nu are ce căuta pe mâinile copiilor!
- O perați produsul numai în limita capacităților sale indicate în cadrul datelor tehnice
- N u folosiți produsul în mediu umed și evitați stropirea cu apă
- Nu permiteți să vi se distragă atenția de către produs pe parcursul deplasării cu un autovehicul sau echipament sport și acordați atenție situației traficului și mediului
- Acumulatorul este încorporat ferm și nu poate fi îndepărtat, eliminați întregul produs, conform prevederilor legale aplicabile
- Nu aruncați accumulatorul, respectiv produsul în foc
- Nu modificati, deformați, încălziți sau dezmembra bateriile/acumulatoarele.
- Nu utilizati produsul pe parcursul procesului de încărcare!
Avertizare - Acumulator

- Pentru încărcare folosiți numai încărcătoare adecvate sau cabluri USB.
- Nu utilizati încărcătoare defecte sau cabluri USB defecte și nici nu încercați să le reparați.
- Nu supraîncărcați sau descărcați complet produsul.
- Evitați depozitarea, încărcarea și utilizarea la ul temperaturi extreme și la o presiune extrem de mică a aerului (ca de ex. la înălțimi foarte mari).
- în cazul unei depozitări îndelungate, reîncărcați la intervale regulate (cel puțin trimestrial).
Avertizare - Magneti



- Produsul generează câmpuri magnetice. Persoanelor cu stimulatoare cardiace pot fi influențate li se recomandă să ceară sfatul medicului înaintea folosirii acestui produs, pentru a nu afecta funcționarea acestuia.
- Nu păstrați carduri bancare sau produse similare cu benzi magnetice în apropierea casetei de încărcare. Datele de pe cartele pot fi deteriorate sau șterse.
Avertizare – volum înalt

- Volumul acustic cel mai înalt! e Există pericolul de vătămare auzului.
- Pentru a preveni pierderea auzului, evitați e ascultatul la un volum foarte înalt pe perioade lungi de timp.
- Reglați sonorul la o intensitate rezonabilă. Intensitatea ridicată a sonorului — chiar și de scurtă durată — poate duce la tulburări ale auzului.
- Utilizarea produsului vă limitează capacitatea de percepere a zgomotelor înconjurătoare.
Acesta este motivul pentru care nu trebuie să operați vehicule sau mașini.


4. Pornirea/oprirea

Extrageți ambele căști simultan din caseta de încărcare. Ambele căști pornesc automat și declanșează procesul de împerechere.
Alternativ:


Apăsați și mențineți pe senzorul tactil multifunțional (4) de pe casca din stânga și din dreapta timp de cca. 2–3 secunde, până ce se aude sunetul de semnalizare.

Pentru deconectare, introduceți căștile pur și simplu înapoi în caseta de încărcare. Acordați în acest context atenție introducerii căștilor conform marcajelor L/R.
Alternativ:

Mentineți senzorul tactil multifuncțional (4) de pe ambele căști apăsat cât timp căștile sunt pornite, timp de cca. 5 secunde, până ce se aude sunetul de semnalizare.

Indicatie – Oprirea automată a produsului

Produsul este echipat cu un sistem automat de deconectare. Dacă pe parcursul a 5 de minute nu se realizează o legătură cu terminalul, acesta se oprește automat.
5. Încărcare
Înainte de prima utilizare, încărcați căștile și caseta de încărcare o dată complet.
1 Introduceți căștile și conectați caseta de încărcare

Introduceți căștile în caseta de încărcare.
Acordati în acest context atenție introducerii căștilor conform marcajelor L/R.
Conectati
cablul de încărcare USB-C la mufa de încărcare (7) a casetei de încărcare. Conectați stecărul liber al cablului de încărcare USB-C la un încărcător USB adecvat. Acordați atenție în acest sens instrucțiunilor de utilizare ale încărcătorului USB utilizat.
2 Procesul de încărcare al casetei de încărcare și al căștilor
LED-ul de stare ale casetei de încărcare (2) luminează intermitent roșu pe parcursul procesului de încărcare. După încărcarea completă a casetei de încărcare, LED-ul casetei de încărcare (2) luminează roșu.
Încărcarea completă a acumulatoarelor poate să dureze până la 2 ore (căști și caseta de încărca

3 Capacitatea accumulatorului
Caseta de încărcare
În cazul în care accumulatorul este descărcat (< 20%), LED-ul de stare (2) se aprinde intermitent patru ori verde, după care se stinge.
Căștile
În cazul unui nivel al accumulatorului scăzut (<20%) LED-ul de stare (3) al căștilor se aprinde la fiecare 5 secunde de două ori în succesiune și se aude un ton de semnalizare o dată pe minu Durata efectivă de exploatare a accumulatorului depinde de utilizarea produsului, de setările și de temperaturile ambiante (acumulatoarele au o durată de exploatare limitată).
Indicatie

Dacă nu ați utilizat produsul timp de câteva luni, este posibil să dureze 15 – 30 de minute, pe ce LED-urile de stare (2/3) încep să lumineze roșu pe parcursul procesului de încărcare.

6. Prima conectare Bluetooth(Pairing)
Indicatie - Conectarea (Pairing)

- Asigurati-vă că terminalul dvs. Bluetootheste conectat și funcția Bluetootheste activată.
- Acordati în acest sens atenție instructiunilor de utilizare ale terminalului dvs.
Nu mențineți căștile și terminalul la mai mult de 1 metru unele de altele. Cu cât este distanța mai cu atât mai bine.
Asigurați-vă că sunt pornite căștile.

1 Verificați starea LED-ului de stare (3)

Când LED-ul de stare (3) al uneia dintre căști se aprinde intermitent:
Căștile sunt în căutarea unei conexiuni Bluetooth

În cazul în care LED-ul de stare (3) al unei căşti se aprinde intermitent și se stinge:
Căștile sunt deja conectate la un terminal Bluetooth
2 Căutarea căștilor prin intermediul terminalului (necesară numai la prima conectare)
Deschideți setările Bluetooth® de pe terminalul dvs. și așteptați până ce în lista aparatelor Bluetooth® găsite este afișat Hama Freedom Light.
Selectați Hama Freedom Light și așteptați până ce căștile dvs. apar ca fiind conectate în setările Bluetooth® ale terminalului dvs. Auziți un sunet de semnalizare.

Indicatie – Parola Bluetooth®

Unele terminale necesită pentru realizarea conexiunii cu un alt aparat Brdeothparolă.
- Pentru conectarea cu produsul, introduceți parola 0000, dacă terminalul dvs. solicită introducerea acesteia.
6.1 Functia Reset
RESET


Pentru resetarea căștilor la setările din fabrică, asigurați- vă că acestea sunt pornite și că nu există o conexiune Bluetooth® la terminalul dvs.
Apăsați de opt ori senzorul tactil multifuncțional (4) de pe casca din stânga sau din dreapta. Auziți un sunet de semnalizare.
7. Elementele de operare
Indicatie

- Aveți în vedere faptul că suportarea anumitor funcții depinde de terminalul dvs.
- Acordati în acest sens atenție instrucțiunilor de utilizare ale terminalului dvs.
Apăsați de cinci ori pe senzor tactil multifunțional (4) de pe casca din stânga sau din dreapta, pentru a iniția comunicarea cu Siri sau Google Assistant. Auziți un sunet de semnalizare scurt.
Indicatie – Siri

Siri este disponibilă numai pe terminalele cu iOS 5 (mai noi de iPhone 4s) sau superioare.
- Google Assistant este disponibil numai pe terminalele adecvate cu Android 5.0 sau superior cu Google Play Services, > 1,5 GB memorie liberă și o rezoluție minimă a ecranului de 720P.
- Google Assistant App trebuie să fie disponibil pe terminalul dvs. și setat ca și asistent vocal standard.
7.2 Functia de mâini libere
Există posibilitatea de a utiliza căștile pe post de dispozitiv tip mâini libere, pentru terminalul dvs.
1 Efectuarea unui apel
Selectați numărul direct prin intermediul terminalului, pentru a efectua un apel.
2 Acceptarea unui apel

Apăsați de două ori senzorul tactil multifunctional (4) de pe casca din stânga sau din dreapta pentru a accepta un apel.
3 Respingerea unui apel

Pentru respingerea unui apel recepționat, apăsați și mențineți senzorul tactil multifuncțional (4) de pe casca din stânga sau din dreapta timp de cca 2 secunde.
4 Încheierea unui apel

Apăsați senzorul tactil multifuncțional (4) de pe casca din stânga și din dreapta în timpul unui apel, pentru a-l încheia.
5 Reapelarea
Puteți reapela ultimul număr apelat prin intermediul funcției Asistent Vocal (7.1).


7.3 Redarea audio
1 Începeti redarea pe terminalul dvs.
2 Redare/Pauză

Apăsați de două ori senzorul tactil multifunțional (4) de pe casca din stânga și din dreapta, pentru a porni sau opri redarea audio.
3 următoarea piesă

Apăsați senzorul tactil multifuncțional (4) de pe casca din dreapta de trei ori, pentru a trece la piesa următoare. Auziți un sunet de semnalizare scurt.
4 piesa anterioară

Apăsați senzorul tactil multifunțional (4) de pe casca din stânga de trei ori, pentru a trece la piesa anterioară. Auziți un sunet de semnalizare scurt.
7.4 Reglarea volumului
Comanda volumului se realizează prin intermediul funcției Asistent Vocal (7.1).
În mod alternativ, este posibilă comanda volumului și prin intermediul terminalului dvs.

- Date tehnice
| Căștile Bluetooth | |
| Tehnologie Bluetooth Bluetooth | ® v5.1 |
| Profile suportate A2DP V1.3, | AVRCP V1.5, HFP V1.5, SPP V1.0 |
| Frecvența pentru Bluetooth Transferuri | 2402–2480 MHz |
| Raza de acțiune < 10 m | |
| Tipul | |
| Tipul bateriei 3,7V Li-Polimer | |
| Capacitate min.Căștile / caseta de încărcare | 43mAh / 290 mAh |
| Consumul electric max. 5V 220mA | --- |
| Durata de încărcare a căștilor | ~ 1,5 h – 2h |
| Durata de încărcare a casetei de încărcare | ~ 1,5 h - 2h |
| Starea de repaus * ~ 150 h | |
| Durată redare muzică (casetă de încărcare) * | ~ 7 h (28 h) |
| Durată de convorbire (casetă de încărcare)* | ~ 5 h (20 h) |
| Greutatea căștilor Fiecare cască cca. 4 g | |
| Greutatea suportului de încărcareincl. căști | cca. 40g |
*după încărcarea completă
9. Întreținerea și îngrijirea
Curățați produsul numai cu o lavetă ce nu lasă scame, ușor umezită și nu utilizați detergenți agresivi.
10. Excluderea răspunderii
Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere sau garanție pentru daunele, ce rezultă din instalarea, montajul, utilizarea inadecvată a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de utilizare și/ sau a indicațiilor de securitate.
11. Service și suport
În cazul în care aveți întrebări referitoare la produs vă puteți adresa serviciului de consultanță pentru produse Hama.
Linia de asistență: +49 9091 502-0 (Ger/Eng)
Informații suplimentare de suport puteți găsi aici: www.hama.com
12. Indicații de eliminare ca deșeu
Instrucțiuni pentru protecția mediului înconjurător:

Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/UE și 2006/66/EG în dreptul național sunt valabile următoarele:
Aparatele electrice și electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obligat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislația țării respective. Simbolul de pe produs, în instrucțiunile de utilizare sau pe ambalaj indi aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelo scoase din uz aduceți o contribuție importantă la protecția mediului nostru înconjurător.
13. Declaratie de conformitate
CE Prin prezenta declară Hama GmbH & Co KG, că tipul de instalație cu emisii radio [0018406 00184068, 00184074, 00184075, 00184076, 001884077] corespunde Directivei 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă
internet:
www.hama.com->00184067, 00184068, 00184074, 00184075, 00184076, 001884077 ->Descărcări.
Banda (benzile) de frecvențe 2402MHz – 2480 MHz
Puterea maximă 2.5mW E.I.R.P.
