MOF23110X - Cuptor cu microunde BEKO - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului MOF23110X BEKO în format PDF.

📄 320 pagini PDF ⬇️ Română RO 💬 Întrebare IA 🖨️ Tipărire
Notice BEKO MOF23110X - page 261
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BEKO

Model : MOF23110X

Categorie : Cuptor cu microunde

Descărcați instrucțiunile pentru Cuptor cu microunde în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. MOF23110X - BEKO și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. MOF23110X mărcii BEKO.

MANUAL DE UTILIZARE MOF23110X BEKO

на фурната са мръсни. За почистване на мръсните части, направете справка в раздел „Почистване и поддръжка“.Vă rugăm să citiţi mai întâi acest manual! Stimate client, Vă mulţumim pentru că aţi ales un produs Beko. Sperăm să obţineţi cele mai bune rezul- tate de la produsul dumneavoastră, care a fost fabricat la o calitate înaltă şi cu tehnolo- gii performante. În acest scop, vă rugăm să citiţi cu grijă şi în întregime acest manual de utilizare şi toate celelalte documente însoţitoare înainte de a utiliza produsul şi să le păstraţi pentru consultări ulterioare. Dacă transmiteţi produsul altei persoane, oferiţi-i şi manualul de utilizare. Respectaţi toate avertismentele şi informaţiile din manualul de utilizare. Semnificaţia simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate în diverse părţi ale acestui manual de utilizare:

Informaţii importante sau sfaturi uti- le privind utilizarea.

Avertismente pentru situaţii pericu- loase privitoare la siguranţa vieţii și a proprietăţii Avertisment de suprafeţe fierbinţi. Acest produs a fost fabricat în fabrici moderne prietenoase cu mediul înconjurător fără a dăuna naturii.Acest produs este conform cu reglementarea WEEE.Nu conţine PCB.Cuptor cu microunde / Manual de utilizare 262 / RO

Instrucţiuni importante de siguranţă şi mediu Această secţiune conţine instruc- ţiuni privind siguranţa care vă vor ajuta împotriva riscului de incendiu, electrocutării, expunerii la scurge- rea energiei microundelor, vătămă- rile corporale și pagubele materiale. Nerespectarea acestor instrucţiuni invalidează garanţia furnizată.

1.1 Siguranţă generală

  • Nu încercaţi să porniţi cuptorul atunci când uşa este deschisă; în caz contrar dumneavoastră puteţi fi expus la energia periculoasă a microundelor. Dispozitivele de siguranţă nu trebuie dezactivate sau modificate.
  • Nu plasaţi obiecte între partea frontală şi uşa cuptorului. Nu permiteţi formarea murdăriei sau a fragmentelor lichidului de curăţare pe suprafeţe închise.
  • Orice lucrări de service ce implică scoaterea panoului ce furnizează protecţie împotriva expunerii la energia microundelor trebuie să fie efectuată de către persoane/ service autorizat. Orice altă mo- dalitate este periculoasă.
  • Produsul dumneavoastră este destinat gătirii, încălzirii şi decongelării alimentelor în casă.
  • Nu trebuie utilizat în scopuri co- merciale. Producătorul nu va fi răspunzător pentru avariile care survin din utilizarea incorectă.
  • Nu utilizaţi acest produs afară, în baie, medii umede sau locuri în care se poate uda.
  • Nu va fi asumată nicio respon- sabilitate sau solicitare de garanţie pentru avariile ce survin în tim- pul întrebuinţării greşite sau a manevrării incorecte a produsului.
  • Nu încercaţi niciodată să demontaţi produsul. Nu sunt ac- ceptate solicitări de garanţie pen- tru avarii cauzate de manevrarea incorectă a produsului.
  • Utilizaţi doar componente origi- nale sau componente recoman- date de către producător.
  • În timpul utilizării, nu lăsaţi produ- sul nesupravegheat.
  • Întotdeauna utilizaţi produsul pe o suprafaţă stabilă, dreaptă, curată şi aderentă.
  • Acest produs nu trebuie utili- zat cu un ceas exterior sau un sistem separat de control prin telecomandă.
  • Înainte de prima utilizare al pro- dusului, curăţaţi toate componen- tele. Vă rugăm să consultaţi.263 / RO Cuptor cu microunde / Manual de utilizare
  • Detaliile prezentate în secţiunea ”curăţare şi întreţinere”.
  • Utilizaţi acest produs doar pentru uzul destinat aşa cum este de- scris în acest manual. Nu utilizaţi substanţe chimice abrazive sau abur pentru curăţarea produsu- lui. Acest cuptor este destinat încălzirii şi gătirii alimentelor. Nu este destinat uzului industrial sau în laborator.
  • Nu utilizaţi produsul să uscaţi articolele de îmbrăcăminte sau prosoape de bucătărie.
  • În timpul utilizării, produsul devine foarte fierbinte. Fiţi atenţi să nu atingeţi părţile fierbinţi în interi- orul cuptorului.
  • Cuptorul dumneavoastră nu este destinat uscării oricărei făpturi vii.
  • Nu utilizaţi cuptorul gol.
  • Ustensilele de gătire pot deveni fierbinţi datorită căldurii transfer- ate de la alimente către acestea. Pentru ţinerea ustensilelor aveţi nevoie de mănuşi de bucătărie.
  • Ustensilele vor fi verificate pen- tru a se asigura că sunt adec- vate utilizării în cuptoarele cu microunde.
  • Nu amplasaţi cuptorul pe plite sau alte produse de generare a căldurii. În caz contrar, acesta poate fi ava- riat şi garanţia devine nulă.
  • Cuptorul cu microunde nu trebuie să fie amplasat într-un dulap care nu corespunde cu instrucţiunile de montaj.
  • Aburul poate ieşi în momentul de- schiderii protecţiei sau foliei după gătirea alimentelor.
  • Atunci când scoateţi alimente încălzite, utilizaţi mănuşi.
  • În momentul când produsul este în folosinţă, acesta şi suprafeţele ac- cesibile pot deveni foarte fierbinţi.
  • Atunci când produsul este în folosinţă, uşa şi sticla exterioară poate deveni foarte fierbinţi.

1.1.1 Siguranţă electrică

  • Cuptorul cu microunde de la Beko este conform standardelor de siguranţă aplicabile; din acest motiv, în caz de orice avarii ale pro- dusului sau a cablului de alimen- tare, acesta trebuie reparat sau înlocuit de către dealer, centru de service sau specialist pentru evita- rea orice pericol.

Instrucţiuni importante de siguranţă şi mediuCuptor cu microunde / Manual de utilizare 264 / RO Lucrările de reparaţii greşite sau efectuate de persoane necalifi- cate pot produce pericole sau ris- curi ale utilizatorului.

  • Asiguraţi-vă că tensiunea de alimentare corespunde cu informaţiile furnizate pe eticheta produsului. Singura modalitate de deconectare a produsului din priză este de a scoate ştecherul de ali- mentare din priză.
  • Utilizaţi produsul doar cu o priză cu împământare.
  • Nu utilizaţi produsul atunci când cablul de alimentare sau produsul în sine este avariat.
  • Nu utilizaţi acest produs cu un pre- lungitor.
  • Nu atingeţi niciodată produsul sau priza cu mâinile umede.
  • Plasaţi produsul într-o poziţie în aşa fel încât ştecherul este întot- deauna accesibil.
  • Preveniţi avarierea cablului de alimentare prin comprimare, de- formare sau frecarea de margini tăioase. Menţineţi cablul de ali- mentare departe de suprafeţele fierbinţi şi flacără deschisă.
  • Asiguraţi-vă că cablul de alimen- tare nu poate fi scos accidental din priză sau că o persoană se poate împiedica de el atunci când cup- torul este în folosinţă.
  • Înainte de fiecare curăţare şi atunci când produsul nu este fo- losit, scoateţi-l din priză.
  • Pentru deconectarea aparatului, nu trageţi de cablul de alimentare şi nu înfăşuraţi cablul în jurul pro- dusului.
  • Nu imersaţi produsul, cablul de ali- mentare sau ştecherul în apă sau alte lichide. Nu-l menţineţi sub apă curentă.
  • Atunci când încălziţi alimente în recipiente de plastic sau hârtie, verificaţi frecvent cuptorul datorită posibilităţii de aprindere.
  • Înainte de introducerea pungilor adecvate în cuptorul cu microunde, scoateţi fâşiile de sârmă şi/sau mânerele metalice ale pungilor de hârtie sau plastic.
  • Dacă dumneavoastră sesizaţi apariţia fumului, opriţi produsul sau deconectaţi-l şi menţineţi uşa închisă pentru a preveni aprin- derea.

Instrucţiuni importante de siguranţă şi mediu265 / RO Cuptor cu microunde / Manual de utilizare

  • Nu utilizaţi interiorul cuptorului pentru depozitare. Atunci când cuptorul nu este funcţional, nu lăsaţi articole din hârtie, frag- mente de alimente sau mâncare în interiorul cuptorului.
  • Înainte de consum şi pentru evita- rea producerii rănilor provocate de arsuri conţinutul sticlelor şi a bor- canelor pentru bebeluşi trebuie să fie amestecat şi agitat, iar temper- atura trebuie să fie verificată.
  • Acest produs este un echipament ISM din grupa 2 clasa B. Grupa 2 cuprinde tot echipamentul ISM (industrial, ştinţific şi medical) în care energia radio este generată intenţionat şi/sau utilizată în formă de radiaţie electromagnetică pen- tru tratamentul materialului şi echipamentul de eroziune prin scânteie.
  • Echipamentul din clasa B este ad- ecvat utilizării în locuinţe domes- tice şi locuinte conectate direct la reţeaua de alimentare cu tensiune scăzută.
  • În momentul utilizării, uşa sau suprafeţele exterioare ale produ- sului pot deveni fierbinţi.
  • Lichidele sau alte alimente nu tre- buie încălzite în recipiente închise deoarece prezintă riscul de ex- plozie.
  • Încălzirea băuturilor cu microunde pot cauza fierberea prin barbo- tarea acestora după ce au fost scoase din cuptor; aveţi grijă în momentul când ţineţi recipientele.
  • Nu prăjiţi nimic în cuptor. Uleiul încins poate avaria componentele şi materialele cuptorului, şi poate chiar cauza arsuri ale pielii.
  • Perforaţi mâncarea cu coajă groasă cum ar fi cartofii, dovleceii, merele şi castanele.
  • Produsul trebuie să fie montat în aşa fel încât partea din spate să fie la perete.
  • Dacă uşa sau chederele uşii sunt avariate, cuptorul nu trebuie utili- zat până când acesta nu este repa- rat de către o persoană calificată.
  • Înainte de mutarea produsului, vă rugăm să asiguraţi suportul rotativ pentru prevenirea avarierea aces- tuia.
  • Nu utilizaţi cuptorul cu microunde pentru a pregăti sau încălzi ouă ochi cu sau fără coajă.

Instrucţiuni importante de siguranţă şi mediuCuptor cu microunde / Manual de utilizare 266 / RO

  • Nu scoateţi componentele din partea laterală şi partea posterioară a produsului, ce protejează distanţele minime din- tre pereţii dulapului şi ale produ- sului pentru a permite circulaţia necesară a aerului.

1.2 Utilizare destinată

  • Cuptorul cu microunde este desti- nat doar pentru uzul construit.
  • Nu utilizaţi produsul pentru alt- ceva decât uzul destinat.
  • Nu utilizaţi produsul ca o sursă de căldură.
  • Cuptorul cu microunde este des- tinat decongelării, pregătirii şi agitării mâncării.
  • Nu supragătiţi produsele; în caz contrar puteţi cauza un incendiu.
  • Nu utilizaţi aspiratoare pe bază de abur pentru curăţarea produsului.
  • Cuptorul trebuie să fie curăţat reg- ulat și depozitele de mâncare tre- buie eliminate.
  • Deasupra suprafeţei superioare a cuptorului trebuie să existe o distanţă liberă de minim 20 cm.

1.3 Siguranţa copiilor

  • Atunci când cuptorul este utili- zat lângă copii sau persoane care prezintă abilităţi fizice, senzoriale sau mentale restricţionate, este recomandată atenţie extremă.
  • Acest produs poate fi utilizat de către copii cu o vârstă de 8 ani şi mai mare şi de către persoane cu capacitate fizică, senzorială sau mentală limitată sau care nu au cunoştiinţe şi experienţă, atât timp cât aceştia sunt supravegheaţi cu privire la utilizarea sigură a produ- sul sau sunt instruiţi cu privire la utilizarea şi înţelegerea riscurilor de utilizare ale produsului. Copii nu trebuie să se joace cu produsul. Lucrările de curăţare şi întreţinere nu trebuie să fie efectuate de către copii cu excepţia supravegh- erii de către un adult.
  • Pericol de sugrumare! Menţineţi materialele de ambalare departe de copii.
  • Permiteţi doar copiilor să utilizeze cuptorul fără supraveghere atunci când aceştia au fost instruiţi corespunzător cu privire la utiliza- rea în siguranţă a cuptorului cu mi- crounde şi înţelegerea pericolelor de utilizare necorespunzătoare.

Instrucţiuni importante de siguranţă şi mediu267 / RO Cuptor cu microunde / Manual de utilizare

  • Datorită căldurii excesive care este emisă de grill şi modurile de com- binare, copii trebuie să fie permişi să utilizeze aceste moduri sub su- praveghearea unui adult.
  • Menţineţi produsul şi cablul său de alimentare departe de copii cu vârsta de sub 8 ani.
  • În momentul când produsul este în folosinţă, acesta şi suprafeţele ac- cesibile pot deveni foarte fierbinţi. Menţineţi copiii departe.

1.4 Conformitate cu Directiva

WEEE şi depozitarea la deşeuri a produsului uzat: Acest produs respectă Directiva UE WEEE (2012/19/UE). Produsul este marcat cu un simbol de clasificare pentru deșeuri electrice și electroni- ce (WEEE). Acest produs a fost fabricat folosind piese și materiale de înaltă calitate, care pot fi refolosite și reciclate. Nu de- pozitaţi produsul uzat împreună cu gu- noiul menajer la sfârșitul duratei sale de funcţionare. Duceţi-l la un centru de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice și elec- tronice. Luaţi legătura cu autorităţile locale pentru a afla informaţii despre aceste centre de colecta- re.

1.5 Conformitate cu Directiva

RoHS: Produsul pe care l-aţi achiziţionat respectă Directiva UE RoHS (2011/65/UE). Nu conţine materiale dăunătoare și interzise specificate în Directivă.

1.6 Informaţii despre ambalaj

Ambalajul produsului este fabricat din materiale reciclabile conform Legislaţiei Naţionale. Ambalajele nu trebuie arun- cate împreună cu gunoiul menajer sau alt tip. Duceţi-le la punctele de colectare destinate ambalajelor amenajate de către autorităţile locale.

Instrucţiuni importante de siguranţă şi mediuCuptor cu microunde / Manual de utilizare 268 / RO Simbolurile de pe produs sau valorile prezentate în alte documente furnizate împreună cu produsul reprezintă valorile obţinute sub condiţii de laborator conform standardelor relevante. Aceste valori pot varia în funcţie de utilizarea produsului şi condiţiile ambientale. Valorile de putere sunt testate la o tensiune de 230V.

Cuptorul dumneavoastră cu microunde

2.1 Prezentare generală

7. Sistem interblocare siguranţă ușă

2.3 Montarea axului rotativ

Göbek (alt kısım) Cam tabla Döner tabla desteği Döner tabla mili

  • Nu plasați niciodată platanul de sticlă întors. Platanul de sticlă nu trebuie niciodată să fie restricționat. • În timpul gătirii, atât platanul cât şi suportul rotativ trebuie să fie utilizat. • Pentru gătire, toate alimentele şi recipientele cu mâncare trebuie întotdeauna să fie plasate pe platan. • Dacă platanul de sticlă sau suportul rotativ se crapă sau se avariază, vă rugăm să contactați cel mai apropiat centru autorizat de service.

Cuptorul dumneavoastră cu microunde Butuc (partea inferioară)Platan de sticlăAx rotativSuport rotativCuptor cu microunde / Manual de utilizare 270 / RO

Instalarea și conectarea

3.1 Instalarea și conectarea

  • Scoateți toate materialele de ambalare şi accesoriile. Examinați dacă cuptorul prezintă orice fel de avarii cum ar fi adâncituri sau uşă crăpată. Dacă cuptorul cu microunde este avariat, nu-l montați.
  • Eliminați orice peliculă de protecție găsită pe suprafața cuptorului cu microunde.
  • Pentru protejarea magnetronului, nu scoateți protecția de culoare maro deschis care este ataşată cavității cuptorului.
  • Selectați o suprafață dreaptă care furnizează un spațiu suficient pentru conductele de alimentare şi evacuare. 20 cm30 cm20 cmmin.85 cm20 cm
  • Înălțimea minimă de montare este de 85 de cm.
  • Suprafața posterioară a produsului trebuie să fie plasată lângă un perete. Deasupra cuptorului cu microunde, lăsați o distanță minimă de 30 de cm, iar între cuptor şi oricare pereți adiacenți este necesar o distanță minimă de 20 de cm.
  • Nu eliminați picioruşele din partea inferioară a cuptorului.
  • Blocarea orificiilor de admisie şi / sau evacuare poate avaria cuptorul.
  • Plasați cuptorul la distanță față de aparate de radio şi de televiziune. Utilizarea cuptorului cu microunde poate cauza interferențe în recepționarea semnalului radio sau tv. 2. Cuplați cuptorul dumneavoastră la o priză standard. Asigurați-vă că voltajul şi frecvența este identică cu voltajul şi frecvența menționată pe etichetă.

AVERTISMENT: Nu montați cuptorul peste o hotă sau alte pro- duse ce produc căldură. Dacă este montat lângă sau pe o sursă de căl- dură, cuptorul poate fi avariat, iar garanția va fi nulă. În timpul utilizării, suprafara accesi- bilă poate deveni fierbinte.271 / RO Cuptor cu microunde / Manual de utilizare

Atunci când cuptorul cu microunde este electrifi- cat, ecranul LED va afişa “0:00”, iar soneria va suna o singură dată.

1. Apăsați o singură dată “Clock/Kitchen Timer”

(Ceas/Cronometru bucătărie), ora va începe să clipească.

2. Rotiți pentru reglarea orei, valoarea de intra-

re trebuie să fie între 0--23.

3. Apăsați “Clock/Kitchen Timer” (Ceas/

Cronometru bucătărie), minutele vor începe să clipească.

4. Rotiți pentru reglarea minutelor; valoarea de

intrare trebuie să fie între 0--59.

5. Apăsați “Clock/Kitchen Timer” (Ceas/

Cronometru bucătărie) pentru finalizarea setă- rii orei. “ : ” va clipi, iar ora se va aprinde.

Dacă ora nu este setată, acesta nu va fi afişată la pornire.

În timpul procesului de setare a orei, dacă apăsați “Stop/Clear” (Stop/ Golire), cuptorul va reveni automat la starea anterioară.

4.3 Gătirea la microunde

Apăsați „Microwave Power” (Microunde), ecranul LED va afişa “P100“. Apăsați „Microwave Power” (Microunde) de patru ori sau rotiți pentru ale- gerea puterii pe care o doriți; “P100”, “P80” “P50”, “P30” sau “P10” se vor afişa pentru fiecare apă- sare suplimentară. Apoi apăsați “Start/+30Sec./ Confirm” (Start/+30Sec./Confirmare) pentru con- firmare şi pentru setarea timpului de gătire de la 0:05 la 95:00. Apăsați din nou pentru pornirea gătirii.

1. Apăsați o singură dată „Microwave Power”

(Microunde), ecranul va afişa ”P100”.

2. Apăsați încă o dată „Microwave Power”

(Microunde) sau rotiți pentru a seta la 80% din puterea microundelor.

3. Apăsați „Start/+30Sec./Confirm”

(Start/+30Sec./Confirmare) pentru confirmare: pe ecran se afişează ”P 80”.

4. Rotiți pentru reglarea timpului de gătire

până când cuptorul afişează "20:00".

5. Apăsați „Start/+30Sec./Confirm”

(Start/+30Sec./Confirmare) pentru începerea gătirii.

Etapele pentru reglarea timpului de gătire sunt următoarele: Setarea duratei Interval creștere0-1 minut 5 secunde1-5 minute 10 secunde5-10 minute 30 de secunde10-30 de minute 1 minut30-95 de minute 5 minute Instrucțiuni “Microunde” Ordine Afișaj Putere microunde1 P100 100%2 P80 80%3 P50 50%4 P30 30%5 P10 10%

1. În starea de aşteptare, apăsați “Start/+30Sec./

Confirm” (Start/+30Sec./Confirmare) pentru a începe gătirea folosind 100% din putere, fiecare apăsare suplimentară va creşte timpul de gătire cu 30 de secunde până la 95 de minute.

2. În starea microunde, grill, combi, gătire sau

dezghețare după timp, fiecare apăsare a „Start/+30Sec./Confirm” (Start/+30Sec./ Confirmare) poate creşte timpul de gătire cu 30 de secunde.

3. În starea de aşteptare, rotiți în sensul invers

al acelor de ceasornic pentru a seta timpul de gătire folosind 100% din puterea microunde- lor, şi apoi apăsați „Start/+30Sec./Confirm” (Start/+30Sec./Confirmare) pentru începerea gătirii.

4.5 Dezghețare în funcție de

1. Apăsați o singură dată „Weight Defrost”

(Dezghețare după greutate), ecranul va afişa “dEF1”.

2. Rotiți pentru selectarea greutății prepara-

(Start/+30Sec./Confirmare) pentru a porni dezghețarea.

4.6 Dezghețare după timp

1. Apăsați de două ori „Time Defrost” (Dezghețare

după timp), iar cuptorul va afişa “dEF2”.

2. Rotiți pentru selectarea timpului de

dezghețare. Timpul maxim este de 95 de minu- te.

(Start/+30Sec./Confirmare) pentru a porni dezghețarea. Puterea de dezghețare este de P30 şi nu poate fi modificată.

1. Rotiți spre dreapta pentru alegerea meniu-

lui; se vor afişa “A-1” până la “A-8”, însemnând băuturi fierbinți, carne albă, peşte, carne de pasăre, preparate congelate, legume, cartofi şi supă.

3. Apăsați pentru alegerea greutății prestabili-

te conform diagramei meniului.

4. Apăsați „Start/+30Sec./Confirm”

(Start/+30Sec./Confirmare) pentru începerea gătirii.

Exemplu: Dacă doriți să utilizați programul “Auto Menu” (Meniu au- tomat) pentru gătirea unui peşte cu o greutate de 350 g.

1. Rotiți în sensul acelor de ceasornic până

când se afişează meniul “A-3”.

3. Rotiți pentru selectarea greutății peştelui

până când valoarea "350“ este afişată pe ecran.

4. Apăsați „Start/+30Sec./Confirm”

(Start/+30Sec./Confirmare) pentru începerea gătirii.

4.8 Reîncălzirea automată

1. Apăsați “Auto Reheat“ (Reîncălzirea automată)

o singură dată, iar ecranul va afişa “200”.

2. Apăsați “Auto Reheat“ (Reîncălzirea automată)

de mai multe ori sau rotiți pentru alegerea greutății preparatului; se va selecta ”400” sau ”600” g.

3. Apăsați „Start/+30Sec./Confirm”

(Start/+30Sec./Confirmare) pentru începerea gătirii.Cuptor cu microunde / Manual de utilizare 274 / RO

1. Apăsați “Express“ o singură dată, iar ecranul va afişa “200”.2. Apăsați “Express“ de mai multe ori sau rotiți pentru alegerea greutății preparatului, se va se-lecta ”400” sau ”600” g.3. Apăsați “Start/+30Sec./Confirm” (Start/+30Sec./Confirmare) pentru începerea gătirii.

4.10 Program setat în avans

1. Setați mai întâi ceasul. (Consultați instrucțiunile cu privire la setarea orei.)2. Introduceți programul de gătire. Pot fi setate maximum două etape. Dezghețarea nu trebuie setată ca program de gătire. Exemplu: Dacă doriți să gătiți la 80% din puterea microundelor timp de 7 minute, acționați cuptorul după cum urmează:275 / RO Cuptor cu microunde / Manual de utilizare

  • Apăsați o singură dată „Microwave Power” (Microunde); ecranul va afişa ”P100”.
  • Apăsați încă o dată „Microwave Power” (Microunde) sau rotiți pentru a seta la 80% din puterea microundelor.
  • Apăsați “Start/+30Sec./Confirm” (Start/+30Sec./Confirmare) pentru confirmare; pe ecran se va afişa ”P 80”.
  • Rotiți pentru reglarea timpului de gătire până când cuptorul afişează valoarea "7:00". După paşii de mai sus, fiți atenți să nu apăsați “Start/+30Sec./Confirm” (Start/+30Sec./ Confirmare) pentru începerea gătirii.

3. Apăsați “Clock/Kitchen Timer” (Ceas/

Cronometru bucătărie), ora va clipi.

4. Rotiți pentru reglarea orei, valoarea de in-

trare trebuie să fie între 0--23.

5. Apăsați “Clock/Kitchen Timer” (Ceas/

Cronometru bucătărie), minutele vor începe să clipească.

6. Rotiți pentru reglarea minutelor; valoarea

de intrare trebuie să fie între 0--59.

7. Apăsați „Start/+30Sec./Confirm”

(Start/+30Sec./Confirmare) pentru finalizarea setării. Dacă uşa este închisă, soneria va suna de două ori la ora setată, apoi gătirea va începe automat.

Setați mai întâi ora. În caz contrar, funcția presetată nu va funcționa.

4.11 Gătire multiplă

Pentru gătire pot fi setate maximum două secțiuni. La gătirea multiplă, dacă o parte este pentru dezghețare, atunci această operațiune trebuie plasată în prima secțiune.

Exemplu: Dacă doriți să dezghețați alimentele timp de 5 minute şi apoi să le gătiți utilizând 80% din puterea microundelor timp de 7 minute, acționați cuptorul după cum urmează:

1. Apăsați o singură dată „Time Defrost”

(Dezghețare după timp), ecranul va afişa “dEF2”.

2. Rotiți pentru selectarea timpului de decon-

gelare până când se afişează “5:00”.

3. Apăsați o singură dată „Microwave Power”

(Microunde); se va afişa ”P100”.

4. Apăsați încă o dată „Microwave Power”

(Microunde) sau rotiți pentru a seta la 80% din puterea microundelor.

5. Apăsați „Start/+30Sec./Confirm”

(Start/+30Sec./Confirmare) pentru confirmare: pe ecran se afişează ”P 80”.

6. Rotiți pentru reglarea timpului de gătire

până când cuptorul afişează "7:00".

7. Apăsați „Start/+30Sec./Confirm”

(Start/+30Sec./Confirmare) pentru începerea gătirii; soneria va suna o singură dată pentru prima secțiune, iar timpul de dezghețare începe numărătoarea inversă; soneria va suna din nou, ceea ce înseamnă intrarea în gătirea secunda- ră. În momentul în care gătirea este finalizată, soneria va suna de cinci ori.

4.12 Funcția Interogare

1. În etapele de gătire cu microunde, la grill şi

în combinații, apăsați „Microwave Power” (Microunde) pentru a afişa puterea curentă timp de 3 secunde. După 3 secunde, cuptorul va reveni la starea anterioară;Cuptor cu microunde / Manual de utilizare 276 / RO

2. În starea de gătire, apăsați „Start/+30Sec./

Confirm” (Start/+30Sec./Confirmare) pentru a afla ora, iar aceasta va fi afişată timp de 3 se- cunde.

4.13 Funcția de blocare pentru

Blocare: În starea de aşteptare, apăsați “Stop/Clear” (Stop/Golire) timp de 3 secunde, va fi un beep lung ce denotă intrarea în starea de blocare, iar indicatorul de blocare va fi afişat dacă a fost setată ora, în caz contrar, ecranul LED va afişa “ “.

Deblocare: În starea de blocare, apăsați “Stop/Clear” (Stop/Golire) timp de 3 secunde, se va auzi un ”beep” lung ce denotă deblocarea.277 / RO Cuptor cu microunde / Manual de utilizare

AVERTISMENT: Nu utilizaţi ni- ciodată benzină, solvent, agenţi de curăţare abrazivi, obiecte metalice sau raclete dure pentru curăţarea produsului.

AVERTISMENT: Nu imersaţi niciodată produsul sau cablul său de alimentare în apă sau în alt lichid.

1. Opriţi produsul și deconectaţi-l de la priza de

2. Aşteptaţi răcirea completă a produsului.

3. Menţineţi curat interiorul cuptorului. În

momentul când alimentele sau lichidele vărsate se prind de pereţii cuptorului, curăţaţi-le cu un material textil moale. Dacă cuptorul devine foarte murdar, un detergent ușor poate fi utilizat. Evitaţi utilizarea sprayurilor sau altor agenţi de curăţare puternici deoarece aceștia pot cauza pete, semne sau opacitate suprafeţei ușii.

4. Suprafeţele exterioare ale cuptorului trebuie să

fie curăţate cu un material textil moale. Pentru evitarea avarierii componentelor operaţionale ale cuptorului, nu permiteţi intrarea apei în orificiile de ventilare.

5. Pentru eliminarea petelor și ambundenţei,

ștergeţi ambele părţi ale ușii și ale ferestrei, garniturile ușii și componentele lângă garnituri frecvent cu un material umed. Nu utilizaţi agenţi abrazivi de curăţare.

6. Nu permiteţi-i panoului de control să se

umezească. Curăţaţi cu un material textil moale. În timpul curăţării panoului de control, lăsaţi deschisă ușa cuptorului pentru prevenirea utilizării neatente.

7. Dacă aburul se acumulează în interiorul sau în

jurul ușii cuptorului, curăţaţi-l cu ajutorul unui material moale. Acest lucru poate survine în momentul când cuptorul cu microunde este utilizat în condiţii de umiditate ridicată.

Curăţarea şi întreţinerea Acest lucru este normal.

8. În unele cazuri, pentru curăţare,

dumneavoastră trebuie să scoateţi platanul de sticlă. Curăţaţi platanul de sticlă în apă călduţă cu detergent sau în mașina de spălat vase.

9. Pentru evitarea zgomotului excesiv, inelul

de rotire și suprafaţa inferioară a cuptorului trebuie să fie curăţate în mod regulat. Este suficient să curăţaţi partea inferioară a cuptorului cu un detergent ușor. Inelul rotativ poate fi spălat în apă călduţă cu detergent sau în mașina de spălat vase. În momentul când dumneavoastră scoateţi pentru curăţare inelul de rotire din partea inferioară a cuptorului, asiguraţi-vă că-l montaţi în poziţia corectă.

10. Pentru eliminarea mirosurilor urâte din cuptor,

introduceţi un pahar de apă sau un pahar de suc sau decojiţi o lămâie într-un vas adânc potrivit pentru a fi utilizat în cuptorul cu microunde și utilizaţi cuptorul timp de 5 minute în modul microunde. Curăţaţi în întregime și apoi uscaţi-l utilizând un material textil moale.

11. În momentul când lampa cuptorului necesită

înlocuire, vă rugăm să contactaţi service-ul autorizat.

12. Cuptorul trebuie să fie curăţat regulat și

depozitele de mâncare trebuie eliminate. Dacă cuptorul nu este menţinut curat, acest lucru poate cauza defecte de suprafaţă care pot afecta în mod negativ durata de viaţă al acestui produs, iar acest lucru poate cauza riscuri.

13. Nu eliminaţi acest produs împreună cu

deșeul menajer; cuptoarele vechi trebuie să fie eliminate la centre speciale de reciclare deschise de către municipalităţi.

14. În momentul când cuptorul cu microunde este

utilizat în funcţia grill, o cantitate mică de fum și miros se poate acumula, dar acestea vor dispărea după un timp de utilizare.Cuptor cu microunde / Manual de utilizare 278 / RO

  • Dacă nu doriţi să utilizaţi produsul pentru o perioadă lungă de timp, depozitaţi-l cu grijă.
  • Asiguraţi-vă că aparatul de decuplat din priză, răcit şi uscat în totalitate.
  • Depozitaţi produsul într-o loc uscat şi răcoros.
  • Menţineţi produsul departe de copii.

Curăţarea şi întreţinerea279 / RO Cuptor cu microunde / Manual de utilizare

Depanarea Normal Cuptorul cu microunde interferează recepția semnalului tv. În momentul când cuptorul cu microunde este funcțional, recepția semnalului radio şi tv poate fi interferată. Acest lucru este similar interferențelor cauzate de către produsele electrice mici, cum ar fi mixerul, aspirator, şi ventilator electric. Acest lucru este normal. Lumina cuptorului este diminuată. În momentul gătirii utilizând putere mică, lumina cuptorului poate fi diminuată. Acest lucru este normal. Acumulare de abur pe uşă, aerul cald iese din orificii În timpul gătirii, aburul poate să se ridice din alimente. Cea mai mare cantitate de abur, este eliminată prin orificii. Dar o cantitate se poate acumula pe un loc rece cum ar fi uşa cuptorului. Acest lucru este normal. Cuptorul a pornit accidental fără alimente în el. Utilizarea produsului fără alimente în acesta nu este permisă. Este foarte periculos. Problemă Motiv posibil Soluţie Cuptorul nu poate porni. 1) Cablul de alimentare nu este conectat corespunzător. Deconectați-l. Apoi conectați din nou după 10 secunde.

2) Siguranța este sărită sau

întrerupătorul este activat. Înlocuiți siguranța sau întrerupătorul (reparată de către personalul profesionist al companiei noastre).

3) Probleme cu priza. Testați priza cu alte produse

electrice. Cuptorul nu se încălzeşte. 4) Uşa nu este închisă corespunzător. Închideți uşa corespunzător. În momentul când cuptorul cu microunde este utilizat, platanul de sticlă scoate zgomote.

5) Platanul de sticlă şi partea

inferioară a cuptorului sunt murdare. Consultați secțiunea ”Curățare şi întreținere” pentru curățarea componentelor murdare.Cuptor cu microunde / Manual de utilizare 280 / RO

3. Garantia nu se acorda subansamblelor si accesoriilor casabile ale produselor care sufera deteriorari din vina consumatorului.

6. Aparatul a fost folosit in alte scopuri decat cel pentru care a fost proiectat.

APARATUL NU BENEFICIAZA DE GARANTIE LEGALA DE CONFORMITATE IN URMATOARELE CAZURI: a) lampile de iluminare sau semnalizare; b) accesoriile care nu au defecte ascunse de material constatate de tehnicienii Service Arctic; c) piesele si accesoriile lipsa sau care prezinta lovituri, zgarieturi sau sparturi, se rezolvă numai contra cost. Reclamatiile ulterioare cumpararii referitoare la: Nr. crt.Data Reclamatiei Data primirii in reparatie Programat Data ridicarii aparatului Cauza intarzierii Reparatia curenta si/sau componenta inlocuita Prelungirea termenului de garantie SERVICE CLIENT Reparat Drepturile consumatorului sunt cele prevazute in Legea 449/2003 (R1), OG 21/1992 (R2) si OG 9/2016, TIP: Cuptor cu microunde Stimati clienti, - sa cititi cu atentie si sa respectati recomandarile prezentate in “Instructiunile de utilizare”. ARCTIC, la orice sesizare efectuata in perioada de garantie. Va multumim ca ati optat pentru cumpararea unui aparat Beko! - (3) Timpul de nefunctionare din cauza lipsei de conformitate aparute in cadrul termenului de garantie prelungeste termenul de garantie legală de conformitate si cel al garantiei comerciale si curge, dupa caz, din momentul la care a fost adusă la cunostinta vanzatorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentarii produsului la vanzator/unitatea service pana la efective a produsului catre consumator. nou termen de garantie care curge de la data preschimbarii produsului. consumatorului contravaloarea produsului respectiv. - (6) Termenul de garantie curge de la data intrarii bunului respectiv in posesia consumatorului, inclusiv pentru bunurile noi de folosinta indelungata, obtinute prin tragere la sorti la tombole, castigate la concursuri si similare sau acordate cu reducere de pret ori gratuit de catre operatorii economici." Garantia oferita de producator nu exclude garantia de viciu ascuns, conform OG21/1992 (R2) privind protectia consumatorului si codul civil.Service-ul acestui produs este asigurat de ARCTIC S.A. cu sediul în Gaesti, Dambovita, str. 13 Decembrie nr. 210. *9010 • www.arctic.ro • e-mail: service@arctic.ro • Program: Luni - Vineri 08:00 - 20:00; Sambata 09:00 - 17:00 Durata medie de utilizare a produselor BEKO este de 5 ani! Perioada de garantie legala de conformitate este de 2 ani de la intrarea produsului in posesia consumatorului. Perioada de garantie comerciala este de 3 ani de la intrarea produsului in posesia consumatorului. CERTIFICATUL DE GARANTIE DEVINE VALID DACA ESTE SEMNAT SI STAMPILAT DE VANZATOR, ALTFEL APARATUL ISI PIERDE GARANTIA!281 / RO Cuptor cu microunde / Manual de utilizare

3. Garantia nu se acorda subansamblelor si accesoriilor casabile ale produselor care sufera deteriorari din vina consumatorului.

6. Aparatul a fost folosit in alte scopuri decat cel pentru care a fost proiectat.