MOF23110X - Microonde BEKO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MOF23110X BEKO in formato PDF.

📄 320 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice BEKO MOF23110X - page 59
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BEKO

Modello : MOF23110X

Categoria : Microonde

Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MOF23110X - BEKO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MOF23110X del marchio BEKO.

MANUALE UTENTE MOF23110X BEKO

pas (en raison d'une obstruction devant la porte, d'une baisse de tension, etc.) Débranchez. Rebranchez après 10 secondes.Leggere per prima cosa questo manuale! Gentile Cliente, Grazie per aver scelto un prodotto Beko. Speriamo che Lei riesca ad ottenere i risultati migliori da questo prodotto, realizzato con tecnologia di alta qualità e all'avanguardia. Pertanto, legga questo intero manuale utente e tutti gli altri documenti allegati con at- tenzione prima di utilizzare il prodotto e lo conservi come riferimento per usi futuri. Se passa il prodotto ad altre persone, dia loro anche questo manuale utente. Segua tutte le avvertenze e le informazioni del manuale utente. Significato dei simboli I seguenti simboli sono utilizzati in diverse sezioni del presente manuale utente:

Informazioni importanti e suggeri- menti utili sull'utilizzo.

Avvertenze di situazioni pericolose relative alla sicurezza della vita e della proprietà. Avvertenza di superfici calde. Questo prodotto è stato realizzato in moderni impianti rispettosi dell’ambiente, senza causare danni alla natura.L’apparecchio è conforme alla direttiva RAEE.Non contiene PCB.Forno a microonde / Manuale utente 60 / IT

Istruzioni importanti sulla sicurezza e l’ambiente Questa sezione contiene istruzioni di sicurezza che consentono di pre- venire il pericolo di incendio, scos- sa elettrica, esposizione all'energia delle microonde, di lesioni personali o di danni materiali. L’inosservanza di queste istruzioni invalida le ga- ranzie accordate.

1.1 Sicurezza generale

  • Non cercare di avviare il forno quando lo sportello è aperto; al- trimenti si potrebbe essere es- posti alle dannose energie delle microonde. I blocchi di sicurezza non devono essere disattivati né manomessi.
  • Non giocare con alcun oggetto tra il lato anteriore e lo sportello del forno. Non lasciare che sporco o re- sidui di agenti di pulizia si formino sulla superficie dell'alloggiamento.
  • Qualsiasi lavoro di assistenza che includa la rimozione della coper- tura di protezione dall'esposizione alle energie delle microonde deve essere effettuato da personale/ assistenza autorizzati. Qualsiasi altro approccio è pericoloso.
  • Il prodotto è concepito per cucin- are, riscaldare e scongelare gli ali- menti in casa. Non deve essere usato a scopo commerciale. Il fabbricante non sarà ritenuto responsabile per danni provocati da errato utilizzo.
  • Non utilizzare questo apparecchio all'esterno, in bagno, in ambienti umidi o in luoghi in cui può bag- narsi.
  • Nessuna responsabilità né richi- esta in garanzia sarà presa in con- siderazione per danni derivanti da cattivo utilizzo né gestione non corretta dell'apparecchio.
  • Non provare mai a smontare l’apparecchio. Non saranno ac- cettate richieste di garanzia per danni provocati da gestione non corretta.
  • Usare solo parti originali o quelle consigliate dal produttore.
  • Non lasciare mai questo apparec- chio privo di supervisione quando è in uso.
  • Usare sempre l'apparecchio su una superficie stabile, piatta, pulita, asciutta e anti-scivolo.
  • Questo apparecchio non deve es- sere usato con timer esterno o sistema di controllo a distanza separato.
  • Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, pulire tutte le parti.61 / IT Forno a microonde / Manuale utente

Istruzioni importanti sulla sicurezza e l’ambiente Vedere i dettagli presenti nella sezione "Pulizia e manutenzione".

  • Utilizzare l'apparecchio per l'uso previsto, solo secondo quanto de- scritto in questo manuale. Non uti- lizzare sostanze chimiche abrasive né vapore su questo apparecchio. Questo forno è concepito soprat- tutto per riscaldare e cuocere gli alimenti. Non è destinato uso in- dustriale né di laboratorio.
  • Non utilizzare l'apparecchio per asciugare abiti o strofinacci da cucina.
  • L'apparecchio diventa molto caldo durante l'uso. Prestare attenzi- one a non toccare le parti calde all'interno del forno.
  • Il forno non è concepito per asci- ugare esseri viventi.
  • Non azionare il forno vuoto.
  • Gli utensili da cucina possono di- ventare caldi a causa del trasferi- mento di calore dagli alimenti riscaldati all'utensile stesso. Potrebbe essere necessario in- dossare guanti da forno per tenere l'utensile.
  • Bisogna controllare gli utensili per assicurarsi che siano idonei all'utilizzo nei forni a microonde.
  • Non mettere il forno su stufe o su altri apparecchi che generano calore. Altrimenti potrebbe dan- neggiarsi e la garanzia perderebbe validità.
  • Il forno a microonde non deve es- sere posto in un alloggiamento che non sia conforme alle istruzi- oni per l'installazione.
  • Può essere emesso vapore quando si aprono le coperture o i fogli di rivestimento dopo la cottura degli alimenti.
  • Utilizzare i guanti quando si estrae qualsiasi alimento caldo.
  • L'apparecchio e le sue superfici accessibili potrebbero diventare molto caldi quando l'apparecchio è in uso.
  • Sportello e vetro esterno potreb- bero essere molto caldi quando l'apparecchio è in uso.Forno a microonde / Manuale utente 62 / IT

Istruzioni importanti sulla sicurezza e l’ambiente

1.1.1 Sicurezza elettrica

  • Il forno a microonde Beko è con- forme agli standard di sicurezza applicabili; pertanto, in caso di danni all'apparecchio o al cavo di alimentazione, esso deve essere riparato o sostituito dal rivendi- tore, da un centro assistenza o da un centro specializzato e autoriz- zato per evitare danni. Lavori di riparazione errati o non autorizzati possono provocare danni e rischi per l'utente.
  • Assicurarsi che l’alimentazione elettrica sia conforme alle in- formazioni fornite sulla targhetta di classificazione dell’apparecchio. L'unico modo per scollegare l'apparecchio dall'alimentazione è scollegare la spina elettrica dalla presa elettrica.
  • Usare l'apparecchio solo con una presa con messa a terra.
  • L'apparecchio non deve essere usato se questo o il cavo di alimen- tazione sono danneggiati.
  • Non utilizzare l'apparecchio con una prolunga.
  • Non toccare mai l'apparecchio o la spina elettrica con mani umide o bagnate.
  • Posizionare l'apparecchio in modo tale che la spina sia sempre acces- sibile.
  • Per evitare danni al cavo di alimen- tazione, evitare di schiacciarlo, piegarlo o strofinarlo su bordi ta- glienti. Tenere il cavo di alimen- tazione lontano da superfici calde e fiamme libere.
  • Assicurarsi che non ci sia il rischio che il cavo di alimentazione possa essere tirato accidentalmente o che qualcuno possa passare sullo stesso quando l'apparecchio è in uso.
  • Scollegare l'apparecchio prima di ogni pulizia e quando non è in uso.
  • Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio per scollegarlo dall'alimentazione e non avvolgere mai il cavo attorno all'apparecchio.
  • Non immergere l'apparecchio, il cavo di alimentazione o la spina elettrica in acqua o in altri liquidi. Non tenerlo sotto acqua corrente.
  • Quando si riscaldano alimenti in contenitori di plastica o carta, con- trollare il forno frequentemente perché esiste la possibilità di in- cendio.63 / IT Forno a microonde / Manuale utente

Istruzioni importanti sulla sicurezza e l’ambiente

  • Rimuovere strisce metalliche e/o manici di metallo dai sacchetti di carta o plastica prima di utilizzare nel forno sacchetti idonei al forno a microonde.
  • Spegnere l'apparecchio o scolle- garlo e tenere lo sportello chiuso per evitare incendi se si vede fumo.
  • Non utilizzare la parte interna del forno per conservare oggetti. Non lasciare oggetti di carta, materiali da cucina o alimenti all'interno del forno quando non è in uso.
  • Il contenuto di biberon e barattoli di alimenti per bambini deve es- sere mescolato o scosso e la tem- peratura deve essere controllata prima del consumo, per evitare ustioni.
  • Questo apparecchio è un disposi- tivo di Gruppo 2 Classe B ISM. Il Gruppo 2 include tutti i disposi- tivi ISM (industriali, scientifici e medici) in cui l'energia di radio- frequenza è generata intenzion- almente e/o utilizzata in forma di radiazioni elettromagnetiche per il trattamento di materiali e disposi- tivi per elettroerosione.
  • Gli apparecchi di Classe B sono idonei per essere usati in ambienti domestici e ambienti direttamente collegati a una rete di alimentazi- one elettrica a bassa tensione.
  • Lo sportello o la superficie es- terna dell'apparecchio può diven- tare calda durante l'uso.
  • Liquidi o altri alimenti non devono essere riscaldati in contenitori chiudi perché c'è il rischio di esplo- sione.
  • Riscaldare le bevande con le mi- croonde può provocare la loro eb- ollizione con produzione di schizzi dopo l'estrazione dal forno; per- tanto prestare attenzione quando si prendono i contenitori.
  • Non arrostire nulla nel forno. L'olio caldo può danneggiare i com- ponenti e i materiali del forno e potrebbe anche provocare ustioni alla pelle.
  • Forare gli alimenti con crosta spessa come patate, zucchine, mele e castagne.
  • L'apparecchio deve essere posizion- ato in modo tale che il lato posteri- ore sia rivolto verso la parete.Forno a microonde / Manuale utente 64 / IT

Istruzioni importanti sulla sicurezza e l’ambiente

  • Se lo sportello o le guarnizioni dello sportello sono danneggiati, il forno non deve essere utilizzato finché non sia stato riparato da una persona qualificata.
  • Prima di spostare l'apparecchio, fissare il piatto girevole per evitare che si danneggi.
  • Non utilizzare il forno a microonde per cuocere o riscaldare uova in- tere, con o senza guscio.
  • Non rimuovere le parti che sono dietro e ai lati dell'apparecchio, esse proteggono le distanze min- ime tra le pareti dell'alloggiamento e l'apparecchio per consentire l'adeguata circolazione dell'aria.
  • Il forno a microonde è concepito solo per uso a incasso.
  • Non usare l'apparecchio per scopi diversi da quello previsto.
  • Non usare l'apparecchio come fonte di calore.
  • Il forno a microonde è concepito solo per scongelare, cuocere e riscaldare alimenti.
  • Non cuocere troppo gli alimenti; al- trimenti si potrebbe provocare un incendio.
  • Non utilizzare dispositivi di pulizia con vapore per pulire l'apparecchio.
  • Si consiglia attenzione estrema quando viene utilizzato vicino a bambini e persone che hanno ca- pacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte.
  • Il presente apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni di età e da persone con capac- ità fisiche, sensoriali o mentali lim- itate o che non hanno conoscenze ed esperienza, a condizione che siano sotto supervisione per un uso sicuro del prodotto o siano stati istruiti o comprendano i po- tenziali pericoli derivanti dall'uso del prodotto. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le procedure di pulizia e manuten- zione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bam- bini a meno che non ricevano su- pervisione da parte di adulti.
  • Pericolo di soffocamento! Tenere tutti i materiali di imballaggio lon- tani dalla portata dei bambini.65 / IT Forno a microonde / Manuale utente

Istruzioni importanti sulla sicurezza e l’ambiente

  • Consentire ai bambini di utilizzare il forno senza supervisione solo quando sono state fornite istruzi- oni adeguate in modo che il bam- bino sia in grado di usare il forno a microonde in sicurezza e com- prenda i pericoli derivanti da uso non corretto.
  • A causa del calore eccessivo che deriva dalle modalità grill e combi- nata, ai bambini deve essere con- sentito l'uso di queste modalità solo con la supervisione di un adulto.
  • Tenere prodotto e cavo di alimen- tazione in modo che siano inac- cessibili ai bambini di età inferiore agli 8 anni.
  • L'apparecchio e le sue superfici accessibili potrebbero diventare molto caldi quando l'apparecchio è in uso. Tenere fuori dalla portata dei bambini.

1.4 Conformità alla direttiva

WEEE e allo smaltimento dei rifiuti: Questo apparecchio è conforme alla Direttiva UE WEEE (2012/19/EU). Questo apparecchio riporta il simbolo di classificazione per i rifiuti delle apparec- chiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Questo apparecchio è stato realizzato con parti e materiali di alta qualità che possono essere riutilizzati e sono adatti ad essere riciclati. Non smaltire i rifiuti dell‘apparecchio con i normali rifiuti do- mestici e gli altri rifiuti alla fine della vita di servi- zio. Portarlo al centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Consultare le autorità locali per conoscere la collo- cazione di questi centri di raccolta.

1.5 Conformità alla Direttiva

RoHS: L‘apparecchio acquistato è conforme alla Direttiva UE RoHS (2011/65/EU). Non contiene materiali pericolosi o proibiti specificati nella Direttiva.

imballaggio L’imballaggio del prodotto è fatto di ma- teriali riciclabili in conformità con la nor- mativa nazionale. Non smaltire i mate- riali di imballaggio con i rifiuti domestici o altri rifiuti. Portarli ai punti di raccolta per mate- riali di imballaggio previsti dalle autorità locali.Forno a microonde / Manuale utente 66 / IT

1. Pannello di controllo

2. Asta piatto girevole

3. Supporto piatto girevole

7. Sistema di interblocco di sicurezza sportello

I contrassegni sul prodotto o i valori dichiarati in altri documenti in dotazione con il prodotto sono valori ottenuti in condizioni di laboratorio secondo gli standard pertinenti. Questi valori possono variare secondo l'utilizzo dell’apparecchio e le condizioni ambientali. I valori di potenza sono testati a 230V.

235 467 / IT Forno a microonde / Manuale utente

2.3 Installazione del piatto girevole

Göbek (alt kısım) Cam tabla Döner tabla desteği Döner tabla mili

  • Non posizionare mai il vassoio di vetro al con- trario. Il vassoio di vetro non deve mai essere ridotto.
  • Durante la cottura devono essere sempre uti- lizzati il vassoio di vetro e il supporto del piatto girevole.
  • Tutti gli alimenti e i contenitori di alimenti de- vono essere posti sul vassoio di vetro per la cot-tura.
  • Se il vassoio di vetro o il supporto del piatto gi- revole si lesionano o si rompono, contattare il centro assistenza autorizzato più vicino.Mozzo (lato inferiore)Vassoio di vetroAsta piatto girevoleSupporto piatto girevoleForno a microonde / Manuale utente 68 / IT

Installazione e collegamento

  • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio e gli ac- cessori. Esaminare il forno per eventuali danni, come rientranze o sportello rotto. Non installare se il forno è danneggiato.
  • Rimuovere la pellicola protettiva che si trova sulla superficie dell'alloggiamento del forno a microonde.
  • Non rimuovere la copertura marrone chiaro montata nella cavità del forno per proteggere il magnetron.
  • Scegliere una superficie piatta che fornisce spa- zio sufficiente per i condotti di ingresso e uscita.
  • Selezionare una superficie a livello che fornisca sufficiente spazio aperto per le bocchette d’in- gresso e/o uscita. 20 cm30 cm20 cmmin.85 cm20 cm
  • L’altezza di installazione minima è di 85 cm.
  • La superficie posteriore dell'apparecchio deve essere posta contro una parete. Lasciare una distanza minima di 30 cm sopra al forno, una di- stanza minima di 20 cm è necessaria tra il forno e le pareti adiacenti.
  • Non rimuovere i piedini dalla base del forno.
  • Il blocco dell'ingresso e/o delle aperture di uscita può danneggiare il forno.
  • Installare il microonde quanto più distante pos- sibile da radio e TV. Il funzionamento del forno a microonde può provocare interferenze con la ricezione di radio o TV.
  • 2. Collegare il forno in una presa elettrica stan- dard. Assicurarsi che la tensione e la frequenza siano le stesse di quelle presenti sulla targhetta di classificazione.

AVVERTENZA: Non installare il forno su un piano cottura o altro apparecchio che produce calore. In caso di installazione vicino a o sopra a fonti di calore, il forno potrebbe es- sere danneggiato e la garanzia per- de validità. La superficie accessibile potrebbe essere calda durante il funziona- mento.69 / IT Forno a microonde / Manuale utente

4.1 Pannello di controllo

4.2 Impostazione orologio

Quando il forno a microonde è collegato all'elettri- cità, il LED visualizza “0:00”, il cicalino suona una volta.

1. Premere “Clock/Kitchen Timer” una volta, le ci-

fre dell'ora lampeggiano.

2. Ruotare per regolare le ore, le ore immesse

devono essere comprese tra 0--23.

4. Ruotare per regolare i minuti, i minuti im-

messi devono essere compresi tra 0--59.

5. Premere “Clock/Kitchen Timer” per completare

l'impostazione dell'orologio. “ : ” lampeggia e il tempo si illumina.

Se l'orologio non è impostato, non funziona all'accensione.

Durante il processo di impostazio- ne dell'orologio, se si preme “Stop/ Clear” il forno torna automaticamen- te allo stato precedente.

4.3 Cottura con le microonde

Premere “Microwave Power“ il LED mostra “P100“. Premere “Microwave Power“ per il tempo e ruotare per scegliere la potenza desiderata e “P100”, “P80” “P50”, “P30” o “P10” compare per ogni al- tra pressione. Quindi premere ”Start/+30Sec./ Confirm“ per confermare, quindi ruotare per impostare l’ora di cottura da 0:05 a 95:00. Premere nuovamente per avviare la cottura.

per la potenza del forno all'80%.

4. Ruotare per regolare il tempo di cottura fin-

ché il forno visualizza "20:00".

FunzionamentoForno a microonde / Manuale utente 70 / IT

5. Premere ”Start/+30Sec./Confirm“ per avviare la

La misura di ciascuna fase per la re- golazione del tempo è il seguente: Impostazione della durataAmmontare incremento0-1 minuto 5 secondi1-5 minuti 10 secondi5-10 minuti 30 secondi10-30 minuti 1 minuto30-95 minuti 5 minuti Istruzioni cuscinetto “Microwave Power“ Ordine Display Potenza microonde1 P100 100%2 P80 80%3 P50 50%4 P30 30%5 P10 10%

1. In stato di attesa, premere ”Start/+30Sec./

Confirm“ per avviare la cottura con potenza al 100%, ciascuna ulteriore pressione aggiunge 30 secondi di tempo di cottura fino a 95 minuti.

2. Nel microonde, grill, combi, cottura o sta-

to di sbrinamento, ciascuna pressione di ”Start/+30Sec./Confirm“ può aumentare di 30 secondi il tempo di cottura.

3. In stato di attesa, ruotare in senso antio-

rario per impostare il tempo di cottura con po- tenza del microonde al 100%, quindi premere ”Start/+30Sec./Confirm“ per avviare la cottura.

2. Ruotare per selezionare il peso degli alimen-

3. Premere ”Start/+30Sec./Confirm“ per avviare lo

2. Ruotare per selezionare il tempo dello sbri-

namento. Il tempo massimo è 95 minuti.

3. Premere ”Start/+30Sec./Confirm“ per avviare lo

sbrinamento. La potenza di sbrinamento è P30 e non può essere modificata.

1. Ruotare a destra per scegliere il menu, da “A-

1” a “A-8” compare, il che significa che le bevan- de calde, la carne bianca, pesce, pollame, piatti congelati, verdure, patate e zuppe.

3. Ruotare per scegliere il peso predefinito se-

condo lo schema del menu.

4. Premere ”Start/+30Sec./Confirm“ per avviare la

Esempio: Se si desidera usare “Auto Menu” per cuocere 350 g di pesce.

1. Ruotare in senso orario finché non compare

Funzionamento71 / IT Forno a microonde / Manuale utente

3. Ruotare per selezionare il peso del pesce

finché "350" viene visualizzato sullo schermo.

4. Premere ”Start/+30Sec./Confirm“ per avviare la

2. Premere “Auto Reheat“ più volte e ruotare

per scegliere il peso del cibo e “400” o “600” g saranno selezionati.

3. Premere ”Start/+30Sec./Confirm“ per avviare la

2. Premere “Express“ più volte e ruotare per

scegliere il peso del cibo e “400” o “600” g saranno selezionati.

3. Premere ”Start/+30Sec./Confirm“ per avviare la

2. Inserire il programma di cottura. Possono essere

impostate al massimo. Lo sbrinamento non deve essere impostato come programma di cottura.

Esempio: Se si desidera cuci- nare con la potenza del microonde all’80% per 7 minuti, azionarlo come segue:

  • Premere “Microwave Power“ una volta, lo schermo mostra “P100”.
  • Premere di nuovo “Microwave Power“ o ruotare per la potenza del forno all'80%.
  • Premere ”Start/+30Sec./Confirm“ per confer- mare, lo schermo mostra “P 80”.
  • Ruotare per regolare il tempo di cottura finché il forno visualizza "7:00". Dopo le sud- dette fasi, prestare attenzione a non premere ”Start/+30Sec./Confirm“ per avviare la cottura.

3. Premere “Clock/Kitchen Timer”, le cifre dell'ora

4. Ruotare per regolare le ore, le ore immesse

devono essere comprese tra 0--23.

5. Premere “Clock/Kitchen Timer”, le cifre dei

6. Ruotare per regolare i minuti, i minuti im-

messi devono essere compresi tra 0--59.

7. Premere ”Start/+30Sec./Confirm“ per terminare

l’impostazione. Se lo sportello è chiuso, il cicalino squilla due volte quando il tempo si esaurisce, quindi la cottura parte in automatico.

Impostare prima l’orologio. Altrimenti la funzione preimpostata non funziona.

4.11 Cottura multisezione

Per la cottura possono essere impostate almeno 2 sezioni. Nella cottura multi-sezione se una sezio- ne è sbrinamento, bisogna mettere sbrinamento come prima sezione.

Esempio: Se si desidera sconge- lare cibo per 5 minuti, cucinare con la potenza del microonde all’80% per 7 minuti, azionarlo come segue:

2. Ruotare per selezionare il tempo dello sbri-

namento fino a “5:00” compare.

per la potenza del forno all'80%.

6. Ruotare per regolare il tempo di cottura fin-

ché il forno visualizza "7:00".

7. Premere ”Start/+30Sec./Confirm“ per avviare

la cottura, il cicalino suona una volta per la pri- ma sezione, il tempo di sbrinamento si azzera; il cicalino suona una volta inserendo la seconda cottura. Al termine della cottura, il cicalino suo- na cinque volte.73 / IT Forno a microonde / Manuale utente

4.12 Funzione informazioni

1. Negli stati di microonde, grill e cottura combi-

nata, premere “Microwave Power“, l’attuale po- tenza compare per 3 secondi. Dopo 3 secondi, il forno torna allo stato precedente;

2. In stato di cottura, premere “Clock/Kitchen

Timer” per chiedere il tempo e il tempo compare per 3 secondi. 4.13Funzione di blocco per bambini

Blocco: Durante l'attesa premere “Stop/Clear“ per 3 secondi, si sente un lungo “bip” che indica l'ingresso nello stato di blocco bambini e l’indi- catore di blocco compare se è stato impostato il tempo oppure il LED mostra “ “.

Uscita dal blocco: Durante il blocco pre- mere “Stop/Clear“ per 3 secondi, si sente un lun- go “bip” che indica che il blocco è stato rilasciato.Forno a microonde / Manuale utente 74 / IT

AVVERTENZA: Non utiliz- zare mai gasolio, solventi, agen- ti di pulizia abrasivi, oggetti me- tallici o spazzole dure per pulire l’apparecchio.

AVVERTENZA: Non immer- gere mai l'apparecchio in acqua o il suo cavo di alimentazione o altro liquido.

1. Spegnere l'apparecchio e scollegare il cavo di

alimentazione dalla presa elettrica.

2. Attendere il completo raffreddamento

3. Mantenere pulita la parte interna del forno.

Pulire con un panno umido quando alimenti schizzati o liquidi versati si attaccano alle pareti del forno. Può essere utilizzato un detergente delicato se il forno si sporca molto. Evitare di utilizzare agenti di pulizia a spruzzo o aggressivi perché potrebbero provocare macchie, segni e opacità sulla superficie dello sportello.

4. Le superfici esterne del forno devono essere

pulite con un panno umido. Non lasciare entrare acqua dalle aperture di ventilazione per impedire danni alle parti del forno.

5. Pulire di frequente entrambi i lati dello sportello

e il vetro, le guarnizioni dello sportello e le parti vicine alle guarnizioni con un panno umido per rimuovere eccessi e macchie da schizzi. Non usare agenti di pulizia abrasivi.

6. Non lasciar bagnare il pannello di controllo.

Pulire con un panno morbido umido. Lasciare lo sportello del forno aperto per impedire un funzionamento accidentale quando si pulisce il pannello di controllo.

7. Se si accumula vapore all'interno o attorno

allo sportello del forno, pulire con un panno morbido. Questo può verificarsi quando il forno a microonde è utilizzato in condizioni di alta umidità. Ciò è normale.

Pulizia e manutenzione

8. In alcuni casi può essere necessario rimuovere

la parte in vetro per la pulizia. Lavare in acqua calda saponata o in lavastoviglie.

9. L'anello del rullo e la base del forno devono

essere puliti regolarmente per evitare rumori eccessivi. Sarà sufficiente pulire la superficie inferiore del forno con un detergente delicato. Lavare l'anello del rullo in acqua calda saponata o in lavastoviglie. Quando si rimuove l'anello del rullo dalla base interna del forno per la pulizia, assicurarsi di installarlo nella posizione corretta quando lo si rimonta.

10. Per rimuovere i cattivi odori dal forno, mettere

un bicchiere di acqua con succo e buccia di un limone in una ciotola profonda adatta all'uso in microonde e azionare il forno per 5 minuti in modalità microonde. Poi asciugare bene con un panno morbido.

11. Contattare l'assistenza autorizzata quando la

lampadina del forno deve essere sostituita.

12. Il forno deve essere pulito regolarmente

e tutti i depositi di cibo devono essere rimossi. Se il forno non è mantenuto pulito, possono verificarsi difetti alla superficie che influenzano negativamente il ciclo di vita dell'apparecchio e potenzialmente provocano rischi.

13. Non smaltire questo apparecchio con i rifiuti

domestici; i forni vecchi devono essere smaltiti in centri speciali per rifiuti previsti dai comuni.

14. Quando il forno a microonde è usato in

modalità grill, una piccola quantità di fumo e odori può essere avvertita: essa scompare dopo un breve periodo di utilizzo.

  • Se si pensa di non usare l’apparecchio per un lungo periodo, riporlo con attenzione.
  • Assicurarsi che l'apparecchio sia scollegato, freddo e completamente asciutto.
  • Conservare l'apparecchio in un luogo fresco e asciutto.
  • Tenere l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini.75 / IT Forno a microonde / Manuale utente

Ricerca e risoluzione dei problemi Normale Il forno a microonde interferisce con la ricezione TV. La ricezione radio e TV può essere influenzata dal funzionamento del forno a microonde. È simile all'interferenza provocata da piccoli apparecchi elettrici, come mixer, aspirapolvere e ventilatore elettrico. Ciò è normale. La luce del forno è scura. Con la cottura a microonde a bassa potenza, la luce del forno potrebbe oscurarsi. Ciò è normale. Accumulo di vapore sullo sportello, aria calda che fuoriesce dalle aperture Durante la cottura, può prodursi vapore dagli alimenti. La maggior parte di questo vapore fuoriesce dalle aperture. Ma potrebbe accumularsene un po' su una parte fredda, come lo sportello del forno. Ciò è normale. Forno avviato in modo accidentale senza alimenti all'interno. Non è consentito utilizzare l'apparecchio senza alimenti dentro. È molto pericoloso. Problema Possibile causa Soluzione Il forno non si avvia. 1) Il cavo di alimentazione non è collegato correttamente. Scollegare. Poi ricollegare di nuovo dopo 10 secondi.

2) Il fusibile è bruciato o è

attivato l'interruttore di circuito. Sostituire il fusibile o reimpostare l'interruttore di circuito (farlo riparare da un professionista della nostra azienda).

3) Problemi con la presa

elettrica. Testare la presa con altri apparecchi elettrici. Il forno non si riscalda. 4) Lo sportello non è chiuso bene. Chiudere bene lo sportello. Il piatto girevole fa rumore quando il forno a microonde è in funzione.

5) Il piatto girevole e la parte

bassa del forno sono sporchi. Vedere la sezione "Pulizia e manutenzione" per pulire le parti sporche.Forno a microonde / Manuale utente 76 / IT

La presente garanzia commerciale si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni altro diritto di cui gode il consumatore, intendendo per consumatore esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta e pertanto per uso domestico/privato, e in particolare non pregiudica in alcun modo i dritti del consumatore stabiliti dal Dlgs 206/05. BEKO Italy S.r.l. in conformità alla facoltà prevista dalla legge, offre al consumatore una garanzia commerciale aggiuntiva, nei termini e nei modi di seguito indicati. Questo certificato non deve essere spedito per la convalida. E’ valido e operante solo se conservato assieme alla ricevuta fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio. Condizioni di G aranzia 1. BEKO Italy S.r.l. garantisce l’apparecchio per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto (12 mesi se acquistato con fattura di vendita e non con scontrino fiscale). 2. La garanzia è valida esclusivamente sul territorio italiano compresa la Repubblica di San Marino e la città del Vaticano e deve essere comprovata da scontrino fiscale o fattura, che riporti il nominativo del Rivenditore, la data di acquisto dell’apparecchio nonché gli estremi i identificativi dello stesso (tipo, modello). 3. Per garanzia s’intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti componenti l’apparecchio che sono risultate difettose all’origine, per vizi di fabbricazione. 4. L’utente decade dai dritti di garanzia se non denuncia il difetto di conformità entro 2 mesi dalla scoperta dello stesso. 5. Diritto di Chiamata: gratuita per i primi 12 mesi di garanzia, a pagamento per gli altri 12 mesi nel caso l’utente non sia in grado di provare che il difetto sia dovuto a vizio di conformità del prodotto.

6. Manodopera e ricambi gratuiti per i 24 mesi del periodo di garanzia.

7. L’intervento di riparazione viene effettuato presso il centro di assistenza reperibile presso il call centre e sul sito www.beko.it, fatto salvo i casi d impossibilità oggettiva o di forza maggiore.

8. La riparazione o sostituzione dei componenti o dell’apparecchio stesso, non estendono la durata della garanzia.

9. Tutte le parti asportabili e tutte le parti estetiche, non sono coperte da garanzia.

10. Tutti i materiali soggetti ad usura non sono coperti da garanzia a meno che venga dimostrata la difettosità risalente a vizio di fabbricazione delle stesse. 11. La BEKO Italy S.r.l. declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano derivare, direttamente od indirettamente, a persone e cose come conseguenza del mancato rispetto delle istruzioni tutte, incluse nell’apposito Manuale per l’uso dell’apparecchio allegato a ciascuno apparecchio, da parte dell’utente ed in particolar modo per quanto concerne le avvertenze relative alla installazione, all’uso ed alla manutenzione dell’apparecchio stesso.

12. La garanzia non diventa operante e l’assistenza sarà effettuata totalmente a pagamento nei seguenti casi:

a. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci. b. Interventi di installazione e montaggio, così come l’errata connessione o errata erogazione dalle reti di alimentazione, mancanza di allacciamento alla presa di terra. c. Installazione errata, imperfetta o incompleta, per incapacità d’uso da parte dell’Utente, se mancano gli spazi necessari ad operare attorno ai prodotti, per eccessiva o scarsa temperatura dell’ambiente,. d. Interventi nei quali non è stato riscontrato il difetto lamentato, o per generici problemi di funzionamento causati da errata impressione del cliente e. Danni causati da agenti atmosferici ( fulmini, terremoti, incendi, alluvioni, ecc.) f. Se il numero di matricola risulta asportato, cancellato o manomesso. g. Riparazioni, modifiche o manomissioni effettuate da persone non autorizzate dal produttore o comunque per cause non dipendenti dal prodotto. Per guasti dovuti a mancanza di regolare manutenzione ( pulizia e manutenzione del prodotto.). h. Mancanza dei documenti fiscali o se gli stessi risultano contraffatti o non inerenti al prodotto. i. L’uso improprio dell’apparecchio, non di tipo domestico o diverso da quanto stabilito dal produttore, fa decadere il dritto alla Garanzia. j. Per tutte le circostanze esterne che non siano riconducibili a difetti di fabbricazione dell’elettrodomestico. k. Si intendono a pagamento anche tutti gli eventuali trasporti necessari per lo svolgimento degli interventi legati ai casi citati. Il Servizio Assistenza di BEKO Italy S.r.l. è l’unico autorizzato a riparare i prodotti a marchio BEKO. Per ogni controversia è competente il foro di Milano. Durante e dopo il periodo di garanzia, vi consigliamo di rivolgervi sempre ai nostri centri di assistenza autorizzati. Per contattare il Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato operante nella sua zona chiami il numero unico per l’Italia: