Unico Air 8 HP - Aer condiționat OLIMPIA SPLENDID - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Unico Air 8 HP OLIMPIA SPLENDID în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Aer condiționat în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Unico Air 8 HP - OLIMPIA SPLENDID și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Unico Air 8 HP mărcii OLIMPIA SPLENDID.
MANUAL DE UTILIZARE Unico Air 8 HP OLIMPIA SPLENDID
2. Respectațilegileînvigoare.Scurgerilederefrigerantșiacăradeschisăsuntinterzise.
3. AcordațiatențiefaptuluicărefrigerantulR410Aesteinodor.
4. Aparatulpoateutilizatdecătrecopiiidepeste8anișidecătrepersoanecuabilități
zice, senzoriale sau mentale reduse, sau fără experiență sau fără cunoștințele necesare,atâtatimpcâtseaăsubsupravegheresaudupăceauprimitinstrucțiuni privindfolosireaînsiguranțăaaparatuluișiînțelegereapericolelorinerente.
5. Copiiinutrebuiesăsejoacecuaparatul.
6. Curățareașiîntreținereadestinateaefectuatedecătreutilizatornutrebuieefectuate
decătrecopiinesupravegheați.
7. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de
producătorsaudeserviciuldeasistențătehnicăalacestuiasauînoricecazdecătre opersoanăcucalicaresimilară,pentruaprevenioricerisc.
8. Instalarea,pornireainițialășifazeledeîntreținereulterioare,cuexcepțiacurățăriisau
spălăriiltruluideaerambiental,trebuieefectuatenumaidecătrepersonalautorizat șicalicat.
9. Pentruaprevenioriceriscdeelectrocutare,esteesențialsădeconectațiștecherul
delaprizăși/sausădeconectațiîntrerupătorulgeneralînaintedeaefectuaconexiuni electriceșioriceoperațiunedeîntreținerepeaparate.
10. Întimpulinstalării,respectațireferințelecuprivirelaspațiileminimeprezentateîn
11. Unitateatrebuieamplasatăastfelîncâtsăseevitedeteriorareamecanicășiîntr-o
încăperebineventilată,fărăsurseactivecontinuedeaprindereaăcării. ROVARNINGARFIGYELMEZTETÉSEK
2.4.3 - Montarea conductelor de aer și a grilajelor exterioare ...................................................17
2.4.4 - Pregătire oricii pe mașină .............................................................................................20
2.4.5 - Poziționarea aparatului pe suporturile de xare .............................................................20
2.4.6 - Conexiune electrică ........................................................................................................21 2.5 - CONFIGURAȚIE INSTALARE ÎNALT/JOS .................................................................................23
2.5.1 - Congurația părții electronice pentru instalare perete jos sau perete înalt.....................23
- 3.5.1 - Pornire generală și gestionarea funcționării p. 28
- 3.5.2 - Pornirea aparatului p. 28
- 3.5.3 -Oprirea aparatului p. 28
- 3.5.4 - Funcționare în mod „Răcire” p. 28
3.5.5 - Funcționare numai în mod „Dezumidicare”...................................................................29
3.5.6 - Funcționare numai în mod „Ventilație” ............................................................................29
3.5.7 - Funcționare în mod „Bunăstare”(Automat) .....................................................................29
3.5.8 - Funcționare în mod „Încălzire” (numai pentru modelele cu pompă de căldură) .............29
- 3.5.9 - Controlul direcției uxului de aer p. 30
- 3.5.10 - Controlul vitezei ventilatorului p. 30
- 3.5.11 - Buton bunăstare nocturnă (SILENT) p. 31
- 3.5.12 - Setare timer p. 32
- RO - 2 ROMÂNĂ ELIMINARE Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie considerat deșeu menajer normal, ci trebuie dus la punctul de colectare specializat pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice. Efectuând eliminarea acestui produs în mod corespunzător, contribuiți la evitarea potențialelor consecințe negative pentru mediu și sănătate care ar putea rezulta din eliminarea necorespunzătoare a produsului. Pentru mai multe informații despre reciclarea acestui produs, contactați ociul municipal, serviciul local de eliminare a deșeurilor sau magazinul de unde a fost achiziționat produsul. Această prevedere este valabilă numai în statele membre UE. 3.5.13 - Setare ceas și timer p. 32
3.5.14 - Setare orare timer (PROGR. 1 și PROGR. 2) ..............................................................33
3.5.15 - Activare și dezactivare timer ........................................................................................34 3.5.16 - Resetarea tuturor funcțiilor telecomenzii ......................................................................34
3.5.17 - Gestionarea aparatului în cazul în care telecomanda nu este disponibilă ...................34
4.2.2 - Evacuarea apei de condens în caz de urgență ..............................................................37
4.3.2 - Aspecte funcționale care nu trebuie interpretate ca inconveniente ................................38
FUNCȚIONARE TEMPERATURĂ INTERIOARĂ TEMPERATURA EXTERIOARĂ Temperaturi maxime de funcționare în modul de răcire DB 35°C - WB 24°C DB 43°C - WB 32°C Temperaturi minime de funcționare în modul de răcire DB 18°C DB -10°C Temperaturi maxime de funcționare în modul de încălzire DB 27°C DB 24°C - WB 18°C Temperaturi minime de funcționare în modul de încălzire - - - DB -15°C
În primul rând, dorim să vă mulțumim că ați decis să alegeți un aparat produs de compania noastră. Document rezervat conform legii cu interzicerea reproducerii sau transmiterii către terți fără autorizarea explicită a companiei producătoare. Aparatele pot suferi actualizări și, prin urmare, pot avea caracteristici diferite de cele prezentate, fără a aduce un prejudiciu textelor cuprinse în acest manual.
Pictogramele prezentate în capitolul următor permit furnizarea rapidă și clară a informațiilor necesare pentru utilizarea corectă a aparatului în condiții de siguranță.
0.2 - PICTOGRAME EDITORIALE
Service Marchează situațiile în care trebuie informat departamentul SERVICE al companiei: SERVICIU DE ASISTENȚĂ TEHNICĂ PENTRU CLIENȚI Index Paragrafele precedate de acest simbol conțin informații și prescripții foarte importante, în special în ceea ce privește siguranța. Nerespectarea poate duce la: - pericol pentru securitatea operatorilor - pierderea garanției contractuale - declinarea răspunderii din partea companiei producătoare. Mână ridicată Marchează acțiuni care nu trebuie făcute sub nicio formă.
TENSIUNE ELECTRICĂ PERICULOASĂ
Semnalează personalului în cauză că operațiunea descrisă prezintă, dacă nu este efectuată cu respectarea normelor de siguranță, riscul de a suferi un șoc electric.RO - 4 ROMÂNĂ PERICOL Indică faptul că aparatul utilizează refrigerant inamabil. Dacă refrigerantul se scurge și este expus la o sursă externă de aprindere, există riscul de incendiu.
PERICOL GENERIC Semnalează personalului în cauză că operațiunea descrisă prezintă, dacă nu este efectuată cu respectarea normelor de siguranță, riscul de a suferi daune zice.
Semnalează personalului în cauză că operațiunea descrisă prezintă, dacă nu este efectuată cu respectarea normelor de siguranță, riscul de a suferi arsuri cauzate de contactul cu componente la temperaturi ridicate.
Semnalează personalului în cauză că acoperirea aparatului este interzisă pentru a preveni supraîncălzirea. ATENȚIE
- Semnalează faptul că documentul de față trebuie citit cu atenție înainte de instalarea și/sau utilizarea aparatului.
- Indică faptul că acest document trebuie citit cu atenție înainte de orice operațiune de întreținere și/sau curățare. ATENȚIE
- Semnalează faptul că pot exista informații suplimentare în manualele atașate.
- Indică faptul că informațiile sunt disponibile în manualul de utilizare sau în manualul de instalare. ATENȚIE Indică faptul că personalul responsabil cu asistența trebuie să manipuleze aparatul în conformitate cu manualul de instalare.UNICO AIR ON/OFF RO - 5 ROMÂNĂ
transmiterii către terți fără autorizarea explicită a companiei OLIMPIA SPLENDID. Aparatele pot suferi actualizări și, prin urmare, pot avea caracteristici diferite de cele prezentate, fără a aduce un prejudiciu textelor cuprinse în acest manual.
2. Citiți cu atenție manualul de față înainte de a efectua orice operațiune
(instalare, întreținere, utilizare) și respectați cu strictețe ceea ce este descris în respectivele capitole.
3. Faceți cunoscute instrucțiunile de față întregului personal implicat
în transportul și instalarea mașinii.
4. Compania producătoare nu își asumă responsabilitatea pentru daunele
cauzate persoanelor sau lucrurilor ca urmare a nerespectării normelor conținute în manualul de față.
5. Compania producătoare își rezervă dreptul de a aduce modicări
în orice moment la modelele sale, fără a schimba caracteristicile esențiale descrise în manualul de față.
6. Instalarea și întreținerea echipamentelor de aer condiționat precum
acesta ar putea periculoase deoarece în interiorul acestor aparate există un gaz refrigerant sub presiune și componente electrice sub tensiune. Prin urmare, instalarea, prima pornire și fazele de întreținere ulterioare trebuie efectuate exclusiv de către personal autorizat și calicat.
7. Instalările efectuate fără respectarea avertismentelor furnizate în
manualul de față și utilizarea fără respectarea limitelor de temperatură prescrise vor anula garanția.
8. Întreținerea ordinară a ltrelor, curățarea generală externă pot
efectuate și de către utilizator, deoarece acestea nu implică operațiuni dicile sau periculoase.
9. În timpul montării și pentru ecare operațiune de întreținere, este
necesar să se respecte precauțiile menționate în manualul de față și pe etichetele aplicate pe interiorul aparatelor, precum și să se ia toate măsurile de precauție sugerate de bunul simț și de Reglementările de siguranță în vigoare la locul de instalare. CÂND UTILIZAȚI ECHIPAMENTE ELECTRICE, RESPECTAȚI MEREU PRECAUȚIILE DE SIGURANȚĂ DE BAZĂ PENTRU A REDUCE RISCURILE DE INCENDIU, ȘOCURILE ELECTRICE ȘI VĂTĂMĂRILE PERSOANELOR,
10. Este necesar să purtați întotdeauna mănuși și ochelari de protecție
pentru a efectua intervenții pe partea cu agent refrigerant a aparatelor.
11. Aparatele de aer condiționat nu trebuie instalate în medii cu
prezență de gaze inamabile, gaze explozive, în medii foarte umede (spălătorii, sere, etc.), sau în încăperi în care există alte utilaje care generează o sursă puternică de căldură.
12. În cazul în care înlocuiți componentele, utilizați numai piese de
Pentru a preveni orice risc de electrocutare, este esențial să deconectați ștecherul de la priză înainte de a efectua conexiuni electrice și orice operațiune de curățare și/sau întreținere pe aparate.
14. Fulgerele, mașinile din apropiere și telefoanele mobile pot cauza
defecțiuni. Deconectați electric unitatea timp de câteva secunde, apoi reporniți aparatul de aer condiționat.
15. În zilele ploioase, este indicat să deconectați sursa de alimentare
electrică pentru a evita daune cauzate de fulgere.
16. Dacă unitatea ramâne nefolosită o perioadă îndelungată sau
în camera cu aer conditionat nu se aă nimeni, pentru a evita accidentele, este indicat să deconectați sursa de alimentare electrică.
17. Nu utilizați detergenți lichizi sau corozivi pentru curățarea unității,
nu pulverizați apă sau alte lichide pe unitate deoarece acestea ar putea deteriora componentele din plastic sau ar putea chiar provoca șocuri electrice.
18. Nu udați unitatea și telecomanda.
19. În cazul unor anomalii de funcționare (de exemplu: zgomot anormal,
miros neplăcut, fum, creștere anormală a temperaturii, scurgeri electrice, etc.) deconectați imediat sursa de alimentare electrică. Contactați dealerul local.
20. Nu lăsați aparatul de aer condiționat în funcțiune pe perioade lungi de
timp dacă umiditatea este ridicată și ușile sau ferestrele sunt deschise. Umiditatea ar putea condensa și uda sau deteriora mobilierul.
21. Nu conectați sau deconectați ștecherul în timpul funcționării. Risc
de incendiu sau șocuri electrice.UNICO AIR ON/OFF RO - 7 ROMÂNĂ
22. Nu atingeți (dacă este în funcțiune) produsul cu mâinile ude.
Risc de incendiu sau șocuri electrice.
23. Nu așezați încălzitorul sau alte echipamente lângă cablul de
alimentare. Risc de incendiu sau șocuri electrice.
24. Aveți grijă ca apa să nu pătrundă în părțile electrice.
Ar putea provoca incendii, defecțiuni ale produsului sau șocuri electrice.
25. Nu deschideți grila de intrare aer în timpul funcționării aparatului.
Risc de rănire, șoc electric sau deteriorare a produsului.
26. Nu blocați intrarea sau ieșirea uxului de aer; produsul ar putea
27. Nu introduceți degetele sau alte obiecte în oriciul de intrare sau
de ieșire a aerului în timp ce aparatul este în funcțiune. Prezența unor piese ascuțite și în mișcare poate provoca răni.
28. Nu beți apa care iese din aparat.
Este neigienic și poate cauza probleme grave de sănătate.
29. În caz de scurgeri de gaz de la alte aparaturi, ventilați bine încăperea
înainte de a utiliza aparatul de aer condiționat.
30. Nu demontați și nu faceți nicio modicare la aparatură.
31. Aerisiți bine camera dacă este utilizat împreună cu o sobă, etc.
32. Nu folosiți aparatura pentru alte utilizări decât cele pentru care a fost
33. Persoanele care lucrează sau intervin pe un circuit de răcire trebuie
să e în posesia unui certicat adecvat, eliberat de un organism de evaluare acreditat care să ateste competența de a manipula agenții refrigeranți în condiții de siguranță în conformitate cu o specicație de evaluare recunoscută de asociațiile de prol.
34. Nu eliberați gaz R410A în atmosferă. R410A este un gaz uorurat
cu efect de seră cu un Potențial de Încălzire Globală (GWP) = 2088.
35. Aparatul descris în manualul de față respectă următoarele
Reglementări Europene
- ECODESIGN 2009/125/EC, 206/2012/EU
- ENERGY LABELLING 2012/30/EU, 626/2011/EU și eventualele actualizări ulterioare.RO - 8 ROMÂNĂ
- Acest aparat de aer condiționat conține gaze uorurate. Pentru informații specice despre tipul și cantitatea de gaz, consultați plăcuța cu date aplicată pe unitate.
- Operațiunile de instalare, asistenţă, întreţinere şi reparare a aparatului trebuie efectuate de către un tehnician autorizat.
- Operațiunile de dezinstalare și reciclare a produsului trebuie efectuate de către personal tehnic autorizat.
- Dacă în instalație este instalat un dispozitiv de detectare a scurgerilor, este necesar să controlați să nu existe scurgeri cel puțin o dată la 12 luni.
- Când se efectuează controale ca să nu existe scurgeri ale unității, se recomandă păstrarea unui jurnal detaliat al tuturor inspecțiilor.
- Aparatul de aer condiționat trebuie utilizat exclusiv pentru a produce aer cald sau rece (la alegere) cu unicul scop de a face temperatura ambientală confortabilă.
- Folosirea necorespunzătoare a aparaturilor (externă și internă) implicând eventuale daune cauzate persoanelor, lucrurilor sau animalelor exonerează OLIMPIA SPLENDID de orice răspundere.
- Aparatele de aer condiționat nu trebuie instalate în medii cu prezență de gaze inamabile, gaze explozive, în medii foarte umede (spălătorii, sere, etc.), sau în încăperi în care există alte utilaje care generează o sursă puternică de căldură, în apropiere de o sursă de apă sărată sau apă sulfuroasă.UNICO AIR ON/OFF MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIENINSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCEISTRUZIONI PER USO E MANUTENZIONEINSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTOΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣHINWEISE FÜR DIE VERWENDUNG UND PFLEGEINSTRUÇÕES PARA O USO E MANUTENÇÃO
Unitățile care compun sistemul de aer condiționat sunt ambalate individual în ambalaje de carton. Pentru unitățile individuale, ambalajele pot transportate manual de către doi angajați sau încărcate pe un cărucior de transport, chiar și stivuite, pentru un număr maxim de trei pachete pentru unitatea interioară, sau individual pentru unitatea exterioară. Înainte de a trece la montare, asigurați-vă că le aveți pe toate la îndemână. A. Aparat UNICO Air ON/OFF T1. Telecomandă C. Manuale folosire și întreținere + garanție D. Bandă izolatoare adezivă (cantitate 2) E. Kit șuruburi și dibluri
Grilaje exterioare pentru intra- rea si ieșirea aerului, inclusiv lanțuri și kit pentru instalarea grilajelor (cantitate 2) G. Flanșă interioară (cantitate
H. Foaie pentru tuburi perete (cantitate 2) L. Cârlig pentru xare pe perete (cantitate 2) M. Șablon de hârtie pentru efectuarea oriciilor. N. Furtun evacuare condens
- NU folosiți gaz, benzină sau alte lichide inamabile în apropierea aparatului de aer condiționat.
- Aparatul de aer condiționat nu dispune de ventilator pentru introducerea aerului proaspăt din exterior în încăpere, schimbați aerul deschizând ușile și ferestrele.
- Instalați întotdeauna un întrerupător și prevedeți un circuit de alimentare special.RO - 10 ROMÂNĂ Bateriile (T3) pentru telecomandă, cantitate 2 - tip AAA de 1.5V, sunt componente necesare dar nu sunt furnizate.
Depozitati pachetele în interior și ferite de agenții atmosferici, izolate de sol prin traverse sau paleți. NU ÎNTOARCEȚI ȘI NU ASEZĂȚI AMBALAJUL ORIZONTAL.
1.3 - PRIMIRE ȘI DEZAMBALARE
Ambalajul este realizat din material adecvat și realizat de către personal specializat. Unitățile se livrează complete și în stare perfectă, totuși, pentru a verica calitatea serviciilor de transport, respectați următoarele avertismente: a. La primirea ambalajelor, vericați dacă ambalajul este deteriorat, dacă da, retrageți marfa cu rezerve, producând dovezi fotograce și orice deteriorare aparentă. b. Dezambalați vericând prezența componentelor individuale cu listele de ambalare. c. Controlați ca niciuna dintre componente să nu fost deteriorată în timpul transportului; dacă este necesar, noticați expeditorul cu privire la orice deteriorare în termen de 3 zile de la primire prin scrisoare recomandată cu conrmare de primire, prezentând documentația fotogracă. d. Aveți grijă când dezambalați și instalați aparatura. Piesele ascuțite pot provoca răni, acordați o atenție deosebită marginilor structurii și aripioarelor condensatorului și evaporatorului. Nicio informație privind daunele suferite nu poate luată în considerare după 3 zile de la livrare. Pentru orice controversă, va competentă instanța din BRESCIA. Păstrați ambalajul cel puțin pe durata perioadei de garanție, pentru eventualele expedieri către centrul de asistență în caz de reparație. Eliminați componentele ambalajului conform reglementărilor în vigoare privind eliminarea deșeurilor.UNICO AIR ON/OFF
1. Clapetă (Flap) ieșire aer
2. Consolă de așare a funcției
8. Întrerupător ON/OFF
Pentru a obține o instalare reușită și o performanță optimă de funcționare, urmați cu atenție indicațiile din manualul de față. Nerespectarea normelor indicate care poate cauza defectarea aparaturilor, exonerează compania OLIMPIA SPLENDID de orice formă de garanție și de eventuale daune cauzate persoanelor, animalelor sau lucrurilor. Este important ca instalația electrică să e în conformitate cu normele, să respecte datele din șa tehnică și să aibe o bună legatură la pământ.
- Înainte de instalarea aparatului de aer conditionat, este indispensabil să se calculeze încărcăturile termice pe timp de vară (și de iarnă în cazul modelelor cu pompă de caldură) corespunzătoare încăperii în cauză.
- Cu cât acest calcul este mai corect, cu atât produsul își va îndeplini pe deplin funcția.
- Pentru executarea calculelor, este necesar să se facă referire direct la reglementările în vigoare.min 60mm min 80mm min 60mm min 100mm
- Pentru aplicații deosebit de importante, vă recomandăm să contactați rme termotehnice specializate.
- Pe cât posibil, însă, este necesar să se încerce limitarea încărcăturilor termice mai mari prin următoarele precauții. Este indicat ca ferestrele mari expuse la soare să aibă perdele interioare sau, mai bine, protecții exterioare (jaluzele, verande, folii reectorizante, etc.). Încăperea cu aer condiționat trebuie să rămână închisă cât mai mult timp posibil.
- Evitați aprinderea farurilor cu halogen cu consum mare sau a altor aparaturi electrice care absorb multă energie (cuptoare, are de călcat cu abur, plite de gătit, etc.).
2.3 - ALEGEREA POZIȚIEI UNITĂȚII
Pentru a obține cele mai bune performanțe de funcționare și pentru a evita defecțiunile sau condițiile periculoase, poziția de instalare a unității interioare trebuie să îndeplinească următoarele cerințe: a. Nu expuneți aparatul la surse de căldură sau de abur (g. 3). b. Asigurați-vă că spațiul din dreapta, din stânga este de cel puțin 60 mm, iar deasupra unității că este de cel puțin 80 mm (g. 2). c. Înălțimea de la podea a marginii inferioare a unității trebuie să e de cel puțin 100 mm pentru instalarea pe perete jos. Distanța față de tavan, în cazul montării pe perete înalt, trebuie să e de minim 80 mm (g. 2). d. Peretele pe care urmează să e xată unitatea interioară trebuie să e stabil, robust și adecvat pentru a susține greutatea. e. Trebuie să se poată lăsa un spațiu în jurul unității necesar pentru eventuale operațiuni de întreținere.UNICO AIR ON/OFF
RO - 13 ROMÂNĂ f. Nu trebuie să existe obstacole pentru libera circulație a aerului atât în partea superioară de aspirare (draperii, plante, mobilier), cât și pe cea frontală de ieșire a aerului; acest lucru ar putea cauza turbulențe de natură să împiedice funcționarea corectă a aparatului (g. 3). g. Nu pulverizați apă sau alte lichide de orice fel direct pe aparat (g. 3). h. Aparatul nu trebuie să e într-o poziție astfel încât uxul de aer să e îndreptat direct către persoanele din apropiere (g. 3).
i. Nu forțați niciodată deschiderea aripioarei de evacuare aer (g. 3).
l. Nu așezați sticle, conserve, haine, ori sau orice alt obiect pe grilajul de aspirare aer (g. 3). m. Nu instalați aparatul de aer condiționat direct deasupra unui aparat electrocasnic (televizor, radio, frigider, etc.) sau deasupra unei surse de căldură (g. 3).RO - 14ROMÂNĂ Poziția de instalare trebuie aleasă aproape de un perete care comunică cu exteriorul.
Odată identicată poziția corectă de instalare, conform criteriilor expuse mai sus, este necesar să se verice ca în punctele în care s-a hotărât efectuarea oriciilor să nu existe structuri sau instalații (grinzi, stâlpi, conducte hidraulice, cabluri electrice, etc.) care împiedică efectuarea oriciilor necesare pentru instalare. Controlați încă o dată să nu existe obstacole în calea liberei circulații a aerului prin oriciile care se vor efectua (plante și frunzișul aferent, țipci pentru acoperire, obloane, zăbrele sau grilaje prea dense etc.).
2.4 - MONTAREA UNITĂȚII
Lungimea maximă admisă pentru tuburi este de 1 m, tuburile trebuie să e netede la interior, nu se pot face coturi. Este necesar să se folosească grilajele furnizate sau grilaje care au aceleași caracteristici.
2.4.1 - Perforarea peretelui
Pentru a funcționa, unitatea necesită efectuarea a două oricii în perete, poziționate așa cum este indicat în șablonul de perforare; oriciile trebuie să aibă un diametru de 162 mm.
- Se poate instala unitatea UNICO AIR ON/OFF în locul unității UNICO AIR sau UNICO AIR R32 fără a modica oriciile existente, cu excepția oriciului mic pentru scurgerea condensului, în acest caz, pentru a nu penaliza performanțele, îndepărtați materialul izolator prezent eventual în oriciul de evacuare a aerului, și suporturile de xare necesită o nouă perforare.
- Perforarea peretelui trebuie efectuată cu echipamente adecvate care să faciliteze lucrul și să evite daune sau deranjarea excesivă a clientului. Cele mai bune instrumente pentru efectuarea oriciilor cu diametru mare pe pereți sunt burghiele speciale (numite „burghii cu carotă”) cu cuplu mare de răsucire și viteză de rotație reglabilă în funcție de diametrul oriciului care trebuie efectuat.
- Pentru a evita răspândirea unor cantități mari de praf și resturi în mediu, „burghiile cu carotă” pot cuplate la sisteme de aspirare constând în esență dintr-un aspirator care trebuie conectat la un accesoriu (cum ar o ventuză) de amplasat aproape de vârful unde se efectuează perforarea.UNICO AIR ON/OFF
- Pentru a efectua perforarea, procedați după cum urmează: - Așezați șablonul de perforare (M) furnizat pe perete respectând distanțele minime față de tavan, podea și pereții laterali indicate pe șablonul propriu-zis care poate ținut în poziție corectă cu bandă adezivă (Y) (g. 4) . - Utilizând un burghiu mic sau o sulă, trasați cu atenție centrul diferitelor orificii care trebuie efectuate înainte de a le face (g.4). - Utilizând un burghiu cu carotă cu un diametru minim de 162 mm, efectuați cele două oricii pentru intrarea și ieșirea aerului. Oriciile trebuie efectuate cu o ușoară înclinare în jos pentru a preveni pătrunderea apei din conducte (g.5).
Cea mai mare parte a materialului îndepărtat este expulzat spre exterior, de aceea este necesar să vă asigurați că atunci când cade, nu lovește persoanele și obiectele de dedesubt. Pentru a evita pe cât posibil spargerea tencuielii exterioare, este necesar să se procedeze cu mare prudență la executarea părții nale a oriciului prin slăbirea ușoară a presiunii exercitate asupra burghiului cu carotă.
- Efectuați oriciile marcate anterior, pentru diblurile corespunzătoare suporturilor de xare (g. 6).min 300mm
RO - 16 ROMÂNĂ Efectuați o examinare atentă a caracteristicilor și consistenței peretelui pentru o eventuală alegere a diblurilor specice pentru situații particulare.
Producătorul nu poate considerat responsabil pentru nicio subestimare a consistenței structurale a xării pregătite de instalator. Vă invităm, așadar, să acordați cea mai mare atenție acestei operațiuni care, dacă este executată necorespunzător, poate provoca daune foarte grave persoanelor și bunurilor.
- În cazul aparatelor cu pompă de căldură pentru care nu a fost pregătită o scurgere a condensului încorporată în perete (a se vedea paragraful 2.4.2), trebuie făcut un oriciu traversant în poziția indicată pe șablonul de perforare pentru a permite scurgerea condensului.
2.4.2 - Pregătirea scurgerii condensului
- Pentru mașinile cu pompe de căldură, tubul de evacuare condens (g. 1 - ref. N) (furnizat) trebuie conectat la aparatul de aer condiționat pentru a introdusă în racordul corespunzător (A). Înainte de a introduce tubul de evacuare con- dens, scoateți capacul (B) (g. 7). O supapă solenoidă asigură scurgerea condensului din tava internă atunci când se atinge nivelul maxim.
- Pentru mașinile numai cu răcire, este necesară conectarea tubului de evacua- re a condensului în cazul în care se are în vedere funcționarea cu temperaturi exterioare scăzute (sub 23°C).
- Scurgerea are loc prin intermediul gravitației. Din acest motiv, este indis- pensabil ca linia de scurgere să aibă o pantă minimă în ecare punct de cel puțin 3%. Tubul de utilizat poate rigid sau exibil cu un diametru interior minim de 16 mm.
- În cazul în care conducta se varsă într-un sistem de canalizare, trebuie efectuat un sifon înainte ca respectiva conductă să e introdusă în scurgerea principală. Sifonul trebuie să e la cel puțin 300 mm sub oriciul de admisie al aparatului (g.8).UNICO AIR ON/OFF
- Dacă conducta de scurgere se scurge într-un recipient (rezervor sau alt fel de recipient), evitați ca respectivul recipient să e închis ermetic și mai ales ca tubul de scurgere să rămână scufundat în apă (a se vedea g.9).
- Oriciul (J) pentru trecerea tubului de condens trebuie să aibă întotdeauna o pantă spre exterior (a se vedea g.10). Poziția exactă în care trebuie plasat oriciul de admisie al tubului în raport cu mașina este denită pe șablonul de perforare.
Aveți grijă în acest caz ca apa evacuată să nu provoace daune sau inconveniente lucrurilor sau persoanelor. În timpul iernii, această apă poate provoca formarea de foi de gheață în exterior.
Când conectați evacuarea condensului, acordați o atenție deosebită ca să nu striviți furtunul de cauciuc. În cazul funcționării pe timp de iarnă cu temperaturi egale sau sub 0° C, pentru a asigura evacuarea, asigurați-vă că tubul de evacuare condens este protejat împotriva înghețului. În cazul funcționării prelungite pe timp de iarnă, cu temperaturi sub -5°C, instalați setul opțional de încălzire bazin.
2.4.3 - Montarea conductelor de aer și a grilajelor exterioare
- După efectuarea oriciilor (cu burghiul cu carotă), introduceți în acestea foaia de plastic (H) furnizată împreună cu aparatul de aer condiționat (g. 11). Tăiați o fâșie de 130 mm pe partea lungă a foii (H) (g. 11). Lungimea foilor trebuie să e cu 65 mm mai mică decât cea a peretelui.ø162 mm 130 mm
RO - 18 ROMÂNĂ a. Aplicați garnitura (D) pe anșele de perete (G) astfel încât să coincidă cu marginea exterioară a anșei, după cum se arată în gura 13. b. Fixați cele două anșe cu 2 dibluri cu diametrul de 6 mm cu cele două oricii de xare în poziție orizontală (gurile
- Rulați foaia (H) și introduceți-o în orificiu, acordând atenție liniei de îmbinare care trebuie întotdeauna poziționată în sus (g.11). Pentru a tăia tubul (H), e sucient să utilizați un cutter normal (gurile 11 - 12). Pentru a poziționa grilajele externe, procedați după cum urmează:UNICO AIR ON/OFF
RO - 19 ROMÂNĂ c. Introduceți ochiul mic cu tijă lungă al arcului pe pivotul capacului (pe ambele componente) (g.17). d. Introduceți cele două capace (cu arc) din partea din anterioară a grilajului exterior pe cele două lăcașuri ale acestuia, trăgând până se xează (g.18) apoi legați cele două lanțuri de ochiul mare al arcului. e. Prindeți cu o mână cele două lanțuri legate la grilaj; f. Îndoiți grilajele exterioare, strângându- le cu mâna liberă în partea pliabilă și introducând degetele în interiorul aripioarelor individuale (g.19). g. Introduceți brațul în tub până când grilajul iese complet în exterior. h. Lăsați grilajul să se redeschidă, având grijă să țineți degetele în interiorul aripioarelor.
i. Rotiți grilajul până când aripioarele sunt
orizontale și cu înclinarea în jos. l. Trageți lanțul prin tensionarea arcului, apoi agățați inelul lanțului de pivotul anșei interioare trecere tuburi (g. 20). m. Tăiați ochiurile de lanț rămase în plus cu un clește.
Folosiți numai grilajele din furnizate (F) sau grilaje care au aceleași caracteristici.E
2.4.4 - Pregătire oricii pe mașină
Unitatea este concepută exclusiv pentru cuplarea cu tuburi de ieșire și intrare a aerului cu diametrul de 162 mm.
2.4.5 - Poziționarea aparatului pe suporturile de xare
Acționând pe cele două oricii realizate anterior (a se vedea g. 6), xați suporturile de susținere (L) pe perete utilizând șuruburile diblurilor (E) furnizate (g. 21). După ce ați controlat: că suporturile de xare sunt bine prinse de perete, că au fost pregătite amenajările pentru racordarea electrică și evacuarea condensului (dacă este necesar), este posibil să cuplați aparatul de aer condiționat. Procedați după cum urmează: a. Aplicați bandă adezivă (A) pentru a avea repere pentru punctele de cuplare a unității (g. 22). Banda va putea îndepărtată odată ce unitatea este xată de perete. b. Ridicați aparatul de aer condiționat ținându-l de părțile laterale ale bazei inferioare și xați-l pe suporturi (L) (g. 23). Pentru a facilita operațiunea de agățare, înclinați ușor partea inferioară a aparatului spre dvs.UNICO AIR ON/OFF
- Operațiunile de racordare electrică și de xare a scurgerii condensului trebuie efectuate cu aparatul distanțat de perete prin intermediul unei pene de lemn sau unui alt obiect similar (a se vedea g. 24).
- La sfârșitul lucrărilor, verificați cu atenție să nu existe crăpături în spatele aparatului (garnitura izolatoare trebuie să adere bine la perete) în special în zona conductelor de intrare și ieșire a aerului.
2.4.6 - Conexiune electrică
Aparatul este echipat cu un cablu de alimentare cu priză (conexiune de tip Y). În cazul în care utilizați o priză în apropierea aparatului, tot ce trebuie să faceți este să introduceți ștecherul.
Înainte de a conecta aparatul de aer condiționat, asigurați-vă că:
- Valorile tensiunii și frecvenței de alimentare sunt conforme cu specicațiile de pe plăcuța aparatului.
- Linia de alimentare este echipată cu o legătură ecace la pământ și este dimensionată corect pentru absorbția maximă a aparatului de aer condiționat (secțiune minimă cabluri egală cu 1,5mm2).
- Echipamentul este alimentat exclusiv prin intermediul unei prize compatibile cu ștecherul furnizat.
O eventuală înlocuire a cablului de alimentare trebuie efectuată exclusiv de serviciul de asistență autorizat sau de către personal cu calicare similară. În rețeaua de alimentare a aparatului trebuie prevăzut un dispozitiv de deconectare omnipolar adecvat, în conformitate cu regulile naționale de instalare. În orice caz, este necesar să vericați ca sursa de alimentare electrică să aibă împământare ecientă și protecții adecvate împotriva suprasarcinilor și/sau scurtcircuitelor (se recomandă folosirea unei siguranțe cu acțiune întârziată de tip 10 AT sau a altor dispozitive cu funcții echivalente).25
RO - 22 ROMÂNĂ Pentru a înlocui cablul de alimentare, procedați după cum urmează:
Ridicați grilajul de aspirare aer (3) și înde- părtați cele două șuruburi (1a) (g. 25). b. Deschideți clapeta (1) și scoateți șurubul (1b) (g. 26). c. Scoateți capacul frontal (g.27). d. Deșurubați cele trei șuruburi de xare (X2) pentru a îndepărta capacul frontal al tabloului electric (X1) (g. 28). e. Îndepărtați tabloul electric (X1) (g. 28). f. Deșurubați clema care xează cablul (J1) (g. 29). g. Deșurubați șuruburile de blocare cabluri bloc terminal (J2) (g. 29) h. Scoateți cablul existent și introduceți noul cablu urmând același parcurs.
i. Blocați cei trei poli ai cablului în blocul
terminal (J2) și strângeți șuruburile (g. 29). l. Fixați cablul cu clema (J1) (g. 29). m. Închideți tabloul electric. n. Remontați capacul frontal al mașinii. o. Strângeți șuruburile (1a) și (1b).UNICO AIR ON/OFF
Unitatea poate instalată atât în partea joasă a peretelui (adiacent podelei), cât și în partea înaltă a peretelui (adiacent tavanului). În funcție de instalare (partea dinspre tavan sau podea), este sucientă modicarea congurației electronice pentru a optimiza unghiurile de deschidere a clapetei de ieșire aer.
2.5.1 - Congurația părții electronice pentru instalare perete jos sau
perete înalt Procedați după cum urmează (a se vedea g. 30): a. Introduceți ștecherul în priză pentru a alimenta aparatul de aer condiționat, apoi asigurați-vă că este în mod stand-by. b. Vericați ca toate LED-urile de pe display să e stinse; apăsați și mențineți apăsat butonul de reset H, eliberați butonul când se emite un semnal acustic. c. Pentru a congura unitatea pentru instalarea pe perete în partea de sus, apăsați butonul de reset H, LED-ul C (galben) se va aprinde. d. Pentru a congura unitatea pentru instalarea pe perete în partea de jos, apăsați butonul de reset H, LED-ul D (verde) se va aprinde. e. Așteptați câteva secunde până când modul stand-by este restabilit și vericați ca toate LED-urile de pe display să e stinse înainte de a porni unitatea. În timpul fazelor de congurare, punctul (c) și punctul (d), se va aprinde și LED-ul D (verde) și LED-ul A (roșu).
Instalarea și racordarea electrică a aparatului trebuie efectuate de către personal specializat în posesia cerințelor prevăzute de lege. Instrucțiunile de instalare sunt cuprinse în paragraful corespunzător al manualului de față.RO - 24ROMÂNĂ
Niciun obiect sau obstacol structural (mobilier, perdele, plante, frunziș, obloane, etc.) nu trebuie să obstrucționeze uxul normal de aer atât din grilajele interne, cât și din cele externe.
- Nu vă sprijiniți niciodată sau, mai rău, nu vă așezați niciodată pe corpul aparatului de aer condiționat pentru a evita deteriorarea gravă a părților externe.
- Nu mișcați manual clapeta de ieșire a aerului. Pentru a face acest lucru, utilizați întotdeauna telecomanda.
- În cazul unor scurgeri de apă din aparat, este necesar să îl opriți imediat și să deconectați sursa de alimentare electrică. Sunați la cel mai apropiat centru de asistență autorizat.
- În timpul funcționării în faza de încălzire, aparatul de aer conditionat îndepărtează periodic gheața care se poate forma pe bateria externă. În această situație, mașina continuă să funcționeze, dar nu trimite aer cald în încăpere. Faza de dezghețare poate dura de la 3 minute până la maximum 10 minute.
- Curăţaţi regulat ltrul de aer după cum este descris în paragraful corespunzător (4.1.2).
Aparatul nu trebuie instalat în încăperi în care se formează gaze explozive sau în care există condiții de umiditate și temperatură în afara limitelor maxime denite în manualul de instalare.
3.2 - DESCRIEREA CONSOLEI DE SEMNALIZARE
În partea dreaptă sus a aparatului există butoane și leduri ale căror funcții sunt descrise în paragraful (4.3.3).
3.3 - FOLOSIREA TELECOMENZII
Telecomanda livrată cu aparatul de aer condiționat este instrumentul care vă permite să utilizați aparatura în modul cel mai confortabil. Este un instrument care trebuie manevrat cu grijă și în special:
- Evitați să îl udați (nu trebuie curățat cu apă sau expus la intemperii).
- Evitați căderea sau impactul violent.
- Evitați expunerea directă la razele soarelui.UNICO AIR ON/OFF
- Telecomanda funcționează cu tehnologie cu infraroșu.
- În timpul folosirii, nu plasați obstacole între telecomandă și aparatul de aer condiționat.
- Dacă în încăpere sunt utilizate alte dispozitive echipate cu telecomandă (TV, grupuri stereo, etc...), pot apărea interferențe care pot cauza pierderea semnalului transmis.
- Lămpile electronice și uorescente pot interfera cu transmisiile dintre telecomandă și aparatul de aer condiționat.
- Scoateți bateriile de alimentare dacă telecomanda nu este utilizată o perioadă lungă de timp.
- Display-ul telecomenzii se stinge după câteva secunde de neutilizare, pentru a-l reactiva apăsați orice buton.
3.3.1 - Introducerea bateriilor (g. 31)
Pentru a introduce corect bateriile: a. Scoateți capacul din spațiul unde se aă bateriile. b. Introduceți bateriile în spațiul cores- punzător, acordând atenție polarității indicate. Respectați cu strictețe polaritățile indicate în partea de jos a spațiului unde se aă bateriile. c. Închideți capacul corect.
3.3.2 - Înlocuirea bateriilor
Bateriile trebuie schimbate atunci când display-ul telecomenzii nu mai apare clar sau când nu mai modică setările aparatului de aer condiționat. Utilizați întotdeauna baterii noi și înlocuiți ambele baterii. Utilizarea de baterii vechi sau de tipuri diferite poate cauza defectarea telecomenzii. Telecomanda folosește două baterii alcaline uscate de 1,5V (tip AAA.LR03) (g. 31).~8m
După înlocuirea bateriilor, reglați ceasul telecomenzii.
Odată descărcate, ambele baterii trebuie înlocuite și eliminate în centrele de colectare adecvate sau conform reglementărilor locale.
- Dacă nu utilizaţi telecomanda timp de câteva săptămâni sau chiar mai mult, scoateţi bateriile. Eventualele scurgeri ale bateriilor ar putea deteriora telecomanda.
- Durata medie de viață a bateriilor, la utilizare normală, este de aproximativ șase luni. Înlocuiți bateriile când nu mai auziți „bip-ul” de primire a comenzii de la unitatea interioară sau dacă indicatorul de transmisie de pe telecomandă nu se aprinde.
Nu reîncărcați sau demontați bateriile. Nu aruncați bateriile în foc. Pot arde sau exploda.
Dacă lichidul din baterii cade pe piele sau pe haine, spălați-le cu grijă cu apă curată. Nu utilizați telecomanda cu baterii care au avut scurgeri. Substanțele chimice conținute în baterii pot provoca arsuri sau alte pericole pentru sănătate.
3.3.3 - Poziția telecomenzii
- Țineți telecomanda într-o poziție din care semnalul să poată ajunge la receptorul aparatului (distanță maximă circa 8 metri - cu bateriile încărcate) (g. 32). Prezența obstacolelor (mobilier, perdele, pereți, etc.) între telecomandă și aparat reduce raza de acțiune a telecomenzii.
3.4 - DESCRIEREA TELECOMENZII
Telecomanda este interfața dintre utilizator și aparatul de aer condiționat și, prin urmare, este foarte important să cunoașteți ecare funcție, folosirea diferitelor comenzi și simbolurile așate.UNICO AIR ON/OFF
B1 Activarea/dezactivarea (Stand-by) unității B2 Buton bunăstare (automat) B3 Buton mod bunăstare nocturnă (SILENT) B4 Selectare mod de funcționare - răcire > încălzire > ventilație > dezumidicare > automat B5 B5 Creștere/reducere viteză ventilator B6 B6 setare ceas/programare B7 Creștere/reducere temperatură dorită/ ceas/programare B8 Activare/dezactivare funcție oscilație a clapetei de ieșire aer B9 Activare/dezactivare sistem de schimb aer B9 FREE COOLING (nu este disponibil pentru acest model) B10 Buton RESET B11 Activare/dezactivare programe
3.4.2 - Descrierea display-ului telecomenzii
D1 Indicarea vitezei ventilatorului sau a modului acestuia de funcționare automat (AUTO) D2 Mod încălzire D3 Mod răcire D4 Mod dezumidicare D5 Funcție schimbare aer (nu este disponibilă pentru acest model) D6 Funcție nocturnă (SILENT) D7 Funcție automată D8 Program 1 D9 Program 2 D10 Indicator temperatură/ceas30
3.5 - DESCRIEREA FUNCȚIILOR APARATULUI DE AER CONDIȚIONAT
3.5.1 - Pornire generală și gestionarea funcționării
- Telecomanda face posibilă gestionarea instalației. Pentru a transmite comenzile către aparatul de aer condiționat, partea anterioară a telecomenzii trebuie să e întoarsă spre consola aparatului. Primirea comenzii emise este conrmată de emiterea unui semnal acustic.
- Distanța maximă de la care pot primite comenzi este de aproximativ 8 metri (cu bateriile încărcate).
3.5.2 - Pornirea aparatului
Asigurați-vă că întrerupătorul de alimentare (8) este poziționat pe “I”.
- Apăsaţi butonul B1 de pe telecomandă pentru a activa aparatul de aer condiţionat.
3.5.3 -Oprirea aparatului
- Apăsaţi butonul B1 de pe telecomandă pentru a dezactiva (stand-by) aparatul de aer condiţionat. Sistemul de control al unității este echipat cu o memorie, astfel încât setările nu se vor pierde atunci când respectivul aparatul se oprește.
În cazul opririi prelungite a aparatului, acesta trebuie dezactivat prin deconectarea întrerupătorului general sau scoțând ștecherul din priză.
3.5.4 - Funcționare în mod „Răcire”
- Folosind acest mod, aparatul dezumidică și răcește încăperea.
- Pentru a activa acest mod, apăsați butonul B4 de pe telecomandă de mai multe ori până când pe display apare simbolul D3.
- În acest mod de funcționare este posibil să setați temperatura dorită și viteza ventilatorului. După trei minute (ca timp maxim) de la activarea acestui mod de funcționare, compresorul pornește și aparatul începe să elibereze aer rece.
- Pornirea compresorului este indicată de aprinderea LED-ului B (verde) aat pe consolă (g.30).UNICO AIR ON/OFF RO - 29 ROMÂNĂ
3.5.5 - Funcționare numai în mod „Dezumidicare”
- Folosind acest mod, aparatul dezumidică încăperea. Activarea acestei funcții este, așadar, deosebit de utilă în sezonul mediu, adică în acele zile (cum ar zilele ploioase) în care temperatura este în general plăcută, dar umiditatea excesivă face să se simtă o anumită senzație de disconfort.
- În acest mod, atât setarea temperaturii ambientale, cât și setarea vitezei ventilatorului sunt ignorate, corespunzând întotdeauna cu valoarea minimă.
- Ca atare, toate indicațiile de temperatură și viteză a ventilatorului dispar de pe display-ul telecomenzii (g.40-41).
- Pentru a activa acest mod, apăsați butonul B4 de pe telecomandă de mai multe ori până când pe display apare simbolul D4 și simbolul de ventilație automată D1.
- Cu acest mod este normal ca aparatul să funcționeze intermitent.
3.5.6 - Funcționare numai în mod „Ventilație”
- Folosind acest mod, aparatul nu exercită nicio acțiune nici asupra temperaturii, nici asupra umidității aerului din încăpere.
- Pentru a activa acest mod, apăsați butonul B4 de pe telecomandă de mai multe ori până când pe display apare simbolul de ventilație automată D1.
3.5.7 - Funcționare în mod „Bunăstare”(Automat)
- În acest mod, în funcție de temperatura internă a încăperii și de temperatura dorită setată, temperatura instalației și viteza ventilatorului sunt reglate automat (cu excepția funcționării în mod „dezumidicare”).
- Pentru a activa acest mod, apăsați butonul B2 de pe telecomandă de mai multe ori până când pe display apare simbolul D7.
3.5.8 - Funcționare în mod „Încălzire” (numai pentru modelele cu pompă
- Folosind acest mod, aparatul încălzește mediul. Această funcție este disponibilă numai pentru modelele cu pompă de căldură (HP).
- Pentru a activa acest mod, apăsați butonul B4 de pe telecomandă de mai multe ori până când pe display apare simbolul D2.
- În acest mod de funcționare este posibil să setați temperatura dorită și viteza ventilatorului. După trei minute (ca timp maxim) de la activarea acestui mod de funcționare, compresorul pornește și aparatul începe să elibereze căldură.30 RO - 30 ROMÂNĂ
- Pornirea compresorului este indicată de aprinderea LED-ului B (verde) aat pe consolă (g.30). Aparatul de aer conditionat efectuează periodic dezghețarea bateriei. Pe toata durata acestei faze, aparatul de aer condiționat nu trimite aer cald în încăpere, chiar dacă diferitele organe interne rămân pornite, cu excepția ventilatorului de aer ambiental. Când temperaturile exterioare sunt scăzute, pot exista întârzieri în trecerea de la viteza minimă la viteza medie sau maximă din momentul transmiterii semnalului cu telecomanda. Întârzieri similare pot apărea la activarea oscilației deectorului mobil. După ce unitatea se opritește, ventilatorul intern continuă să funcționeze câteva secunde, după care se oprește și ambele clapete de aer se închid.
3.5.9 - Controlul direcției uxului de aer
- Apăsați butonul B8 de pe telecomandă pentru a activa/dezactiva oscilația continuă a deectorului mobil de ieșire aer (1).
- Când este activată oscilația continuă, o apăsare suplimentară a butonului B8 vă permite să blocați deectorul pentru a obține direcția verticală dorită pentru uxul de aer. Poziția deectorului mobil nu trebuie niciodată forțată manual.
3.5.10 - Controlul vitezei ventilatorului
- Viteza ventilatorului este controlată prin intermediul butonului B5 (de pe telecomandă).
- Apăsând acest buton de mai multe ori, se schimbă viteza cu următoarea secvență: Mică> Medie > Ridicată> Automată
- Cu cât viteza setată este mai mare, cu atât performanța aparatului este mai mare, dar mai puțin silențios.
- Setând viteza Automată, microprocesorul de bord reglează automat viteza, menținând-o mai mare cu cât diferența dintre temperatura camerei detectată și temperatura setată este mai mare.UNICO AIR ON/OFF RO - 31 ROMÂNĂ
- Viteza este întotdeauna redusă automat pe măsură ce temperatura camerei se apropie de cea setată.
- În modul de dezumidicare, controlul vitezei nu este posibil, deoarece aparatul poate funcționa numai la viteză mică.
3.5.11 - Buton bunăstare nocturnă (SILENT)
- Pentru a activa acest mod, apăsați butonul B3 de pe telecomandă, pe display apare simbolul D6.
- Activarea funcției bunăstare nocturnă (SILENT) permite obținerea de rezultate multiple: - creşterea treptată a temperaturii setate la răcire - scăderea treptată a temperaturii setate pentru încălzire (numai modelele HP) - reducerea nivelului de zgomot al aparatului - economie la consumul de energie electrică pe timp de noapte
- Pentru a activa funcția bunăstare nocturnă, trebuie mai întâi să selectați modul de funcționare și temperatura dorită, apoi să activați funcția bunăstare nocturnă apăsând butonul B3.
- În mod ideal, activarea butonului bunăstare nocturnă ar trebui să se efectueze imediat înainte de a adormi.
- La răcire, temperatura setată este menținută timp de o oră după activarea butonului bunăstare nocturnă. În următoarele două ore, setarea crește treptat, în timp ce funcționarea ventilatorului este setată la viteză mică.
- După a doua oră, setarea temperaturii și setarea ventilatorului nu mai sunt modicate.
- La încălzire, temperatura setată este menținută timp de o oră după activarea butonului bunăstare nocturnă. În următoarele două ore, setarea crește treptat, în timp ce funcționarea ventilatorului este setată la viteză mică.
- După a doua oră, setarea temperaturii și setarea ventilatorului nu mai sunt modicate.
- Butonul bunăstare nocturnă nu este disponibil pentru funcționarea numai pentru dezumidicare și ventilație.
- Butonul bunăstare nocturnă poate exclus în orice moment (ideal la trezire) apăsând din nou butonul B3.
- În acest moment sunt restabilite setările de temperatură și viteză a ventilatorului care au fost setate înainte de activarea acestei funcții.43 D10 RO - 32 ROMÂNĂ
3.5.12 - Setare timer
- Logica aparatului permite Utilizatorului să folosească două programe distincte pentru timer (a se vedea paragraful 3.5.14), datorită cărora aparatul poate dezactivat și activat (sau invers) în orice moment (de exemplu, poate să e activat cu puțin timp înainte de ora de întoarcere programată pentru a găsi o temperatură deja plăcută în casă).
- Dacă doriți să utilizați aceste funcții, trebuie mai întâi să setați ora exactă (a se vedea paragraful 3.5.13) și apoi să setați timerul la orele dorite.
3.5.13 - Setare ceas și timer
Pentru a seta ora, operați cu telecomanda după cum urmează: a. Apăsați butonul B6 (SET TIMER) până când pe display apar indicate orele h (D10) b. Cu butoanele B7 (+ și -) setați ora. c. Apăsați butonul B6 până când pe display apar indicate minutele m (D10). d. Cu butoanele B7 (+ și -) setați minutele. e. Apăsați butonul B6 pentru a memoriza ora și pentru a continua programarea timerului.UNICO AIR ON/OFF D8b D9a D8a D9b
3.5.14 - Setare orare timer (PROGR. 1 și PROGR. 2)
Este posibil să setați unul sau ambele programe timer. Pentru a seta orarele de activare și dezactivare a aparatului în cele două programe, utilizați telecomanda și procedați după cum urmează: a. Apăsați butonul B6 (SET TIMER) o dată sau de mai multe ori până când pe display apare simbolul (D8a) (Orar de activare a primului program). b. Cu butoanele B7 (+ și -) creșteți sau micșorați ora când doriți ca aparatul de aer condiționat să se activeze. Variația orei care poate setată cu tastele B7 (+ și -) este de 30 de minute. c. Apăsați din nou butonul B6 (SET TIMER); pe display apare simbolul (D8b) (Orar de activare a primului program). d. Cu butoanele B7 (+ și -) creșteți sau micșorați ora când doriți ca aparatul de aer condiționat să se oprească. Variația orei care poate setată cu tastele B7 (+ și -) este de 30 de minute. e. Apăsați din nou butonul B6 (SET TIMER); pe display apare simbolul (D9a) (Orar de activare a celui de-al doilea program). f. Cu butoanele B7 (+ și -) creșteți sau micșorați ora când doriți ca aparatul de aer condiționat să se activeze. Variația orei care poate setată cu tastele B7 (+ și -) este de 30 de minute. g. Apăsați din nou butonul B6 (SET TIMER); pe display apare simbolul (D9b) (Orar de activare a celui de-al doilea program). h. Cu butoanele B7 (+ și -) creșteți sau micșorați ora când doriți ca aparatul de aer condiționat să se oprească. Variația orei care poate setată cu tastele B7 (+ și -) este de 30 de minute.
i. Pentru a reveni la modul normal de funcționare, apăsați butonul B6 (SET TIMER)
o dată sau de mai multe ori până când pe display se sting toate simbolurile care se referă la această setare.RO - 34 ROMÂNĂ
3.5.15 - Activare și dezactivare timer
Odată setate, programele timerului pot activate sau nu în funcție de nevoile contingente. Activarea poate viza unul dintre cele două programe sau ambele. În special, de ecare dată când se apasă butonul B11 (Activare programe), situația se schimbă după cum urmează:
- Activarea numai a primului Program.
- Activarea numai a celui de-al doilea Program.
- Activarea primului și a celui de-al doilea Program.
- Dezactivarea ambelor programe.
3.5.16 - Resetarea tuturor funcțiilor telecomenzii
Apăsând butonul B10 (RESET) se anulează toate setările telecomenzii. Procedând astfel, se anulează toate setările timerului salvate în telecomandă, iar telecomandă restabilește toate setările din fabrică. În plus, apăsând din nou butonul B10, pe display apar toate simbolurile, făcând astfel posibilă vericarea integrității display-ului.
3.5.17 - Gestionarea aparatului în cazul în care telecomanda nu este
disponibilă În cazul în care se pierde telecomanda, se descarcă bateriile sau se defectează telecomanda, aparatul de aer condiționat poate acționat numai în mod automat apăsând cu un obiect ascuțit microîntrerupătorul aat sub oriciul de pe consolă. Pentru a opri aparatul de aer condiționat, apăsați din nou microîntrerupătorul. Din momentul în care telecomanda este din nou disponibilă, restabiliți controlul normal al aparatului de aer condiționat dând orice comandă prin intermediul telecomenzii.
3.6 - SFATURI PENTRU ECONOMISIREA ENERGIEI
Iată câteva sfaturi simple pentru a reduce consumul:
- Păstrați mereu și constant ltrele curate (a se vedea capitolul întreținere și curățare).
- Țineți ușile și ferestrele încăperilor care urmează să e climatizate închise.
- Evitați ca razele solare să pătrundă liber în încăpere (recomandăm folosirea draperiilor sau rulourilor sau închiderea obloanelor).
- Nu blocați direcțiile uxului de aer (când intră și iese) din unități; acest lucru, pe lângă faptul că se obține un randament neoptimal al instalației, afectează și funcționarea corectă a acesteia și există posibilitatea unor defecțiuni ireparabile pe unități.UNICO AIR ON/OFF
4 - CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE
Înainte de a efectua orice operațiuni de întreținere și curățare, asigurați-vă întotdeauna că ați oprit instalația, utilizând telecomanda și că ați deconectat ștecherul de la priza instalației (sau că ați setat la „0” OFF secționatorul general din amonte).
Nu atingeți părțile metalice ale unității când îndepărtați ltrele de aer. Sunt foarte ascuțite. Risc de tăieturi sau răni.
4.1.1 - Curăţarea aparatului şi a telecomenzii
Utilizați o cârpă uscată pentru a curăța aparatul și telecomanda(g. 33). Poate utilizată o cârpă umezită cu apă rece pentru a curăța aparatul dacă este foarte murdar. Aspirați între grilajele de intrare și evacuare aer (g. 33).
Nu utilizați o cârpă tratată chimic sau antistatică pentru a curăța aparatul. Nu folosiți benzină, solvent, pastă de lustruit sau solvenți similari. Aceste produse pot cauza stricarea sau deformarea suprafeței de plastic.F2
4.1.2 - Curăţarea ltrului de aer
Pentru a asigura o ltrare internă ecientă a aerului și o bună funcționare a aparatului de aer condiționat, este esențial să curățați periodic ltrul de aer sau când se aprinde LEDUL A (roșu) de pe acesta. Filtrul de aer se aă în partea superioară a aparatului. Curățare ltru: a. Deconectați electric aparatul. b. Opriți unitatea și așteptați să se închidă clapeta de aspirare. c. Ridicați partea frontalè a ltrului (F) și trageți-l ușor spre dvs. d. Eliberați și extrageți manual ltrul de aspirare aer (3) (g. 34). e. Scoateți din grupul ltru (F) cele două ltre suplimentare (g. 36): (ltru puricator de culoare verde ref. F1 - ltru carbon activ de culoare neagră ref. F2). f. Spălați și uscați perfect ltrele. g. Reintroduceți ltrele în poziția inițială. h. Introduceți grupul carbon activ (F2) pe grupul ltru (F) blocându-l pe urechile speciale (X1) (g.37).
i. Introduceți ltrul de puricare (F1)
pe primul pivot aat pe grupul ltru (X2), trăgându-l ușor și blocându-l pe celelalte două pivoturi (X3) (g. 37).UNICO AIR ON/OFF
Pentru a dezactiva LED-ul A (dacă este aprins), după curățarea și repoziționarea ltrelor, conectați electric aparatul și apoi apăsați scurt butonul de reset H cu un obiect ascuțit. În acest fel este resetată semnalarea referitoare la necesitatea curățării ltrului.
Dacă intenționați să nu utilizați aparatura pentru o perioadă lungă de timp, efectuați următoarele operațiuni: a. Opriți aparatul de aer condiționat și deconectați sursa de alimentare. b. Scoateți bateriile din telecomandă.
Nu încercați să reparați singuri echipamentul.
4.2.1 - Întreținere periodică
Aparatul de aer condiționat a fost proiectat astfel încât operațiunile de întreținere ordinară să e reduse la minimum. De fapt, acestea sunt reduse doar la operațiunile de curățare prezentate mai jos:
- Curăţarea sau spălarea ltrului de aer ambiental la ecare 2 săptămâni sau ori de câte ori se aprinde ledul de semnalare de culoare roşie corespunzător (această operațiune se poate face de către utilizator, a se vedea manualul de folosire).
- Curățarea bateriei de condens și curățarea sistemului de gestionare a condensului. Aceste operațiuni trebuie efectuate de către personal tehnic competent periodic și cu o frecvență care depinde de locul de instalare și de intensitatea utilizării. În funcție de cantitatea de murdărie, vă puteți limita la curățare chimică (suând cu un compresor bateria și bazinul și curățând aripioarele cu o perie moale, având grijă să nu le deformați) sau puteți efectua o curățare mai amănunțită, inclusiv o spălare cu detergenți speciali.
4.2.2 - Evacuarea apei de condens în caz de urgență
În cazul în care apar anomalii în sistemul de eliminare a apei de condens, aparatul de aer condiționat se oprește și semnalizează starea de alarmă prin aprinderea intermitentă a LED-ului A, LED-ului B și LED-ului C (g.30).6a min. 5L 33a
Pentru a pune în funcțiune temporar aparatul până la sosirea centrului de asistență, este posibil să scurgeți apa conținută prin intermediul acestor operațiuni simple (g. 33a): a. Scoateți capacul (6a) având grijă să puneți mai întâi un recipient cu o capacitate bună (cel puțin cinci litri) pentru a colecta apa. b. Odată înlăturată defecțiunea, centrul de asistență va închide conducta de evacuare.
Este foarte important ca Utilizatorul să știe să distingă eventualele inconveniente sau anomalii funcționale în ceea ce privește comportamentele aparatului prevăzute în funcționarea normală a acestuia. Mai mult, cele mai frecvente inconveniente pot rezolvate cu ușurință de către Utilizatorul însuși prin operațiuni simple (a se vedea paragraful 4.3.4 - Anomalii și soluții). Pentru toate celelalte semnalări (a se vedea paragraful: 4.3.3) este întotdeauna necesar să contactați serviciul de asistență tehnică”
Orice încercare de reparație efectuată de către personal neautorizat anulează imediat orice formă de garanție.
4.3.2 - Aspecte funcționale care nu trebuie interpretate ca inconveniente
În timpul funcționării normale, pot apărea următoarele situații: a. Compresorul nu repornește înainte de a trece o anumită perioadă (aproximativ trei minute de la oprirea anterioară). - În logica de funcționare a aparatului a fost prevăzută o intârziere între oprirea compresorului și repornirea ulterioară a acestuia pentru a proteja compresorul de activări prea dese. b. În timpul funcționării la încălzire a aparatelor cu pompă de căldură, aerul cald poate furnizat la câteva minute după ce compresorul a fost activat. - Dacă ventilatorul pornește în același timp cu compresorul, s-ar introduce în cameră aer excesiv de rece în primele minute de funcționare (ceea ce ar putea deranja persoanele aate în încăpere), deoarece aparatul nu a atinsUNICO AIR ON/OFF
RO - 39 ROMÂNĂ încă viteza maximă.
4.3.3 - Semnalări led consolă
În cazul în care aparatul de aer condiționat se blochează, LED-urile indică un semnal de alarmă conform tabelului „TAB1”. contactați un centru de asistență Olimpia. H Buton de reset. G Receptor infraroșu. Tabel „TAB1” DESCRIERE LED D verde LED C galben LED B verde LED A roșu Supratemperatură schimbător intern (HTI) OFF OFF ON * OFF Supratemperatură schimbător extern (HTE) OFF OFF ON * ON * Defect sondă temperatură externă (scurtcir- cuit) (TFS7)
Defect sondă temperatură externă (circuit deschis) (TFS8)
Funcționare defectuoasă ventilator intern (SV)
Temperatură schimbător insucientă (CF/ RL)
Defect sondă temperatură ambient (circuit deschis) (TFS2)
Defect sondă temperatură schimbător intern (scurtcircuit) (TFS3)
Defect sondă temperatură schimbător intern (circuit deschis) (TFS4)
ON * ON * OFF ON *RO - 40
ROMÂNĂ Defect sondă temperatură schimbător extern (scurtcircuit) (TFS5)
4.3.4 - Anomalii și soluții
- Defecțiune Cauză Ce trebuie să faceți? Aparatul nu pornește Pana de curent Așteptați să vină curentul. Unitatea s-a deconectat de la curent. Vericați dacă ștecherul este introdus în priza de perete. Întrerupătorul (8) este pe poziția „0” Poziționați întrerupătorul (8) pe „I” Siguranța este arsă sau s-a declanșat întrerupăto- rul magnetotermic. Înlocuiți siguranța sau re- setați întrerupătorul. Este posibil ca bateriile să e descărcate. Înlocuiți bateriile. Este posibil ca ora setată cu timerul să nu e corectă. Așteptați sau anulați seta- rea timerului. Aparatul nu mai răceș- te/nu mai încălzește sucient Setare greșită a tempe- raturii. Setați temperatura corect. Pentru procedură, con- sultați capitolul „Utilizarea telecomenzii”. Filtrul de aer este murdar. Curățați ltrul de aer. Ușile sau ferestrele sunt deschise. Închideți ușile sau feres- trele. Intrările sau ieșirile de aer ale unităților interioare sau exterioare sunt blocate. Îndepărtați mai întâi ob- stacolele, apoi reporniți aparatura. Dacă problema nu se rezolvă, contactați cel mai apropiat centru de asis- tență tehnică. Furnizați informații detaliate despre defecțiune și modelul aparaturii.UNICO AIR ON/OFF SV - 1 SVENSKA 0 - ALLMÄN INFORMATION p. 3
- 0.1 - SYMBOLER p. 3
- 0.2 - REDAKTIONELLA PIKTOGRAM p. 3
- 0.3 - ALLMÄNNA VARNINGSTEXTER p. 5
Notice-Facile