SVW500 - Cazan KOSPEL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului SVW500 KOSPEL în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre SVW500 KOSPEL
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Cazan în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SVW500 - KOSPEL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SVW500 mărcii KOSPEL.
MANUAL DE UTILIZARE SVW500 KOSPEL
65* - 90* - 105* 7** 14** 16** 21** - 28* - 32** Tömeg (víz nélkül) kg 53 69 56 85 86 118 96 131 128 170 150 196 HU82 Cuprins Explicația pictogramelor 23 Zatvoriti odvodne ventile centralnog grijanja i obratiti se servisu 24 Descrierea dispozitivului 24 Construcție 25 Instalare 29 Punere în funcțiune 29 Mod de procedare în caz de defecțiuni sau neregularități 30 Dezafectare 30 Reciclare și eliminare deșeuri 30 Technical data 31 Citește cu atenție înainte de utilizare. Pentru o utilizare sigură și corectă, urmați instrucțiunile. Păstrați aceste instrucțiuni pentru viitor.83 PL;DE;EN;ES;FR;NL;HR;HU;RO-061_f.1973 Vă rugăm să respectați cu strictețe instrucțiunile de siguranță pentru a elimina riscul de vătămare și a cauza daune materiale. Pericol Acest semn avertizează asupra riscului de vătămare. Atenție Acest semn avertizează împotriva daunelor materiale și poluării mediului. Sfat Textul marcat cu cuvântul Sfat oferă informații suplimentare.. Indicarea faptului că instrucțiunile de utilizare ar trebui luate în considerare în timpul utilizării aparatului sau al controlului în apropierea locului unde este amplasat simbolul. Reglementările în vigoare
- Regulamentele naționale privind instalarea
- Regulamentele statutare de securitate și igienă a muncii
- Regulamentele statutare privind protecția mediului
- Regulamentele asociațiilor profesionale de asigurări
- Regulamentele de securitate naționale actuale Explicația pictogramelor RO84 Rezervoarele tampon SV și SVW sunt dispozitive proiectate pentru stocarea apei de încălzire (și/sau răcire pentru 200; 300 litri) în colaborare cu cazane de încălzire și pompe de căldură. În plus, ele funcționează ca distribuitor (cuplaj), separator hidraulic și circuit de încălzire din camera cazanelor. Rezervorul SVW are o serpentină încorporată pentru conectarea altor surse de căldură. Rezervorul tampon este fabricat din tablă de oțel negru, brut la interior și protejat la exterior cu vopsea anticorozivă. Rezervoarele SV și SVW au izolație termică realizată în funcție de capacitate din: 200, 300 litri - spumă PUR; 400, 500 litri - polistiren; 800-1000 litri - bră de poliester. Numărul mare de racorduri permite diverse opțiuni de conectare. Presiunea maximă de lucru a rezervorului: - 0,3MPa - capacități de 200-1000 litri, Presiunea maximă de lucru în serpentină: - 1MPa - capacități de 200-1000 litri, Descrierea dispozitivului - familiarizarea cu conținutul acestui manual de utilizare va permite o instalare corectă și o exploatare a dispozitivului, asigurându-i o funcționare de lungă durată și abilă, - instalarea și utilizarea rezervorului tampon care nu respectă acest manual este interzisă - riscă defectarea și provoacă pierderea garanției, - În toate lucrările legate de instalare, servisare sau întreținere, trebuie respectate regulile de securitate și sănătate în muncă, protecția împotriva exploziilor, protecția împotriva incendiilor și protecția mediului, în conformitate cu cerințele și reglementările în vigoare în țara respectivă. - echipamentul nu trebuie instalat în camere în care temperatura ambientală poate scădea sub 0°C, - instalarea și punerea în funcțiune a rezervorului tampon și realizarea instalațiilor conexe trebuie să e încredințate unei companii de servicii specializate, - apa de încălzire ar trebui să îndeplinească cerințele standardului PN- C-04607:1991, - nu trebuie să depășiți temperatura nominală de 80°C! în rezervoarele (400 și 500l). În rezervoarele (200; 300l; 800l; 1000l) nu trebuie să depășiți temperatura nominală de 95°C. Condiții de lucru sigure și abile85 PL;DE;EN;ES;FR;NL;HR;HU;RO-061_f.1973 Construcție 45° 45°
Construcția rezervorului tampon SV (200l, 300l) [1] - capac superior [2] - conexiunea de aerisire (1/2”) [3] - conexiune de tub (6/4”) [4] - conexiunea senzorului de temperatură (1/2”) [5] - Izolație termică [6] - picioare [7] - conexiune de drenare (1/2”) RO86 45° 45°
Construcția rezervorului tampon SV (400l; 500l; 800l; 1000l) [1] - capac superior [2] - conexiunea de aerisire (1/2”) [3] - conexiune de tub (6/4”) [4] - conexiunea senzorului de temperatură (1/2”) [5] - Izolație termică [6] - picioare [7] - conexiune de drenare (1/2”) [8] - capac inferior87 PL;DE;EN;ES;FR;NL;HR;HU;RO-061_f.1973 45° 45°
Construcția rezervorului tampon cu serpentină SVW (200l, 300l) [1] - capac superior [2] - conexiunea de aerisire (1/2”) [3] - conexiune de tub (6/4”) [4] - conexiunea senzorului de temperatură (1/2”) [5] - Izolație termică [6] - picioare [7] - conexiune de drenare (1/2”) [8] - conexiunea serpentinei 1”88 45° 45°
Construcția rezervorului tampon cu serpentină SVW (400l, 500l; 800l; 1000l) [1] - capac superior [2] - conexiunea de aerisire (1/2”) [3] - conexiune de tub (6/4”) [4] - conexiunea senzorului de temperatură (1/2”) [5] - Izolație termică [6] - picioare [7] - conexiune de drenare (1/2”) [8] - conexiunea serpentinei 1” [9] - lcapac inferior89 PL;DE;EN;ES;FR;NL;HR;HU;RO-061_f.1973
- Rezervorul tampon se instalează numai în poziție verticală.
- Rezervorul tampon poate fi instalat în instalația de încălzire centrală: - a unui sistem deschis, realizat conform normei PN-B-02413:1191, - a unui sistem închis, realizat conform normei PN-B-02414:1999.
- Rezervorul trebuie instalat într-un loc și într-un mod în care o scurgere de urgență din rezervor sau din conexiuni nu va inunda încăperea. Instalare Înainte de a porni rezervorul tampon, se verică optic corectitudinea conexiunilor dispozitivului. Vericați etanșeitatea conexiunilor. Vericați funcționarea supapei de siguranță (conform instrucțiunilor producătorului supapei). Punere în funcțiune Dimensiuni Model
d 457 550 600 650 790 790 H 1616 1596 1643 1761 1911 2241 A 266 249 256 261 294 294 B 618 611 626 656 718 828 C 970 973 996 1051 1142 1362 E 1322 1338 1368 1446 1566 1895 F 125 126 124 130 160 160 G 554 544 550 629 691 801 I 911 940 947 1064 1099 1379 J 1239 1249 1278 1379 1539 1869 K 1700 1740 1810 1975 2130 2430 K’ - - 1675 1800 1915 2245 L - 256 - 239 - 246 - 251 - 293 - 293 N - 811 - 850 - 856 - 974 - 1182 - 129490 Mod de procedare în caz de defecțiuni sau neregularități Neregularitate Instrucțiuni de urmat Scurgeri de apă din rezervor este necesar să închideți robinetele de închidere ale instalației de încălzire și să contactați serviciul de asistență Creșterea excesivă a presiunii în rezervor Reciclare și eliminare deșeuri Eliminarea produsului și a echipamentului: Produsul și echipamentul nu trebuie eliminați împreună cu deșeurile menajere. Asigurați-vă că produsul și toate echipamentele sunt eliminate corect. Toate reglementările relevante trebuie respectate. Dezafectare Un produs utilizat nu poate tratat ca deșeu municipal. Eliminarea corespunzătoare a produsului utilizat previne potențialele impacturi negative asupra mediului care ar putea apărea în cazul unei gestionări necorespunzătoare a deșeurilor. Pentru informații mai detaliate despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactați autoritatea locală municipală sau serviciile de gestionare a deșeurilor.91 PL;DE;EN;ES;FR;NL;HR;HU;RO-061_f.1973 Date tehnice *80/10/45°C **55/10/45°C temperatura apei de încălzire / temperatura apei de alimentare / temperatura apei din rezervor; debitul apei de încălzire 2,5 m
Capacitate nominală l 200 300 400 500 800 1000 Pierderi în așteptare W 53 65 87 78 120 121 127 128 Capacitate de stocare l 220 219 324 322 399 396 493 490 795 790 942 936 Presiune nomi- nală rezervor MPa 0,3 bobina - 1 - 1 - 1 - 1 - 1 - 1 Temperatura nominală °C 95 80 95 Suprafața serpentinei m
ManualUșor