Holzmann SB 3116RMN - Bormașină

SB 3116RMN - Bormașină Holzmann - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului SB 3116RMN Holzmann în format PDF.

📄 169 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Holzmann SB 3116RMN - page 116
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre SB 3116RMN Holzmann

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Bormașină în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SB 3116RMN - Holzmann și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SB 3116RMN mărcii Holzmann.

MANUAL DE UTILIZARE SB 3116RMN Holzmann

RO CONFORMITATE CE: Această masina corespunde directivelor CE

SE CE-NORM: Denna produit motsvarar EG-riktlinjerna

Holzmann SB 3116RMN - 1

DE

AVERTIZARE! Respectati symbolurile de siguranță! Nerespectarea instruktiunilorși indicatorilor in Utilizarea masinii poate duce la accidentarea personelorși poate pune in pericol viata.

SE

RO Nu purtaşi părul deschis în timpul operări!

RO Nu vă catărati pe masina!

RO Tensiunea electrica periculoasa!

RO Păstrați distanta de siguranta!

In continuare, in aceste instruanti di operare denomirea commercia a aparatului va fi inlocuita cu denomirea "masina".

Holzmann SB 3116RMN - SE - 1

Instruţiunile de operare sunt parte a masinii si trebuie păstrate cu grijă. Păstrați cu grijă acesto instruţiuni pentru mai târziuși alăturați-le la predarea masinii unei peroane terțe.

Respectati instruţiunile de siguranta!

Inainte de punerea in functiune a masinii, ciiti cu atentie aceste instrutiuni. Prin aceasta veti putea manipula mai uor masina si veti preveni utilizarea incorecta si eventualele daune.

Respectati averizarile si instrucliunile de siguranța. Nerespectarea acestora poate duce la vatamari corporale grave.

Prin permanenta dezvoltare a produselor, pot aparea minime differente in ceea ce priveste ilustraile si continutul. In cazul in care observati erori, va rugam sa ne informati.

Ne rezervam dreptul la modificari tehnice!

Verificati mașina imediat la primireșimentionați eventualele reclamatai pe foia de transport!

Comunatici-ne eventuale daune de transport, separat, in 24 de ore.

Firma Holzmann nu raspunde pentru daunel de transport care nu au fost notificate.

Drepturi de autor

© 2017

Această documentatie este protejă de drepturi de autor. Drepturile constitutionale garantate rămân rezervate! Reeditarea, traducereași prelarea nelegala a fotografiailorși ilustraților vor fi urmarite penal.

Instanta competente estribunalul din Linz sau tribunalalul de resort pentru 4170 Haslach.

Adresa de contact pentru relaţile cu clienti i

SB 3116RHN
1Capac curea trapezoidală9Suport masă
2Motor10Mâner de fixare
3Mâner de fixare pentru ajustarea radială11Masa de lucru
4Mâner de fixare12Mandrină de găurit
5Coloană13Manetă de avans
6Cremalieră14Scalare
7Roataă deMZA15Butoane Pornit-Oprit/Opritor de urgență
8Placă de bază

43.1.2 SB 3116RMN

Holzmann SB 3116RMN - SB 3116RMN - 1

SB 3116RHN
1Capac curea trapezoidală8Placă de bază
2Motor9Suport masă
3Mâner de fixare pentru ajustarea radială10Masa de lucreu
4Mâner de fixare11Mandrină de găurit
5Coloană12Manetă de avans
6Cremalieră13Scalare
7Roataă deMZnă14Butoane Pornit-Oprit/Opritor de urgență

43.2 Date tehnice

SB 3116RHNSB 3116RMN
capacitate maximă de găurire16mm16mm
Interval turație(5) 500-2500min-1(5) 500-2500min-1
Tensiune400V / 230V400V / 230V
Iesire130-420mm130-420mm
Mandră arboreMK2 / MT2MK2 / MT2
max. cursă arbore80mm80mm
Distanță maximă ax-masă740mm355mm
Distanță maximă ax-picior1185mm470mm
Dimensiune masăØ300mm220 x 220mm
Placă de bază275 x 490mm310 x 350mm
Putere motorS1(100%)/S6600W/900WS1(100%)/S6600W/900W
Înălțimea totală1640mm805mm
Greunate netă58kg40kg

43.3 Inclus in livre

Holzmann SB 3116RMN - Inclus in livre - 1
43.3.1 SB 3116RHN
43.3.2 SB 3116RMN

Holzmann SB 3116RMN - Inclus in livre - 2

44 SIGURANTA

44.1 Utilizarea conform destinatiei

Utiliziati masina numai dacă aceasta se află în stare de functiONARE impecabilași doar conformutilizarii prevăzute, în condiții de sigurantași tinând cont de eventualele pericole care pot apărea.Defectiunile care pot pune în pericol siguranta trebuie remediate imediat!

Modificarea echipamentelor de siguranţă ale maşinii tau scoaterea lor din functiune este in general interzisia!

Maşina este destinata „in exclusivitate pentru:

Bohren mit Mandrină de găurit B16/3-16mm: Materiale din metal, lemn, plastic;

Prelucrati materialele numai cu burghie adevate!

Firma HOLZMANN-MASCHINEN nu raspunde si nu prestează servicii de garantie pentru folosirea in afara utilizării prevăzute si pentru daune materiale si vătamări corporale care provin din Utilizarea neconforme destinatiei.

Holzmann SB 3116RMN - Utilizarea conform destinatiei - 1

AVERTIZARE!

Utilizati burghie adevate pentru această masina!
- In niciun caz nu folositi burghie defecte!
- In nici un caz nu utilziati masina dacă echipamentele de siguranta nu sunt montate sau sunt defecte! RISC DE VATAMARE CORPORALă GRAVă!

Conditi de lucru

Folosirea maşinii este prevăzută în următoarele condiții:

Umiditate

max. 70%

Temperatura

intre +5^ si +40^

Măsina nu este destinata pentru UTILIZAREA in aer liber.

Măsina nu este destinata pentru UTILIZAREA in medii potențial explosÖvise.

Utilizarea neconformă destinatiei

  • Este interzisa utilizesa masinii in alte conditi decat cele descrise in aceste instruioni de operare.
  • Este interzisa utilizesa masinii fara echipamentele de siguranta prevazute.
  • Nu este permisa demontarea sau scoaterea din functiune a echipamentelor de siguranta.
  • Este interzisa operarea masinii impreună cu materiale care nu sunt listate in mod expres in aesst manual.
  • Nu folosiţi scule care nu sunt indicate pentru a fi utilizesț impreună cu această masină.
  • Nu sunt permise modificari in constructia masinii.
  • Este interzisa folosirea masinii intr-un mod sau cu un scop care nu corespunde 100% cu cele descrise in aceste instrutiuni deutilizare.
  • Nu lasati fara supraveghere masina, mai ales atunci cand se afla copii in apropriere.

44.2 Instruktiuni de siguranta

Indicatoarele de averizare si/sau etichetele de pe masina care sunt deteriorate sau au fost indepartate trebuie inlocuite imediat!

Legile si reglementarile locale pot determina vársta minimă a utilizatoruluiși limita utilizes area masinii!

Pentru prevenirea functiaronaii defectuoase, daunelor si efectelor daunatoare asupra sanataii, respectati IN ORICE IMPREJURARI urmatoarele indicati:

Holzmann SB 3116RMN - Instruktiuni de siguranta - 1

NOTA

La această masină sunt in functiune următoarele dispositive de siguranta:

  • OPRITOR DE URGENTA pe consola
  • Oprire automată la deschiderea capacului curelei trapezoidale

Holzmann SB 3116RMN - NOTA - 1

  • Păstrați zona de lucruși几点eaua in jurul masinii curatși ferit de ulei, lubriciantiși resturi de materiaie!
  • Asigurati o iluminare adecvata i n zona de lucru a masinii!
    Lucrati in incinte bine aerisite!
  • Nu suprasolicitatei masina!
  • Pozitionati-vă stabil atunci cand lucrăti cu masina!
  • Feriţi-văşa de capul de burghiul in timpul utilizării.
  • Nu este permisă'utilizarea masinii in stare de oboseală, neconcentrare, respectiv sub influența medicamentelor, băuturilor alcoolice sau a drogurilor!

Holzmann SB 3116RMN - NOTA - 2

  • Nu va cāṭarati pe masina!
  • Există pericolul vătămării corporale grave prin Čaderea sau răsturnarea masinii!

Holzmann SB 3116RMN - NOTA - 3

  • Măsina trebuie operata numai de o singură personă.
  • Maşina trebuie operata numai de personalul de specialitate instruit.
  • Nu lăsati in apropierteea masinii in functionare personene neautorizate, copii sau persone care nu au fost instruite in utilizarea masinii!
  • Aveti grijca in zona de pericol (distanţa minimă: 2m) să nu se afle alte persone.

Holzmann SB 3116RMN - NOTA - 4

  • In timpul operarii masinii, nu puratai bijuterii sau haine lejere, cravata sau daca puratai paurl lung, nu-l puratai desfacut.
  • Obiectele deprinse pot fi agătate de capul de burghiuși pot provoca vătamări corporale grave!

Holzmann SB 3116RMN - NOTA - 5

  • Purtați echipament de proteție adecvat (ochelari de proteție, proteție pentru auz) dacă lucreți cu masina!
  • Nu puratai帽子in timpul operarii!

Holzmann SB 3116RMN - NOTA - 6

  • Nu lasati nesupravegheat masina in functiune! Inainte de pārsirea zonei de lucru, decuplatei masina si asteptati pānă se oprește!
  • Deconectati masina de la retea inainte de a incepe procedurile de intretinere sau reglare!
  • Asigurați-vă că masina este decupłata îniate de conectarea la reteaua electrică.
  • In niciun caz nuutilizati masina dacă intrerupătorul este defect.

Holzmann SB 3116RMN - NOTA - 7

Holzmann SB 3116RMN - NOTA - 8

Holzmann SB 3116RMN - NOTA - 9

  • Folosiţi numai fieşne nedeteriorate care se potrivesc perfect in stecher (nu utilizati adaptoare la maşinile cu legătura la pamânt).
  • Fiti intotdeauna foarte precauti cänd lucrati cu un utilaj electric! Există pericolul de electrocutare, focși tăieturi;
  • Feriti masina de umezealã (pericol de scurtcircuit)!
  • Folosiţi masina în aer liber numai cu un prelungitor adecvat pentru acest scop.
  • Nu utilità echipamenteși utilaje electrice in niciun caz in apropierte gazelorși lichidelor explosive (pericol de expoze)!
  • Verificazioni cu regularitate cablul de alimentare sà nu fie deteriorar!
  • Nu folosiţi in niciun caz cablul pentru transportarea masinii sau fixarea pieselor de lucru.
    Protejati cablul de caldur, ulei si de muchiile ascutite.
  • Nu atingeti componentele cu legătura la pamþnt.

Holzmann SB 3116RMN - NOTA - 10

  • Inainte de a porni masina, indeparte sculele de ajustare, cheile si cheile pentru mandrina de gaurit.
    Fixati intotdeuna piesa de lucru cu instrumentele adevate.
  • Niciodataţa nu fixaţi piesa de lucru cu manhă!
  • In cazul in care piesele de lucru sunt prinse si rotite de burghi, muchiile ascuțite pot provoca vătamări corporale grave.
  • Pouru un ghidaj optimal Şi evitarea[intepenirii, păstrați burghiul curat Şi ascutit.
  • Nu deposizati maşina laindhána copiilor.

Holzmann SB 3116RMN - NOTA - 11

Holzmann SB 3116RMN - NOTA - 12

NOTA

Procedura in caz de urgenta

Pentru cazul in care se produce un eventual accident trebuie sa avei intotdeauna pregatit o trusa de prim ajutor Conform standardului ISO 3864. Intreprindeti masurile necessitiesare de prim ajutor in functie de leziune. Daca apelati la ajutor, comunatici urmatoarele informa..

  1. Locul accidentului

  2. Felul accidentului

  3. Numarul personelor ranite

  4. Tipul ranirii

44.3 Altere riscuri

Holzmann SB 3116RMN - Altere riscuri - 1

AVERTIZAR E!

Trebuie sa avei in vedere ca prin utilizarea oricarei masini pot aparea si alte riscuri. Procedati cu precautie la execuia oricarei lucrari (si in cazul celor mai simple lucrari). Siguranta de lucru depinde de dumneavoastră!

Si in cazul in care toate instruclunile de siguranța sunt respectate si masina este folosită conform destinatiei, pot apărea următoarele riscuri:

Pericol de vătamare corporală (măini/degenerate) cauzat de capul de burghiu in tampulutilizării.
Pericol de vătamare corporală din cauza muchiilor ascutite ale piesei de lucru, mai ales dacă acestea nu sunt fixate cu scule/dispositive adevate.
- Párul Şi hainele lejere etc. pot fi prinse Şi infographicurate de capul de burghi! Risc de vătamare corporală gravă! Respectați instruciunile de siguranta referitoare la purtarea hainelor de protectie.
Pericol de vătămare corporală din cauza contactului componentelor aflate sub tensiune.
Pericol de vătamare corporală prin răsturnarea masinii.
Pericol de taiere din cauza muchilor nedebavurate.
Pericol de vătamare a ochilor din cauza pieselor care se desprind, chiarși in cazul in care sunteti echipat cu ochelari de protectie.

Aceste riscuri pot fi minimizate dacă se respectă todo instrucțiunile de siguranta, se iau masurile necesare pentru ingrijireași intreținerea mașiniiși dacă mașina este Utilizata conform destinatiei de CATRE personalul instruit.

Cu toate că se aplică măsuri de siguranta, principala garantie a secretatii este instruirea/aptitudinea tehnicași rationamentul utilizatorului in folosirea masinii.

45 ASAMBLAREA

45.1 Inclusinlivrare

Verificati la primire piesele sa nu prezinte daune materiale. Reclamati imediat distribuitorului sa transporteurului eventuale de daune sau piesele lipsa. Conform reglementarilor de garantie daunelde transport vizibile trebuie mentionate imediat pe foia de livrare, altfel livrarea va fi considerata fara obiectii.

45.2 Lucrări pregătitoare

45.2.1 Locul de lucru

Alegeţi un loc adevat pentru masina;

Tinei cont de cerintele de siguranta din capitolul 5 si de dimensiunile masinii mentionate in capitolul 4.

La locul ales trebuie sa fie asigurata a conectare potrivita la reteaua electrica.

45.2.2 Transport / Descârcarea maşinii

Scoatei masina din ambalaj pentru montare si asezazi-l la locul de lucru:

Ridicarea si transportul masinii trebuie efectuat numai de personalul calificat si cu echipamentul adecvat.

Asigurati-va cã toate dispositivele de ridicat (macara, stivuitor, chingi etc.) sunt in stare impecabila.

Pentru manipularea maşinii in ambalaj poate fi folosit un stivuitor sau un carucior de ridicat palate.

45.2.3 Pregătirea suprafetelor

Indeparta ti materiale de conservare aplicat impotriva coroziunii, dar nu si stratul de vopsea. Aceasta o puteti face cu dizolvanti obisnuiti. In niciun caz nu folosi dizolvanti nitro sau solutii asemnanatoare sau apa.

Holzmann SB 3116RMN - Pregătirea suprafetelor - 1

NOTÄ

Utilizarea de diluanti, benzina, substante chimice agresive sau substante abrazive poate cauza daune pe suprafata masinii!

Din aceastcauza: Utilizi numai detergenti slabi pentru curataea masinii.

45.3 Racordul electric

Holzmann SB 3116RMN - Racordul electric - 1

ATENTIE

In cazul lucrărilor efectuate pe o masină care nu este legata la pamþnt: In cazul unei functionări defectuoase există riscul vătamării corporale grave prin electrocutare!

Din această cauză: Maşina trebuie conectata la o przyă cu impamantare.

Urmatoarele instruţiuni se adreseaza unui electrician. Conectarea maşinii trebuie efectuată numai de către un electrician!

  1. Maşina este pregătă pentru a fi connectăla o przyă cu impămăntare!

  2. Fisele nu trebuie manipulate!

  3. Racordul la pamant are culoarea galben-verde!
  4. Conectarea la reteaua electrica trebuie prevazutca u o siguranta de 16A.
  5. Verificati dacă tensiunea pe retea corespunde cerintelor masinii.
  6. Dupa connectarea la retea, verificati sensul de rotire.
  7. Daca masina rulează in sens opus, cele două faze trebuie schimbate.
  8. Pe timpul reparatiilor sau schimbarii de把这些 racordul de pamnt nu trebuie sa fie conectat la o przy aflata sub tensiune!
  9. Asigurati-va cã toate prelimungitoarele sunt in stare buna sì sunt adevate pentru/utilizare. Un cablu subdimensionat reduce transporteul de energia sì se supraçinalzește.
  10. Cablurile defecte trebuie inlocuite imediat!

Holzmann SB 3116RMN - ATENTIE - 1

NOTÄ

Utilizarea este permisa numai cu un dispositiv de protectie contra curentilor vagabonzi (RCD cu un curen vagabond de maxim 30mA).

Holzmann SB 3116RMN - NOTÄ - 1

Holzmann SB 3116RMN - NOTÄ - 2

NOTA

Utiliziţi numai prelungitoare adevate cu o sectiune transversala specificata in tabelul de mai jos.

Holzmann SB 3116RMN - NOTA - 1

TensiunePrelungireSectiune transversală
220 V-240 V 50 Hz<27 m1,5 mm²
<44 m2,5 mm²
<70 m4,0 mm²
<105 m6,0 mm²
Racord 400V:cu 5 conductoa cu conductor Ncu 4 conductoa fără conductor N

45.4 Asamblarea

Holzmann SB 3116RMN - Asamblarea - 1

Utiliziati la asamblare prezentarea de mai sus 山 vederile detaliate la sfarsitul acestor instruanti di operare. Ca ajutor, aici este prezentata asamblarea modelului SB 3116RHN.

  1. Poinatio plac de baz (B6) pe un suport oriental si solid. Fixati plac de baz pe podea prin cele 4 gauri aflate pe colturile placi de baz! Prin aceasta se asigura stabilitatea masinii si se reduc vibrantiile in timpul utilizarii.
  2. Asezati suportul coloanei (B4) pe plac de bază.
  3. Fixati suportul coloanei cu 4 suruburi cu cap hexagonal pe plac de bază.
  4. Introduceti si insurubati Coloana (B1) in suportul Coloanei (B4).
  5. Asezati cremaliera pe coloană (B1)și impingeti-l cu ajutorul canelurii in suportul coloanei. Fixati acum suportul mesei (B7) cu brațul alăturatși impingeti-l peste coloanăși cremalieră spre jos. Asezati manivela pe angrenajul cu melcși fixati-o cu un sürub cu cap hexagonal. Montati apoi manerul de fixare pe partea posteroară a suportului pentru masă. Strângeți acum süruburile de fixare de pe suportul mesei.
  6. Impingeti inelulcoloanei (B19) peste coloana (B1) sprejossi fixati-I.
  7. Introduceti prelimungitorul bratului in bratul mesei si poziptionati masa pe acesta.

Holzmann SB 3116RMN - Asamblarea - 2

AVERTIZ ARE!

In seciunea urmatoare va fi montat capul de burghiu. Capul de burghiu este greu si pentru a evita vătamările corporale, montarea trebuie efectuata cu ajutorul unei alte persone.

  1. Asezati elementul de fixare a capului de burghiu pe coloană. Glisi-i pe CAT posibil spre partea de jos. Asezati-I drept spre fata - impreună cu placă de bază.

  2. Fixa pe coloană elementul de fixare a capului de burghiu.

  3. Atasa ti cele trei parghii rotative (34) si fixa-ile pe capul de burghiu.

  4. Fixa ti mandrina de gaurit pe arbore. (A12) Curatai mai intai toate piesele de ulei, de stratul protector etc. Retrageti cu ajutorul cheii pentru mandrina de gaurit complet falcile de fixare in capul de burghi. Ciocani ci grijcu un ciocan de lemn sau de cauciuc mandrina pe arborele portburghi.

Holzmann SB 3116RMN - AVERTIZ ARE! - 1

Holzmann SB 3116RMN - AVERTIZ ARE! - 2

Holzmann SB 3116RMN - AVERTIZ ARE! - 3

  1. Asigurati-va cama esta asezata in unghi drept (90^) fata de capul de burghiu si aduceti pozitionati la inaltimea potrivita.

Holzmann SB 3116RMN - AVERTIZ ARE! - 4

  1. Ajustati tensionarea curelei tau modificati viteza.

  2. Deshideti capacul curelei (A25).

  3. Slabiti pârghia de fixare (28) pentru a ajusta tensionarea curelei
  4. Impingeti motorul in spate si tensionati cureaua. Mentineti-l in această pozitie.
  5. Rotiti pârghia de fixare (28)旨在 sensul orar pentru a fixa Cureaua.
  6. Tabelul cu turati i afisat pe partea interioar a capacului curelei va ajut s reglati corespunzator viteza si poziia curelei.

Holzmann SB 3116RMN - AVERTIZ ARE! - 5

Holzmann SB 3116RMN - AVERTIZ ARE! - 6

AVERTIZ ARE!

Supratensionarea curelei poate deteriora mechanismul de propulsie!

Utilizișmașina numai dacă este in stare impecabila. Inspectateți vizual mașina inainte de fiecare utilizare. Controlați cu atenție instalatiile de siguranta, caburile electriceși elementele de operare. Verificați suruburile pentru orice defectși fixarea corectă.

In cazul forajului pieselor de lucru cu suprafete denivelate utilizi un suport adevat!

Nu porniti bormasina dacă burghiul atinge piesa de lucru!

Holzmann SB 3116RMN - AVERTIZ ARE! - 1

NOTÄ

  • Inainte de utiliser, verificazioni dacă manerul de fixare este strâns bine.
  • Inainte de utiliser, verificati burghiul este fixat corect.
  • Greutatea proprie mare necessita fixarea masinii de gaurit cu coloana de podea. Aceasta este o condite pourieu eliminarea vibratiilor in timpul utilizarii.
    Utilizati clement, falcid fixare sau o menghina pentru asigurarea piesei de lucru.
    Adaptati viteza de foraj intotdeauna lucrarilor respective.
  • Verificati cureaua trapezoidalăși tensionati-o, dacă este necesar.
  • Inlocuţi cureaua trapezoidală dacă este uzătă.
  • Cureaua trapezoidalăși scaibele nu trebuie să intre in contact cuulei sau alto lubricianti.
    Slabiti cureaua trapezoidala dupa o pauza indelungata.

Dupa foraj, rotiti cu mana pinola pana in positia superioara. Nu lasati parghia rotativa brusc din mana. Prin aceasta protejati arcul de readucere si asigurati o durabilitate indelungata. Puteti modifica puterea arcului dac a scoatei capacul si deplasati arcul lamelar spiralat. Arcul spiralat se afla pe partea opusa a masinii fata de parghia rotativa.

46.2 Operare

Prin apăsarea intrerupătorului Pornit/Oprit/OPRITORULUI DE URGENTă puteti porni sau opri masina. Pentru aceasta trebuie să deblocati capacul OPRITORULUI DE URGENTă. Atentie: Aktionati intrerupătorul numai după ce ați selectat directia de rotireși viteza de rotatie.

46.2.1 Numár de rotaji

Treptele exacte de viteza sunt specificate in datele furnizate de producatorul bormasinii. In general este insa valabila urmatoarea regula empirica:

Holzmann SB 3116RMN - Numár de rotaji - 1

NOTA

Cu cát mai mic este forajul cu atàt mai mare este viteza de rotatie.

  1. Deschideti CAPACUL CURELEI.
  2. Slabiti PARGHIA DE FIXARE A TENSIONARII CURELEI.
  3. Slabiti curelele cu ajutorul PARGHIEI DE TENSIONARE.
  4. Aranjaţi curele in poziţie tinând cont de condiţiile din TABELUL DE TURATII.
  5. Tensionati cureaua din nou pentru operare cu ajutorul PARGHIEI DE TENSIONARE (nu supratensionati, in caz contrar deteriorati rulmentii) si fixati poziţia cu ajutorul PARGHIEI DE FIXARE.
  6. Inchideti CAPACUL CURELEI.

Holzmann SB 3116RMN - Cu cát mai mic este forajul cu atàt mai mare este viteza de rotatie. - 1

46.2.2 Ajustarea mesei de gaurit

  1. Slabiti PARGHIA DE FIXARE.
  2. Prin rotirea MANIVELEI puteti ajusta MASA in inaltime.
  3. Puteti roti MASA impreună cu CREMALIERA in jurul coloanei.
  4. Puteti inclina mata. Pouru aceasta, desfaceti BOLTUL DE SUPORT AL MESEI, inclinati MASA - pana obtineti gradul de inclinarare dorit, verificati pe SCALA DE INCLINARE. 5. Fixati mata in această poziie.

Holzmann SB 3116RMN - Ajustarea mesei de gaurit - 1

46.2.3 Inclinarea capului de burghi

  1. Slabiti manerul de fixare, scoateti maneta de oprire (stiftul de oprire) si rotiti-l cu 90^ .
  2. Acum puteti inclina capul de burghiu in unghiul dorit.
  3. Fixati capul de burghiu cu manerul de fixare in unghiul dorit (verificati pe scală)! Pourtu a aduce din nou capul de burghiu in poziţia de 90^ , desfaceti manerul de fixare, rotiti maneta de oprire/şftul de oprire cu 90^ , inclinati capul de burghiu din nou in poziţia 90^ până cänd maneta de oprire/şftul de oprire se inclichetează din nou! Apoi strangeti din nou manerul de fixare.

Holzmann SB 3116RMN - Inclinarea capului de burghi - 1

46.2.4 Reglarea orientală a capului de burghi

  1. Slabiti PARGHIA DE FIXARE.
  2. Rotiti roata de ajustare până la positia dorita.
  3. Fixati din nou capul de burghiucu manerul de fixare in unghiul dorit!

46.2.5 Reglarea adancimil de gaurire

  1. Asigurati-va că butonul de limitare pentru adancimea de gaurire de pe parghia rotativă este slăbit.
  2. Rotiti apoi masa in sus până când vârful burghiului atinge piesa de lucru.
  3. Rotiti inelul scarii in positia 0^n
  4. Rotiti parghia rotativa panà cand pe scara apare adancimea dorita si lasati-o sa alunce inapoj in positia initiala.
  5. Strangeti butonul de limitare. Adancimea de gaurire este acum limitata la masa indica pe scara. Puteti regla adancimea de gaurit si in mod alternativ.

Holzmann SB 3116RMN - Reglarea adancimil de gaurire - 1

47 INTREINERE

Holzmann SB 3116RMN - INTREINERE - 1

ATENTIE

Opriţi masinași deconectăti-o de la rețea inaînte de inceperea lucrărilor de intreținere!

In acest fel evitaşi eventuale daune materialeși vătamări corporale grave prin pornirea accidentala a masinii!

Holzmann SB 3116RMN - ATENTIE - 1

Măsina necessities doar o minimă intreținereși are puține componente pe care UTILizatorul trebuie sa le intrețina.

Defectiunile care pot pune in pericol sigurantha masinii trebuie remediate imediat.

NOTA

Numai o masinha intretinută cu regularitate si bine ingrijita poate asigura rezultatul dorit. Deficiente in privinta intretineri si ingrijirii pot duce la accidente neprevazute si pot provo vătamari corporale. Reparații care impun cunoștințe speciale ale personalului de specialitate trebuie efectuate numai de un Centru de Service autorizat.

Interventiile incompetence pot deteriorora masina sau pot pune in pericol siguranta dumneavoastră.

Verificazioni cu regularitate dacă indicatorile de averizareși de siguranta sunt montate pe masinași dacă sunt intr-o stare perfect lizibila.

Verificati inainte de ficare utilizezare starea impecabila a instalatiilor de siguranta!

Nu deposiata masina intr-un loc umed si feriti-o de intemperii.

Inainte de punerea in functiune si dupa aceea dupa fiecare 100 de ore de fonctionare ungeti toate conexiunile mobile cu un strat subtire de ulei lubrifiant sau cu unsoare (dac aeste necessar, curata maina de aschii Sau praf inainte de ungere).

47.1 Plan de intretnere si revizie

După fiecare punere in functiune:

  • Gresati massa cu un strat subtire de ulei.
  • Curatai masina de aschii si praful produs de foraj.

După 50 ore de fonctionare

Lubrifati domul conic.

47.2 Curățarea

Dupa ficare punere in functiune, masina si toate componentele trebuie bine curata. Curatai cu regularitate masina de aschiile si praful produs de foraj.

Holzmann SB 3116RMN - Curățarea - 1

NOTA

Solventii, substantele chimice agresive sau substantele abrazive pot deteriorora masina!

Din această cauză: Utilizati numai apăși dacă este NEEDar detergenti slabi pentru curățarea masinii!

Suprafetele neizolate ale masinii trebuie impregnate impotrivaca coroziunii cu substante uzuale.

47.3 Casarea

Nu aruncaṭi masina ἡmpreună cu gunoiul menajer. Luαti legātura cu autoritàṭile locale pentru a obține informaṭii in legātura cu posibilitàṭile modalitàti de casare. Daca achizitionaṭi de la distribuiitorul dumneavoastră o ferestreiae-panglica pentru tăiat lemn sau o masina din această categorie, distribuiotorul este obligat să preiași să caseze in mod profesional masina uzata.

Holzmann SB 3116RMN - Casarea - 1

48 REMEDIERE

INAINTE DE REMEDIEREA DEFECTIUNII, DEBRANSA TI MA SINA DE LA RETEAU A ELECTRICA.

DefecţiunePosibila cauzăRemediere
Motorul nu rulează• Racordul electric incorrectApelati la un specialist să verificare
• Întrerupător defectSchimbați
• Motor defectSchimbați
• Installațiile de siguranta sunt activeVerificanti OPRITORUL DE URGENTÀ și Întrerupătorul sub capacul curelei trapezoidale (deschis?).
Zgomot neobișnuit în timpul/utilizării• Tensionare incorrectă a curelei trapezoidaleTensionati corect Cureaua trapezoidală Test prin apăsare (1 cm joc)
Burghiul descentrat/se rotește dezechilibrat• Mandrina dezechilibrataCiocăniți mandrina cu un ciocan de lemn sau de cauciuc.
• Arborele portburghiu uzatSchimbați arborele tau rulmentul
• Fălcile de fixare sunt defe cateSchimbați mandrina
Burghiul scoate fum• Frecare prea intensivă burghiu-piesă• Proportie Viteză/MaterialUtilizați material lubriciant Viteza prea mare, reduței viteza!
Motorul functionează, rotația lipsește, respectiv capacitatea de forare este redusă• Angrenaj insufficientÎntre șalba tip pană și cureaua trapezoidală cautat de:• Cureaua netensionă• Cureaua poluată cu lubrifianțiVerificanti Cureaua,În cazulÎn care este uzata: Schimbați. Altfel, tensionati Cureaua. Curătiși uscași Cureaua.

MULTE SURSE POTENTIALE DE DEFECTIUNE POT FI EXCLUDE INCÁ DE LA INCEPUT PRIN CONNECTAREA CORECTA A MASINII LA RETEAUA ELECTRICA.

Holzmann SB 3116RMN - REMEDIERE - 1

NOTA

Dacă nu va simți din stare sa efectuati reparatiile necesare in mod conform, sau nu avei pregătirea necesara pentru a face acest lucru, apelati la un atelier de specialitate pentru remedierea problemelor.

49 FÖRORD (SE)

Kära kund!

Din această cauză: Folosiți numai componente/piese de schimb care figurează pe lista pieselor de schimb originale.

Utilizati pentru comanda pieselor de schimb formularul de service alaturat la sfarsitul acestor instruanti. Introducei pe formular intotdeauna tipul masinii, numarul de pisa si denomurea. Pentru a evita orice confuzie, va recomandam sa alaturati la comanda si o copie a schitei cu piesele de schimb, pe care sunt marcate piesele de schimb solicitate.

Adresa de comanda si adresele de contact pentru relatiiie cu clienti iie gasi in preata acesti documentati.

Reclamatiile de garantie ale cumparatorului la adresa vanzatorului (distribuitor Holzmann) bazate pe contractul de vanzare-cumparare, respectiv drepturile de garantie cuprine in legislata in vigoare din tara respectiva raman neatinse de aceastada declaratie de garantie.

Pentru aceastma sinaferim garantie in urmatoarele condiitii:

A) Garantia cuprinde reparatiile gratuite ale tuturor defectiunilor ale acstei masini, conform reglementarilor de mai jos (B-G), care prejudicezaf functionarea corecta a masinii si care reulta in mod dovedit din defece de material sau de constructie.

B) Perioada de garantie este de 24 luni, in cazul utilizarii de catre meseriai de 12 luni de la ziua livrarii masinii. Se va sua in considerare data mentionata pe factura originala de livhare, sau factura originala de cmparare in cazul in care cmparatorul preia masina direct de la vanzator.

C) Pentru reclamai, va rugam sa luatiglegaturacu distribuiorul HOLZMANN de la care ati cmparat masina, prezentand urmatoarele documents:

factura de cumparare si/sau factura de livre
formularul de service completat impreunacu descrierea defectiunii
in cazul solicitarii pieselor de schimb, o copie a schitei cu piesele de schimb, pe care sunt marcate piesele de schimb solicitate.

D) Procedure 1 locul executarii garantiei sunt stabilite de catre HOLZMANN GmbH. Defectiunile uor remediable vor fi inlaturate de distribuitor, pentru defectiunile mai complexe ne rezervam dreptul de a face o expertiza la sedui nostr la 4170 Haslach, in Austria. In cazul in care nu ati incheiat in mod explicit un contract de service la fata loculi, locul prestarii garantiei este intotdeauna sedui firmei HOLZMANN-MASCHINEN la 4170 Haslach, in Austria. Costurile de transport pentru executarea garantiei la sedui firmei si de la sedui firmei nu sunt incluse in garantia producatorului.

defectiunile componentelor care sunt supuse uzurii naturale sau prinutilizarea masinii, respectiv defectiuni ale masinii realizate din utilizare sau uzura naturala:
defectiunile care reztä din montajul incorct, punerea incorctă in functiune, respectiv conectarea incorctă a masinji la reteaua eletrică din negliientă.
defectiunile din cauza nerespectarii informatilor de operare, utilizarii neconformte destinatiei, conditilor ambientale atipice, conditilor si domenilor de utilizesneadevate, intretineri Sau ingrijirinsuficiente sae neadevate.
defectiunile care reztadinutilizareaccesorilor,complementer suplimentare sau pieseler de schimb,alte decatcele originae HOI ZMANN:
- minimele abateri de la valorile prescrise care din punct de vedere a valorii sau a capacitatei de fonctionare a masinii nu sunt relevante.
defectiunile care realt a din suprasolicitarea negljenta a masinii. In mod special, la defectiunile care apar in urma solicitarii ridicate in urma utilizarii de catre meseriaisi la masinile care conform constructiei si performantei nunt destinate pento scopuri industriale.

F) In cadrul acesti garantiis sunt exclude alte pretentii ale clientului in afara celor descrie in mod explicit in prestaati de garantie prezentate mai sus.

G) Garantia producatorului este voluntară. Prestațiiile de garantie nu prelimungesc perioda de garantieși nu stabilesc o nouă perioada de garantie, nici pentru piesele de schimb.

SERVICE

Dup a expirarea perioadei de garantiei, lucrarele de intretnere si reparatiile pot fi executate de firmele de specialitate calificate. HOLZMANN-Maschinen GmbH acorda sprijin pentru servisare si reparatiii. Solicati in acest caz o oferta de pret de la serviciul pentru clienti prin transmiterea informatilor (vezi la punctul C) sau prin completarea formularului alaturat. Mail: info@holzmann-maschinen.at

FAX: +43 (0) 7289 71562 4

66 GARANTIFÖRKLARING

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Holzmann

Model : SB 3116RMN

Categorie : Bormașină