BXTOA900E - Prăjitor de pâine BLACK & DECKER - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului BXTOA900E BLACK & DECKER în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Prăjitor de pâine în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BXTOA900E - BLACK & DECKER și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BXTOA900E mărcii BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZARE BXTOA900E BLACK & DECKER
Và multúmim că aṭi ales să cumpărati un produs marca BLACK+DECKER.
Datorità technologiei sale, designului si modului de fun- tionare, precum si faptului ca depaseste cele mai stricte standarde de calitate, se poate garantà o utilizare complet satisfacatoare si de lunga durata a produsului.
RECOMANDÁRÍ SI AVERTI-ZÁRÍ PRIVIND SIGURANÇA
Inainte de a porni aparatul, cititi cu atentie aceste instructiuni si pastra-i-le pentru a le putea consulta in viitor. Nerespectarea acestor instructiuni poate provoca un accident.
Inainte deutilizare,curatai toate componentele produsului care vor fi in contact cu alimentetele,asa cum este indicat in sectiunea de curatare.
Acest aparat poate fi utilizes de catre copii cu vársta de peste 8 ani, precum si de catre personale ce au o capacitate fizica, senzoriala sau mentala redusa sau fara experienta si cunostinte, doar daca acestia sunt sub supraveghere sau au fost instrui ti in legatura cu Utilizarea aparatului in condi tii de siguranta si inteleg eventualele pericole.
Curățareași intreținerea destinate utilizatorului nu trebuie efectuate de
copii decât dacă au vârsta de cel puțin 8 aniși sunt supravegheatai.
Nu lasa'i aparatul si cablul acestuia la indemana copilor cu varsta sub 8 ani.
Acest aparat nu este o jucarie. Copi ii trebuie supravegheati, pentru a va asigura că nu se joacă cu aparatul.
Temperatura suprafetelor accesibile poate fi ridicata in timpul folosirii aparatului.
Nu utilizati acest aparat impreunacu un programator, cronometru sault dispositiv care il pormeste in modautomat.
Painea poatelua foc,prin urmare, aparatul nu trebuie sa fieutilizat in apropierea materialelor inflamabile, cum ar fi draperii,mobilä etc.
In cazul in care cablul de alimentare estedeteriorat,acea trebuie inlocuit de producator, de agentul deservice saudepersonane calificate in mod similar,pentru a evita pericolul.
Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic, nu profesional sau industrial.
ROMÁNA
Translat din instruetiunile originale
Nu forata cabul de alimentare. Nu utilizati niciodata cabul de alimentare pentru a ridica, transporte sau deconnecta aparatul.
Nu infasurati cabul electric in jurul aparatului.
Nu prindeti cu clemente si nu pliati cabul de alimentare.
Nu permitei cablului de alimentare să atârne sațintre in contact cu suprafetele fierbinti ale aparatului.
Verificati starea cabului de alimentare. Caburile deteriorate sau incurcate maresc riscul de electrocutare.
Nu atingeti stecherul cu mainile ude.
Nuutilazi aparatul dacăacea are stecarul Sau cablul de alimentare deteriorat.
Daca una din partile carcasei aparatului se rupe sau este deteriorata, deconnectati imediat aparatul de la retea, pentru a preveni posibilitatea unui soc electric.
Nu folosi aparatul dacă a cazut pe podea, dacă există semne vizibile de deteriorare.
Acest aparat nu este adecovat pentru utilizesa in exterior.
Nu puneti aparatul pe suprafete fierbinti, cum ar fi plitele, arzatoarele aragazurilor, cuptoarele sau altele asemanatoare.
Puneti aparatul pe o suprafata orizonta, plana si stabila, adecvatapentru a rezista la temperaturi mari si ferita de alte surse de caldurasi de contactul cu apa.
ATENTIE! Pentru a preveni supraiclzirea, nu acoperiti aparatul.
Utilizare si ingrijire:
Desfasurati complet cablul de alimentare al aparatului inante de ficare'utilize.
Nu utilizi apoptul dacă tava nu este fixata corespunzător sub elementul de incalzire.
Nuutiliziaparatul dacacccessoriile acestua nu sunt montate corespunzator.
Nuutilizati aparatul dacāintrerupātorul pornit/oprit nu functioneazā.
Nu mutaşi nu transporteşi aparatul in tampul utilizarii.
Nu răsturnați aparatul in timpul utilizării sau dacă este conectat la reteaua de alimentare.
Deconnectati aparatul de la reteaua de alimentare atunci cand nu il utilizati si inainte de a-l curata.
Depozitate acest aparat in asa fel incat sa nu fie la indema copilor si/sau a personelur cu capacitati fizice, senzoriale Sau mentale reduse sau lipsa de experienta si cunostinte.
Nu depozitate aparatul dacă este inca fierbinte.
Nu lasati niciodata aparatul conectat si nesupravegheat dacà nu este utilizes. Astfel se economiseste energia si se prelimunge ste durata de vià a aparatului.
Service:
Oriceutilizare necorespunzatoare sau nerespectare a instruciunilor determina garantia si responsabilitaile producatorului sa devina nule si neavenite.
DESCRIBE
A Fante prajitor de paine
B Cablu de alimentare
C Spatiu de depositare a cablului
D Buton de selectare a nivelului de prajire
E Buton decongelare
F Buton reincalzire
G Buton anulare
H Tāvīṭa pentru firimituri
1 Levier de incarcare
J Clesi (^)
() Disponibil doar pentru modelul BXTOA900E.
Dacă modelul aparatului dvs. nu contîne accesoriile descrie mai sus, acestea pot fi achizitionateși separat de la Service-ul de Asistentă Tehnică.
INSTRUCTIONS DE UTILIZARE
Inainte de utiliser:
Asigurat-va cā ati indepartat toate ambalajele produsului.
Inainte de prima utiliser a acestui produs, este recom-. mandat sa il testati fara a folosi paine.
Inainte de prima utiliser, curatai componentele care vor intra in contact cu alimentete in maniera prezentata in sectiunea despree curatare.
- Unele pièse ale aparatului au fost lubrifiate uşor. In consecinta, la prima utilizes a produsului este posibil sa observati fum. După o perioada scurtă de temp, fumul va disparea.
Desfasurati complet cablul inainte de a-l introduce in priză.
Conecta'i aparatul la reteaua de alimentare.
Asezati felia/feliile de paine in aparat.
Utilizati butonul de selectare (D) pentru a seta nivalul dorit de prajire.
Porniti aparatul prin glisarea levierului de incarcare (I) in

jos, pana candauziti un sunet de "click".
Dupa periodada de prajire selectata, aparatul se va opri automat.
Utilizare (model BXTOA900E):
Desfasa rati complet cablul inaive de a-l introduce in priză.
Conectati aparatul la reteaua de alimentare.
Asezati felia/feliile de paine in clesi (J).
Luata clesii (J) de maner si asezati-i in fantele prajitorului (A)
Utilizati butonul de selectare (D) pentru a seta nivelul dorit de prajire.
Porniti aparatul prin glisarea levierului de incarcare (I) in jos, pana cand auziti un sunet de „clic".
Dupa periodada de prajire selectata, aparatul se va opri automat.
Scoatei clefti (J), de maner, din aparat, pentru a lua painea prajita.
Funcția de anulare (comună pentru todo modelele):
Funcia de anulare permite intreruperea utilizesi aparatu-lui. Pencru a face aceasta, apasati butonul (G).
Functia de reincalzire (modelele BXTO900E, BXTO1000E, BXTO1500E):
Funcia de reicalzire este utilize pentru reicalzirea felilor de paine prajite anterior. Pentru a face acest lucru, aseza painea, glisa levierul de incarcare (l) in jos si apasati butonul corespunzator functiei (F).
Functia de reincalzire (BXTOA900E):
Funcia de reicalzire este utilize pentru reicalzirea felilor de paine prajite anterior. Pentru a face acest lucru, asezati painea in interorul clestilor,
Asezati clesii in fantele prajitorului (A) glisati levierul de incarcare (I) in jos si apasa t butonul corespunzator functiei (F).
Functia de decongelare (modelele BXTO900E, BXTO1000E, BXTO1500E):
Funcția de decongelare esteutila pentru decongelarea felilor de paine.
Daca doriti sā decongelati, setati butonul de selectare a nivelului de prajire (D) pe poziţia minim. Puneti felia de pánine congelata, glisi levierul de incarcare (I) in jos si apasati butonul corespunzator functiei (E):
Daca pe langi decongelare, doriti sa prajiti, asezati butonul selector (D) in positia dorita. Puneti felia de painea congelata, glisi levierul de incarcare (I) in jos si apasati butonul corespunzator functiei (E). Timpul de prajire va creste, offerind un nivel de prajire similar cu cel obtinut in mod obisnuit la painea necongelata.
Functia de decongelare (BXTOa900E):
Funcția de decongelare este utilă pentru decongelarea felilor de pâine.
Daca doriti sā decongelati, setati butonul de selectare a nivelului de prajire (D) pe poziţia minim. Puneti felia de paine congelata in interiorul clestilor, puneti clestii in fanta prajitorului (A) si apasati butonul corespunzator functiei (E):
Daca pe langa decongelare, doriti sa prajiti, azezati butonul selector (D) in poziia dorita. Puneti felia de paine congelata in clesi, azezati clesi i in fanta prajitorului (A) si apasa di butonul corespunzator functiei (E). Timpul de prajire va creste, offerind un nivel de prajire similar cu cel obtinut in mod obisnuit la painea necongelata.
Dupacete terminat deutilizat aparatul:
Deconecta'i aparatul de la reteaua de alimentare.
Puneti cabul inapoi in compartmentul acestua.
Curataj aparatul.
Compartmentul cablului
Acest aparat este prevazut cu un compartment pentru cablu, amplasat sub acesta.
CURATARE
Deconectati aparatul de la sursa de alimentare si lasati-ll sa se raceasca inainte de a-l curata.
Curatai aparatul cu o capa umeda si cateva picaturi de detergent lichid, apoi uscati-l.
Nu utilizi solventi pau produse cu pH acid pau bazic, precum inalbitori pau produse abrazive, pentru curataarea aparatului.
Nu scufundati niciodata aparatul in apa sai in orice alt lichid si nu lasati APA sA curga pe acesta.
Este recomandabil sa curatai aparatul in mod regulat si sa indepartati resturile de alimente.
Daca aparatul nu este bine curata, suprafata acestua se poate deteriora, afectand in mod inevitabil durata de fonctionare, devenind nesigur pentru/utilizare.

ROMÁNA
Translat din instructiunile originale
Távitā pentru firimituri:
Acest aparat are o tava care permite colectarea firmituri- lor in interiorul aparatului.
Scoatej tava aparatului.
Aruncati continutul tavii.
Scuturatiusoraparatulpentrualelimina toate firmiturile ramase in interior.
Introduci din nou tava in aparat.
ANOMALII SIRREPARATII
Daca produsul este deteriorat sau apar alte probleme, duceti aparatul la un service de asistenta tehnica autorizat. Nu incercati să demontati sa reparati singur aparatul, deoarece poate fi periculos.
Pentru versiunile UE ale produsului si/sau in cazul in care este obligatoriu in tară dvs.:
Ecologie Şi reciclarea produsului
Materiaele din care este alcatuit ambalajul acestui produs sunt incluse intr-un system de colectare, clasificare si reciclate. Daca doriti sa le eliminati, utilizati pubelele publice corespunzatoare fecarui tip de material.
Produsul nu contine substante in concentraii care an putea fi considerate daunatoare pentru mediu.

Acest symbolism inseamna că, in cazul in care doriti sa eliminati aparatul la incheierea duratei sale de fonctionare, trebuie să il duceti la un centru de colectare a deşeurilor autorizat in vederea colectării selective a deşeurilor de echipamente electrice si electronice (DEEE).
Acest aparat respectă Direcva 2014/35/EU cu privire la echipamentele electrice destinate utilizarii in cadrul unor anumite limite de tensiune, Direcva 2014/30/EU cu privire la compatibilitatea electromagnetica, Direcva 2011/65/EU privirnd restrictiile de'utilize a anumitor substante pericu-loase in echipamentele electrice si electronice si Direcva 2009/125/EC de instituire a unui cadru pentru stabilirea cerintelor in materie de proiectare ecologica aplicabile produselor cu impact energetic.

Tocrep BXTOA900E, BXTO900E, BXTO1000E, BXTO1500E
YBaXaEMN KJIneHTN,
BnaOapm Bn,Ye 3aKynxTe eNeKtpoypeC mApKaTa BLACK+DECKER.
TexHONOrnTa, H3aHbT N ΦyHKUHOHaHOCCTTa Ha Cb- ⅢI, KaKTo I φakTbT, Ye ToI HaDbWbAba Ha-CTpNKTHHe HOpM3a KaueCTBO ue Bn DoheCat nbNHO n DblrOtpaH0 3aDOBOcTBo OT Hero.
CbBETN INI PEPdUYPEXKDEHnA 3A BE3OJNACHOCT.
Пренида пунcheTeВдeиCTBneуpeDA,pnoyeteBHNMaTeJIHOHacToaTa6poWypaIЯ3ana-3eTe 3aNo-HaTaTbShNcnpaBKN.HecbO6pa3raBaHeTO cHaCToaUHTeYka3aHnmaMOKe Da CTAHe pInuHa3aПpon3шeCTBne.
ПренидаинэползВаTe eI.урEDA3aПьви ПБТ,почиTe TE BCИЧКИЧАСТИ,HamIPAиCEВДОПИСхЯНTEЛHNTe ПОДУKTIN,СLEДBAйКИУПТВАнЯТа OT pa3ДeЛ "ПочИСТВаHe".
YpeIbT MoKe Da 6bIe N3NoI3BaH OT Xopa, KOnTO He 3HaT N HMaT ONIT, Xopa C cN3UeCKn YBpeKda-HnA IN DeuHa 8 rOdiH, CaMo IN eINHCTBeHO aKO Ca IOD HaD3Opa HA HAKOB Bb3pAcTeH YoBEK INa AKO IpeDbapntEInHO IM e O6aCHeHO KaK Tpr6Ba Da N3NoJ3BaT YpeDa IO CNrypeH NaunH n aKO pa3bnpaT CbIeCTByBaUnTE pNCKOBe.
3a6paHHe o e deca no8 roNiHa Bb3pact Da n3BbpWBaT NOuNCTBaHe
PpeBODHaN3BbPseHnTe
ББЛΓAPCKN
I NOIDpBxka Ha ypea. DOpn npi TOBa NIOJXeHne Te CNeDBA da ro BbPwAT NOD HaD3Opa Ha Bb3paCTeH YOBek.
CbxaHbAte ypeHa n HeOBnT 3axpaHbAaKabEn daJeu OT DoCTb- Na Ha Deca nop8 roDHH.
YpeT He e irpaKa. HabIoDaBaIte DeaTa, TaKa Ye Da He cnIrpaT cypeHa.
Korato ypeT ce hamnpa B pa6oTeH pexm, IOCTbHnTE IOBbpxHOcT MoKe Da 6bDaT BnCOKOHarpTeN.
He cBbP3BaIte KbM anapata nporpaMaTOPn, Temnpn3aTOPn nIIN dpyn ypeDn, KOINTa Da rO BKJIIOvBaT aBTOMaTHUHO.
XJbT MoKe Da Ce NOpNaI, 3aTOBa He n3NoI3BaIe ypeDa B 6n3OCTdo IecHO 3aJaBauCi Ce MaTePnaJI KATO nepDeTa, Me6eN n dp.
B cnyaHTe Ha nobpeDeH 3axpaHBAu Ka6eJ, CbuiyT CneDbA da CeIIOMeH. Pn TaKbB CnyaH, MoJr OTHeCte ypeDa B OToPn3npanCEPBn3 3a TexHnuecko ObcnykBaHe. C ceJ n36yRbaHe Ha npOn3wecTBn, MOJr He nonpaBryTe H He pa3rno-6yBaTe ypeDa.
YpeIbTe InpeIHa3HaueH eINHCTBeHO 3a 6NtOBn HxJn, He 3a npoPecNoHaJIHa HHTO IpOMnJIeHa ynoTpe6a.
Notice-Facile